ПЕРЕДМОВА
Календар пам’ятних подій всесвітнього значення, важливих для України дат
Січень
Лютий
Березень
Квітень
Травень
Червень
Липень
Серпень
Вересень
Жовтень
Листопад
Грудень
Дати, місяць і число яких не визначено
Книги-ювіляри
Відомості про авторів

Передмова

Черговий 55-й випуск посібника «Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя» (виходить з 1969 року) присвячений найбільш значущим та цікавим датам з історії, суспільно-політичного, економічного, наукового, літературного та культурного життя нашого регіону, фактам із життя і діяльності видатних людей, імена та доля яких пов’язані з нашим краєм.

4 лютого 2024 року виповнюється 80 років з дня визволення Запорізької області від нацистських окупантів, а з 24 лютого 2022 року наша область знову в зоні бойових дій. Повномасштабне російське вторгнення в Україну забирає життя наших земляків, які боронять землю козацьких предків від ворога. Згадаємо їх на сторінках нашого покажчика!

Найвагоміші події і факти, в основному, споряджені текстовими довідками. У хронологічному ряді вони виділені жирним шрифтом, текстові довідки та рекомендаційні бібліографічні списки до них набрані курсивом. В тих випадках, коли матеріали до дати підбиралися в минулих випусках «Календаря», даються посилання на них. Добір літератури до посібника закінчено 22 грудня 2023 року.

Пошук необхідних матеріалів полегшують допоміжні покажчики: іменний, географічний, назв організацій та підприємств.

Укладачі календаря «Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2024 рік» висловлюють щирі слова вдячності всім, хто брав участь у його створенні.

Усі дати подаються за друкованими джерелами або архівними даними, за можливі неточності в них Бібліотека не відповідає. З пропозиціями та зауваженнями просимо звертатися за адресою: відділ краєзнавства, пр. Соборний, 142, м. Запоріжжя, 69600 ; Email: kraeved@zounb.zp.ua

Календар знаменних та пам’ятних подій всесвітнього значення та подій і дат, важливих для України, які будуть відзначатися протягом 2024 року.

Міжнародні десятиліття за рішенням ООН:

2021-2030 роки — десятиліття відновлення екосистем;

2021-2030 роки — міжнародне десятиліття науки про океан в інтересах стійкого розвитку.

Цього року виповнюється:

530 років від часу (1494) надання Магдебурзького права м. Києву;

450 років від часу видання (1574) І. Федоровим у Львові «Букваря» – першого друкованого шкільного підручника на українських землях;

350 років від часу видання (1674) у друкарні Києво-Печерської лаври «Синопсису» – першого нарису історії України;

160 років від початку будівництва (1864–1884) садиби Попова – пам’ятки архітектури ІІ пол. XIX ст., палацово-паркового ансамблю у м. Василівка Запорізької області (Василівський історико-архітектурний музей-заповідник «Садиба Попова»).

СІЧЕНЬ

20.01 — День вшанування захисників Донецького аеропорту.

22.01 — День Соборності України.

27.01 — Міжнародний день пам’яті жертв Голокосту.

29.01 — День пам’яті героїв Крут.

ЛЮТИЙ

15.02 — День вшанування учасників бойових дій на території інших країн.

20.02 — День Героїв Небесної Сотні.

21.02 — Міжнародний день рідної мови.

БЕРЕЗЕНЬ

01.03 — Всесвітній день цивільної оборони.

03.03 — Всесвітній день письменника.

09.03 — День народження Т. Г. Шевченка (1814-1861), видатного українського поета, художника.

14.03 — Всесвітній день дій проти гребель, на захист річок, води й життя.

14.03 — День українського добровольця.

21.03 — Всесвітній день поезії.

26.03 — День Національної Гвардії України.

27.03 — Міжнародний день театру.

КВІТЕНЬ

02.04 — Міжнародний день дитячої книги.

04.04 — Міжнародний день Інтернету. День веб-майстра.

04.04 — Міжнародний день просвіти з питань мінної небезпеки і допомоги в діяльності, пов’язаної з розмінуванням.

07.04 — Всесвітній день здоров’я.

11.04 — Міжнародний день визволення в’язнів фашистських концтаборів.

12.04Міжнародний день польоту людини в космос.

12.04 — День працівників ракетно-космічної галузі України.

12.04 — День скаута в Україні.

18.04 — День пам’яток історії та культури.

18.04 — Міжнародний день пам’ятників та історичних місць.

20.04 — День навколишнього середовища (День довкілля).

23.04 — Всесвітній день книги та авторського права.

26.04 — День Чорнобильської трагедії (1986).

26.04 — Міжнародний день пам’яті жертв радіаційних аварій та катастроф.

28.04 — Всесвітній день поріднених міст.

ТРАВЕНЬ

08.05 — День пам’яті та перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років.

08.05 — Міжнародний день Червоного Хреста і Червоного Півмісяця.

09.05 — День Європи.

16.05 — День вишиванки.

18.05 — Міжнародний день музеїв.

19.05 — День пам’яті жертв політичних репресій.

29.05 — Міжнародний день миротворців ООН.

ЧЕРВЕНЬ

01.06 — Міжнародний день захисту дітей. День захисту дітей в Україні.

04.06 — День вшанування пам’яті дітей, які загинули внаслідок збройної агресії російської федерації проти України.

06.06 — День журналіста.

20.06 — Всесвітній день біженців.

22.06 — День Скорботи і вшанування пам’яті жертв війни в Україні.

23.06 — Міжнародний Олімпійський день.

28.06 — День Конституції України (1996).

30.06 — День молодіжних та дитячих громадських організацій.

ЛИПЕНЬ

07.07 — День Військово-Морських Сил Збройних Сил України.

15.07 — День Української Державності.

15.07 — День Хрещення Київської Русі-України.

15.07 — День рівноапостольного князя Володимира Великого – хрестителя Київської Русі.

15.07 — День українських миротворців.

СЕРПЕНЬ

12.08 — День молоді в Україні. Міжнародний день молоді.

19.08 — Всесвітній день гуманітарної допомоги.

23.08 — День Державного Прапора України.

24.08 — День Незалежності України.

29.08 — День пам’яті загиблих захисників України.

ВЕРЕСЕНЬ

08.09 — Міжнародний день пам’яті жертв фашизму.

10.09 — 130 років від дня народження Олександра Петровича Довженка (1894-1956), українського прозаїка, кінорежисера.

14.09 — День українського кіно.

17.09 — День рятівника України.

26.09 — Європейський день мов.

27.09 — Всесвітній день туризму. День туризму в Україні.

30.09 — Всеукраїнський день бібліотек.

ЖОВТЕНЬ

01.10 — День захисників і захисниць України.

01.10 — День Українського козацтва.

01.10 — День створення Української повстанської армії (УПА, 1942).

01.10 — Покров Пресвятої Богородиці.

01.10 — Міжнародний день музики.

06.10 — День територіальної оборони України.

24.10 — День Організації Об’єднаних Націй.

28.10 — День визволення України від нацистських загарбників.

27.11 — День української писемності та мови.


ЛИСТОПАД

09.11 — Всеукраїнський день працівників культури та майстрів народного мистецтва.

16.11 — День працівників радіо, телебачення та зв’язку.

21.11 — День Гідності та Свободи.

23.11 — День пам’яті жертв голодоморів.

ГРУДЕНЬ

05.12 — Міжнародний день волонтерів.

06.12 — День Збройних Сил України.

10.12 — Всесвітній день футболу.

14.12 — День вшанування учасників ліквідації наслідків аварії на Чорнобильській АЕС.

СІЧЕНЬ

01.01150 років (1874) від дня заснування ветеринарної служби в Запорізькій області.

Література:

Игнатов, Ю. А. История создания и развития государственной ветеринарной медицины Запорожской области / Ю. А. Игнатов. – Запорожье : ИВЦ сельского хозяйства, 2003. – 248с. : ил.

01.01125 років тому (1899) в м. Бердянськ урочисто відкрито залізничний вокзал.

Література:

Вокзал железнодорожный // Энциклопедия Бердянска : в 2 т. / [авт. идеи, рук. творческой группы В. И. Михайличенко]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2013. – Т. 1 : А-Л. – С. 285-286.

01.0190 років тому (1934) був заснований енергетичний комбінат «Дніпроенерго».

01.01 — 60 років від дня народження Олени Іванівни Алексєєвої (01.01.1964, м. Запоріжжя), художньої керівниці Театру поетичної пісні, керівниці гуртка авторської пісні Запорізького міського палацу дитячої та юнацької творчості, режисерки, акторки, педагогині, театральної продюсерки, художньої керівниці Всеукраїнського відкритого дитячо-юнацького фестивалю-майстерні авторської пісні «Сонячний зайчик», лауреатки міжнародних фестивалів авторської пісні, фестивалю-конкурсу на вищу театральну нагороду Придніпров’я «Січеславна», премії ім. І. С. Паторжинського Українського фонду культури, членкині Національної спілки театральних діячів України, членкині ГО «ФОРУМ-АРТ».

Література про життя та діяльність:

Олена Алексєєва, членкиня жюрі // Казки України online : ІІІ Всеукр. відкритий театр. фестиваль дитячих та юнацьких колективів 2020 / ГО «Форум-Арт», за підтримки «Укр. культурний фонд» ; [команда проєкту: С. Орищенко (голова оргкомітету) та ін.]. – [Запоріжжя ; Бердянськ : б. в., 2020]. – С. 6.

02.0180 років від дня заснування спеціального будівничо-монтажного управління «Дніпробуд».

04.01 — 100 років тому народився Віктор Данилович Непечий (04.01.1924, с. Біленьке Запоріз. р-ну — 1999, м. Запоріжжя), футболіст, захисник Запорізького ФК «Металург» (1948-1952). Виступав також за запорізький «Локомотив». По завершенні ігрової кар’єри тренував команду «Машинобудівник» («Стріла», працював викладачем колектива фізкультури «Старт», директором басейну «Славутич».

Література про життя та діяльність:

Непечий Виктор Данилович // Звёзды запорожского «Металлурга» / [В. Власов и др. ; фото В. Биченко и др.]. – Запорожье : Просвіта, 2014. – С. 70.

05.0160 років від дня народження Віктора Володимировича Гнєдого (05.01.1964, с. Веселе (нині Веселів. селищ. Мелітоп. р-ну) — 18.05.1983, смт Михайлівка (нині Михайлів. ОТГ Мелітоп. р-ну)), учасника бойових дій в Афганістані, рядового, стрільця.

Література про життя та діяльність:

Гнєдой Віктор Володимирович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. – С. 29.

06.01 — 140 років від дня народження Ісаака Ізраїльовича Бродського1 (06.01.1884 (25.12.1883), с. Софіївка Бердян. р-ну — 14.08.1939, м. Ленінград (нині Санкт-Петербург), РФ), відомого живописця, графіка, педагога і організатора художньої освіти.

Ісаак Ізраїльович Бродський народився в селі Софіївка, неподалік від Бердянська, в родині дрібного торговця. «Доля занесла моїх батьків у болгарське село Софіївку, в якому, крім нашої сім’ї, нікого з євреїв не було. Мої мати і батько здобули велику шану не тільки софіївських болгар, але й жителів сусідніх сіл»1, – писав майбутній художник у 1938 році.

І. І. Бродський з раннього віку пристрастився до малювання. Шестирічного Ісаака батьки відправили до Бердянська на навчання. Він оселився в сім’ї ремісників-жерстяників Євновичів. Будучи спостережливою і пристрасною дитиною, Ісаак за короткий час навчився жерстяній справі і хотів стати жерстяником. Живучи на повному утриманні цієї родини, Ісаак був оточений турботою і піклуванням. Євновичі першими звернули серйозну увагу на здібності Ісаака до живопису і більше за інших брали участь в його долі. Бродський усе життя буде згадувати про них з почуттям великої подяки.

У вісім років Бродський вступає до чотирикласної міської школи. Тут його здібності помітив учитель малювання М. І. Котляревський і почав займатися індивідуально із цим талановитим хлопчиком. Замальовки людей і тварин, зроблені з натури, говорять про талант юного художника. Протягом кількох років за свої малюнки Ісаак одержував нагороди.

Одночасно Бродський захопився музикою, яку любив більше, ніж малювання. Вперше почувши справжнього скрипаля (Абрам Євнович брав маленького Ісаака у міський театр на концерт) – захотів стати скрипалем. У той же час Ісаак із задоволенням грав і на дворядній гармоні. «Музика надихала мене на творчість, наповнювала великими почуттями, завжди залишаючись одним із близьких мені мистецтв»2.

Саме Євновичі переконали батька Бродського направити Ісаака навчатися в Одесу. Витримавши вступні іспити, Бродський в 1896 році був зарахований до підготовчого класу рисувальної школи Одеського Товариства образотворчих мистецтв. Успішно закінчивши три загальних класи, він вступив на скульптурне відділення, де провчився лише півроку і, врешті-решт, обрав своєю спеціальністю живопис.

Підвищений інтерес до кольору, до пленеру був характерний для вихованців цього училища, учнів К. К. Костанді, яких І. Ю. Рєпін називав талановитими колористами з тонким відчуттям форм.

Роки, проведені Бродським в Одеському училищі, стали вирішальними в його творчому розвитку. Учнем він набував професіоналізму, виховував наполегливість і витримку, сувору вимогливість до себе. Спостереження за природою, прагнення запам’ятовувати, фіксувати оком усі подробиці побаченого пейзажу добре розвинули його зорову пам’ять, навчили писати за враженням. Більшість його пейзажних картин написана по пам’яті.

В 1908 році двадцятидворічний Бродський закінчив Академію мистецтв в Петербурзі і ввійшов в життя ще дуже молодим, але вже досвідченим майстром. «Мої академічні успіхи зблизили мене із багатьма відомими художниками, які уважно слідкували за моєю творчістю. У мене встановились добрі відносини з В. О. Беклемішевим, відомим скульптором, професором Академії. Спілкування з багатьма видатними людьми, які бували у Беклемішевих, дуже сприяло моєму розвитку»3.

Формуванню духу меценатства у юного Бродського посприяв видатний художник-пейзажист А. І. Куїнджі. Він був дуже популярним серед молоді і художників, користувався величезним незаперечним авторитетом. Куїнджі завжди допомагав бідним студентам та художникам, адже сам він був досить заможною, але невибагливою в житті людиною. Таким намагався бути і Бродський.

Будучи знайомим із багатьма художниками, видатними діячами культури, І. І. Бродський захопився колекціонуванням картин. В майстерні Ісаака Ізраїльовича поступово накопичувалось багато цікавих робіт, зібраних у різний час. «Якось зовсім непомітно я став завзятим колекціонером і з захопленням почав збирати улюблених мною художників. Моя галерея росла швидко і розрослась до таких розмірів, що незабаром налічувала понад тисячу одиниць. Я почав думати про те, щоб свою колекцію зробити надбанням мас. У себе на батьківщині, в Бердянську, я вважав за необхідне створити музей»4.

Восени 1930 року І. І. Бродський разом зі своїм учнем П. П. Білоусовим привіз у Бердянськ і подарував рідному місту частину своєї колекції – 230 творів живопису, скульптури і графіки. Усе це було привезено у спеціальному вагоні. Міська влада із вдячністю прийняла дар і виділила для музею верхній поверх однієї з кращих двоповерхових будівель, на першому поверсі якого знаходився Краєзнавчий музей.

Художній музей було урочисто відкрито 7 листопада 1930 року.

Створення музею в приморському провінціальному місті було, безперечно, явищем неординарним. «Організований мною музей у Бердянську зіграв велику культурну роль. Музей підвищив інтерес до мистецтва, до розвитку самодіяльності і тягу до художнього навчання. При музеї існує студія, вихованці якої вчаться у Дніпропетровському художньому училищі, а деякі – в Академії мистецтв. Музей користується великою популярністю»5.

Бердянському художньому музею6 присвоїли ім’я заслуженого діяча мистецтв І. І. Бродського, а самого Ісаака Ізраїльовича призначили почесним директором. Міська рада Бердянська присвоїла його ім’я одній з вулиць, що прилягає до площі, де стояв будинок музею.

Благодійну допомогу Бродський надавав не лише музею. Він допомагав школі в Бердянську, обладнав електростанцію в Софіївці, організував клуб на свої кошти.

Але основною турботою художника були установи культури. Він вважав за необхідне потурбуватися і про долю обласного музею. В 1936 році І. І. Бродський передав у дар Дніпропетровському художньому музею понад 300 творів. Окремі предмети своєї колекції він подарував музеям інших міст. Але його власна колекція не зменшувалась, а збільшувалась з кожним днем. Продовжуючи збирати і купувати іноді унікальні речі, він вважав, що за кількістю і за якістю його колекція може сміливо конкурувати з будь-яким крупним музеєм, за винятком, звичайно, Третьяковської галереї та Російського музею.

До кінця своїх днів І. І. Бродський піклувався про Бердянський художній музей, поповнюючи його новими творами і підтримуючи матеріально.

Бердянський музей став другим в області художнім музеєм, в якому зібрана надзвичайно цікава колекція українського і російського мистецтва XIX – початку XX століття, окремих зразків західноєвропейського мистецтва XVII століття.

Головне місце в музейній колекції займають твори художників-реалістів, з якими І. І. Бродського пов’язували дружні відносини в студентські роки в Одесі і Петербурзі, діяльність у Товаристві ім. А. І. Куїнджі7. Ісаак Ізраїльович зібрав велику колекцію картин В. В. Бєляшина, К. І. Горбатова, С. Ф. Колеснікова, І. Г. М’ясоєдова, П. О. Нілуса, Ю. І. Рєпіна, А. О. Рилова, М. О. Сергеєва, О. В. Скалона, М. І. Фешина, Д. І. Шатана, П. Д. Шмарова. Ці твори увійшли в «золотий фонд» музейного зібрання. Одні із цих картин були куплені І. І. Бродським під час передеміграційних розпродажів 1917 року, інші – подаровані йому самими художниками. Мешканці Бердянська пишаються тим, що полотна деяких із майстрів живопису зберігаються лише в зібранні Бердянського художнього музею.

Значна кількість творів музейної колекції належить пензлю відомих російських живописців другої половини XIX – початку XX століття, до творчості яких Бродський мав велику пристрасть: І. К. Айзазовському, О. М. Бенуа, М. П. Богданову-Бєльському, М. Н. Дубовському, К. О. Коровіну, І. М. Крамському, А. І. Куїнджі, Б. М. Кустодієву, В. М. Максимову, В. Є. і К. Є. Маковським, О. К. Саврасову, Л. В. Туржанському, В. О. Сєрову.

Гідне місце в зібранні музею займають конкурсні і дипломні роботи учнів Імператорської Академії мистецтв, які одержали на виставках академічні медалі і премії. Серед них рідкісні зразки творчості таких маловідомих художників, як І. Матвєєв («Портрет Образцової»), В. Б. Аден («Чужі»), П. С. Євстаф’єв («Баба»), К. А. Савицький («Запрошення князя Пожарського наказувати військам при обороні Москви від поляків»).

В колекції зберігаються і твори, що не є видатними у творчості того чи іншого митця, але є певним відбитком історії образотворчої культури Росії того часу: «Аукціон за недоїмки» В. М. Максимова, полотна М. П. Богданова-Бєльського, що відображають події першої світової війни, та інші.

Початкова музейна колекція формувалася за естетичними уподобаннями дарувальника, прихильника мистецтва соціалістичного реалізму. Високий професіоналізм і прихильність до реалістичного мистецтва, одержані Бродським у роки навчання в майстерні І. Ю. Рєпіна, обумовили його особливу вимогливість і точність у підборі творів. Він цікавився процесом становлення реалістичного живопису, схилявся перед високою культурою виконання майстрів старших поколінь. Тому в музейному зібранні не представлені твори так званого «лівого» мистецтва 1910-1920 років.

Великі надходження до музейної колекції відбулися в 1930-ті роки після художньої виставки робіт студентів-практикантів Всеросійської Академії мистецтв: О. І. Лактіонова, М. С. Копєйкіна, Н. Є. Тихонова, А. Н. Яр-Кравченка, приїзд яких у Бердянськ організував І. І. Бродський.

Невтомний і закоханий у мистецтво Ісаак Ізраїльович купував картини і з виставок, і з майстерень художників та приватних колекцій, в антикварних магазинах.

Творів же самого І. І. Бродського у зібранні музею небагато – в основному авторські повтори і рисунки. Прагнення до чіткого промальовування деталей, до виразного рисунка, вміння розібратися у найменших деталях – характерні ознаки робіт І. І. Бродського. «Свій стиль – ажур – я знайшов з першого ж року моїх занять в Академії і до цього часу дотримуюсь його та все більше і більше вдосконалюю»8.

На початок 1941 року в музеї налічувалось близько 500 творів мистецтва. Почалася Велика Вітчизняна війна і було прийнято рішення про евакуацію музейної колекції. Для упакування музейних цінностей на допомогу прибули співробітники Державної Третьяковської галереї. Робота велась безперервно. Колекцію евакуювали в тил, а в кінці 1945 року вона повернулась у Бердянськ. Музейний будинок було зруйновано. Уцілів лише флігель, у двох кімнатах якого і розмістили музейне зібрання. Непоправною втратою для музею стали цілком знищена документація та безслідно зниклі 40 полотен майстрів XIX століття.

…Із розширенням міжнародних контактів України стали можливими і наукові зв’язки музеїв. Кращі твори колекції брали участь у міжнародних виставках. Робота Д. Д. Бурлюка «Покинута садиба» експонувалась на ювілейній виставці художника в м. Києві (1998), чотири твори І. Г. М’ясоєдова посіли гідне місце в експозиції на виставці в князівстві Ліхтенштейн (м. Вадуц, 1997) і в Росії (м. Москва, 1998).

Бердянський художній музей є одним із найстаріших в Україні, володіє цікавим зібранням вітчизняного і зарубіжного мистецтва. Він став своєрідним центром культури Північного Приазов’я, об’єднуючи навколо себе художників і шанувальників мистецтва рідного краю.

До ґрунтовного матеріалу М. М. Бучакчийської, директорки Бердянського художнього музею ім. І. І. Бродського, додамо коментарі та події останніх років.

У фондах музею нараховувалось більш ніж 4,5 тисяч витворів мистецтва, серед яких: живопис, скульптура, графіка, прикладне мистецтво9.

За спогадами художника та викладача Віктора Прокоповича, мешканця міста Приморська, сина учня Якова Хаста, «Хаст и Бродський разом відкривали галерею, яка стала згодом нинішнім Бердянським музеєм». А за аналізом тогочасних культурних подій, роботам, колекції творів, зібраних Ісааком Бродським, загрожувало знищення у тогочасному Ленінграді, – як невідповідних вимогам радянського мистецтва. Так картини знайшли порятунок у Бердянську.

