Мовознавство (213)
Дата: 04.01.2018
Имя: Анастасія
Вопрос: Прошу допомогти з підбором літератури до теми з сучасної української мови: Назви вмістилищ : походження, семантика, структура.Дякую
Вопрос: Прошу допомогти з підбором літератури до теми з сучасної української мови: Назви вмістилищ : походження, семантика, структура.Дякую
Ответ Добрий день, Анастасіє! Ваша тема дуже вузька, через що потребує самостійної роботи з джерелами. Для початку можемо порекомендувати наступні: 1) Кирпиченко О. Е. Генетичний розвиток найменувань інструментів, посуду та елементів інтер'єру // Держава та регіони. Серія: Гуманітарні науки. – 2012. – № 4. – С. 41-47. – Бібліогр.: 13 назв.; 2) Науменко Л. М. Праці з етнографії – джерело дослідження історії назв посуду в українській мові [Електронний ресурс] // Наук. пр. Кам'янець-Поділ. нац. ун-ту ім. Івана Огієнка. Філол. науки. - 2014. - Вип. 37. - С. 189-193. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Npkpnu_fil_2014_37_48; 3) Аладько Д. О. Типологія номінацій крізь призму найменувань посуду в англійській та українській мовах [Електронний ресурс] // Наук. зап. [Ніжин. держ. ун-ту ім. Миколи Гоголя]. Серія: Філол. науки. - 2013. - Кн. 4. - С. 254-257. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzfn_2013_4_51; 4) Сіроштан Т. В. Відіменникові назви вмістилищ для предметів і речовин у новій українській мові кінця ХVІІ — початку ХХІ століття [Електронний ресурс] // Вісник Харків. нац. ун-ту ім. В. Н. Каразіна. Серія: Філологія. - 2013. - № 1080, вип. 69. - С. 232-236. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/VKhIFL_2013_1080_69_49
Дата: 29.12.2017
Имя: Влад
Вопрос: Допоможіть будь-ласка. Предмет: Літературний переклад Тема: Специфіка і галузі використання послідовного перекладу
Вопрос: Допоможіть будь-ласка. Предмет: Літературний переклад Тема: Специфіка і галузі використання послідовного перекладу
Ответ Шановний Влад! Ваша тема дещо виходить за рамки формату віртуальної довідки, так як потребує перегляду самих джерел. Пропонуємо слідуюче: 1).302668 4 М62 Миньяр-Белоручев Р. К. Последовательный перевод. Теория и методы обучения. - М., 1969. - 288 с.; 2). 967468 81 Г77 Грані сучасного перекладознавства : монографія. - Запоріжжя : КПУ, 2011. - 420 с.; 3). 946639 81 О-75 Основи перекладознавства : навч. посіб. - Чернівці, 2008. - 312 с.; 4). 588887 801 К65 Коптілов В. В. Теорія і практика перекладу : навч. посіб.- К., 1982. - 135 с., 5). Горбань В. В. Звуковой символизм и его проблема сохранения при переводе / В. В. Горбань, Н. Г. Иванова и др. // Нова філологія. - Запоріжжя, 2003. - № 2. - С. 206-211; 6). Червінко Є. O.
Модель навчання майбутніх філологів усного послідовного перекладу з опорою на систему скороченого запису [Електронний ресурс] / Є. O. Червінко // Педагогіка та психологія. - 2013. - Вип. 44. - С. 22-38. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/znpkhnpu_ped_2013_44_5 ; 7). Черноватий Л. Система вправ для навчання послідовного перекладу з опорою на систему перекладацького скоропису [Електронний ресурс] / Л. Черноватий, Є. Червінко // Збірник наукових праць Уманського державного педагогічного університету. - 2013. - Ч. 3. - С. 338-347. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/znpudpu_2013_3_50 ; 8). Червінко Є. Зміст понять "Переклад" та "Усний послідовний переклад" як об'єктів навчання майбутніх перекладачів [Електронний ресурс] / Є. Червінко // Педагогічні науки. - 2013. - Вип. 3. - С. 81. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/pena_2013_3_15
Дата: 27.11.2017
Имя: Веста
Вопрос: Типологія мов за фонетичними особливостями. дякую
Вопрос: Типологія мов за фонетичними особливостями. дякую
Ответ Доброго дня, Веста! Пропонуємо Вам наступні джерела: 1). 918732 81 М31 Маслов Ю. С.
Введение в языкознание : учебник для вузов / Ю. С. Маслов / Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та. – 4-е изд., стер. – М. ; СПб. : Академия : Филол. фак. СПбГУ, 2005. – 304 с. 2). 926667 81 К75 Кочерган М. П. Вступ до мовознавства : підручник / М. П. Кочерган. – 2 -ге вид. – К. : Академия, 2006. – 368 с. 3). 926663 81 В24 Введение в языкознание : учеб. пособие для студ.вузов / сост.: А.В. Блинов, И.И. Богатырева, О.А. Волошина, В.П. Мурат. – М. : Академический Проект, 2005. – 555 с.
