Назови хоть горшком, только в печь не ставь!..

 

Считается, что некие продвинутые варяги здорово помогли нашим наивным предкам и в госстроительстве, и в приобретении навыков оседлой жизни, и в выработке передового по тем временам мировоззрения…

Дескать, от варяга Рюрика пошла русская государственность и продолжилась на полтыщи лет успешными менагерами Рюриковичами.

 

Но вот какая некорректная для пришлых учителей жизни нескладуха. Похоже, что увесистое русское слово “враг” образовано от “варяг”. Скорее всего вначале “варяг” превратилось в украинское “ворог”. А уже затем приватизировано Москвой в форме “”враг”.

Такая трансформация тогда была обычна и для украинской мовы, и для нарождающегося русского языка, жадно впитывавшего всякие неологизмы. Например, “ворон” – “вран”, “ворота” – “врата”, “волога” – “влага” и т.п.

Вообще, множество русских слов возникли и пополнили словник из украинского обычая. Не были исключением и географические названия. Скажем, из пары “волога – влага” родилось славное имечко Волга!..

Но то времена далёкие и довольно добрые, когда слово “москаль” не было обидным, а обозначало всего-навсего “москвич” на братской мове… Впрочем, оно и сегодня именно это обозначает. Хотя ему в пару москвичи придумали “укроп”и уже два года заливаются хохотом, считая себя непревзойдёнными остряками…

А славянские языки живут, не обращая внимания на свары и перебранки. Они продолжают обогащать друг друга неологизмами. Равно как и упорно и без спросу, к месту и не к месту  ассимилируют англицизмы и германизмы.

Вот только китаизмов и японизмов почему-то слыхом не слыхать. Или я просто не в курсе?..