У 2019-2020 роках творча команда Одеського художнього музею створила проєкт «Музей в авангарді суспільних змін», реалізований за підтримки Агентства США з міжнародного розвитку (USAID). Проєкт дев’ять місяців тривав у трьох містах України – Одесі, Херсоні та Бердянську – на базі Одеського художнього, Херсонського художнього та Бердянського художнього музеїв та складався з лекцій, мистецького айдіатону зі створення арт-об’єкта та проведення виставки, покликаних відслідкувати зв’язок мистецтва, культури, суспільства та політики10.

Виставку «Радянський Давид» у Бердянському художньому музеї було присвячено художнику Ісааку Бродському, чию постать розглядали в якості прокламатора культурної політики свого часу.

Виставку у день відкриття відвідало близько 300 гостей, а загалом за час експонування (3 грудня 2019 року – 21 січня 2020 року) – 1500 глядачів. Для Бердянська це стало гучною мистецькою подією, що привернула увагу не тільки професійної спільноти, а й громадян міста.

«За зовні комплементарним прізвиськом Радянський Давид, даним Бродському Корнієм Чуковським, ховається модальна формула відносин художник і влада. У середині 20-х років формування образотворчого канону і естетичної програми соціалістичного реалізму супроводжувалися згортанням художньої дискусії між угрупованнями авангарду та постпередвижническою традицією, що розтягнулася на три десятиліття рубежу століть. Для перших Бродський виявився «пережитком буржуазного салону», для других – агітатором революції»,11 – говорить у своїй лекції Кирило Ліпатов, історик, антрополог, завідувач наукового відділу Одеського художнього музею, шукаючи відповідь на питання: «Яка хронологічна відстань має скластися …для того, щоб Бродський, творець соцреалізму, коваль радянського мистецтва, багаторічний голова Спілки художників СРСР, зміг очиститися, щоб залишився саме Бродський?».

На жаль, нині відповідь на це питання шукати важче, бо колекцію Бердянського художнього музею російські окупанти вивезли, за даними видання zaxid.net – до Криму.

(І. В. Атаманчук)

Література:

1 Бродский, И. И. Мой творческий путь. – Ленинград-Москва : Искусство, 1940. – С. 4

2 Там само. – С. 68

3 Там само. – С. 32

4 Там само. – С. 71, 105

5 Там само. – С. 105

6 У 1930-1935 – Картинна галерея імені заслуженого діяча мистецтв І. І. Бродського, з 1935 – Бердянський, у 1939-1958 – Осипенковський обласний художній музей, у 1971 р. музей втратив статус обласного, з того часу – Бердянський художній музей ім. І. І. Бродського.

7 Товариство ім. Архипа Івановича Куїнджі Санкт-Петербурзької Академії мистецтв.

8 Бродский, И. И. Мой творческий путь. – Ленинград-Москва : Искусство, 1940. – С. 95.

9 Бердянський художній музей ім. І. І. Бродського [Електронний ресурс]. — Режим доступу : http://surl.li/qfhar

10 Музеї в авангарді суспільних змін [Електронний ресурс]. – Режим доступу : https://ofam.ua/projects/usaid/

11 Ісаак Бродський як прокламатор політики Сталіна щодо мистецтва : лекція Cyrill Lipatov – історика, антрополога, завідувача наукового відділу Одеського художнього музею [Електронний ресурс]. – Режим доступу : https://www.youtube.com/watch?v=i0icOagmJMw

12 Російські загарбники розкрадають художній музей у Бердянську [Електронний ресурс]. – Режим доступу :

https://zaxid.net/rosiyski_zagarbniki_rozkradayut_hudozhniy_muzey_u_berdyansku_n1564056

Вшанування пам’яті на Запоріжжі:

Пам’ятник Бродському І. І. // Культурна спадщина Бердянська : довідник нерухомих пам’яток історії, культури та інших об’єктів культурної спадщини, розташованих у місті Бердянську / Від. культури виконкому Бердян. міськради ; [упоряд., автор тексту : Лариса Бучна]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2008. – С. 14 : іл.

Бродского улица (Колония) // Энциклопедия Бердянска : в 2 т. / [авт. идеи, рук. творческой группы В. И. Михайличенко]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2013. – Т. 1 : А-Л. – С. 219.

Бердянский художественный музей имени И. И. Бродского, 1930-2010 : история комплектования фондов / [авт.-сост. Бучакчийская М. Н.]. – Днепропетровск : ИМА-пресс, 2009. – 76 с. : фото.

07.01 – 35 років від дня народженняАнтона Миколайовича Вельможка2 (07.01.1989, м. Запоріжжя — 29.03.2017, там само), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, солдата 54-ї механізованої бригади ЗСУ.

08.01100 років від дня народження Меланії Семенівни Минко-Бабенко (08.01.1924 — ?), ветерана Другої світової війни, співробітниці КЗ «Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки» (1951-1991).

Спогади:

Спогади про минуле / Меланія Семенівна Минко-Бабенко // Минулого незабутні сторінки : про співробітників Бібліотеки – ветеранів Вел. Вітч. війни / ЗОУНБ ім. О. М. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2005. – С. 17-18, 28.

Література про життя та діяльність:

Бабенко Меланія Семенівна // Бібліотека, роки, люди, долі : зб. нарисів та фотодокументів / КЗ ОУНБ ім. О. М. Горького Запоріз. обл. ради ; [уклад., ред. та відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2010. – Вип. 1. – С. 80.

10.0160 років від дня народження Віталія Валентиновича Лук’янченка (10.01.1964, м. Мелітополь — 18.03.1985, с. Новоспаське Приазов. (нині Мелітоп.) р-ну), учасника бойових дій в Афганістані, сержанта, заступника командира мотострілецького взводу.

Література про життя та діяльність:

Лук’янченко Віталій Валентинович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. – С. 54.

11.0180 років тому (1944) було відбудовано ливарний цех на Запорізькому паровозоремонтному (нині електровозоремонтному) заводі, видане перше литво.

11.01 — 70 років від дня народження Валентини Іванівни Шпілевої (11.01.1954, м. Кривий Ріг Дніпропетров. обл. — 05.04.2022, м. Запоріжжя), співробітниці КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР (1975-2022). У 1979 — 29.02.2016 рр. очолювала відділ абонементу ЗОУНБ.

У мене щаслива доля

Друзі для мене — це люди, близькі серцем, духовним і чуттєвим баченням світу. Кожна зустріч з ними підносить до блакитних небес, збагачує радістю, розганяє безрадісні думки. Вірні друзі, запізнені в часі мого життя, але такі дорогі, жадані. Із Валентиною Іванівною Шпілевою, завідувачкою відділом абонементу Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки (ЗОУНБ) ми познайомилися випадково. З першої ж хвилини знайомства пані Валентина підкорила мене сяючою щирою посмішкою й високою культурою спілкування. Той день став витоком нашої дружби, ми стали дуже близькими подругами і про особисте життя розмовляли годинами, відкриваючи найпотаємніші куточки наших душ. Під час розмови її чарівне, біле, ніжне обличчя рум’янилося від спогадів, а очі пломенилися від щастя і були далекі від сьогодення. Вона не розповідала, ні, ні, вона жила тим далеким, збереженим у серці життям, і з великою втіхою йшла доріжкою свого минулого.

Але чомусь раптово зайшло сонечко,… доріжка світлого земного життя скінчилася. П’ятого квітня 2022 року несподівано для рідних, друзів, колег, читачів, Валентина Іванівна полинула в Засвіти, полетіла світлою пташкою, залишаючи вічний слід на землі.

Неможливо уявити, що Валентини Іванівни немає. Мудра, щира, відкрита особистість, яку всі поважали, любили, адже вона була промінчиком сонця для всіх. Стільки своєї ніжності вона залишила на землі ,шанобливо торкаючись словом до людей, до без ліку книг. Валентина Іванівна живе, бо сорок сім років її дбайливими руками шелестіли сторінки мільйонів книг, її голос лунав на всіх поверхах ЗОУНБ, вона гречно спілкувалася з друзями, колегами, сотнями тисяч відвідувачів бібліотеки… Валечко, дорога наша наставнице й подруго, як же будемо тепер всі жити без твоїх порад, ніжности, доброти, без наших щирих розмов?

У 2015 році моя перша книга «Повалені демони» побачила світ завдяки проханню всієї родини та друзів, яким подобалися мої оповідання. Презентація моєї багаторічної творчої роботи відбувалася в жовтні, у виставковому центрі «Козак-Палац» під час щорічного свята «Книжкова толока». У мене від хвилювання, що ж скажуть слухачі, тремтіло все тіло. Проте, обговорення книги пройшло успішно і я, вислухавши багато побажань, щаслива й радісна, ходила залою і знайомилася з великою кількістю книг, які приїхали зі всієї України і роздивлялася відвідувачів. Сотні тисяч книг, їх автори, які, незважаючи на війну, відстань та примхи погоди, приїхали до Запоріжжя.

Я з великою насолодою і повагою до присутніх поринула в таємничий літературний світ. Несподівано до мене підійшли три поважні пані. Одна дуже жвава жіночка, без будь-якої передмови, заговорила зі мною:

Чули, чули про Вашу презентацію. – А услід назвалась, – Я, Галина Кирилівна, ведуча літературного клубу «Книжковий світ» при Запорізькій обласній універсальній науковій бібліотеці, оце Ніна Миколаївна, дружина відомого поета Михайла Рафаїловича Ласкова і член ради клубу, а ще з Вами хоче познайомитися наша берегиня світових надбань, зібраних в книжках, Валентина Іванівна, завідувачка відділу абонементу.

Мені дуже приємно такому несподіваному знайомству. Дякую вам, що підійшли та чули про мою книгу, – відповіла я тремтячим голосом.

Потім ми говорили про книги, висловлювали свої побажання авторам, яких хотілося б послухати, які книги є цікавими і котрі з них варто придбати. Наостанок вони запросили мене відвідати літературний клуб. Я була вражена культурою спілкування цих людей, відкритістю та щирістю. Це була знакова зустріч, жадана подія в моєму житті! Вони пішли, а я ще довго відчувала їхню присутність. Випадкове побачення, подароване Господом, докорінно змінило моє життя. Я стала членом відомого літературного клубу, для мене відкрився світ спілкування з талановитими людьми, для яких Слово було натхненням, подихом, життям… Завдяки їм я заглибилася в українську мову, її поезію, прозу, гумор, фантазію… Бібліотека стала для мене едемом, де я відчувала ритм життя, мала можливість зазирнути в потаємні глибини творчості багатьох письменників.

У мене щаслива доля, – з великою радістю ділилася зі мною пані Валентина своїми спогадами при нашій зустрічі. – Я народилась в місті Кривий Ріг, яке відоме як сучасний гірничорудний і металургійний центр України. Зростала я в працьовитій, дружній родині. Мої батьки навіть не мали можливості отримати початкову освіту. Познайомилися випадково, закохалися й одружилися. Працювали на будівництві в Кривому Розі. Жили в комунальному трихповерховому будинку з пічним опаленням, дуже бідували, але не нарікали на долю, трудилися. Коли народилися моя сестричка, а потім і я, мама присвятила весь свій час нам. Від голоду рятували кізоньки. Вони допомагали нам вижити своїм смачним, цілющим молочком.

Дитинство, юність для мене промайнули піснею. До школи я ходила з великим задоволенням, дуже любила читати книжки, вчилася на відмінно. На жаль, успішних учнів у школі не любили однокласники, дражнили зубрилами, книжковими хробаками… Напевно, тому я й росла замкненою, сором’язливою і майже весь час присвячувала книгам. У 1961 році наша родина отримала двокімнатну квартиру на четвертому поверсі – так звану «хрущовку». Нам повинні були дати трикімнатне помешкання, але матуся відмовилася: «А що ми туди будемо ставити? Меблів же немає!» Спочатку в будинку було пічне опалення. Через два роки проклали труби для газу і ми дружно розібрали пічку, яка займала пів кімнати. Однак трапилося непередбачене, газ так і не подали, тому ми ще довго готували страви на керогазі. Цей вонючий і задимлюючий пристрій стояв у малюсінькій ванній кімнатці поміж раковиною для вмивання й унітазом. Я інколи замислювалася: «Чому матуся всю квартиру білила двічі на рік, перед великими святами, Різдвом і Трійцею?» Розуміння прийшло вже багато років потому. Керогаз же дуже коптів й усі стіни покривалися чорним гаривом. А ми ж дихали цією отруйною згарятиною, яка забивала легені. Дитинство моє скінчилося в 1971 році, коли я закінчила школу.

Вступила до Київського інституту культури на бібліотечний факультет. В інституті я настирливо оволодівала знаннями, екзамени здавала в першій п’ятірці й майже завжди на відмінно. За чотири роки навчання отримала лише чотири четвірки. Вчитися у цьому інституті було цікаво й легко, в порівнянні з технічними і медичними вишами. У 1971 році був затверджений Закон щодо переведення вишів на викладання лекцій українською мовою. Було важко, тому що ані викладачі, ані більшість студентів не знали досконало рідної мови, то ж траплялися курйозні випадки з перекладом. Проте з часом усі оволоділи рідною мовою, адже більшість студентів приїхали із сіл, а їхні батьки розмовляли українською з дідів-прадідів.

На екзаменах я завжди відчувала себе впевнено і заходила першою до авдиторії. Мрія отримати професію бібліотекарки і невтомні постійні заняття давали свої наслідки – екзамени я здавала тільки на відмінно. На диво всього курсу, які після успішної здачі екзаменів йшли в молодіжне кафе, веселилися, танцювали, я отримавши від викладачів похвалу за хорошу підготовку, окрилено летіла, ні-ні, не в кіно чи кафе, а в бібліотеку, для підготовки до наступного іспиту.

Надто швидко сплинули роки безтурботного студентського життя в Києві. Настав 1975 рік – рік, який докорінно змінював моє життя. Нарешті, я стояла перед комісією з розподілу випускників на роботу. Вибір майбутнього міста для мене був дуже важливим. Заходила до авдиторії, де вирішувалася доля мого життя, в першій п’ятірці, як відмінниця, активістка. Вибрала Запоріжжя. Звичайно, я хотіла б працювати недалеко від Кривого Рогу, але Дніпропетровськ, обласний центр мого міста, цього року не дав замовлення для працевлаштування. А Запоріжжя привабило мене новою бібліотекою, яка ось-ось повинна була відкрити свої двері. Та й ще мене запевнили, що згідно закону, молоді фахівці позачергово отримують квартири. Проводжаючи шість випускниць вишу до Запоріжжя, педагоги відзначили: «Зверніть увагу! Це ж місто металургів! Там живуть працьовиті юнаки козацького роду, а ви такі гарні – миттєво закохаються. Чекаємо запрошення на весілля».

Я все ж таки добряче хвилювалася, бо невідомо було як мене зустрінуть у Запоріжжі, де буду жити, працювати. Проте все склалося чудово. Першого ж дня мене прийняв начальник управління культури Запорізької обласної ради народних депутатів М. В. Васильченко. З цікавістю розпитав про сім’ю, плани на майбутнє, розповів про Запоріжжя. У той же день я переступила поріг бібліотеки, що знаходилася на вулиці Спортивній (нині Лобановського), 14. Директор закладу Анатолій Іванович Бальцер з першої хвилини знайомства поставився з повагою і батьківським піклуванням до мене.

Як влаштувалася в нашому місті? Може маєш якісь побажання?

Вислухавши уважно мою захоплюючу розповідь про місто, гуртожиток, Анатолій Іванович з теплотою в голосі запитав:

В якому відділі бажаєш працювати?

Я мріяла, нарешті, позбутися своєї сором’язливості, невпевненості, тому відверто і впевнено сказала:

У відділі абонементу!

Мудрий керівник бібліотеки, який багато років спілкувався з молоддю, зрозумів моє бажання, доброзичливо посміхнувся та сказав:

Напевно зробимо так: по два тижні працюватимеш у кожному відділі. Ознайомишся з працівниками, особливостями їхньої роботи, а потім ми повернемося до нашої розмови.

Розмова відбулась і мене направили у відділ абонементу. Я була щаслива і вдячна Анатолію Івановичу.

Кожного дня я заходила до бібліотеки, як до храму. Нині вона стала моєю святинею, про яку мріяла чотири роки навчання. Я відчувала себе щасливою людиною, бо тут мені відкривався Всесвіт, який дарували омріяні книги. Не вірилося, що мені, недосвідченій випускниці вишу, можна було вільно ходити залами бібліотеки, торкатися книг, гортати їхні сторінки, на яких вирувало життя століть, тисячоліть, минуле і майбутнє. А як приємно було чути від читачів подяки за турботу та вміло підібрані необхідні книги. Серед відвідувачів було багато студентів. Поважні, розумні, вони потребували особливої уваги і весь колектив бібліотеки допомагав їм підібрати необхідну літературу, інколи рідкісні книги для відвідувачів замовляли в бібліотеках інших міст.

У той час весь колектив жив мрією про переїзд до нового палацу книг. Працівники бібліотеки залюбки їздили допомагати на будівництві, яке дуже повільно зводилося в центрі міста. Своєю самовідданою працею наближали відкриття довгобудову: прибирали будівниче сміття, мили вікна, двері, розвантажували меблі, обладнаня. Прекрасна будівля була урочисто відкрита 22 грудня 1977 року на проспекті Леніна (нині Соборному), 142. На свято до Запорізького краю приїхало багато гостей із різних міст України, були представники влади міста й республіки.

Нарешті тисячі цінних літературних видань отримали величезне шестиповерхове місце проживання і тепер в ньому можна було розмістити до двох мільйонів примірників. Переїзд був святковим, але тривалим. Допомагали воїни, небайдужі містяни, різні організації. Але ж, звичайно, найбільше праці вклали в це співробітники бібліотеки. Треба було дати кожній книжці своє місце у відділах, а їх було аж дванадцять…

А потім розпочалася відповідальна, цікава зустріч з відвідувачами бібліотеки. Читачі йшли потоками, часами стояли в черзі, щоб одержати бажану книгу. Бібліотекарі в старому помешканні обслуговували до 8 тис. відвідувачів, а в просторому, величному храмі їх кількість миттєво зросла до двадцяти. Я була щаслива тому, що потрапила в дружний колектив, який багато років створював, виколисував, навчав директор Анатолій Іванович Бальцер. Закохані у своє призначення, вони тепер залюбки ділилися своїм великим досвідом зі мною.

Валентина Іванівна була діяльна, всюди встигала, тож мала багато різних громадських обов’язків а в 1979 році її призначили завідувачкою відділу.

Робота серед книг, читачів була цікавою і я навіть не помічала, як спливали роки. Закохувалася, була коханою, але шлюб мене не приваблював. Матуся з лагідністю казала мені: «Донечко! Виходь заміж, мені ще хочеться поняньчити онуків». У кожного своя доля, напевно, прийшов і мій час. Земляк із Кривого Рогу, гірник, зумів привернути мою увагу своєю вродою, ерудицією, турботою, добротою. І я, як про мене говорили, струнка білявка із загадковим поглядом неймовірно красивих різнобарвних очей (одне око в мене було кольору неба, блакитне, а інше – немов зернятко), лише у 1986 році, коли мені було вже 32 роки, нарешті, піддалася чарам Володимира Шпілевого. Весільний кортеж супроводжував нашу щасливу пару до РАГСу, який тоді був у Дніпровському районі, на вулиці Вінтера. А потім було свято. Весільні столи накрили в моїй квартирі яку я, молода фахівчиня, отримала в 1983 році.

Ми були найщасливішою парою. А 26 січня 1987 року сталася головна подія мого життя — народилася донечка. У ті часи ще не робили УЗД, але лікарі запевнили мене: «Хлопчик! Хлопчик з’явиться у вашій сім’ї». Ми з чоловіком звикли до цієї думки, навіть ім’я йому дали. Пологи в мене були важкі, я геть виснажилася і коли, нарешті, народилася дитинка, акушерка сказала:

У Вас дівчинка народилася!

Дівчинка? А Ви нічого не наплутали? У мене дівчинка? Донечка? Дякую Господу і Вам за таку приємну новину.

Еге ж, дівчинка! Така красунечка! У Вашого чоловіка довгі вії? Може це у неї від батька? Увесь відділ приходив милуватися.

Ірочка підростала і ми вирішили зареєструвати її народження. Отоді й відбулася незвичайна курйозна пригода. Так сталося, що чоловік моєї найкращої подруги Ганни, з якою ми подружилися ще при вступі до вишу і багато років працюємо поряд, був хрещеним батьком нашої донечки, і так співпало – мав однакове ім’я та по батькові з моїм коханим. Під час офіційної церемонії ми всі уважно слухали привітання молодим батькам. Потім працівниця РАГСу говорить:

Володимире Павловичу! Підійдіть, будь ласка, і розпишіться в книзі реєстрації Вашої донечки.

Мій чоловік і Ганнин дружно рушили до столу.

Я запрошую тільки батька, – каже здивована жінка.

Вони знову обидва підійшли до столу.

Я не розумію, що відбувається? – дивується ситуації адміністраторка.

Так ми ж обоє Володимири та ще й Павловичі й обидва батьки, каже мій чоловік. Я рідний батько, а він Ірочки хрещений.

Випадок особливий і тому келихи з шампанським декілька разів кружляли по колу, вітаючи красуню новонароджену, яка щасливо посміхалася, та кліпала своїми довгими чорними віями поміж двох татусів, двох Володимирів Павловичів.

Мені Господь дав щасливу долю, хоча ми й розлучилися з чоловіком, але я вдячна йому за донечку, за Ірочку. Вона мій Всесвіт, моє життя, надія, підтримка, сяючий промінчик у моєму серці.

Наша зустріч закінчилася. Ми обнялися і домовилися про наступну зустріч на засіданні, народженого в 2014 році її зусиллями, літературного клубу «Книжковий світ». На превеликий жаль, наша зустріч не відбулася. Валентина Іванівна в листопаді 2021 року довідалася про тяжку хворобу. Проте свято вірила, що вона за допомогою Господа, сучасної медицини і донечки, яка довідавшись про тяжкий стан здоров’я матусі, відразу залишила всі свої діла в далекій країні та приїхала до Запоріжжя. Валентина лікувалася і в неї жила надія, що переможе хворобу. Спочатку розмови поміж нами телефоном були веселими, оптимістичними, вона цікавилася новинами в літературному клубі, бібліотеці, життям наших спільних знайомих. 11 січня я щиро вітала її з днем народження, бажала здоров’я і говорила, що ми обов’язково зустрінемося. Валентина Іванівна розповіла про своє лікування, але щось мене в її голосі насторожило. А потім я вже розмовляла тільки з Ірочкою… Вона знала всю правду від лікарів онколікарні. Жити її матусі залишилося два-три місяці. П’ятого квітня 2022 року перестало битися серце Валентини Іванівни, чудової, славної моєї подруги. Вона назавжди залишиться в пам’яті всіх, хто її знав, але вже ніколи не зможемо обнятися, почути її радісний сміх, запитати її думку про автора книги, поспілкуватися… Ніколи! Назавжди згас її ніжний, життєдайний промінчик сонця…

Схоронили Валентину Іванівну Шпілеву на кладовищі Святого Миколая в Запоріжжі.