4). И33591 81.432.1 Б91 Бурая Е.А. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс : учебник / Е.А. Бурая, И.Е. Галочкина, Т.И. Шевченко. – М. : Академия, 2006. – 272 с. 5). Никуличева Д. Б. Типология близкородственных языков как раздел германистики / Д.Б. Никуличева // Вопросы филологии. – 2008. – № 1(28). – С. 49-52. – Библиогр.: 25 назв. 6). И24298 81 В75 Воронин С.В. Фоносемантические идеи в зарубежном языкознании : (Очерки и извлечения) : учеб. пособие / С.В. Воронин / ЛГУ. – Л. : Изд-во ЛГУ, 1990. – 199 с. 7). Борщевський С.В. Характерні особливості давніх субстратів латинської мови / С.В. Борщевський // Мовознавство. – 2010. – № 1. – С.86-93. 8). И26529
81 И90 Историческая лингвистика и типология / РАН, Отд-ние лит. и яз.; [редкол.: Ю. С. Степанов [и др.]]. – М. : Наука, 1991. – 172 с. 9). И15789 81.2 К65 Контекстуально-типологические исследования : [на материале англ., нем. и фр. яз.] : меж вуз. сб. науч. тр. / Иван. гос. ун-т им. Первого в России Иван.-Вознес. общегор. Совета рабочих депутатов ; [редкол.: Р. В. Иванова (отв. ред. и др.]. – Иваново : ИвГУ, 1979. – 156 с. 10). И24259 81 К65 Конфронтативная лингвистика / Л. И. Прокопова [и др.]. – К. : Лыбидь, 1990. – 144 с. 11). И25545 81 К75 Кочергина В. А. Введение в языковедение. Основы фонетики-фонологии. Грамматика : учеб. пособие / В. А. Кочергина. – 2-е изд., перераб. – М. : Изд-во МГУ, 1991. – 205 с. 12). 803173 81 Б81 Бондарко Л. В. Основы общей фонетики : учеб. пособие / Л. В. Бондарко, Л. А. Вербицкая, М. В. Гордина. – СПб : Изд-во СПб ун-та, 1991. – 151с. 13). 498936 81
З-63 Зиндер Л. Р. Общая фонетика : [учеб. пособие для филол. фак. ун-тов] / Л. Р. Зиндер. – 2-е изд., перераб. и доп. – М. : Высш. школа, 1979. – 312 с. 14). 964017 81 М77 Монжалєй Т. К.
Вступ до мовознавства : навч. посібник для внз / Т. К. Монжалєй. – Суми : Університет. книга, 2011. – 184 с. 15). 496112 81 К75 Кочергина В. А. Введение в языковедение : основы фонетики-фонологии, грамматика : [учеб. пособие для вузов по спец. "Вост. яз. и лит."] / В. А. Кочергина. – М. : Изд-во МГУ, 1979. – 208 с. 16). 980550 81 З-38 Захарова Ю. М. Прикладна фонетика : навч. посібник для внз / Юлія Захарова ; Нац. акад. служби безпеки України. – К. : Ліра-К, 2015. – 212 с.
Дата: 26.11.2017
Имя: Марина
Вопрос: Помогите пожалуйста с темой. Фонетико-фонологічний рівень укр мови: визначити поняття про рівень, кількість та типологію. Дякую
Вопрос: Помогите пожалуйста с темой. Фонетико-фонологічний рівень укр мови: визначити поняття про рівень, кількість та типологію. Дякую
Ответ Доброго дня, Марино! Радимо розпочати з таких джерел: 1). 953527 81.411.4 С91 Сучасна українська мова. Фонетика. Фонологія. Орфоепія. Графіка : практикум : навч. посібник / за ред. М. М. Фащенко. – К. : Академія, 2010. – 176 с.; 2). 303943 81.411.4 П27 Перебийніс В. С. Кількісні та якісні характеристики системи фонем сучасної української літературної мови / В. С. Перебийніс / АН УРСР, Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні. – К. : Наук. думка, 1970. – 272 с.; 3). 303999 81.411.4 С91 Сучасна українська літературна мова : [в 5 кн.] / за заг. ред. І. К. Білодіда ; Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні, АН УРСР ; [авт.: І. К. Білодід та ін.]. [Кн. 1] : Вступ. Фонетика. – К. : Наук. думка, 1969. – 436 с.; 4). 970142 81.411.4 Д30 Демешко І. М. Сучасна українська літературна мова : вступ, фонетика, фонологія, морфонологія, орфоепія, графіка, орфографія, лексикологія, фразеологія, лексикографія : навч. посібник для самостійної роботи / І. М. Демешко. – Кіровоград : [Авангард], 2013. – 328 с.; 5). 986341 81.411.4 С91 Система фонем сучасної української літературної мови // Сучасна українська мова. Лексикологія. Фонетика : підручник / за ред. А. К. Мойсієнка ; Київ. нац. ун-т ім. Тараса Шевченка. – К. : Знання, 2013. – 344 с.; 6). Фаріон І. Д. Символіка українських звуків: [фонетика української мови] // Український смисл. - 2008. - № 1-2. - С. 2-13.; 7). Вербич Н. Фонетичний фонд інституту української мови НАН України: історія та перспективи розвитку // Українська мова. – 2011. – № 4. – С. 3 - 6.