(В. С. Візірська)

Спогади про мою матусю,

її любов до роботи в бібліотеці та книг

З найперших спогадів дитинства в моєму серці резонує жива пристрасть моєї мами до своєї роботи. Вона розповідала про свої професійні пригоди, створюючи яскравий гобелен відданості та любові до своєї справи. Дитиною я ще не до кінця розуміла значення цих історій, але вони залишили в моїй душі незгладимий слід.

Один із найяскравіших моментів у житті моєї мами — це вступ до Київського інституту культури, де вона здобула освіту, про яку мріяла. Радість, яку вона випромінювала в той час, закарбувалася в її свідомості, вселивши віру в те, що наполеглива праця може привести до видатних досягнень.

Моя мама, затята читачка, передавала мені свою любов до літератури з раннього віку. Аромат мого дитинства — це не лише запах домашньої їжі, але й виразний аромат полиць, заставлених книжками. Кожна книга мала свою історію, і в цих історіях я знаходила зв’язок з моєю мамою і прекрасними моментами мого дитинства і юності.

Її відданість роботі в бібліотеці вражала. Вона та її колеги створили середовище, яке виходило за межі одноманітної праці; це було місце для людей, спраглих до знань і саморозвитку. Бібліотека для неї стала більше, ніж просто сховище книг, а перетворилася на центр для інтелектуального спілкування та зростання.

Я думаю про дух співпраці, який випромінювала моя мама на своєму робочому місці. Те, як вона та її колеги створювали привітну та комфортну атмосферу для користувачів бібліотеки, було відчуття сили командної роботи. Ці уроки співпраці стали опорою моєї власної професійної подорожі.

Коли я сьогодні переглядаю книжкові полиці, то згадую про безцінні уроки, які дала моя матуся: вона навчила мене наполегливо працювати, цінувати командну роботу, і, що найголовніше, прищепила глибоку любов до книг і пристрасть до читання на все життя.

У цій статті я вшановую не лише чудову жінку-професіонала, якою була моя мама, але й турботливу матір, яка виростила в моєму серці зерна цікавості до знань. Завдяки своїй відданості бібліотечній справі та любові до книг вона залишила мені міцну спадщину, яка до сьогодні продовжує формувати моє життя.

(І. В. Шпілева)

Публікації:

Мое призвание — открывать мир книг / В. И. Шпилевая // Бібліотека, роки, люди, долі : зб. нарисів та фотодокументів / КЗ ОУНБ ім. О. М. Горького Запоріз. обл. ради ; [уклад., ред. та відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2010. – Вип. 1. – С. 48-55.

Бібліотечний абонемент — місце формування книжкової культури користувача / В. І. Шпілева // Регіональна бібліотека: розвиток потенціалу в сучасному інформаційному просторі : матеріали наук.-практ. конф., 13 жовт. 2004 р. / Упр. культури ОДА, ОУНБ ім. О. М. Горького ; [уклад.: Н. Купреєва, І. Степаненко]. – Запоріжжя : [Поліграф], 2004. – С. 27-30.

Публікації в бібліографічному покажччику

«Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя»:

27.05 — 75 років від дня народження Олексія Семеновича Мурача (1943-1973), запорізького поета, журналіста / В. І. Шпілева // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2018 рік : календар і короткі бібліогр. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 186-188.

09.01 — 90 років від дня народження Петра Ларивоновича Симоненка (1927-1987), запорізького прозаїка, критика, перекладача / В. І. Шпілева // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2017 рік : календар і короткі бібліографічні списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Кругозір, 2016. – С. 47-48.

Література про життя та діяльність:

Шпилева Валентина Іванівна // Бібліотека, роки, люди, долі : зб. нарисів та фотодокументів / КЗ ОУНБ ім. О. М. Горького Запоріз. обл. ради ; [уклад., ред. та відп. за вип І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2010. – Вип. 1. – С. 86.

14.01 — 150 років від дня народження Василя Олексійовича Біднова (14.01.1874, с. Широке (нині смт Дніпропетров. обл.) — 01.04.1935, м. Варшава, Польща), українського громадського і культурного діяча, історика, члена Української Центральної Ради.

Василь Олексійович Біднов – історик Церкви, краєзнавець, архівознавець, бібліограф; залишив глибокий слід в українській історіографії, історії української автокефальної православної церкви, освітнього руху в часи Національної революції 1917-1920 рр.

Його біографія – складна, драматична і водночас яскрава.

Народився в заможній селянській сім’ї. Дитинство і юність минули в українському селянському середовищі та стали ґрунтом для формування його національної свідомості. Дещо пізніше цьому сприяло спілкування із відомими українськими громадськими діячами М. Комаровим та Є. Чикаленком.

Освіту В. Біднов здобував спочатку в Херсонському духовному училищі (1885-1889), Одеській духовній семінарії (закінчив у 1896 р.), згодом у Київській духовній академії (закінчив у 1902 р.). Брав активну участь у діяльності так званої «Семінарської громади», познайомився з О. Кониським, став дописувачем «Записок НТШ». Нетривалий час працював викладачем історії Астраханської духовної семінарії, а з літа 1903 р. мешкав і працював в Катеринославі (нині м. Дніпро). Був помічником інспектора та викладачем (від 1905 р.) у Катеринославській духовній семінарії. Працював у Катеринославській ученій архівній комісії (1906-1910 рр. – секретарем), редагував «Летопись Екатеринославской ученой архивной комиссии», де було опубліковано близько 30 його праць.

Василь Олексійович Біднов розшукував, упорядковував, описував старі архівні збірки.

Оселившись на Катеринославщині, він серйозно зацікавився козацьким минулим цього краю. Одним з провідних напрямів його пошукової та дослідницької діяльності стала історія колишніх запорожців в контексті подій церковного життя регіону після ліквідації Нової Січі. Чимало уваги В. Біднов приділяв духовним особам, діяльність яких була повязана з Південною Україною.

З-під пера дослідника вийшов цілий ряд публікацій, присвячених запорожцям, переважно біографічні нариси про П. Калнишевського, Л. Глобу, В. Сокальського, Ф. Фомича, Г. Каплуна, Я. та І. Шиянів. В. О. Біднов опублікував катеринославський комплекс документів Січового архіву та численні матеріали з історії Церкви. Всебічно висвітлив внутрішнє життя запорозького козацтва останніх десятиліть його існування, показав розвиток земельної власності, промисловості, торгівлі; подав ґрунтовний матеріал про освіту, культуру і церковну організацію на Січі та після її зруйнування.

Василю Олексійовичу Біднову належать фундаментальні описи історії Катеринославської духовної семінарії, Самарського Пустинно-Миколаївського монастиря, Катеринославської єпархії та її церковних діячів. Саме написання статей про ці архіви, а також складання відповідних описів (чим В. О. Біднов займався паралельно з опрацюванням документів), можна виділити окремо (хоча і нерозривно пов’язаною з іншими) тематикою наукової діяльності дослідника.

Найгрунтовнішею працею Біднова є монографія «Православная церковь в Польше и Литве» (1908), за яку в 1909 р. він отримав ступінь магістра богословя.

Змолоду долучився до українського руху, був членом української громади в Одесі, співпрацював із Науковим товариством ім. Т. Шевченка, і з 1905 р. був тісно повязаний з катеринославською «Просвітою», виконував обовязки її писаря, члена ради і голови. У 1910-1912 рр. разом із Д. Дорошенком видавав тижневик «Дніпрові хвилі». Належав до товариства наукових поступовців, на зїзді ТУП у березні 1917 р. обраний членом Тимчасового ЦК Союзу українських автономістів-федералістів – реорганізованого ТУП. З червня 1917 р. – член УПСФ.

У квітні 1917 р. на Всеукраїнському національному конгресі Василя Олексійовича Біднова обрано членом Центральної Ради від катеринославської «Просвіти». У Катеринославі редагував «Вісник товариства «Просвіта», український відділ газети «Наше життя» (орган Катеринославського губернського земства), очолював місцеву філію Всеукраїнської учительської спілки, був директором Першої української гімназії в Катеринославі, керував українськими педагогічними курсами при місцевому повітовому земстві, читав лекції з історії України на курсах українознавства в Катеринославі, Олександрівську (нині Запоріжжя), Бердянську та інших містах.

Василь Біднов був одним із ініціаторів та організаторів у Катеринославі губернського українського національного зїзду. 21 травня 1917 р. відкрив зїзд, був обраний його головою, виступив з доповіддю про історичне минуле України.

Влітку 1918 р. В. Біднова призначено екстраординарним професором історії української церкви Українського державного університету в Камянці-Подільському,а в січні 1919 р. – деканом богословського факультету. Очолив комісію з перекладу Біблії українською мовою (підготовлений переклад «Діяння Апостолів»). В. О. Біднов увійшов до філії Українського національного союзу, був обраний головою Українського педагогічного товариства та головою Кирило-Мефодієвського братства, співробітничав у часописах «Життя Поділля», «Новий шлях», «Наше слово», «Робітнича газета», «Освіта». Викладачі богословського факультету, за прикладом свого декана, працювали в Науковому товаристві університету. Василь Олексійович був активним членом історико-філологічної секції (згодом гуманітарного відділу) товариства. Після організаційних зборів наукового товариства він виступив перед науковцями з доповідями на теми: «Нові дані про шкільні роки Ів. П. Котляревського», «Про походження оповідань О. Стороженка», «Про кошового запорожського козацтва Петра Колнишевського», «Про роботу по складанню словника українських вчених, письменників, інших діячів», «Про офіційні губернські дані як джерело для дослідження історичних процесів на місцевому рівні», «Про біографіюпрофесора В. Б. Антоновича», «Про кошового запорожського козацтва Сидора Білого».

Вчений брав участь у науковій дискусії про дефініцію понять «російський», «руський», «московський», «український», «малоросійський», де поруч з ним виступали професор І. І. Огієнко, приват-доцент П. Г. Клепатський. Наведені факти свідчать про широкий науковий світогляд В. О. Біднова. З-під його пера вийшла робота «Що читати по історії України : (коротенька історіографія України)», яка видавалася двічі – на Поділлі (1919) і в Катеринославі (1920).

Умови життя В. О. Біднова у Кам’янці-Подільському були вкрай складними й неможливо було протистояти радикальним політичним опонента. Навесні 1919 р., під час господарювання в місті ревкому, в університеті закрили богословський факультет, а 2 червня в кабінеті В. О. Біднова червоноармійці вчинили обшук, під час якого вилучили печатку Правобережної філії Катеринославського українського видавничого товариства. Саме цей факт і послужив підставою для арешту. Від розстрілу Василя Олексійовича врятували козаки армії УНР, якими командував полковник О. І. Удовиченко. Наприкінці того ж року, перед остаточним захопленням Камянця більшовиками, із сином Арсеном він залишив місто.

Еміграція В. О. Біднова була пов’язана з поразкою Української революції, його антибільшовицьким світоглядом. У 1920 р. емігрував до Польші, де в таборах для інтернованих українців не полишав культурно-освітньої роботи, в Ланцуті був ректором Українського народного університету (1921). У 1921-1922 рр. В. О. Біднов викладав історію Церкви у Кременецькій духовній семінарії, редагував двотижневик «Православна Волинь». 1922-1928 рр. – професор історії Української церкви УВУ в Празі, водночас – професор Української господарської академії у Подєбрадах, згодом – професор Українського педагогічного інституту в Празі. В. О. Біднов працював в українських громадських організаціях у Чехії – Товаристві української культури, Українському історично-філологічному товаристві (1923-1929 рр. – його секретар), був одним із фундаторів Музею визвольної боротьби України. Вчений брав участь в Українських наукових з’їздах 1926 і 1932 років.

В еміграції Василь Олексійович відійшов від політичної діяльності, але підтримував зв’язок з Україною, доки там не заарештували й засудили в 1929 р. (у справі «Спілки визволення України») його дружину ; з Д. І. Яворницьким листувався до 1932 р.

Наприкінці 1928 р. повернувся до Польщі, де викладав у Варшавському університеті, в «Студіюм теологіє ортодоксе», виконував обовязки секретаря комісії перекладу українською мовою Святого Письма та богослужбових книг при Українському науковому інституті в Варшаві. Перша лекція була присвячена церковній історіографії. Загалом пропрацював тут шість років до самої смерті.

Помер Василь Олексійович Біднов 1 квітня 1935 р. від тяжкої недуги у шпиталі Св. Роха у Варшаві. Похований на православному кладовищі На Волі у Варшаві.

У науковому доробку В. Біднова – дослідження із історії церкви та освіти в Україні, Запорозької Січі, історіографічні розвідки, біографічні нариси тощо. Біографічні та історіографічні праці вченого позначені документалізмом і фактологічністю, в окремих випадках – мемуарністю. Серед історіографічних студій В. О. Біднова – нариси про М. Грушевського, А. Скальковського, Д. Яворницького, А. Кащенка, В. Антоновича. О. Лазаревського та ін.

Біднову належить перший україномовний загальний бібліографічний огляд української історіографії, що витримав 2 видання («Що читати з історії України», 1919, 1920). Кілька праць присвятив літературній та літературознавчій діяльності С. Петлюри, М. Петрова, В. Перетца. Багато робіт залишились неопублікованими. Посмертно вийшли друком дві праці В. Біднова: про анафему І. Мазепи та біографічні нариси про К. Шейковського і О. Русова; а також лекції з історії Церкви, школи й освіти в Україні в курсі лекцій «Українська культура» (Подєбради, 1940 ; Мюнхен, 1988 ; Київ, 1993).

(Т. Г. Черних)

Праці:

«Устное повествованіе запорожца Н. Л. Коржа» та його походження і значіння / В. О. Біднов. – Видання Укр. історично-філолог. т-ва в Празі. – Прага : Друк держ. друкарні в Празі, 1925. – 28 с.

К исторіи бывших запорожских старшин и козаков / В. А. Беднов. – Екатеринослав : тип. Губернскаго Земства, 1915. – 48 с.

Матеріалы для исторіи колонизаціи бывших Запорожских владеній / В. А. Беднов. – Екатеринослав : Тип. Губернскаго Земства, 1914. – 48 с.

***

Дзвони / В. Біднов // Софія Київська: Візантія. Русь. Україна : зб. наук. праць : присвяч. 170-літтю з дня народження Федора Івановича Успенського (1845-1928) / НАН України, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського ; [редкол.: Ю. А. Мицик (голова) та ін.]. – Київ : [Рута], 2016. – [Вип. V]. – С. 308-331.

Последний кошевой Запорожья : (П. Ив. Калнішевский) / В. Беднов // Летопись Екатеринославской Ученой Архивной Коммиссіи : вып. I-X : справоч. вып. / под ред. А. Синявскаго / [отв. ред. С. В. Абросимова ; НАН України, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського]. – Репринт. воспр. изд. 1904 г. – Днепропетровск : Герда, 2010. – Вып. І. – С. 76-90. – (Editio princeps).

«Атакування» Січи Запорозької 1775 р. / Біднов В. // Літературно-науковий вісник. – Львів, 1925. – № 9. – С. 51-70.

Аполон Скальковський як історик Степової України / В. Біднов // Науковий ювілейний збірник Українського університету в Празі, присвячений п. Президентові Чесько-словенської Республіки проф. Т. Г. Масарикові. – Прага, 1925. – Т. 1. – С. 291-356.

Дмитро Еварницький (з нагоди семидесяти літ його народження) / В. Біднов // Літературно-науковий вісник. – Львів, 1925. – № 12. – С. 354-361.

Спомини про Андріана Кащенка (1858-1921) / В. Біднов // Літературно-науковий вісник. – Львів, 1923. – № 7. – С. 229-237.

Література про життя та діяльність:

Стародуб, А. «Спогади-некрологи» Василя Біднова про професорів КДА кінця 1890-х — початку 1900-х років // Славістична збірка / НАН України, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського; [редкол.: Г. В. Папакін (голова) та ін. ; за ред. Д. Гордієнка, В. Корнієнка]. – Київ : [б. в.], 2018. – Вип. IV. – С. 272-283.

Біднов Василь Олексійович // Історія української бібліотечної справи в іменах (кінець ХІХ ст. — 1941 р.) : матеріали до біобібліограф. словника / НАН України, Нац. б-ка України ім. В. І. Вернадського, Ін-т рукопису ; [авт.-уклад. Л. В. Гарбар ; редкол. Г. В. Боряк та ін.]. – Київ : [б. в.], 2017. – С. 48-49.

Лиман, І. Біднов Василь Олексійович / Ігор Лиман // Дослідники історії Південної України : біобібліограф. довідник / НАН України [та ін. ; упоряд. І. Лиман]. – Київ : [б. в.], 2016. – Т. 2. – С. 49-53.

Ульяновський, В. І. Біднов Василь Олексійович // Енциклопедія сучасної України / [НАН України, Наук. т-во ім. Шевченка та ін.]. – Київ : [Поліграфкнига], 2003. – Т. 2 : Б — Біо. – С. 746.

Абросимова, С. В. Біднов Василь Олексійович / С. В. Абросимова // Українська біографістика : зб. наук. праць / НАН України, Нац. бібліотека України ім. В. І. Вернадського Ін-т біографічних досліджень ; [редкол.: В. С. Чишко (відп. ред.) та ін.]. – Київ : РИО, 1999. – Вип. 2. – С. 73-75.

Верстюк, В. Біднов Василь Олексійович / В. Верстюк, Т. Осташко // Діячі Української Центральної Ради : бібліогр. довідник / В. Ф. Верстюк, Т. С. Осташко. – Київ : [б. в.], 1998. – С. 66-68.

  1. Саламаха, І. В. Громадсько-політична та наукова діяльність В. О. Біднова (кін. ХІХ ст. — 1935) : дис. на здобуття звання канд. іст. наук : 07.00.01 / І. В. Саламаха ; Запоріз. держ. ун-т. — Запоріжжя, 1998. — 225 с.

***

Саламаха, І. Василь Біднов у Кам’янець-Подільському // Слово і час. – 1997. – № 11-12. – С. 69-73.

Ульяновський, В. І. Василь Олексійович Біднов // Укр. іст. журн. – 1992. – № 10-11. – С. 80-94.

14.01100 років від дня народження Івана (Жана) Миколайовича Захарі (14.01.1924, м. Мелітополь — 27.03.2012, там само), директора заводу «Побутмаш» (ВАТ «Старт») (1962-1974), голови Мелітопольської міської ради ветеранів війни, праці та військової служби (2001-2012), почесного громадянина м. Мелітополя (2006).

Література про життя та діяльність:

Книга памяти. Семья Захари: вместе всегда… / [под ред. Д. В. Буряк]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2015. – 76 с. : фот.

Мелитопольская городская организация ветеранов : [в т. ч. о И. Н. Захари, есть фото] // Героев славных имена : 65-летию Великой Победы посвящается / [авт.-сост. и гл. ред. Наталья Кузьменко ; авт. кол. : Валерий Чернолуцкий и др.]. – Запорожье : АА Тандем, 2010. – С. 184-188.

Захари Иван Николаевич // Кто есть кто на Мелитопольщине : информ.-биограф. сб. / редкол.: Н. Н. Ефименко (пред.) [и др.]. – Харьков : Факт, 2004. – С. 287-288.

***

Вместе всегда: все Захари в одной книге : [29 янв. 2016 г. в Мелитоп. гор. краевед. музее состоялась презентация «Книги памяти. Семья Захари: вместе всегда…»] // Мелитоп. ведомости.  2016.  10-16 февр. (№ 7).  С. 16.

Белых, Д. Вечер памяти почетного гражданина города Ивана Захари / Денис Белых // Новий день.  2013.  3 квіт. (№ 75-80).  С. 6.

Прощание с человеком и эпохой // Мелитоп. вести.  2012.  30 марта (№ 13).  С. 3.

Вшанування пам’яті:

Рыбальченко, Ю. Почетное лицо города : [14 янв. 2014 г. в Мелитополе установили памятный знак на доме, где жил почетный гражданин города И. Н. Захари] / Юлия Рыбальченко // Главная газета Мелитополя.  2014.  15-21 янв. (№ 3).  С. 16.

Иван Захари: воин, труженик, гражданин, человек : [22 янв. 2014 г. открыта мемориал. доска И. Н. Захари] // Мелитоп. вести. – 2014. – № 1. – С. 10.

20.01 30 років від дня народження Олександра В’ячеславовича Дудіна3 (20.01.1994, смт Куйбишеве (нині Кам’янка Пологів. р-ну) — 30.07.2017, смт Розівка), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, солдата в/ч 3029 Нацгвардії України.

21.0190 років від дня народження Миколи Павловича Ганженка (21.01.1934-13.09.2007), майстра спорту, тренера, засновника гандбольних команд «ЗТР» та «Мотор».

22.01 — 120 років тому (1904) був прийнятий Статут Олександрівської міської громадської бібліотеки4 (зараз — КЗ «ЗОУНБ» ЗОР).

22 січня 1904 року був затверджений «Статут Олександрівської міської громадської бібліотеки». Керівництво діяльністю цього закладу здійснювали загальні збори та правління на чолі з головою. Бібліотека знаходилася у віданні Міністерства внутрішніх справ і була підконтрольна Катеринославському губернатору. Наприкінці 1904 року остаточно визначився склад правління Олександрівської міської громадської бібліотеки на чолі з головою Олександром Львовичем Майдачевським. Серед членів правління, обраних загальними зборами, значився відомий на Запоріжжі історик, краєзнавець, етнограф Яків Павлович Новицький. Першими виданнями книжкового фонду книгозбірні були 500 примірників книг, наданих в подарунок гласним Олександрівської міської думи, відомим в місті власником друкарні та приватної бібліотеки Борисом Яковичем Штерном та міським головою Феліксом Францевичем Мовчановським. Бібліотека тимчасово знаходилася в приміщенні міської думи, в кутку зали земських зібрань.

15 січня 1905 року Олександрівська міська громадська бібліотека розпочала свою роботу.

Статут Олександрівської міської громадської бібліотеки:

Уставъ Александровской городской общественной библіотеки. – Александровскъ : Печатано въ типографіи Б. Я. Штерна, 1904. — 12 с.

Устав Александровской городской общественной библиотеки // Бібліотека, роки, люди, долі : збірка нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2011. – Вип. 2. – С. 77-87.

Література:

«Повний вік моїй бібліотеці…», 1904-2004 : (Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека ім. О. М. Горького: історія і сучасність) : бібліографічний покажчик / Упр. культури ОДА, ЗОУНБ ім. О. М. Горького ; уклад. : О. Дутова, І. Шершньова, Г. Нагорна. – Запоріжжя : Поліграф, 2004. – 88 с. – (100 років).

Бальцер, А. І. На службі народові : (нарис з історії Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки імені О. М. Горького). 1905-1999 / Анатолій Бальцер. – 2-е вид. – Запоріжжя : Поліграф, 2002. – 82 с.

***

Волкова, О. В. Ювілей храму мудрості та знань / О. В. Волкова // Україна. Європа. Світ. Нова епоха / [упоряд. Болгов В. В.]. – Київ : [Укр. конфедерація журналістів], 2015. – С. 142-143. – (Золотий фонд нації).

Про Олександрівську міську громадську бібліотеку : [архівна довідка] / Держ. архів Запоріз. обл. // Бібліотека, роки, люди, долі : збірка нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2011. – Вип. 2. – С. 88.

[Об учреждении в городе Александровске городской общественной библиотеки] // Отчет Александровскаго городского общественнаго управленія за 1902 год. – Александровск : печатано в тип. Б. Я. Штерн, 1904. – С. 234-235.

***

Атаманчук, І. У пошуках листя на гілці / Інеса Атаманчук // Афіша Запоріжжя. – 2021. – № 7. – С. 58-59.

22.0180 років від дня народження Олександра Олексійовича Шостака5 (22.01.1944, с. Давидівка Якимів. ОТГ Мелітоп. р-ну — зник безвісти на початку 2000-х років), поета.

Твори:

Клечальна неділя : вірші, поема, переклади, гумор і сатира / О. О. Шостак ; Олесь Шостак. – Запоріжжя : Хортиця, 1999. – 143 с.

Сон-трава : поезії / О. О. Шостак ; Олександр Шостак. – Київ : Молодь, 1972. – 31 с. – (Перша книга поета).

Таврійський материк : поезії / О. О. Шостак ; Олександр Шостак. – Київ : Рад. письменник, 1989. – 88 с.

***

«А ніч: до камінців її побачив молодик…» ; Фотокартка ; «Отак і було…» ; «О, любі судді грішного мого життя…» ; Казка степу ; Земне тяжіння ріднокраю / О. О. Шостак // Література Запорізького краю : хрестоматія творів кінця XX — початку XXI ст. / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд.: О. О. Медко, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2019. – С. 453-457.

«А ніч: до камінців її побачив молодик…» ; Фотокартка ; «Отак і було…» ; «О, любі судді грішного мого життя…» ; Казка степу ; Земне тяжіння ріднокраю / О. О. Шостак // Письменники Запорізького краю (антологія творів кінця ХХ — початку ХХІ ст.) / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд. М. Г. Білокопитов, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2017. – С. 522-526.

Винятки ; Таврійський материк ; Треті півні ; Меморіал напроти школи ; Трава дитинства ; День-зачин ; Зоря подорожнього ; Казка степу ; Запитаня без відповіді ; Ріка твоєї долі ; Гостини в саду ; Нездійснена мандрівка ; На споді листопада ; Післягроззя / Олександр Шостак // Літературний світовид Мелітопольщини : хрестоматія / [упоряд. : Зайдлер Н. В., Гончаренко О. М. ; за заг. ред. Бабакової О. В.]. – 2-ге вид. – Мелітополь : Вид. буд. ММД, 2010. – С. 236-247.

Право на голос ; Поезія ; Таврійський материк ; Ключ ; Яготинський сонет ; Балада про затяжне довголіття ; Роздум ; Запитання без відповіді ; Погляд із весни ; Терни ; «Як любив тебе на заздрість голубам…» ; Зустріч ; Прелюд пізнього серпня ; Літопис кохання ; Нездійснена мандрівка : [поезії] / Олександр Шостак // Січовий Парнас : антологія : поетичні твори вихованців ЗДУ / Мін-во освіти і науки України, ЗДУ ; упоряд. та авт. біограф. довідок В. Чабаненко. – Запоріжжя : [ЗДУ], 2000. – С. 224-231.

***

Свиняча згуртованість / Олександр Шостак (Парубок) // Весела Січ : альманах Міжнар. асоціації гумористів і сатириків (м. Запоріжжя). – Запоріжжя : Хортиця, 2000. – №7. – С. 76.

Література про життя та діяльність:

Хом’як, Т. Шостак Олександр Олексійович (1944-2003?) / Тамара Хом’як // Література Запорізького краю : хрестоматія творів кінця XX — початку XXI ст. / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд.: О. О. Медко, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2019. – С. 450-452.

Олександр Олексійович Шостак // Письменники Запорізького краю (антологія творів кінця ХХ — початку ХХІ ст.) / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд. М. Г. Білокопитов, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2017. – С. 521.

[Чабаненко, В.] Олександр Шостак // Січовий Парнас : антологія : поетичні твори вихованців ЗДУ / Мін-во освіти і науки України, ЗДУ ; упоряд. та авт. біограф. довідок В. Чабаненко. – Запоріжжя : [ЗДУ], 2000. – С. 223.

***

Рекубрацький, А. Не ждіть від мене ні на йоту каяття : (літературний спогад про запоріз. поета О. Шостака) / Анатолій Рекубрацький // Просто. – 2007. – 26 лип. ( 20). – С. 20-21.

28.01 70 років від дня народження Віктора Миколайовича Огаренка (28.01.1954, с. Степове Запоріз. р-ну), ректора Класичного приватного університету.

Література про життя та діяльність:

[Шифрина, А. И.]. Огаренко Виктор Николаевич // Герои и судьбы : интеллектуальный потенциал Запорожья на рубеже веков : шестьдесят монологов / [авт. Шифрина А. И.]. – Запорожье : Дикое Поле, 2002. – [Кн.] 2. –  С. 306-315.

Ерохина, Н. Виктор Огаренко: «Поддержка талантливой молодежи — курс развития Украины» : [Запорож. гуманитар. университет «ЗИГМУ»] / Н. Ерохина // Суббота плюс. – 2006. –

2-12 марта (№ 9). – С. 4.

ЛЮТИЙ

01.02 — 30 років від дня народження Євгена Самарського («Борман») (01.02.1994, м. Запоріжжя – 03.01.2023, там само), учасника бойових дій в зоні проведення АТО/ООС та повномасштабного російського вторгнення в Україну.

Євген Самарський народився 1 лютого 1994 року у м. Запоріжжя. З 2015 року служив у Карпатській Січі. Брав участь у боях за Сєверодонецьк, Волноваху, Маріуполь. Згодом став захищати Україну у лавах 60-ї бригади на Бахмутському напрямку. Боровся з окупантами на різних ділянках фронту. Він був керівником радіолокаційної станції. Загинув Євген Самарський 3 січня 2023 року на Бахмутському напрямку. Прощання з захисником відбулося 6 січня 2023 року у Хортицькому районі м. Запоріжжя.

Євген мав вищу юридичну освіту. Дуже любив українську рок-музику, тварин, особливо собак.

Література про життя та діяльність:

На фронті загинув військовослужбовець із Запоріжжя Євген «Борман» Самарський [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://suspilne.media/353228-na-fronti-zaginuv-vijskovosluzbovec-iz-zaporizza-evgen-borman-samarskij/

Не дожив до 29-річчя : у боях за Україну загинув військовослужбовець із Запоріжжя Євген «Борман» Самарський [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://war.obozrevatel.com/ukr/evgen-borman-samarskij-zaginuv-u-boyah-za-ukrainu-foto.htm

Втрати силових структур внаслідок російського вторгнення в Україну (січень 2023) [Електронний ресурс] // Вікіпедія. – Режим доступу :https://uk.wikipedia.org/wiki/Втрати_силових_структур_

внаслідок_російського_вторгнення_в_Україну_(січень_2023)

02.02 — 30 років від дня народження Володимира Славічевича Кірії (02.02.1994,с Панфілівка Чернігів. р-ну (нині с.  Ільїне Чернігів. ОТГ Бердян. р-ну — 16.08.2023, смт Кушугум Запоріз. р-ну), головного сержанта механізованої роти 197-го окремого батальйону 124-ї окремої бригади територіальної оборони молодшого сержанта (в/ч 7379).

Герой російсько-української війни Володимир Славічевич Кірія народився 2 лютого 1994 року у селі Панфілівка Чернігівського району (нині с. Ільїне Чернігівської територіальної громади Бердянського району) Запорізької області. Володимир був третьою дитиною у дружній родині Славіча Вахтанговича та Параски Костянтинівни Кіріїв, батьки працювали у місцевому радгоспі. Крім Володимира у сімї було ще дві доньки та два сина, тож сумувати дітворі було ніколи, разом грали, допомагали одне одному та батькам. У2001 році Володимир пішов до першого класу Панфілівської середньої школи, де під час навчання проявив себе старанним учнем, компанійським, кмітливим товаришем. У2009 році, родина переїздить на батьківщину мами — село Довге, цього ж району.

Тут Володимир 2011 року закінчує курс неповної середньої школи, та вступає на навчання до ДНЗ «»Запорізький професійний ліцей», щоб здобути спеціальність «машиніст крану (кранівника)». Володя, як і старший брат Олександр, техніку, автомобілі любив з дитинства, тож навчався залюбки, а особливо подобались практичні заняття. Після закінчення навчального закладу у 2014 році був направлений на роботу до ПрАТ «Запоріжвогнетрив», де працював за спеціальністю. Коли Володимиру виповнилося 20 років, то він сам зголосився піти служити на строкову службу, восени 2015 року. Служити випало у місті Запоріжжі, у частинах ППО, служба дуже подобалася, був сумлінним і вмілим солдатом.

У період служби в житті юнака сталася важлива подія, 2016 року він одружився з дівчиною Іриною, з якою познайомилися незадовго, це була дівчина його мрії, родом з селища Комишуваха Оріхівського (нині Запорізького) району, де молода родина і проживала. На весні 2017 демобілізувався, а 7 вересня у родини народився син Дмитро. Радості молодих батьків не було меж. Після закінчення строкової служби Володимир Кірія повернувся працювати на завод, все ладилося і у сімейному житті.

З початком широкомасштабного російського вторгнення в Україну Володимир, зрозумівши, що це надовго, вирішив йти захищати Україну і свою родину. Саме на завод прийшло дві повістки на мобілізацію. Не роздумуючи, Володимир пішов захищати Батьківщину 14 березня 2022 року. Служив у механізованій роті 197-го окремого батальйону територіальної оборони (Генічеськ) 124-ї окремої бригади територіальної оборони (124 ОБрТрО, в/ч А7360) — кадрового формування Сил територіальної оборони України у Херсонській області. Так як Херсонщина була окупованою, підрозділ тимчасово базувався у Запоріжжі. З початку, підрозділ у якому воював Володимир, тримав оборону біля села Малі Щербаки Василівського району Запорізької області, до середини липня 2022 року рашисти знищили село повністю. У важких боях Володимир отримав поранення кінцівок. Володимир Кірія (псевдо «Гном»), спочатку воював на посаді командира відділення у званні молодшого сержанта. Через деякий час вмілий та загартований у боях воїн пройшов 15-ти денну перепідготовку та був призначений головним сержантом механізованої роти. За своїми посадовими обовязками головний сержант роти відповідає за навчання солдатів, військову дисципліну, організацію правильного зберігання та експлуатації озброєння, підтримання внутрішнього порядку у підрозділі.

А у військовий час відповідальності та кваліфікації головному сержанту потрібно ще більше, тож головний сержант механізованої роти Володимир Кірія мав відповідні знання, вміння та навички. Головний сержант роти підпорядковується командирові та є прямим начальником для військовослужбовців рядового і сержантського складу. Вже досвідчений воїн головний сержант Кірія розумів, щоб виконати посадові обовязки, і це мабуть найголовніше, він повинен мати натхнення, бажання, бойовий досвід та авторитет у підрозділі. А ще розумів і був поєднуючою ланкою між командиром роти та особовим складом, та вчив хлопців всьому, що вмів сам. Він намагався бачити, чути, розуміти своїх хлопців, сам завжди був на позитиві, і намагався тримати в такому стані підлеглих, щоб у бійця не було в голові зайвих думок, які б заважали йому виконувати завдання. Інакше він не те, що не воїн, в бою він — баласт для побратимів. Гасло Сил територіальної оборони «готові до спротиву» їхній підрозділ підтверджував завжди.

Коли ворог став безжально обстрілювати Запоріжжя, Володимир настояв на переїзді вагітної дружини з сином до однієї з західних областей країни, де проживає з родиною брат Олександр. Звичайно ж між боями, подумки Володимир був вдома з сином, батьками, своєю великою родиною та дружиною, якій планово 1 грудня передбачалися пологи, шляхом кесаревого усічення у Запоріжжі. Володимир побував вдома, отримавши відпустку. 1 грудня народилася донечка, яку назвали Діана. А далі тяжкі бої у Херсонській області. У травні 2023 року побував у відпустці, а далі знову запеклі бої. Повідомив рідних, що 16 вересня приїде у відпустку та дуже чекав на неї, але на жаль не судилося.

3 вересня у районі населеного пункту Зеленівка Херсонської області Володимир «буханкою» (фронтова назва автомобіля УАЗ) вивозив 11 бійців на «передок», в автомобілі лопнув гальмівний шланг, уникаючи зіткнення з цивільним автомобілем, машина з військовими зіткнулася з деревом. Удар прийшовся по водійському місцю, машина перекинулась, більшість бійців отримали легкі травми, найбільше постраждав Володимир, який був за кермом. Його швидко доправили до шпиталю, лікарі діагностували чисельні переломи хребта та шиї, він був у свідомості, лише не міг говорити, а тільки хитав головою відповідаючи побратимам. Його намагалися врятувати у шпиталях Херсону, Миколаєва, Одеси…16 серпня 2023 року головного сержанта механізованої роти Володимира Кірію не стало.

Поховали його 18 серпня з військовими почестями у присутності близьких та рідних, побратимів, друзів та земляків на Кушугумському військовому цвинтарі у селищі Кушугум поблизу Запоріжжя. За особливі заслуги перед Українським народом головний сержант механізованої роти 197-го окремого батальйону територіальної оборони молодший сержант Кірія Володимир Славічевич нагороджений нагрудним знаком «Ветеран війни», грамотами та подяками командування. Цей короткий життєопис закінчив писати саме на День сержанта Збройних Сил України.

Вічна Світла Память та Царство Небесне Герою.

(М. М. Єременко)

Інтернет-ресурс:

Громади Запорізької області продовжують нести непоправні втрати…[Електронний ресурс]. — Режим доступу до статті :

04.0290 років (1934) від дня пуску другої черги Дніпровського алюмінієвого заводу.

04.02 — 60 років від дня народження Ольги Дмитрівни Будугай (04.02.1964, м. Гуляйполе — 14.02.2022, там само), науковиці, письменниці.

Гуляйполе – колиска моя,

Заповітна і люба земля.

Хай Господь зберігає

Трударів цього краю,

Хай душа їхня квітом буя!

Ольга Будугай

(«Гуляйпільський вальс»)

Ольга Дмитрівна Будугай народилася 4 лютого 1964 року в місті Гуляйполі Запорізької області. Там провела свої ранні дитячі й шкільні роки.

Її батьки — робітник взуттєвої фабрики Дмитро Павлович та шкільний учитель математики Раїса Іванівна Савченки. Вони обидва пройшли горнило війни на чужині: мама була на примусових роботах в Австрії, а батько потрапив до Німеччині – спочатку як остарбайтер, а потім, через так зване «превентивне ув’язнення» в м. Ессен був кинутий до концентраційного табору Нідерхаген у Вевельсбурзі, пізніше потрапив по черзі в КЦ «Бухенвальд», «Мітельбау-Дора», «Равенсбрюк».

Батьки створили родину вже в досить зрілому віці, тому Ольга стала пізньою дитиною – мама народила її в 40-річному віці. Батько мав доньку Любов від першого шлюбу, а також спільних з Раїсою Іванівною синів Сергія та Анатолія. Дуже важливо, що переживши важкі випробування війни, але залишившись чуйними людьми, батьки виховували дітей мудро і з великою турботою, не чинивши ніякого насилля над природою своїх дітей.

Цілющі соки батьківського дому

І двору, де ступила вперше я,

Знімають, як рукою, всяку втому,

Мов корінь, живить рід мене, сім’я.

Безсонні ночі, за дітей тривоги,

Пісень і ласки маминої квіт…

Ще – волі дух, гартований у горі,

Що повним келихом мій батько пив,

Трима на цьому світі. Час не зморить

Ту силу духу роду – диво з див…

(О. Будугай, «Витоки»).

У 1981 році Ольга закінчила (із золотою медаллю) Гуляйпільську середню школу № 1. У 1986 році стала вчителем французької та німецької мов, закінчивши з відзнакою факультет романо-германської філології Запорізького державного (нині національного) університету.

У 1985 році, ще навчаючись на п’ятому курсі, Ольга одружилася з бердянцем Ігорем Івановичем Ковтуном, з яким познайомилася під час перебування в Бердянську в студентському будівельному загоні «Дружба». Після закінчення навчання в ЗДУ влітку 1986 року переїжджає жити в Бердянськ і закохується в це місто та Азовське море.

З часом ця любов вилиється в цикл поезій-зізнань місту та теплому морю у своїх почуттях під назвою «Скарби Приазов’я»:

Берег Меотиди, хмарки в голубіні,

Напинає вітер білизну вітрил.

Від тополь сріблястих коротенькі тіні,

Хвилі ніжний шепіт, легіт білих крил…

Таврія, мов килим, розляглася вільно,

Пахощами степу море напува.

Білопінна хвиля, велетенська й сильна,

Колискову сонцю і хмаркам співа»

І. І. Ковтун був різносторонньою особистістю. Він займався бойовим мистецтвом тайцзи-цюань, театром, цікавився східною філософією. Життя молодої родини було наповнене різноманітними цікавими подіями, спілкуванням з багатьма людьми. Разом із І. І. Ковтуном в 1986-1995 роках була активною учасницею роботи Бердянського театру юного глядача «Данко» (керівник Галина Яківна Есмурзієва) при міському Палаці культури, грала у багатьох виставах, вела міські святкові концерти.

Паралельно О.Д. Будугай викладала німецьку мову в Бердянській школі-інтернаті (з 1986 до початку 1990 року), згодом – французьку – в Бердянських ЗОШ №№ 1 і 9 та в Центрі дитячо-юнацької творчості.

Працювала науковим співробітником Бердянського краєзнавчого музею (1990-1992), де розробила дві патріотичні україномовні виставки про видатних бердянців Василя Кравченка та Трохима Зіньківського.

Після цього працювала викладачем дитячої української та зарубіжної літератури в Бердянському державному педагогічному інституті (БДПІ; 1992-1999). У 1997 році заочно здобула фах учителя української словесності (після завершення навчання в БДПІ).

Під час викладання в БДПІ також активно розробляла лекції з літературного краєзнавства, організовувала зустрічі студентів та викладачів з такими письменниками Запорізького краю як Олексій Огульчанський, Володимир Сіренко, Григорій Лютий, Микола Годенко, Віктор Закарлюк, Григорій Бідняк, Микола Береславський. Керувала курсовими та дипломними роботами студентів по письменниках-земляках.

З 1992 року за сумісництвом працювала першим диктором, а потім – кореспондентом Бердянського телебачення (бердянці тоді її знали під іменем Ольга Ковтун), була автором і ведучою україномовної передачі-тележурналу для дітей «Веселка» (1993-1995). Кілька років О. Д. Будугай вела концерти хорової капели «Промінь» (керівник Іван Іванович Іванченко) при ЦДЮТ (до літа 2001 року).

Улітку 1995 розвелася з першим чоловіком і 30 серпня 1995 року побралася з бердянцем Андрієм Олександровичем Будугаєм, з яким розділила решту свого земного шляху. 9 січня 1997 року в подружжя народився син Богдан.

17 вересня 2001 року родина через ранній дитячий аутизм сина (головною причиною хвороби стало третє щеплення АКДС у віці двох років) була вимушена виїхати з Бердянська до Києва.

У Києві з вересня 2001 по жовтень 2003 року викладала німецьку мову в Національному авіаційному університеті (НАУ). 3 жовтня 2003 року родина переїжджає до міста Переяслава-Хмельницького, справжньої «музейної Мекки» України.

Трубайло, Альта і Дніпро зріднили

Священну землю цю й дрімучий ліс.

Князі і вої їх до скону боронили –

Й прадавній край легендами обріс.

(О. Будугай, «Переяславцям»).

Це історичне місто дало сильний поштовх для подальшої творчості родини. Значною мірою сприяло цьому і те, що О. Д. Будугай викладала українську та зарубіжну дитячу літератури на філологічному факультеті Переяслав-Хмельницького державного педагогічного університеті імені Григорія Сковороди, організувала літстудію «Дитинець», а чоловік кілька років (2004-2008) працював редактором в університетській газеті ПХДПУ «Педагогічні обрії».

У 2006 р. О. Д. Будугай завершила навчання в заочній аспірантурі при кафедрі україністики НАУ. 21 грудня 2007 р. у спецраді при Херсонському державному університеті захистила кандидатську дисертацію зі спеціальності 10.01.01 – українська література на тему: «Пригодницько-шкільна повість для дітей 1960 – 1980-х років: жанрові особливості (Олексій Огульчанський, Борис Комар, Анатолій Давидов)».

22 липня 2012 р. родина переїжджає до Білої Церкви, щоб бути ближче до свого сина-інваліда І групи, який у цьому місті був вимушений перебувати у спецінтернаті з 15 лютого 2010 – до 4 березня 2022 р., коли через повномасштабне вторгнення Московії вихованці були евакуйовані за кордон.

Із середини серпня 2012 до 15 вересня 2014 р. викладала німецьку та латину в Білоцерківському інституті економіки та управління університету «Україна» (БІЕУ), із вересня 2014 р. викладала латину, німецьку та французьку мови – в Білоцерківському національному аграрному університеті (БНАУ). Працювала кілька років викладачем іноземних мов у Білоцерківському гуманітарному коледжі. А останні 4 роки – до свого переходу в інші виміри – викладала українську мову як іноземну громадянам інших країн, які виявили бажання вчитися у вишах України.

Залишила наукову спадщину в кількості понад 100 публікацій.

Говорячи окремо про художню та іншу творчість О. Д. Будугай, зазначимо, що писати почала в шкільні роки: під час навчання в третьому класі з’явився перший вірш, який мав гумористичне спрямування; у четвертому класі написала першу статтю, опублікована в районній газеті «Голос Гуляйпілля». У ній розповідалося про зустріч однокласників з ветеранами Другої світової війни.