Дата: 13.11.2017
Имя: Лиза
Вопрос: Доброго дня! Потрібна література з тем "Переклади та перевидання", «Редакторська підготовка перекладів» та «Редакторська підготовка перевидань". Щиро дякую!
Вопрос: Доброго дня! Потрібна література з тем "Переклади та перевидання", «Редакторська підготовка перекладів» та «Редакторська підготовка перевидань". Щиро дякую!
Ответ Добрий день, Лізо! Пропонуємо Вам до опрацювання такі джерела: 1). И31626 81.2 К65 Коптілов, В. В. Теорія і практика перекладу : навч. посіб. / В. В. Коптілов. – К. : Юніверс, 2003. – 280 с.; 2). 909523 76.17 Р33 Редакторская подготовка изданий : учеб. для вузов / С. Г. Антонова, В. И. Васильев, И. А. Жарков и др.; под общ. ред. С. Г. Антоновой. – М. : Логос, 2004. – 496 с.; 3). 922473 76.17 Т41 Тимошик, М. С. Книга для автора, редактора, видавця : практ. посіб. / Микола Тимошик. – К. : Наша культура і наука, 2005. – 560 с.; 4). И33734 81.2 К17 Калинина, В. Д. Теория и практика перевода. Курс лекций : учеб. пособие / В. Д. Калинина. – М. : РУДН, 2008. – 180 с.; 5). И1648 81.432.1 А81 Аристов, Н. Б. Основы перевода / Н. Б. Аристов. – М. : Изд-во лит. на иностр. яз., 1959. – 264 с. – Библиогр.: с. 260-261.; 6). И33734 81.2 К17 Калинина В. Д. Подготовка перевода к изданию // Калинина В. Д. Теория и практика перевода. Курс лекций : учеб. пособие / Калинина В. Д..- М. : РУДН. – 2008. – С. 158-167.; 7). И34208 81.432.1 О-34 Овсянников, В. В. Теория перевода. Актуальные проблемы научных исследований : учеб. пособие для перевод. отд-ний ун-тов / В. В. Овсянников. – Запорожье : Просвіта, 2008. – 232 с.; 8). Партико, З. В. Методи творчого редагування / З. В. Партико // Держава та регіони. Серія: Соціальні комунікації. – 2011. – № 1. – С. 114-120. – Бібліогр.: 14 назв.; 9). И15790 81.2 Л59 Ахманова, О. С. Теория и практика перевода в свете учения о функциональных стилях речи / О. С. Ахманова, В. Я. Задорнова // Лингвистические проблемы перевода : сб. ст. / [редкол. : Н. К. Грабовский (отв. ред.) [и др.]. - М. : Изд-во МГУ. – 1981. – С. 3-12.; 10). Косинська, Ю. В. Редакторське опрацювання художнього перекладу: на прикладі української та російської мов / Ю. В. Косинська // Держава та регіони. Серія: Соціальні комунікації. – 2012. – № 1. – С. 130-135. – Бібліогр.: 14 назв.; 11). И24264 81.2 О-28 Общие и частные проблемы теории перевода / [редкол. : И. С. Канонич (отв. ред.) [и др.]]. – М. : МГИИЯ, 1989. – 111 с.; 12). И35201 81.077 А47 Алексеева, И. С. Введение в переводоведение : учеб. пособие / И. С. Алексеева / Филолог. фак. СПбГУ. – 5-е изд., испр. – М. ; СПб. : Академия ; Филолог.фак. СПбГУ, 2011. – 368 с.; 13). 967468 81 Г77 Грані сучасного перекладознавства : монографія / Класичний приватний ун-т ; [Коломієць Л. В. та ін. ; за ред. О. Г. Фоменко]. – Запоріжжя : КПУ, 2011. – 420 с.; 14). Пузанов, В. М. Виникнення й розвиток редагування перекладів (доба формування теорії) / В. М. Пузанов // Держава та регіони. Серія: Соціальні комунікації. – 2013. – № 1. – С. 150-154. – Бібліогр.: 14 назв.