Друкувалась у пресі Гуляйполя, Бердянська, Запоріжжя, Києва, Переяслава-Хмельницького, Білої Церкви. Разом із чоловіком публікувала свої ліричні твори, статті, а також тематичний цикл поезій і сценаріїв свят «Козацька літератка» на тему Запорозького козацтва в газетах «Українська мова і література» (№ 16, 1996), «Історія України» (№ 24, 1997), дитячому журналі «Дзвіночок» (№ 2, 1998), в журналі «Журналіст України» (№ 2, 2002), газеті Національного авіаційного університету «Авіатор» тощо.

Учасниця й переможець творчого конкурсу «Бердянські розсипи» в номінації «Поезія» (1998-2000 роки).

У різний час керувала літературними студіями в Бердянському ДПІ («Стилос»; 1993-1998), Бердянському ЦДЮТ («Неопалима купина»; 1998-1999), на факультеті лінгвістики НАУ в Києві («Лінгвотаж»; 2001-2003), на філфаці ПХДПУ («Дитинець»; 2003-2012), у кількох навчальних закладах Білої Церкви (БІЕУ, БНАУ, БГПК; з 2012 року).

У 2001 році в Бердянську разом із чоловіком випустила у світ збірку «Скарби Приазов’я», а 2002 року в Гуляйполі російською мовою вийшла її історико-документальна повість «В туннелях таинственной Доры» про поневіряння її батька Дмитра Павловича Савченка в 4-х фашистських концтаборах в роки війни. Ця повість була опублікована й українською мовою: у виданні, підготовленому діячами Української спілки в’язнів-жертв нацизму (УСВЖН) (Пам’ять заради майбутнього: спогади. Книга друга. – Київ : Фенікс, 2006. – С. 650-720.), а також у історико-краєзнавчому альманасі, підготовленому навчально-науковим Центром усної історії ПХДПУ імені Григорія Сковороди (Джерела пам’яті : історико-краєзнавчий альманах. Вип. 1 : Народжені для випробувань / упоряд. Т. Ю. Нагайко. – Тернопіль : Астон, 2007. – С. 8-69, 163-168.).

У творчому доробку – понад півсотні віршів, покладених на музику композиторами Валентином Ізотовим (м. Бердянськ), Миколою Ведмедерею (м. Лозова), Вірою Мілусь (м. Бердянськ), Ігорем Лазориком (м. Гуляйполе), Богданом Бурбурою (м. Гуляйполе), Віктором Кірсою (м. Бердянськ), Валентиною Кірносовою (м. Бердянськ), Михайлом Ковалем (с. Великий Хутір, Черкащина), Віктором Тузиком (м. Переяслав-Хмельницький).

У 2007 році в місті Переяславі-Хмельницькому разом з чоловіком Андрієм видала альманах літстудії «Дитинець» і «Літературних сторінок» газети «Педагогічні обрії» ПХДПУ імені Григорія Сковороди «Ворота в Небо», де на 180-ти сторінках розміщено твори більше, ніж 30 письменників та поетів.

У 2008 році у співавторстві з Андрієм Будугаєм видає книгу «Сторінки історії Запорозького козацтва» (92 с.). 2009 року випускає у співавторстві з чоловіком збірку для дітей «Святковий вінок» (64 с.), а в 2010 році – разом з Андрієм Будугаєм та Сергієм Литвиненком видає книгу поезій та малої прози «Слова – світи» (144 с.).

До 110-річчя з дня народження О. Огульчанського (30.03.2022) разом з чоловіком підготувала тритомне видання творів бердянського митця.

У вересні 2021 року на підставі аналізів прозвучав вердикт лікарів: рак шлунку. Родина боролася як могла з істотою хвороби. О. Д. Будугай пройшла 3 курси хіміотерапії в Київському інституті раку, рідні, друзі та колеги збирали гроші на операцію з видалення шлунку, яка пройшла 6 січня 2022 р. Проте хвороба змогла взяти гору над тілом Ольги Дмитрівни, але не зломила її дух. Земний шлях Ольги Дмитрівни Будугай обірвався 14 лютого 2022 р. у місті Біла Церква. Похована вона в місті Гуляйполі 17 лютого 2022 р. біля рідних.

(А. Будугай)

Наукові праці:

Аксіологічні та жанрові параметри пригодницько-шкільної повісті для дітей 1960-1980-х років : монографія / О. Д. Будугай ; Ольга Будугай ; Переяслав-Хмельницький держ. пед. ун-т ім. Г. Сковороди. – Переяслав-Хмельницький : СКД, 2009. – 160 с.

Навчально-методичні посібники:

Зарубіжна дитяча література : навч. посібник для вузів / О. Д. Будугай ; Ольга Будугай ; М-во освіти і науки, молоді та спорту України [та ін.]. – Переяслав-Хмельницький : СКД, 2011. – 88 с.

Сторінки історії Запорозького козацтва : навч.-метод. посібник з використанням збірки поезій Ольги та Андрія Будугаїв «Козацька літератка» / О. Будугай, А. Будугай ; Ольга Будугай, Андрій Будугай ; Наук.-метод. центр серед. освіти М-ва освіти і науки України, Ін-т мови і л-ри ДВНЗ «Переяслав-Хмельницький держ. пед. ун-т ім. Григорія Сковороди». – Переяслав-Хмельницький : [СКД], 2008. – 94 с. : іл.

***

Життєствердність і краса поезії Василя Діденка для дітей / Ольга Будугай // Діденко, В. І. На долині туман : у листах і в літературі / В. І. Діденко ; Василь Діденко. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2023. – С. 93-103.

Художній світ поезії Василя Діденка для дітей / О. Будугай // Українська мова і література в школах України. – 2019. – № 1-2. – С. 10-16.

Верлібр у поезії Петра Розвозчика для дітей / О. Будугай // Українська література в загальноосвітній школі. – 2015. – № 4. – С. 14-18.

У співавторстві:

Історія появи повісті Олексія Огульчанського «Степова принцеса» у друці ; Олексій Огульчанський як письменник, педагог, дослідник Північного Приазов’я / Ольга та Андрій Будугаї // Огульчанський, О. Степова принцеса : повісті / О. Огульчанський ; Олексій Огульчанський. – Мелітополь : Вид. буд. ММД, 2018. – С. 3-5, 139-161.

Към сиянието на Истината през глъбините на Словото : (лингво-езотерични изследвания) : сб. ст. / А. Будугай, О. Будугай ; [прев. от рус. Б. Златев и др.]. – София : ХРИКЕР ; Виделина, 2012. – 240 с.

Твори:

Слова-світи : збірка поезій та прози / О. Д. Будугай, А. О. Будугай, С. В. Литвиненко ; Ольга Будугай, Андрій Будугай, Сергій Литвиненко. – Переяслав-Хмельницький : [СКД], 2010. – 144 с.

Святковий вінок : [збірка творів для дошк. і шк. : цикл віршів] / О. Д. Будугай, А. О. Будугай ; Ольга Будугай, Андрій Будугай. – Переяслав-Хмельницький : [СКД], 2009. – 64 с.

Скарби Приазов’я / О. Будугай, А. Будугай ; Ольга Будугай, Андрій Будугай. – Бердянськ : [б. и.], 2001. – 112 с.

Література про життя та діяльність:

Будугай Ольга Дмитриевна // Энциклопедия Бердянска : в 2 т. / [авт. идеи, рук. творческой группы В. И. Михайличенко]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2013. – Т. 1 : А-Л. – С. 222.

***

Ольга Дмитрівна Будугай : [некролог // Півден. зоря. – 2022. – 17 лют. (№ 7). – С. 22.

Будугай, А. До приходу Ольги Дмитрівни Будугай / Андрій Будугай // Півден. зоря. – 2019. – 7 лют. (№ 6). – С. 17.

04.02 — 30 років від дня народження Андрія Слюсаря (04.02.1994 — 2022), учасника бойових дій під час повномасштабного російського вторгнення в Україну.

Андрій Слюсар займався тенісом, тренувався у ДЮСШ № 4 (тренер Андрій Савенко), також грав у клубі «Хортиця» у Віктора Вахрушева. Андрій Слюсар був активним учасником турнірів з настільного тенісу у Запоріжжі, Дніпрі (серія «Лимрейт») та Києві (клуб «Гурман»). Брав участь у суперлізі Запоріжжя у 2015 році. До 2019 року був у рейтингу Федерації настільного тенісу України.

Вступив до лав Збройних сил України 20 березня 2022 року. Служив у військах протиповітряної оборони. Загинув у зоні бойових дій під час виконання службових обов’язків. У нього залишились батьки, дружина та син.

Література про життя та діяльність:

На фронті загинув запорізький тенісист Андрій Слюсар [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://suspilne.media/262031-na-fronti-zaginuv-zaporizkij-tenisist-andrij-slusar/

Під час захисту України загинув спортсмен із Запоріжжя [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : http://iz.com.ua/zaporoje/pid-chas-zahistu-ukrayini-zaginuv-sportsmen-iz-zaporizhzhya

На фронті загинув 28-річний спортсмен із Запоріжжя [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://zabor.zp.ua/new/na-fronti-zaginuv-28-richniy-sportsmen-iz-zaporizhzhya

05.02 — 160 років від дня народження Миколи Івановича Кефера6 (05.02.1864, колонія Неймонталь Мелітоп. пов. (нині с. Переможне Василів. р-ну) — 28.12.1944, м. Одеса), хірурга, ортопеда-травматолога, доктора медицини (1891), професора, одного із засновників вітчизняної ортопедії.

Микола Іванович Кефер – вчений-медик, професор, один з піонерів в галузі ортопедії. Опису життя Миколи і його рідні до середини 1880-х років ми завдячуємо його онуку – Георгію Борисовичу Зозулевичу: він знайшов в сімейному архіві фрагмент споминів свого дідуся німецькою мовою і переклав російською мовою.

Народився Микола Іванович 5 лютого (24 січня за старим стилем) 1864 року в колонії Неймонталь (Новоменталь, Новомунталь, Наймунталь) Пришибської волості Мелітопольського повіту Таврійської губернії (зараз –село Переможне Василівського району Запорізької області).

Пришибська волость станом на 1886 рік складалася з 26 поселень, 27 сільських громад. Населення — 18788 осіб (9624 чоловічої статі та 9164 — жіночої), 1430 дворових господарств. Всього волость мала 73543 тис. десятин землі та 26 колоній. В них жили нащадки німецьких колоністів-менонітів, які прибули на ці землі на початку ХІХ століття з Пруссії на запрошення російського царя. Ось в німецькій колонії Неймонталь, яка нараховувала 460 осіб, 38 дворів і одну школу, і народився майбутній лікар – хлопчик Миколка євангелічно-лютеранського віросповідання.

Колонію Неймонталь заснував дід хлопчика, Яків Кефер, який прибув до Росії 1807 року. Його син Йоганн (1815-1866) стане батьком Миколи. У першому шлюбі він мав 15 дітей, але в живих залишилось лише п’ятеро, які стали єдинокровними братами і сестрами Миколи Кефера. Четверо з них померли у 1870-х роках, сестра після заміжжя виїхала у віддалену колонію. Матір Миколи – Христина Голл (1820-1900) — також німкеня, народилася в Бессарабії, одружилася з Йозефом Судеком, мала від нього шестеро дітей, четверо з яких померли у молодому віці, а чоловік помер за нез’ясованих обставин в степу. Отже, на момент взяття шлюбу (1858) батьками Миколи — Йоганном Кефером та Христиною Судек – у подружжя вже було семеро дітей.

Появі на світ Миколи передувало народження двох дівчаток, які померли малюками. 1864 року народився Микола, а 1866 його батько раптово помер. За рік мати знов вийшла заміж за вдівця з двома дітьми. Миколку Кефера у шість років відправили до сільської школи. Російську мову хлопець почав вивчати лише з 1874 року. Жінка прийняла тверде рішення дати своїй дитині гарну освіту, на яку опікун майна дитини не хотів давати гроші. Майже два роки вона судилася з опікуном, і нарешті суд ухвалив: опікун керує майном, а питання освіти і виховання покладається виключно на матір. Микола дуже любив її: вона була гострою на язик, веселою, охочою до спілкування, цілеспрямованою, енергійною, в міру релігійною.

Вчитися хлопцю подобалось, і 1875 року він вступив до Бердянської чоловічої гімназії, яку успішно закінчив 1883 року. І якщо перші три роки навчання в гімназії давалися важко, то четвертий клас Микола закінчив з відзнакою. У спогадах Микола Іванович визнавав, що своїми успіхами він завдячував виключно своїй любові до матері: для нього було важливим бачити її задоволення.

Бердянську гімназію Кефер згадував добре, особливо її директора – Феодосія Яковича Вороного (1837-1910), який прищеплював учням поняття обов’язку, честі, чесності, коректності, турбувався про гідні стосунки з представницями іншої статі. Феодосій Якович народився в селі Журавка Полтавської губернії. Вищу освіту здобув в Київському університеті. В 18751881 роках очолював Бердянську чоловічу гімназію, був членом Бердянської міської думи. За його керування була добудована споруда гімназії, відбувся перший випуск учнів. Серед місцевого населення був відомий своїми ліберальними поглядами. Через 22 роки після розставання, в 1903 році Кефер зустрівся з Ф. Я. Вороним. Микола Іванович згадував його як людину люб’язну, освічену, яка не мала ніяких національних упереджень. Під час зустрічі директор був задоволений успіхами свого колишнього учня, у розмові згадав декілька епізодів гімназійного життя. В цілому учні любили його: директор ніколи не був формалістом, і це впливало на духовне виховання та характер учнів.

В Бердянській гімназії в ці роки навчалося ще декілька синів колоністів. Друзями Кефера були пристойні, цілеспрямовані юнаки з серйозними цілями і сповнені життєвих сил.

Серед них – Абрам Нейфельд (Аврахам Нойфельд) (1862-1909), який мав значний вплив на молодшого на два роки Миколу і якому Кефер присвятив спеціальну брошуру спогадів. Нейфельд народився в простій родині фермерів-менонітів в колонії Мюнстерберг, його здібності, працьовитість і впертість до навчання спонукали батька віддати до центральної трирічної школи, яку хлопець закінчив за два роки, у Бердянській гімназії він відмовився він стипендії на користь нужденних учнів, а сам заробляв собі на життя приватними уроками. Одружившись, він жив журналістською працею. 1883 року прослухав філологічний курс Одеського університету. Протягом усіх років навчання він виявляв незвичайну працездатність і любов до навчання і праці. Уважно слухаючи викладачів, він доповнював свої знання самостійною роботою. 1888 року він закінчив історико-філологічний факультет Новоросійського університету із званням кандидата і срібною медаллю. Після трьох років в Одесі він два роки навчався в Берлінському університеті, де одним із його професорів був Теодор Моммзен. Теодо́р Мо́ммзен (30 листопада 1817, Гардінг, Шлезвіг-Гольштейн — 1 листопада 1903, Берлін) — німецький історик, філолог, юрист, політик і організатор науки. Найвидатніший історик ХІХ ст. в галузі історії античного Риму і Римського права. У 1902 Нобелівська премія з літератури була присуджена Моммзену, «одному з видатних історичних письменників, перу якого належить така монументальна праця, як Римська історія». У своїй вітальній промові С. Д. Вірсен, член Шведської академії, віддав належне не тільки глибоким знанням Моммзена, але і його блискучому стилю.

Повернувшись до Росії, Абрам Нейфельд віддав всю свою енергію менонітській освіті. Кілька років він працював учителем середніх шкіл у Бердянську та Бахмуті, а з 1890 року протягом 15 років був директором Центральної школи Хортиці. Хортицька школа була побудована 1842 року, а 1890 року тут відкрили дворічні педагогічні курси, а на подвір’ї школи з’явився новий будинок. 1891 року зробили добудову – будівлю з невеликою вежею з годинником. Годинник подарував завод Крюгера. 1892 року Хортицька школа святкувала своє перше п’ятдесятиріччя, і на честь свята Нейфельд виклав свою лекцію «Die Chortitza Centralschule 1842-1892». Наступного року ця лекція була надрукована Г. Едігером, який мав свою друкарню (Бердянськ, 1893).

За часів Нейфельда школа вже приймала до 180 учнів (сім класів разом з двома педагогічними і одним тренувальним класами). У будинку педагогічної школи практикувалися перспективні вчителі у початкових класах. У п’яти класах навчалося 35 учнів. Будівництво обійшлося в 10 тис. рублів, а будівлю за призначенням використовували до 1913 року.

Вплив Абрама Нейфельда на роботу Хортицької школи був настільки глибоким, що і церква, і товариство вчителів доручили йому нагляд за системою початкової та середньої школи, високо поважало його і вище шкільне начальство. Щоб забезпечити німецьким дітям умови для навчання в інших регіонах, Нейфельд переїхав до Бердянська, де в домоволодінні купця Голобородька, яке купець використовував для приготування, зберігання та продажу винних виробів, 1905 року відкрив приватне реальне училище на правах державної школи. Тут були встановлені такі правила, які давали можливість випускникам пишатися честю і високими знаннями свого училища. Нейфельду багато разів пропонували виїхати за межі менонітського округу, але він не зрадив свого народу. 1909 року у віці 46 років Аврахам Нейфельд помер. На його могилі є епітафія: «Сійте розумне, добре, вічне».

Про Абрама Нейфельда Микола Іванович Кефер написав у своїх спогадах: як вони разом у серпні 1883 року їздили до Одеси, де мало початися їхнє навчання в Новоросійському університеті (зараз – Одеський національний університет ім. І. І. Мечникова). Їхали вони через Севастополь, і ця поїздка залишилася в пам’яті Кефера назавжди: обидва хлопців – молоді, здорові, відчували себе вільними дорослими чоловіками, які прагнуть до знання, які прагнуть припасти до джерела, яке допоможе задовольнити жагу знання. На кораблі вони зустріли свого гімназійного приятеля Пекаторова і познайомилися з Георгієм Івановичем Челпановим (1862-1936), з міщан, православний, 1887 року закінчив історико-філологічний факультет Новоросійського університету із званням кандидата і золотою медаллю). Обидва також поступили також у Новоросійський університет. Г. І. Челпанов в майбутньому займе кафедру філософії спочатку в університеті Св. Володимира в Києві, а потім у Московському університеті. Прізвище Г. Пекаторова зустрічається 1915 року – як лектора «Уранії». В 1910 році в Москві в одному з кінотеатрів засновано товариство «Уранія» для демонстрації спеціально підібраних картин у супроводі лекторів. За прикладом Москви в Одесі відкрилося подібне товариство під тією ж назвою. 27 вересня 1912 року відбулися засновницькі збори членів Одеського товариства «Уранія», що складалося з групи професорів і викладачів Новоросійського університету. На першому поверсі нового п’ятиповерхового будинку за адресою: Катерининська, 6 — за ініціативи групи вчених Новоросійського університету відкрився спеціалізований кінотеатр «Уранія» Одеського відділення Російського технічного товариства. Невеликий зал «Уранії» вміщував 90 глядачів. Демонстрація картин супроводжувалася лекціями і виступами відомих учених, викладачів, літераторів. Також при одеській «Уранії» було створено спеціальний комітет із досвідчених педагогів для підбору відповідних фільмів та їх коментування.

В Одесі Нейфельд влаштувався з Челпановим (обидва були студентами історико-філологічного факультету) і Пекаторовим, а Кефер – з Карлом Хертером і Генріхом Хегером, з якими познайомився вже в Одесі. Карл Хертер народився 1856 року в Бессарабії, у 1877-1880 роках навчався на історико-філологічному факультеті Дерптського університету, був вчителем німецької мови в гімназії в Болграді, зараз Одеської області. Помер 1892 року. Генріх Хегер народився 1857 року в Херсонській губернії, 1878-1879 рр. навчався на теологічному факультеті Дерптського університету.

Сокурсником Кефера, який вступив на відділення природничих наук фізико-математичного факультету, був Абрам Шмуль, який увійшов в історію медицини як Олександр Пилипович Самойлов (1867-1930), видатний фізіолог, з 1903 року – професор Казанського університету. Головні праці Самойлова з електрофізіології (із застосуванням удосконаленого ним капілярного електрометра і струнного гальванометра) стали світовим надбанням, а його ім’я мало світову славу. Дружба Кефера і Шмуля стала дружбою на все життя, хоча й вона пережила випробування з національної ознаки. «Його неприглядне ім’я і його національність стали причиною важкої внутрішньої боротьби для мене. І все ж перемогли благородні принципи, перемогло почуття дружби, яке ніколи не порушувалося з його боку, перемогло почуття справедливості та національна неупередженість, яка дісталась мені від моєї матері…Я думаю, що ця внутрішня боротьба впала в око йому і його дружні почуття до мене також зміцнилися», — відзначає Микола Іванович в своїх спогадах. В майбутньому Шмуль змінить повністю ім’я, по-батькові і прізвище.

Після двох років навчання в Новоросійському університеті у Кефера дозріло рішення вивчати медицину і перейти до Дерптського університету (1893-1918 – Юр’ївський, зараз Тартуський, Естонія). Викладання в університеті велося німецькою мовою, викладали предмети професори-німці.

Справа полягала в тому, що з друзями Микола спілкувався німецькою мовою. Він вступив до німецького гімнастичного союзу, де прищеплювалися німецькі звички і звичаї і вироблявся німецький характер. «Моя повага до німецького мистецтва і до науки помітно зростала, але любов до моєї російської вітчизни не ставала меншою. <> Поступово я зрозумів, що справжнього прогресу в навчанні немає, що вивчення природознавства тут половинчасте», — писав у спогадах Кефер. Микола обговорив своє бажання з другом Шмулем (Самойловим), який погодився з аргументами Кефера. Вони забрали документи і в серпні 1885 року відправились до Дерпта. Цей університет відрізнявся від російських університетів: більшість студентів – місцеві мешканці, а студенти-німці визначали дух й організацію студентського життя. Студент Кефер відразу зацікавився патологічною анатомією, лекції з якої читав професор Тома (1847-1923). Ріхард Тома, уродженець Німеччини, викладав спочатку в Гейдельберзькому університеті, а коли відкрилася вакансія в Дерптському, подав документи, був обраний ординарним професором і за два роки до вступу Кефера переїхав з Німеччини до Російської імперії. Микола Кефер став додатково займатися в інституті патологічної анатомії професора Тома, два семестри неофіційно записаний як другий асистент в цьому інституті.

Спогади Миколи Кефера уриваються другою половиною 1880-х років. 2007 року в Сумському історико-архівному журналі була надрукована стаття доктора медичних наук, професора К. К. Васильєва (він доклав багато зусиль з популяризації в Україні імені Миколи Кефера) під назвою «Професор М. І. Кефер (1864-1944) та його спогади».

П’ять років навчання пройшли дуже швидко: 1890 року Кефер отримав диплом лікаря. Того ж року закінчив університет і Шмуль.

1891 року в інституті патологічної анатомії під керівництвом Р. Тома Микола Кефер захистив дисертацію на вчений ступінь доктора медичних наук на тему «До методики вимірювання еластичності стінки судин». В своїй експериментальній роботі дисертант вперше запропонував свій спосіб вимірювання еластичності артерії, яку вирізали з трупа.

В кінці 1891 року добігало кінця будівництво Одеської євангелічної лікарні. Одеса – четверте місто в Російській імперії після Москви, Петербурга, Варшави, південні морські ворота великої імперії. Місто багатонаціональне, з особливим колоритом сподобалося Кеферу ще за часів навчання в Новоросійському університеті. Він подав прохання прийняти його на посаду асистента в новій лікарні.

1891-1896 роки: доктор медицини Кефер – асистент в Євангелічній лікарні. Тут він пройшов клінічну школу під керівництвом хірурга Євгена Фрікера (1846-1906). Лікар Фрікер закінчив Тюбінгенський університет і приїхав до Росії як лікар-хірург. Його вибір прийшовся на Одесу, де він став ініціатором відкриття Євангелічної лікарні. Одесі він присвятив тридцять років свого життя, а останні роки провів у рідному Штутгарті. 1893 року Микола Крефер вперше знайомиться з цинк-желатиновою пов’язкою, яку йому показав Фрікер. Сам Євген Фрікер ознайомився з нею у Гамбурзі у самого Унна, її винахідника.

Тривалий час Микола Кефер працював і з лікарем Й. А. Вальтухом (1861-1914, іудейського віросповідання) в його приватній лікарні для ортопедичних хвороб. Микола Кефер потім написав: «Вальтух не був хірургом. Він доручав мені виконувати те чи інше оперативне втручання, залишаючи собі проведення подальшого ортопедичного лікування. Завдяки такій спільній діяльності протягом двадцяти років, я мав можливість як хірург практично ознайомитися з ортопедією. Своє оволодіння гіпсовою технікою я повністю завдячую Йосипу Арнольдовичу і став єдиним його учнем». 1933 року Кефер напише статтю «До історії ортопедії в Україні: Йосип Арнольдович Вальтух» — це була данина вшануванню видатного лікаря від вдячного учня.

Поступово інтереси Миколи Кефера як лікаря-практика і вченого змістилися від хірургії в бік ортопедії і травматології. І якщо професор Тома навчив Кефера методиці наукової роботи, то наставник Є. Фрікер – хірургії, а Й. Вальтух – ортопедії.

Миколі Кеферу вже за тридцять років, він сформувався як лікар-вчений і практик, одночасно і як організатор. У 1898-1903 роках він — старший лікар лікарні Касперівського товариства сестер милосердя Російського товариства Червоного Хреста. В 1898 році розпочалося будівництво лікарні Червоного Хреста для фабрично-заводських робітників, а Миколу Кефера обрали головним лікарем цього закладу. Він керував будівництвом [лікарня відкрилася 30 грудня (за старим стилем) 1899 року], організовував амбулаторну лікарську допомогу на фабриках і заводах Одеси. Як головний лікар фабрично-заводської лікарні він працював протягом двадцяти років, пішов з цієї посади 1919 року, залишився працювати в цій же лікарні як завідувач хірургічним відділенням, а потім консультантом.

Тут, в Одесі, склалося й щасливе подружнє життя відомого лікаря. 1897 року він одружився на Олені Ринк-Вагнер (1871-1961) з відомої одеської німецької родини. Її дідусь Вільгельм Федорович Вагнер в Одесі був купцем першої гільдії, мав власну купецьку контору, готель «Європейський», кілька будинків в місті, велику дачу у Вагнерівському провулку.

У подружжя Кеферів було троє дітей – два сини та дочка. Старший, Володимир (1898-1981) все життя прожив в Одесі, був інженером, кандидатом технічних наук, доцентом Одеського холодильного інституту. Борис (1902 — після 1991, ФРН) був інженером-будівельником, виїхав до Німеччини у 1920-х роках. Дочка Віра (1907-1991) також, як і старший брат, все життя прожила в Одесі, закінчила Одеський хіміко-фармацевтичний інститут, працювала в Одеському харчовому інституті. З 1948 року працювала в клініко-діагностичній лабораторії Одеського інституту очних хвороб. Її син – Г. Б. Зозулевич.

Промайнули роки Першої світової, громадянської війни, в місті встановилася радянська влада (1920).

В особистому архіві М. Кефера зберігся лист від друга О. П. Самойлова, професора Казанського університету, від 1924 року. Ставлення до нової влади старої інтелігенції було у більшості негативним. У листі друг відзначав, що єдине правильне ставлення – це не мати злості, не тримати каміння за пазухою, а робити чесно свою справу. Перебираючи факти свого життя і життя Кефера, Самойлов написав: «Ми з тобою витягнули все ж в життєвій лотереї гарні номери».

Лікарю Кеферу 56 років. Він чесно робить свою справу. В місті його цінують як вправного ортопеда-травматолога, досвідченого адміністратора, як автора низки наукових праць. Микола Іванович переходить до науково-педагогічної діяльності. Так, в липні 1920 року його обирають професором хірургії Одеського клінічного інституту, який проіснував до 1923 року. Головною метою цього інституту було вдосконалення кваліфікації лікарів. 1927 року роботу інституту знову відновили під назвою «Одеський інститут удосконалення лікарів», в якому М. І. Кефер з 1932 року завідував кафедрою ортопедії і травматології.

Одночасно Кефер працював в Одеському медичному інституті (зараз Одеський медичний університет) і 1921 року організовуав тут кафедру ортопедичної хірургії. При кафедрі створив клініку ортопедії на 25 ліжок, яка постійно розширювалася – до 120 і більше. Як завідувач кафедрою професор Кефер працював майже до своєї смерті, незважаючи на те, що в березні 1942 року стався інсульт, який завершився правобічним геміпарезом. Він керував також лікуванням кістково-суглобового туберкульозу на Одеському курорті і поклав багато енергії на організацію грязелікування ортопедичних та травматологічних хвороб на Куяльницькому лимані (його статті: «Показання і протипоказання до грязелікування при хірургічних захворюваннях», 1931; «Декілька слів про грязелікування кістково-суглобового туберкульозу», 1933; «Лікування хірургічних захворювань на одеських курортах», 1934; статті 1940 і 1941 років – знов улюблена тематика).

Микола Іванович Кефер розгорнув активну діяльність і в науково-громадському житті. Ще 1891 року він став дійсним членом Товариства одеських лікарів (його доповідь «Декілька випадків ампутації за способом Credé», 1894). 1899 року обраний дійсним членом Товариства російських лікарів Одеси. 1920 року став засновником Одеського хірургічного товариства (1929 року виступив з доповіддю «Про безкровне лікування уродженого фімозу». Фімоз — це звуження крайньої плоті у чоловіків), а з 1934 року і до кінця життя був головою цього товариства. 1938 року він підготував «Нарис історії Одеського хірургічного товариства».

1934 року Кефер обраний головою Одеського науково-медичного товариства, з 1935 року – член правління Всесоюзної асоціації хірургів і одночасно обраний почесним членом Ленінградського товариства хірургів-ортопедів.

Вчена рада Народного комісаріату охорони здоров’я України 1933 року прийняла до своїх лав професора Кефера, а у 1937 році він став членом ортопедичної ради Народного комісаріату охорони здоров’я СРСР.

Він також брав активну участь в оргбюро численних республіканських та союзних з’їздів хірургів та ортопедів. Так, у листопаді 1925 року на третьому з’їзді хірургів Одеської області Кефер виступив з доповіддю «Про акушерські переломи», яку повторив 1926 року в Одеському хірургічному товаристві. Тоді ж на честь 25-річчя медичного факультету і відкриття нового приміщення клініки ортопедичної хірургії він виступив з промовою «Ортопедія як лікарська спеціальність і як предмет викладання».

На першому Всеукраїнському з’їзді хірургів у вересні 1926 року професор виступив з доповіддю «Роль ортопедії у справі лікування кістково-суглобового туберкульозу». На ІV українському з’їзді хірургів 1936 року у Кефера – програмна доповідь, присвячена переломам, що зрослися неправильно.

1930 року на ХХІ з’їзді російських хірургів Кефер у скорочену вигляді зробив доповідь «Про попередження і лікування контрактур кінцівок за виключенням спастичних».

1936 року на І Всеукраїнському з’їзді ортопедів і травматологів знову у Кефера доповідь – «Роль ортопедії в травматизмі».

Широка міжнародна діяльність Миколи Івановича Кефера. З 1901 року він член Німецького хірургічного товариства, чотири рази був в Берліні на з’їздах цього товариства (1901, 1902, 1903, 1905).

З 1902 року йому було надано довічне право носити срібний нагрудний знак з написом: «Боротьба з чумою».

У 1926-1927 роках Кефер був у науковому відрядженні до Німеччини. Він відвідав клініки Берліна, Франкфурта-на-Майні, Мюнхена, Лейпцига, Штутгарта. 1930 року його обирали членом-кореспондентом Німецького ортопедичного товариства.

1939 року наукові і громадські організації відсвяткували 75-річний ювілей Миколи Івановича, а 1941 року – 50-річний ювілей його лікарської, науково-педагогічної та громадської діяльності.

Перу Кефера належить 60 наукових праць (за К. К. Васильєвим). Перші статті були написані виключно німецькою мовою (1889-1895). В подальшому в багатьох випадках — це статті двома мовами.

В науковому доробку професора — підручники «Десмургія» (1915; десмургія – розділ хірургії, який вивчає види пов’язок, покази та протипоказання до застосування та способи їх накладання. Сам Кефер писав: «Мій підручник написаний з практики для практики». Витримав два видання), «Перелами та вивихи: підручник лікарям та студентам» (1933), низки глав в посібниках «Приватна хірургія», «Помилки, небезпеки і непередбачені ускладнення в хірургії»(1937), «Переломи кісток верхньої та нижньої кінцівки» (1938). Багато його трудів присвячено оригінальним пропозиціям нових оперативних і консервативних методів лікування: про передумови для ліквідації інвалідності травматичного походження; про видозміни операції артрозу стопи за способом Biesalski; про причини частоти переломів шийки матки; про резекцію колінного суглоба; про лікування ішемічної контрактури Фолькмана; про техніку операції апендициту тощо.

***

1941 року клініка ортопедії Одеського медичного інституту з’єднується з військовим шпиталем, і під час оборони Одеси професор Кефер активно працює, надаючи допомогу пораненим бійцям. Коли шпиталь був евакуйований, Миколу Івановича призначили головним лікарем другої міської лікарні (жовтень 1941). Коли місто не мало змоги оборонятися, Кефер за одну ніч замінив обмундирування поранених на цивільний одяг, написав нову документацію і тим врятував солдатів та офіцерів.

В березні 1942 р. М. І. Кефер переніс важкий інсульт, що не врятувало лікаря від арешту: 10 квітня 1944 року місто було звільнене, а у червні 80-річного Кефера і його дружину заарештували. Перед самою смертю лікаря відпустили, і Микола Іванович помер 28 грудня 1944 року. Дружину звільнили тільки через місяць після смерті професора – 3 лютого 1945 року.

Похований Микола Іванович Кефер на 2-му міському кладовищі. В Одесі зберігся будинок (№ 58, на розі вулиць Преображенської та Олександрівської), де в 1920-1944 роках мешкав лікар, професор медичного інституту Микола Іванович Кефер.

Микола Івановича віддав більше 50 років свого життя служінню Вітчизні та хворим. Ерудований хірург-ортопед, людина високої культури, він завжди був скромний, здобув собі велику любов та повагу з боку хворих, учнів та товаришів. Пишається життям і діяльністю цієї видатної людини і Запоріжжя, край, якому професор Кефер завдячує своїм народженням.

(Т. Г. Пішванова)

Праці:

Учебник десмургіи : практическое руководство для врачей и студентов / Н. И. Кефер. – Одесса : [Тип. «Одесских Новостей»], 1915. – 128 с. : 79 рис. в тексте.

Література про життя та діяльність:

Червяк, П. І. Кефер Микола Іванович // Червяк, П. І. Медицина України в персоналіях : енциклопед. біобібліогр. довідник : [у 3 т.] / Нац. акад. мед. наук України. – Київ : Фенікс, 2019. – Т. II : (З-О). – С. 239-240.

Васильєв, К. К. Кефер Микола Іванович // Енциклопедія сучасної України / голов. редкол. : Дзюба І. М. [та ін.]. – Київ : [Фенікс], 2012. – Т. 12 : Кал — Киї . – С. 620.

Винниченко, І. Кефер (Kaefer) Микола Іванович // Винниченко, І. Німці в Україні : біобібліогр. довід. / Винниченко Ігор ; Ін-т досліджень діаспори. – Київ : [Геопринт], 2011. – С. 164-165. – («Діаспори в Україні»).

***

Новаченко, Н. Николай Иванович Кефер : [некролог] / Новаченко, Н., Шкуро, Б. // Врачебное дело. — 1946. — № 5. — С. 287.

***

Николай Иванович Кефер : биобиблиогр. указат. / отв. ред., сост., вступ. ст. К. К. Васильев : авт.-сост. О. Г. Кушнир. – Одесса : Изд-во ОГНБ им. М. Горького, 2008. – 31 с. — (Ученые Одессы ; вып. 39).

Інтернет-ресурс:

Кефер Микола Іванович [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. – Режим доступу до статті : htpp://sites.znu.edu.ua/news_details/news_id=6097&lang=ukr

05.0260 років від дня народження Василя Івановича Фіденка (05.02.1964, м. Мелітополь — 12.05.1984, там само), учасника бойових дій в Афганістані, рядового.

06.0270 років від дня народження С. М. Гусєва (06.02.1954), заслуженого тренера України з плавання (1995), заслуженого працівника фізичної культури і спорту України (2000). Підготував Д. Силантьєва, В. Ніколайчука.

07.02 — 75 років від дня народження Юрія Івановича Єршова-Холодного7 (07.02.1949, с. Миколай-Поле Запоріз. р-ну — 10.12.2020), поета, члена Національної спілки письменників України (2011).

Я – кров і плоть свого народу

Що у скрутну сувору мить

Надав мені високу згоду

Його вустами говорить…

Юрій Іванович Єршов-Холодний народився 7 лютого 1949 року в с. Миколай-Поле Верхнє-Хортицького району Запорізької області. Працював на трансформаторному заводі. Закінчив Львівський інститут фізичної культури. Майстер спорту. Чемпіон України з важкої атлетики: «І був я чемпіон / Краси залізних грацій, / І потурав закон / Всесвітніх гравітацій» («Пам’ять про Дон Кіхота»).

Член Національної спілки письменників України з 2011 року: «Та час земний сплива… / І міць, що мала м’язи, / Вкладаю я в слова, / У образи і фрази» («Пам’ять про Дон Кіхота»). Вірші почав писати Ю. Єршов-Холодний ще в школі. Вперше поетичні рядки було надруковано в газеті «Комсомолець Запоріжжя» (1966). Згодом твори поета неодноразово публікувалися в газетах, журналах. 1990 року вірші увійшли до книги поезій запорізьких авторів «Созвучье», а 2008 року – до антології творів літераторів Запорізького краю «Обрус».

Відвідував літературну студію в палаці культури «Металург», яку вів відомий поет О. Стешенко.

Ю. Єршов-Холодний – автор кількох поетичних збірок, серед яких – «Кришталева ластівка» (2008), «Народе необачний: поезії» (2009, яку було виправлено, доповнено й перевидано ще у 2014 та 2017 р. із назвою «Народе необачний: драматична поема»), «Магія ночі: вірші» (2014), «Дорогою грому»: вибрана лірика» (2017). Окремі твори друкувалися в альманасі «Хортиця».

9 лютого 2020 року Єршов Юрій Іванович пішов у Вічність.

У тематичних вимірах поезія Ю. Єршова-Холодного багатопланова. Вірші перейняті громадянським пафосом, болем за Україну, народ, мову. Так, мотив призначення поета та його поетичного слова на шляху до національного визволення порушено у поезіях «Я єсмь…», «Падші янголи», «Гордіїв вузол»: «Пильнуй, поете, мить / Оновлення народу. / Чави гадюче зло, / Веди народ до Храму, / Де б місця не було / Пілатові і Хаму» («Золотобанних лип»).

У поезії «Безсмертя» автор переконує, що «поети справжні рани лічать», а «обирає їх сам Бог», «народ – дарує їм безсмертя». Цю думку повторено в поезії «Україні»: «Лиш поетам Бог дарує крила / Із горнила бурі і грози… / Тому саме у лиху негоду / Слово правди є орієнтир. / А поет – слуга народу, / У скрутну годину – поводир. / Так чи ні – історія розсудить… / Та проте, впродовж усіх епох, / Президентів обирають люди, / А поетів обирає Бог».

Особливе місце у поезії Ю. Єршова-Холодного належить Слову, як наприклад, у творі «Чернечий хліб»: «Та і чи є така опора, / Що слово здатна замінить? / Воно, то ніжне, то суворе, Спроможне все життя змінить» та «… рідна мова в Слові освятилась, / І Слово те у люди понесла».

Для історіософських мотивів поезії митця характерним є всебічне зображенням етапів історичного розвитку українського суспільства. У поезіях автора оживають «скіфи», «сармати», «пращурів далекі племена» («Таврія»), Данило Галицький та запорозькі козаки («Моє походження», «Горіх, каштан і дуб»), Петро Калнишевський («Калнишевський»), становлення й відновлення національної державності («Крути»), трагізм розвитку українського суспільства за часів тоталітаризму – «сніги Гулагів», «Соловків льоди», «голодомори жорстокої червоної орди» («Молодим»), недавнє трагічне минуле – поезія «Майдан», присвячена пам’яті Небесної сотні. В уривках із поеми «Спадщина» в оригінальній формі автор зумів поєднати образ Київської Русі, Червоної площі та «червоних чоловічків», Кремлівської брами та «червоного тирана» і безногих і безруких хлопців, що повернулися з АТО.

У поетичних рядках Ю. Єршова-Холодного постають образи славних українців – ватажка опришківського руху Олекси Довбуша, гетьмана українського козацтва Павла Павлюка, кошових отаманів Запорозької Січі Івана Сірка, Петра Калнишевського та образи культурних діячів (Катерина Білокур), переважно письменників – Григорія Сковороди, Івана Котляревського Тараса Шевченка, Олександра Олеся, Тодося Осьмачки, Юрія Клена, Олеся Гончара, Дмитра Павличка.

Спостерігаємо у поезіях порушення проблем патріотизму, відданості рідному краю: «О Україно – мій майдан, / Уся – від Заходу до Сходу! Я серце вирву і віддам / Заради єдності народу» («Майдан»). Автор закликає пильнувати Україну, щоб «не стати жертвою облуди», «не відступати в ейфорію» як у поезії «Ейфорія». Поет сповідується в любові до України: «Шевченковою мукою люблю / Тебе, моя ошукана Вітчизна» («Скіфський стан»). А в «Українському засіві» «сіє Правду, щоб вродила Воля», «сіє Слово, щоб вродила Мова / І зацвіла – вустами зацвіла / Від Січі Запорозької до Львова, / І щоб вона на всіх одна була». Художній світ Ю. Єршова-Холодного концентрується навколо ідеї вільної України.

Привертають увагу поезії «Дороговказ», «Рідна мова», «Прадідівська мова», «Мова і мода» у яких осмислюється проблема функціонування української мови. Так, у «Прадідівській мові» автор пише про «мовоньку речисту», «не зманіжено-гортанну / А барвисту словом», / Мов сорочка домоткана, – Прадідівську мову», яка нині «не своя, не та / Чужа на Заході й на Сході. / Своя ж – ховається на споді / Як у музеї, десь в селі / Є мова рідної землі. / В червоні вбравшись шаровари, / Вона виходить на базари. / Якась музейно-гарбузова / Мого народу стала мова» («Шароварним» українцям»). У поезії «Феня», де державна мова названа «загадковою», автор піднімає питання функціонування в Україні регіональної мови, «незваної господині», яка «кувалася на «зоні» / І гартувалась у тюрмі». У висновку, звертаючись до читача, автор констатує: «Сьогодні вас лишили мови, / А завтра вирвуть і язик…».

Органічна у доробку поета пейзажна лірика. Вірші-пейзажі поділяються за динамікою, характером ландшафту, тематикою. Переважають спокійні, врівноважені зображення пейзажів відкритого простору: лісу, степу, поля, річки, моря («Дуб і грім», «Після грози», «Осінні алеї», «Зимовий степ», «Світанок», Весняні алітерації», «На оранці», «Море»). Оспівано всі пори року («Осінь», «Вересень», «Листопад», «Зима», «Перші прослідки», «Березнева борозна», «Червень», «Липи зацвіли» та інші). Прикметно, що у творчості Ю. Єршова-Холодного наявні пейзажні вірші про рідний край «Миколай-Поле», «Степ», «Дідове село», «Чумацький шлях», острів Хортицю – «Хортиця», «Острів Хортиця», села Кінські Роздори («Роздори»), Терпіння («Село Терпіння»).

Глибинною духовністю пройняті твори Ю. Єршова-Холодного інтимного характеру. Це поезії присвячені дружині «Хустянка», «Дружині», «Знаєш, рідна, буде в нас ще свайба», «Ні – щастя не стрінеться вдруге», «І тільки ти і квіти…», «Безкрилий янгол» та інші.

Домінуючим жанром у доробку Ю. Єршова-Холодного є вірш-послання – «Пісенна далина» (Пам’яті мами), «Мартін Іден» (Пам’яті батька), «Петрів батіг. Полонина» (Івану Драчу), «Шевченківська премія» (Григору Тютюннику), «Пам’ять про Дон Кіхота» (Моєму тренерові Леоніду Жаботинському), «В Андріївку» (Людмилі Лиходід), «Держава» (На вбивство нардепом селянина Валерія Олійника), «Натхнення трави» (Волту Вітмену), «Америка» (Едгару По і Волту Вітмену та інші). Виокремлюємо у доробку поета й вірші-портрети («Калнишевський», «Шевченко. Прощання з Україною», «Богдан-Ігор Антонич», «Монолог Юрія Клена»). У віршах-медитаціях автор роздумує про збереження національно-історичних традицій України, Запоріжжя, пошук естетичного ідеалу.

Важливу роль у віршах Ю. Єршова-Холодного відіграють поетичні тропи, які є засобом образного висловлювання й передачі основних ідей тематичних ліній. Найчисельнішими у поезіях є епітети. Одні з них лише підкреслюють якусь характерну ознаку предмета чи явища («думки твердь міцна», «воленька терпка», «ложні шляхи», «чужі гріхи», «клятий бруд» і т. і.), або пояснюють ту чи іншу ознаку відповідно до певної життєвої ситуації і певного художнього завдання («невизнана Муза», «знедолена Вітчизна», «необачний народ», «незламна воля», «нескорений дух» і т. п.). Епітетом підсилюється властивість чи особливість описуваної події, проблеми, постаті («чорне сімя хижих орд», «жорстока наша спадщина», «невловимий профіль часу», «мозолясті долоні сердець»). Зустрічаються і такі епітети, які передають лише емоції, пов’язані з певним предметом чи явищем у будь-якій ситуації («… совість – ценз душі, / безсмертний капітал, <…> І шлях наш – хибний шлях», поети, яких «розводять на фабриці, мов курчат – лякливі, але домашні. / І завжди всі при дворі» та інші).

Метафора активно вживається в поезії, підсилюючи зображально-виражальні можливості мови. Цей троп сприяє посиленню образної яскравості відтвореного матеріалу. Досить часто поет використовує складні метафори, як от: «налив я слово молочаєм, / Бо в правді стільки ж гіркоти», «Ворожі крила підніма / Над нами доля братовбивча. / У мозок нам ввійшла пітьма / І раз у раз до помсти кличе», «Міць забута / В древніх скелях ожива», «Надії наші і жалі / І Прометеєві страждання / Укотре тонуть ув імлі / Народного розчарування».

Для створення більш яскравого образу, багатограннішого його зображення Ю. Єршов-Холодний використовує порівняння, суть якого полягає в змалюванні особливостей предмета, явища, дії способом зіставлення з іншим, в якому ці особливості різко виявляються. Порівняння виконують зображальну та емоційно-оціночну функцію: «висока правда, як алмаз», «як вільний вітер – його мова / І гнівний дух його – як грім», «Слова в устах моїх схрестились, / Немов караючі мечі», «Не впізнаю тебе, Дрогобич, / Мов дідо – взутий в постоли».

Найчастіше використовуються прості (непоширені) порівняння, в яких додатковий предмет лише називається або характеризується тільки двома-трьома словами («душа, як зірка рання», «слов’яни – мов друзі золоті», «люд, як та полова» і т. п.). Проте нерідко зустрічаються і розгорнені (поширені) порівняння, – тут додатковий предмет характеризується досить докладно («О, стільки б золота казні, / Як цих поетів твердолобих! / Та золота такої проби – / Як дір в старому казані», «Закінчення у прізвищ, мов кордони, / Де різні нації, і звичаї, й закони…», «Поросла земля до брів, / Ніби бур’янами», «Їхав так, немов тікав / Від жалю і туги»).

Оскільки метафори розкривають суть і сторони явищ і предметів на основі подібності в якійсь ознаці, вони надзвичайно різноманітні. Поет часто використовує такий їх вид, як уособлення, або персоніфікація: «Українська темна ніч / Обняла за плечі», «І усілись по кутках / Сумовиння й ланці», «Дуби-ясногори / Гойдають часи, Думи-чорномори – / Степи і ліси». <…> Гойдають в колисці / Безцінні скарби / Дуби-літописці, / Звитяжці-дуби». Персоніфікація збагачує мову поета оригінальними образами й допомагає передати дієвість його поезій.

Послуговується поет і гіперболою. Майже вся його експресивно-емоційна, риторична мова – гіперболізована: у поезії «Дрогобич» – «Що не будинок – то руїна, / «Що не дорога – жди біди…» Сильне враження на читача справляють саме вірші з гіперболічним рядом, особливо коли постають риторичні запитання: «Хто я? / Смертний раб із часів застоя? Чи богів олімпійських брат?», «Як на світі білім жить? / Як без квітки і пташини / І любити, і творить?», «Скільки разів голоси несвідомі / Зводять народ свій з путі? / Скільки ж ми будем у власному домі / Жити на Божій куті?» та окличні речення, звертання: «О націє моя сліпа!», «О земле ніжна і сувора, / Я низько кланяюсь тобі!», «Україну, Господи, спаси!..».

Звертають на себе увагу авторські неологізми «світотвір», «хмари кругойдучі», «золотобанні липи», «розвеснені світання», «берегів крутосхили», «правди Сфінкс мільйоноглав».

Вагома синтаксична роль у поезіях Ю. Єршова-Холодного анафори, як у поезії «Не ждіть», де три чи то дві строфи із чотирьох починаються анафорою:

Я став на той пророчий шлях,

З якого нікуди звернути:

З одного боку – Божий страх,

З другого боку – рабські пута.

***

Не ждіть. Не ждіть мого кінця.

Не ждіть від мене хліба-солі.

Я кров’ю напою серця,

Що вже забули присмак волі.

Важливу роль у поезії Ю. Єршова-Холодного відіграє звукопис, зокрема алітерація та асонанс. Варто навести один приклад – поезія «Весняні алітерації»: «Гудуть травневі деформації / Всесвітніх силових полів / Тремтить повітря від вібрації, / Тремтить пташина у гнізді». Алітерація на «д», «т», «р» надає емоційної наснаги, значущості. Суттєва функція асонансу на «о» у поезії «Браття по розуму»: «Добре в мене дома – у господі: / Доношу картопельку відром, / Приберу огудину в городі – / Наче той приватний космодром». Маємо ідеальне поєднання слухових і зорових образів, гру асонансів та алітерацій.

(О. А. Проценко)

Твори:

Дорогою грому : вибрана лірика / Ю. Єршов-Холодний ; Юрій Єршов-Холодний. – Запоріжжя : Кругозір, 2017. – 220 с.

Народе необачний : драматична поема / Ю. Єршов-Холодний ; Юрій Єршов-Холодний. – Запоріжжя : Статус, 2017. – 220 с. – (Розкрийте серця).

Народе необачний : драматична поема / Ю. І. Єршов-Холодний ; Юрій Єршов-Холодний. – Вид. 2-ге, випр. та доп. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2014. – 226 с. : портр.

Магія ночі : вірші / Ю. І. Єршов-Холодний ; Юрій Єршов-Холодний. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2014. – 96 с. : портр.

Народе необачний : поезії / Ю. Єршов-Холодний ; Юрій Єршов-Холодний. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2009. – 96 с.

Кришталева ластівка : поезії / Ю. І. Єршов-Холодний ; Юрій Єршов-Холодний. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2008. – 224 с. : іл.

***

Україні ; Небо Батьківщини ; Прадідівська мова ; Крути ; Дороговкази ; Я єсмь… ; Собор ; Майдан / Юрій Єршов-Холодний // Україно моя, твоя доля стає і моєю… : альманах творів письменників Запоріз. краю до 30-річчя Незалежності України / Запоріз. обл. орг. нац. спілки письменників України ; [відп. ред., упоряд. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : [ФОП Советнікова К.], 2021. – С. 81-87.

[Добірка віршів] / Ю. Єршов-Холодний ; Юрій Єршов-Холодний // Не міліють джерела Дніпрові… : твори письменників Запоріз. краю : зб. до 50-річчя заснування ЗОО НСПУ. – [Запоріжжя], 2016. – С. 70-75.

[Добірка віршів] / Ю. Єршов-Холодний ; Юрій Єршов-Холодний // Обрус : антологія творів літераторів Запорізького краю. – Запоріжжя, 2008. — С. 300-305.

Перлетные птицы ; «Признать тоску за горькую напасть…» ; «А вы могли бы встать за друга…» ; «Как горько этот лист звучит…» ; Последняя осень Пушкина ; В перевернутом бинокле : [стихи] / Ершов Юрий // Созвучье : сборник стихов. – Днепропетровск : Проминь, 1990. – С. 38-41.

Література про життя та діяльність :

Юрій Єршов-Холодний : [біографія] // Письменники Запорізького краю (антологія творців кінця ХХ – початку ХХІ ст.). – Запоріжжя, 2017. – С. 175.

Література про життя та діяльність:

Юрій Єршов-Холодний, поет // Сучасні письменники України : біобібліограф. довідник / Нац. спілка письменників України, Київ. обл. творч. об-ня «Культура» ; [упоряд. А. Гай]. – Уточн. і допов. – Біла Церква : Буква, 2012. – С. 152.

Юрій Єршов-Холодний // Україно моя, твоя доля стає і моєю… : альманах творів письменників Запоріз. краю до 30-річчя Незалежності України / Запоріз. обл. орг. нац. спілки письменників України ; [відп. ред., упоряд. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : [ФОП Советнікова К.], 2021. – С. 80.

07.02 — 75 років від дня народження Григорія Івановича Лютого8 (07.02.1949, м. Гуляйполе — 09.04.2023, м. Запоріжжя), запорізького письменника, заслуженого діяча мистецтв України (2004), голови Запорізької обласної організації Національної Спілки письменників України (1998-2016), головного редактора літературного журналу «Хортиця», почесного громадянина міста Запоріжжя (2018).

Григорій Іванович Лютий народився 7 лютого 1949 року в місті Гуляйполе Запорізької області в сім’ї вчителів-хліборобів.

Дитинство поета протікало на фоні мальовничої української природи, олюднений образ якої постійно присутній в його поезії. За городами жебоніла річечка Гайчур, де майбутній поет ловив рибу, пік раків з хлопцями, пас на її луках гусей. І дитячі незабутні враження вже зрілий митець покладе на папір: «Галино-Галь, – з гори біжить дівчатко. / Гиля-гиля! – ім’я своє пасе…».

Після закінчення Сігорянської початкової школи з 1958 року навчався в Гуляйпільській середній школі № 1 і паралельно в музичній по класу баяна. Закінчивши школу, Григорій Лютий протягом року працював баяністом і завідувачем Любимівського Будинку культури. Потім вступив на філологічний факультет Запорізького педінституту. Його вірші вперше були опубліковані в гуляйпільській районній газеті «Зоря комунізму» в 1964 році.

Іще в шкільні літа пощастило познайомитися з відомим поетом Василем Діденком, який на той час фактично мешкав у Києві, але постійно приїздив на Чапаївку до мами, привозячи на периферію атмосферу київських вітрів. Заборонені вірші М. Мамайсура, В. Симоненка, з яким у студентські літа товаришував В. Діденко, довгі розмови на чапаївських і зеленянських плесах запліднювали душу неповторним відчуттям причетності до долі народу. Становлення поетичного таланту Г. Лютого відбувалося і під впливом кращих зразків світової літератури. Сам поет розповідав, що, будучи студентом, захоплювався творами Гете, Шиллера, Боккаччо, Сервантеса…

За станом здоров’я довелося перевестися на заочне відділення. Повернувся в Гуляйполе. Влаштувався в колгоспні багатотиражки. У 1971 році поезія Г. Лютого була представлена українській аудиторії на сторінках газети «Літературна Україна». Вже тоді в добірці віршів прозвучав образ, який цитують і до сьогодні: «На рушнику Дніпра, розшитого садами, несем твою Чернечу, як хлібину…». Брав участь у роботі Ірпінських семінарів у Києві, куди його викликав голова кабінету по роботі з молодими при Спілці письменників України Дмитро Білоус особисто. Лютого помітили, відзначали зрілість таланту, оригінальність творчої манери, але книжку видати не могли.

Виростаючи в атмосфері шістдесятників, Г. Лютий передплатив до себе в Гуляйполе всі літературні журнали, заснував своє літературне об’єднання «Калинова сопілка». Це про нього поетеса Любов Геньба скаже: «Я закінчила двадцять років університету Лютого…». І з того ж об’єднання вийшли письменники Олександр Михайлюта, Любов Геньба, Іван Доценко, Анатолій Горпинич. З критиків орієнтиром став Анатолій Макаров, котрий у ті часи поруч із загальновизнаним Іваном Драчем ставив Василя Голобородька, який посмів був видатись за кордоном, отже автоматично заборонявся.

А зоряний час Григорія Лютого настав у 1982 році, коли його викликали до Києва на творчий звіт. Головував на тому зібранні Юрій Сердюк, хоч часто роль головуючого перебирав на себе Дмитро Григорович Білоус. У залі Спілки було на диво людно. Прийшли також поети Світлана Йовенко, Петро Засенко, Петро Осадчук, гумористи Євген Дудар, Владислав Бойко. Після успішного творчого звіту Г. Лютого у журналі «Вітчизна» — головному спілчанському журналі, була надрукована велика добірка його віршів, яка стала дебютною і майже автоматично відкривала двері до Спілки.

Його вірші протягом 2-3 років опублікували практично всі журнали: «Вітчизна», «Жовтень», «Дніпро», «Україна», «Донбас», «Київ». А 1984 року побачила світ перша книжка Г. Лютого «Крилатий корінь», за яку він став лауреатом обласної молодіжної премії ім. М. Андросова. Назва збірки розкривається у однойменному вірші:

…Вогонь любові, корене крилатий,

Ти рвешся ввись і, прип’ятий, болиш.

Ти розуміти вчиш мене, кохати.

Боли ж мені, довіку не залиш.

«…Справді, хліборобський, крилатий, чорноземний корінь сущого в людині хотів би увінчати автор на тлі рожевого цвіту мрій, надхмарної висі. Хліборобський корінь — то міць характеру, твердь праведної світобудови»,— вказувала критик О. Логвиненко. А в баладі «Хлібороб» вперше говорилось не про лубочну героїку радянських бійців, а про те, як полонений воїн рив собі могилу. В основу сповіді було взято не поверхово політичне, що легко вивітрюється в часі, а глибинні, генетичні основи людяності, життя на землі: «А другий штик, а третій! Виноград / Садив отак у сонячну неділю. / Чи ж поприймався? Стільки пролетіло! / Напевно, вже й підрізати пора. / …Ледь чутно хрускотіли камінці / Під заступом блискучим, як півмісяць. / І кожен зріз травинки і корінчик, / Як рідна плоть, болів його руці». У такому пориві до життя напишеться: «Наче рив могилу, а криницю вирив. / І стою – не знаю, що його робить…».

Григорій Лютий постійно прагнув знайти несподіваний, непересічний образ, по-своєму осмислити його, створити свого роду ліричну новелу з глибинним підтекстом і подати на розгляд читачеві. А в образі ліричного героя часто можна пізнати власне автора з його переживаннями, болями, сумнівами, пристрастями і відчути його оголену душу і сумління:

Ти відкрий моє серце, відкрий,

Крапля крові не відає болю,

Не лякайсь мого крику, о доле,

Ти відкрий моє серце, відкрий.

…Як блакить відкриває нам птиця,

Ти відкрий моє серце, відкрий.

Поезія Г. Лютого особливо чутлива до найгостріших проблем сучасності, правди життя. Її яскраві риси – пристрасність, емоційна наснаженість думки, глибинні роздуми про любов і ненависть, добро і зло, вічність і сьогодення. Григорій Лютий передусім — лірик, поет особистого переживання, поезії серця. Бентежно-щемлива ніжність, краса і романтична окриленість його слова наснажують читачів життєствердною енергією, виховують естетичне почуття. Він умів бачити красу і відчувати її в усіх проявах життя. Тематичні обрії поезії Г. Лютого надзвичайно широкі.

1984 року Григорія Лютого з єдиною збіркою приймають до Спілки письменників. Вже наступного 1985 року Спілка письменників України делегувала Григорія Лютого на Всесвітній фестиваль молоді і студентів.

У другій книзі «Крона вічності» (1985) автор продовжує розвивати ту тему, яка є для нього близькою, – тему рідної землі, батьківщини. Він ніби кровно пов’язаний із народними джерелами, з яких і черпає силу для своєї поезії, осмислює нерозривну єдність людини і природи, яка є вічною:

Залишайте себе на землі!

Не беріть із собою в могили

Ні вогню, ні любові, ні сили,

Ні довірливих, лагідних слів…

У вірші «Хліб любові» Г. Лютий проголошує й чітко окреслює те, що до того прочитувалося в підтексті:

Мій хліб – любов. Однині й назавжди.

Нехай мене любов моя годує.

Є легший хліб. Єство ж моє гидує.

Нелюбий хліб – страшніший од біди!..

Це вищий смисл, яким живе природа.

Мій хліб – любов. Однині й назавжди.

Отже, в основі поезії Г. Лютого лежить саме любов, любов до рідного краю, до людей, до природи, нарешті до жінки, і саме це почуття є джерелом творчого натхнення. Гарні за духовною наснаженістю й емоційною силою, інтимні вірші Лютого сприймаються як молитовна сповідь не тільки ліричного героя, а й власне читача, бо йдеться в них про загальнолюдські, вічні цінності — кохання, молодість з її неповторними чарами і почуваннями. Його поезії показують це почуття багатогранним. Тут можна зустріти юнацьке чи дівоче романтичне кохання, його щирість і красу, драматизм нерозділеного почуття, любов до жінки-матері. Непогамований шал закоханого серця передається за допомогою довершених художніх знахідок, передусім метафор, персоніфікацій, порівнянь, символічних образів:

Голюсіньку, як вишеньку чужу,

Візьму в уста – гірчинки не почую.

Як сука цуценятко, обцілую.

О, Господи, простіше – оближу.

Для увиразнення складності, драматизму почуттів свого героя автор послуговувався мотивом швидкоплинності, короткочасності щастя, прийомом поєднання контрастних понять, як, наприклад, у віршах «Весілля», «У них не склеїлось нічого…», «Голос життя», «Доля», «Мишко», «Він жив на кручі…» та ін. Показовою щодо цього є лірична новела «Весілля», яка перш за все, вражає мальовничістю зображуваного. У розпалі весілля з’являється він: «Був стіл весільний, довгий, мов ріка. / Пливли по ньому чари і мімози. / Горілка вся була якась гірка, / Мов не горілка то була, а сльози… /А молода на тім кінці ріки, / В розквітлу вишню вдягнена, ледь мріє. / Не допливеш ніхто не дасть руки. / Усім чужий. Ніхто не розуміє». Нарешті наречена, покинувши весілля, втікає до свого коханого: «Там човен грав, як місяць молодий. / Сховались в нього двоє, мов у пісню. / І між зірок відкритої води / Цілунками відкрили ніч первісну». Вони пливли до іншого берега. Й останній епізод: «Їх приморозок пізній розбудив. / Як мертві щуки, весла ген біліли. / Хотіли їх дістати із води / І не могли рознятися боліли. / По березі шукали їх. Та зась. /Шумів лиш очерет, як недомовка, / І голос жениха, ласкавий, мов у вовка, /Неначе перекований, зривавсь...».

Очевидно, порівняння голосу жениха з голосом вовка пов’язане з казкою про вовка і сімох козенят, де вовк перекував собі голос, щоб обдурити козенят, а, отже, зримий зв’язок поезії Г. Лютого з фольклором, народнопоетичними мотивами. Це виявляється перш за все в тому, що поет часто у своїх творах звертається до художньої інтерпретації давніх легенд та переказів, вводить до своєї художньої палітри фольклорну символіку, елементи народних звичаїв та обрядів.

Особливо яскраво фольклорне начало присутнє у поемі «Ярмарок», яка, до речі, була написана дев’ятнадцятилітнім студентом. Поема населена фантасмагоричними образами з народних легенд і разом з тим сповнена безоглядної життєвої правди. Ярмарок у зображенні автора – «це невеличка модель світу». Тут і прекрасне, і потворне, і трагічне, і смішне», – вказував Г. Літневський. Головного персонажа, як такого, немає. Розповідь починається з відтворення картин самотнього післявоєнного життя Галини — дівчини, що збожеволіла під час фашистської окупації. Вона збирається нести продавати на ярмарок у кошику столітник і вогонь, який вона взяла з пожежі, що спалила її хату. Цю поему критик Тарас Салига назвав кращою поемою року. В статті «Відлитий у строфи час» він пише: «Молодий поет Г. Лютий поемою «Ярмарок» ще раз довів, наскільки може бути благодатною фольклорна стихія, якщо поводитись із нею не легковажно, не спокушаючись необачно на певні ефекти. Власне, саме завдяки стриманості поема Г. Лютого має і великий сюжетний простір, і простір ідейно-естетичний… Поема цікава і самою динамікою розповіді, і непересічністю художньої уяви, і довершеністю версифікації. Це і дозволило поетові відтворити панораму життєвих реалій середини 40-х років. В особі автора щасливо поєдналися вміння бути скупим і точним на слово в передачі людських драм, бути витівником і дотепним, коли на це місце і час, вміння вдихнути в метафору чи персоніфікацію сувору правду життя. Найголовніше, чого вдалося Лютому досягти в поемі, – це своєрідний художній синтез, у якому відчутні печаль, смуток, гумор, радість, роздуми тощо. І все сукупно – в переконливій цільності художнього відтворення дійсності»[4]. Не часто зустрінеш такі розгорнуті образи-символи, які витікають один з одного, переплавляються і раптом, розтавши, як марево в степу, постають перед тобою знаком питання – вихором. Образ, який виходить далеко за межі метафори, потрапляючи за класифікацією Єсеніна аж у восьмий розряд: «…Чи циганський табір там отаборився, / Мало іще табір ще й весілля грають, / Мало іще грають чуть на дві версти, – / Мов барвистий бубон, велетенський бубон / У руках чаклунських крутиться, летить, / Стрічками мигтить. / Ой, то і не віче вічне пророкує, / Ой, то й не цигани рясно так святкують. / То у Гуляйполі люди ярмаркують».

Одна за одною виходять збірки поезії «Червона літера вогню» (1987), «Хліб любові» (1990), «Я воду пив з твого лиця» (1992), за яку Лютий був відзначений обласною літературною премією ім. В. Лісняка, «Гуляй-поле» (1996), дитяча книжка «Світлана» (1995), «Вибране» (1998), «Меди» (2000), «Я вже тобою дихаю…» (2007), роман-пісня «Мама-Марія» (2008), а також у співавторстві зі співаком і композитором Анатолієм Сердюком збірник пісень «Пісні Гуляйпільського краю» (1995), численні публікації в журналах, альманахах, газетах.

Образний світ Г. Лютого заснований на почутті, на переживанні, на суб’єктивному настрої, і це ліричне начало є всеохоплюючим і всепронизуючим у творах, різних як за тематикою, так і за жанровою природою. Він прагне до різноманітності в галузі віршобудови: від класичного стилю до білого вірша. Виявляв себе в жанрі балади, притчі, сюжетного вірша і того, що називають асоціативним, поеми.

Щира схвильованість, глибинність почуття й водночас краса думки і форми притаманні й патріотичній ліриці Г. Лютого: «Хай тобою святиться мій день! / Ти народжена Богом кохати! / Україна країна пісень, / Україна Чорнобильська мати. / …Я на тебе, кохана, молюсь, / Кожна пісня твоя то молитва. / На красу твою божу дивлюсь, / Осягаю, за віщо йде битва».

Змістовним ядром цих віршів є позиція митця, позиція громадянина, патріота, сина – своєї матері по крові і матері-України:

Народила мене українка,

Захистити крилом не змогла.

І зірвав мене світ, мов пір’їнку,

Із єдиного раю – села.

Поет прагне наблизити людей до ідеалів добра, справедливості, гуманізму, правди – цих вселюдських ідеалів, за якими для нього не губилися ідеї національної самосвідомості рідного народу, необхідності духовного відродження: «Україно, полин мій гіркий! / Яничаром розтерзані села. / А у селах у зорях ставки… / Їх наплакали наші жінки. / Пересохли і очі, й джерела… / Ти жива ще, Вкраїно, поглянь, / Ще степи твої щедрі уповні! / Місяченько пливе ще у човні, / Щоб розбитись об хвилі світань. / Підведися ж із праху, устань!»

Г. Лютий гордиться отчим краєм, проте його захоплення Батьківщиною змінюється драматичними інтонаціями, коли він говорить про минуле України: «Розпинали нас. Ще казав мій дід. / Як сльоза текла не здолати вбрід. / Як займався степ од кривавих ран, /А хто жить хотів за життя вмирав. / Українонька в солов’ях острог, / Всяк щипа її мов смачний горох! / Суне голод-мор аж нутро пече, / Тільки мед пісень по вусах тече».

Кожен поет од Бога приходить, щоб ламати канони і стереотипи. Поезія Григорія Лютого настільки оригінальна, що в ній (за висловом Льва Толстого) зовсім не видно майстерності. Він не кинувся в нерозвідані хащі, він пішов битим Чумацьким шляхом і знайшов там таку глибину, яка дозволяє і вдень бачити зорі. Ці вірші настільки місткі, що часом, здається, слова в них перестають бути словами, виконують лише роль ключів до слів. А настрій, кров, запахи, чари, як не дивно, витають поруч і не вивітрюються з часом. Так щемливо–просто і надзвичайно відверто звучать слова, які відразу вириваються за межі свого семантичного поля, емоційного темпоритму і стають символічними джерелами до розуміння душі ліричного героя, на перший погляд інтимна сповідь-звернення переростає в найпалкіші патріотичні одкровення: «Я не клявся в любові, / Не відкрив незагойної муки, / В очі глянув, неначе забіг, / І поклав увесь світ тобі в руки / І звідтоді на небі й землі, / Де б не був я душею і тілом, / Не від Бога залежав мій слід, / Ти єдина мені мерехтіла… / Хай про святість не мовлять мені, / Та крізь війни і смерчі віками / Це твоєю красою в огні / Реставрую я спалені храми…»

Якби вірші Григорія Лютого були вином, вони б усотувались через кров. Але багато з них стали піснями, тому всотуються через душі:

Наче з душі сльоза, вийди ходою тихою,

Я не люблю тебе. Я вже тобою дихаю.

Або:

Там, де грілись піснями, там, де голови клали,

Де у ямках од ліктів гнізда пташечки в’ють,

Землю предків своїх ми так яро кохали,

Що вона вже ніколи нас не зможе забуть…

Мелодійність та музичність віршів Лютого була помічена композиторами ще за радянських часів, але, як правило, написані тоді пісні залишалися на папері. І тільки, коли Україна стала незалежною, пісні на його слова широко зазвучали. На вірші Григорія Лютого написано понад 50 пісень, які стали досить популярними у виконанні співака і композитора Анатолія Сердюка та інших. Причому, деякі вірші покладено на музику двома, трьома і більше композиторами. Наприклад, добре відома пісня «Скрипка» написана на замовлення композитора Наталі Боєвої. Але популярною стала у варіанті саме Анатолія Сердюка, котрий з цією піснею став переможцем Всеукраїнського пісенного конкурсу «Доля» у Чернівцях 1992 року. Найбільш відомі пісні на слова Григорія Лютого «Скрипка», «Вчительчин вальс», «Пісня гуляйпільських весіль», «Солов’їний острог», «Хрестини Махна», «Блюз любові», «Шипшина» знайшли свою слухацьку аудиторію, пішли в народ і стали воістину народними,бо в них, як мало в кого, пульсує спрага свого кореня, Вітчизни. Махновський вольний дух сягає аж туди, де прибігали на водопій до Гайчура дикі коні тарпани, жоден з яких так і не був приручений. Саме, так званий, гуляйпільський чи «махновський» цикл на вірші Григорія Лютого та музику Анатолія Сердюка, який став основою музичного спектаклю-шоу «Гуляє Гуляйполе», присвяченого 115-й річниці з дня народження Н. І. Махна, став по суті унікальним, оригінальним явищем у всьому пісенному просторі України. Вони змогли знайти ту незайману нішу в українському мистецтві, відчути оптимальну тональність у розкритті цієї теми і таке глибинне,а не попандопальсько-поверхове розуміння махновського руху вдячно озвалося в душах людей. «Добре, що цих „махновських” пісень не торкнулася гидь непристойності чи навпаки ідеалізації, що домінує в них чесне прагнення не сфальшувати і в музиці, і в слові,» – вказувалося в журналі «Українська культура».

Багато уваги приділяє поет своїм роздумам про творчість: «Знов судний час — чуттів страшна робота. / За ніч зчорнієш, зораний, мов лан. / Дала природа муки за щедроти. / А люди це вважають за талант». Або: «Із попелу мого мій кожен вірш / Чуття перегоріли / кров і спокій. / Візьми, кохана, все це і розвій / По вітрі молодім у степ широкий. / …Згорів мій голос, на папір упавши. / З долонь у тебе попіл мій сплива…». А життєвим кредо поета, напевно, можна вважати такі рядки: «Доки Ви у мені , доки я вас люблю, / Не злиняє тривка Ваша врода! / І дивлюся на світ, і очей не стулю, / І яка мені ще нагорода

До того ж перу Лютого належить і низка оповідань, есе, статей, рецензій. Зокрема, оповідання «Шпаки» і повість «Душа ледь-ледь торкалась тіла…».

Роман «Мама-Марія» вийшов друком у 2008 році. І відразу став літературною сенсацією. Сам автор зазначає, що над романом він працював усе своє життя, а точніше «над ним працювало багато поколінь» його предків.

Г. Лютий дає творові досить нетипове жанрове визначення – роман-пісня. І це, мабуть, не лише тому, що його зміст насичений ліричними пісенними відступами. Пісні є свого роду емоційною основою оповіді, увесь твір пісенно-плинний у своїй композиції і тональності. Пісня – один із центральних образів роману. Вона родить на нашій землі так, як хліб. «Так ось чого ні дід, ні батько ніколи не орали цей край поля… Значить, наше поле родить не тільки хліб, а й пісні», – роздумує один із героїв твору.

У «Мамі-Марії» тісно переплітаються два виміри: магія південного степу із його непередбачуваною бунтівливістю та спокійне, рівне, проте щире і відверте тепло любові – любові до жінки, до матері, до батьківщини.

Я взять хотів у груди слово,

Щоб дух, щоб світ наш не пощез!

Сказать родині: будь здорова!

Ми всі воскреснемо іще!

Події роману-пісні розгортаються у Гуляй-Полі на Запоріжжі у часи батька Махна. Головна героїня твору – Марійка – стає сиротою: її рідні вимерли від страшного голоду. Дівчинка йде зі свого колись щасливого хутірця в нікуди. Дорогою ій зустрічається бабуся, яка пророкує сироті велику силу. Марійка прибивається в Гуляй-Поле і біля храму починає співати. Навколо неї збирається юрма, бо ніколи до цього не чули люди нічого подібного. Її голосом ніби промовляла сама Україна. Зачарований піснею, переймається долею маленької героїні Батько Дзвона – Богдан, якого люди так прозвали за те, що він віддав золоті й срібні родові реліквії на дзвін для рідного Гуляй-Поля, сам допомагав виливати його й переправляти. Так дівчинка знову знаходить родину. Потрапивши у Богданову сім’ю, Марія не догоджає, не пристосовується. Вона самовіддано любить усе й усіх. Для неї любити – значить робити щасливими. І світ відповідає їй взаємністю. Він починає змінюватися. Марійка ніби виспівує долю своїй землі:

Саме знання, що є вона така,

Змінило світ і нас усіх у ньому.

Промовиста, хоча й неговірка.

Із нею ти завжди – у Бога вдома…

Стає зрозумілим, що Боже начало в Марійці проявляється саме в пісні. Тому не можна не звернути уваги на відвідини рідного хутірця дівчини, де чорти переорювали пам’ять, виорювали домовини, добивали киями ще живі наші пісні. Почувши Марійчину пісню, із Того Світу виходять навіть пращури.

Народ вставав до обрію з пісень:

Мов соняхи – селяни й оборонці.

Беззвучно всі співали новий день,

Молилися-всміхалися до сонця…

Серед високохудожніх творів світової літератури образ Божої Матері втілено в маленькій дівчинці, мабуть, уперше. Як же вдалося автору створити її такою живою, тендітною і у той же час усевишньою? Знайомство із творчістю поета дає нам підстави стверджувати, що у цьому Г. Лютому допомогли благоговійне ставлення до жінки взагалі, присутність майже у всьому образу його рідної неньки Марії, трепетно-дбайливе ставлення до ще молодої незалежної України, а ще – «безлічі золотих україночок, чиї життя, як зоряний дощ у серпневу ніч, осяяли всю планету».

Проте доля не завжди була прихильною до героїні. Багато чого довелося пережити, перетерпіти Марійці від одного із Богданових синів Охріма (обвинувачення у викраденні хрестика в прочанина). Дівчина переживає страшну жорстокість у роки громадянської війни, коли сама вона стає уособленням Божої Матері, образ якої місять із землею на полі бою. Руйнування храму, спустошення душ, смерть Богдана, забуття і неповага у старості – така доля Марії. Після цього читач починає ще яскравіше усвідомлювати, що Марія – це не просто жінка. Це скарб нашої духовності, це сама Україна, яка скільки віддала світу краси, тепла, була завжди з усіма щирою і до всіх щедрою. А що отримала у відповідь? Над цим і примушує задуматися нас твір Г. Лютого «Мама-Марія».

Звичайно, про все це ми дізнаємося з тексту роману: «Тебе послухать сам Всевишній сходить / Мостом веселки…-в душі до людей…; Од тих пісень Марійчиних і сліз… / Пречисто так ставало на землі…/ І розтавало царство Сатани… І храм вставав, як паска на Великдень…». У похилому віці Марія — прочанка Лаври: «Під час молитви стільки їй відкрилось…/ На ту ікону очі підняла…/Мов блискавка! …/ «Це ж я ще юна. Господи, це ж я…». Фінал життя героїні трагічний — вона вмирає на порозі власної домівки ніким не впізнана й нікому не потрібна: «Хиталася на краєчку безодні, / Шамшіла голосочком ковили: /Це я співала, слово це — моє…/ Мої вони перед землею й небом…/Сусідський кіт знайшов її на ґанку… / Душа десь раювала наостанку/ Небесними стежками…».

Оскільки роман Г. Лютого «Мама-Марія» є твором усього його життя, і кожне слово переважене й перевіяне, перечитане, й переосмислене, то можна, очевидно, сказати, що автор вибудував самоцінний поетичний світ, що не є подобою реальності, а є згустком енергії творчого духу, бо поезія, у філософському сенсі, то виривання за рамки семантичного поля мови, культури і світу як «сущого».

Поет часто зосереджується на описі свого духовного світу й почуттів, усвідомлюючи себе частиною великого народу, говорить від його імені. Тому художній час у романі нагадує складне мереживо, у якому дивним чином поєднуються й переплітаються різні часові реалії: дитинство письменника, життя Марії, махновська вольниця, відлуння давніх століть.

Основні події роману відбуваються протягом земного життя Марії – від дитинства до старості й фізичної смерті – переходу в інший світ, в позачасся. Марія в дитинстві – символ чистоти, в молодості – самопожертви, в старості – визволення від земного гріха. Автор зосередився на описі духовності Марії, стані її душі, психологізмі, світосприйнятті, відчутті тонких матерій. Марія вийшла до людей ніби з вічності, тією дорогою, що «не зникнула від «ведів», «по ній ішли од Бога і до Бога, і на Той Світ, і дурнів зазивать». Роки Маріїного дитинства промайнули, і літа юності пройшли − вичерпався час земного життя без вороття: «А час моргне – / Все зникне – тільки тенькне, / Й тоді уже не вернеш, хоч кричи».

У художньому розумінні життя Марії нескінченне, бо залишилося в піснях, подарованих людям.

Дав Бог їй стільки часу! —

На сто віків! На сотні доль відразу!

Їй, певно, жить і жить іще й по смерті…

Її слідочки в душах не зітерті…

У Маріїних піснях поєднано образи різних часових площин національної історії, психологізму, долі; конкретний час перетікає в абстрактний, минуле, теперішнє і майбутнє зливаються в позачасся: «Є в пісні лиш і вічність, і народ!».

Образком абстрактного часу, який щораз перетворюється на живе джерело, коли до нього доторкається душа, є і молитва, що «безсмертя відкрива…», і казка, яка «вічністю тече…».

У конкретному (реально існуючому) часовому розвитку, в тому ж просторі, у якому існує життя Марії, але дещо в іншому часовому ряді, зображено і образне життя ліричного герояавтора, який висловлює власне ставлення до земного буття людини:

життя – це привід лиш порадіть,

Знов постать із полум’я, змолодіть…

У творі художньо осмислено опозиційні проблеми – заперечення духовної смерті («І був я тоді іще вічним» та ціннісного ставлення до кожної миті життя («Жоден подих, посмішку не змарнуй». Ліричний герой не поспішає в позачасся, не хоче зустрічатися із смертю – провідником між двома берегами – «смарагдовим і сивим», він увиразнює такі психологічні людські відчуття, як страх невідомості перед «порожнечею зловісною», терзання сумнівами: «А може, рай і пекло – теж не вічні?». В авторській інтерпретації важливим для людського життя є приналежність теперішньому та глибока зануреність у помисли, сподівання й плани на майбутнє. Своєрідна афористичність вислову «Набравсь роботи на сто літ» відображає життя діяльного, творчого сучасника. Разом із тим у романі художньо доведено думку, що людська душа прагне проникнути у підсвідоме: «І знову час такий… − не знаю, де я…».

На думку В. Шевченка, «У романі-пісні трансформовано концепцію єдності з Богом: “О Господе, спасибі, що ти тут, / У цій маленькій дівчині-зорині”. Марійка виконує роль ретранслятора накопичених віками духовних надбань, міжлюдських стосунків: “Саме знання, що є вона така, / Змінило світ і нас усіх у ньому. / Промовиста, хоча й неговірка. / Із нею ти завжди – у Бога вдома”»

Т. Біленко у передмові до роману зазначала: «Широкими полотнами подано в романі найбільш значущі (од колиски – до останнього пристанища) події в житті народу. Це весілля, толоки, рибна ловля, вечорниці, святкові гуляння, поминки… І подані вони, як правило, не тільки енциклопедично – вичерпно, а й з допомогою схожих на насіння твоєї душі поетичних образів, передбачаючи майбутнє воскресіння із літописного слова. У деяких розділах Марія на перший погляд не є активною учасницею дійства… Але ми розуміємо, що без її присутності світ би не був таким барвистим, не мав такої осмисленої повноти».

В. Шевченко вважає, що «твір Г. Лютого вражає багатим фактажем, почерпнутим із життєвих реалій у їх моральнохристиянських проявах, у яскравій деталізації високих злетів духу чесних трударів. Гуляй-Поле – не стільки населений пункт, як символ волелюбності». «Тому не дивно, що характери, події і навіть ландшафт твору, як свої, можуть пізнати і полтавчани, і черкащани, і дніпропетровці чи жителі Донбасу, Одеси. Бо все це наше – всі ці незчисленні скарби демократії, добра, вірності, материнства, якими Україна обдарувала людство, народжені тут…», — зазначала Т. Біленко.

Занурюючись в історію, переносячи образи земного світу в художній вимір, поет дає серцю вільну роботу. Цінним і є саме те, що роман написано не за законами холодної логіки, а люблячим серцем, яке здатне бачити далі й ширше, ніж людський розум. Г. Лютий зобразив світ таким, яким він міг відбитися у серці степовика-українця, розкриває неосяжність того, що може вмістити в собі чутлива людська душа протягом життєвого шляху, яких змін зазнає вона, перебуваючи у певному просторі. Космічні, небесні міфологеми, як деталі художнього часопростору, проникають невидимо у земний світ людини і наповнюють його поетичністю, загадковістю, набуваючи при цьому буденності, ужитковості. Водночас міфологеми земного походження підносяться до рівня космічного, одухотворюються, стають символами творчої (божественної) природи:

Скіфська баба моя,

Що, затявшись, мовчала віками,

Мій найвищий прапращур –

Засіяний зорями степ…

Г. Лютий поглянув на Україну не очима мужнього воїна, а очима дитини-сироти, жінки-берегині, або й просто синички, ластівки чи вербички, тополі, бо і вони живуть у цьому просторі, і їм відведено свій час і своє призначення.

У центрі роману – Марія – духовно багата, морально чиста людина, вона дарує свої пісні любові, що увібрали енергетику рідних просторів та космічну магію. Архітектоніку роману доповнюють інші образи й художні деталі. Так вимальовується загадкова картина українського простору, де все, закодувавшись у росах і сльозах, проростає в майбутнє словом-піснею.

Образно-словесні символи часу виникають, коли йдеться про поетичну творчість. Поезія Г. Лютого – це органічне чуття світу через багатовимірність уяви, фантазії, вміння помічати явища й речі, трансформувати власні враження в оригінальні поетичні образи. У романі «Мама-Марія» інтерпретовано давнє міфологічне мислення через образи новітньої поезії, філософії та психології. Автор зосереджує поетичну увагу насамперед на природі, людині та всесвіті; причому сама людина постає як рівновелика до інших складників світу: трави, води, землі, сонця, тощо, – вона не виступає на передній план зі своїми суспільно-побутовими проблемами, а поєднується з відчуттям божественної суті всього сущого.

Поетиці Г. Лютого властива смислова багатоплановість, оперування словами-архетипами, складна асоціативність, закодованість, міфологічність образів, зверненість до сутнісних основ буття. Г. Лютий у романі «Мама-Марія» розвиває думку про взаємопроникнення потойбіччя, піднебесся, земного й підземного світів, а також взаємовпливів містичного, реального та духовного. Спосіб мислення, закономірності пізнання, духовне зростання базуються на світоглядних народних традиціях, спирається на споконвічні фольклорні поняття і категорії, та на традиції відображення реалій світобудови через слово у Книзі Книг.

У поетичному творі автор може дозволити собі і вигадку, і перевтілення, і подорож у часі – все це складає художність часу і допомагає розкрити ідею роману-пісні: показ справжніх життєвих цінностей людини, для осмислення яких іноді потрібна лише мить, а іноді – ціле життя. «Так оживає скам’янілий світ усіх часів у цій великій українській поемі степів… Це незагойна пісня про матір українського народу, про наших матерів і бабусь, чиї вінчальні сукні зацвітають в скриньках і прискринках! Вклоняюся йому і величаю його!» − писав П. Загребельний про роман «Мама-Марія».

«Григорій Лютий — поет навдивовиж відкритий. Багато розмірковуючи про те, чим є творчість, він відважується на власному прикладі пояснити природу літературного таланту, таїну народження письменника: вірш-дерево виростає в поезію-сад, і слово дарує плоди-яблука. Поезії дає життя робота, мисль, любов, а не декорація чи декларація! Ось кредо письменника, а за ним стоїть відповідальність!» — вказує О.Логвиненко.

Лірика Григорія Лютого проникнута життєдайною енергією і водночас живуча, пронизлива і щира. А ще — чисто українська. Мало новаторського знайдеш в ній, шукаючи поверхового, показного. Що суттєво — поета мало цікавить: чи прочитали його книжку. Г. Лютий говорить: «Мені важливо, чи покликали мої вірші людину вдруге, втретє, чи є в них та енергія, що існує поза логікою і примітивним смислом. Адже, якщо навіть не згоджуватися із тим, що смисл завжди є ремінісценсією із добутих знань, то, навіть найоригінальніший, він все одно примітивний, бо може бути повторений, заново відтворений. А та тонка енергія, яку дехто називає вітром слів, дехто праною, не може бути вкраденою. Вона живе «в», «між» словами і людьми, як вища субстанція — любов, котра, власне, і є основою мистецтва. І тільки вона може по-справжньому кликати і прирікати твори на вічність…»

Крім літературної творчості, Г. Лютий активно займається громадською діяльністю, дбає про відродження духовності українського народу, української мови, культури, традицій, місце української літератури в літературному процесі сьогодення. Його участь у роботі різних редколегій, виступи по радіо і телебаченню, зустрічі з трудовими колективами, студентами, школярами, інтелігенцією, поїздки у складі літературно-мистецьких делегацій, виховання літературної молоді, а з 1992 року він очолював обласне літоб’єднання ім. М. Гайдабури. Учасник VIII Всесоюзної наради молодих письменників. З 1998 по 2016 — голова Запорізької обласної організації НСПУ і з 2001 р. — редактор журналу «Хортиця», і це далеко не повний перелік тих важливих і відповідальних турбот, які сьогодні, в пору громадянської і творчої зрілості митця, вимагали дедалі більшої самовіддачі, забирали час у власне літературної праці, але й живили її сторицею з нових джерел.

Григорій Лютий пішов у Вічність 9 квітня 2023 року в місті Запоріжжя після важкої тривалої хвороби.

(О. О. Стадніченко)

Спогади:

Хто скарав нас так? : спогади / Григорій Лютий // Спокута : альманах / Науково-редакційний підрозділ «Реабілітовані історією» при ЗОДА ; Фролов М. О. (голова) ; П. П. Ребро (кер.). – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2008. – № 8-9 : Голодомори на Запоріжжі (1921-1922, 1932-1933, 1946-1947 рр.) : статті, документи, спогади. – С. 424-428.

Твори:

Я вже тобою дихаю… : поезії / Г. І. Лютий ; Григорій Лютий. – Запоріжжя : [Мотор Січ], 2015. – 222 с. : іл. 

Мама-Марія : (роман-пісня) / Г. І. Лютий ; Григорій Лютий. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2008. – 392 с. : іл.

Мама-Марія : роман-пісня / Г. Лютий ; Григорій Лютий. – [Б. м. : б. в., 2007]. – 126 с. : портр.

Я вже тобою дихаю… : поезії / Г. І. Лютий. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2007. – 210 с.. : іл.

Я вже тобою дихаю… : поезії / Г. І. Лютий. – Запоріжжя : Мотор Січ, 2006. – 206 с.

Вибране / Г. І. Лютий ; Григорій Лютий. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2005. – 700 с.

Меди… : [поезії] / Г. І. Лютий. – Запоріжжя : Хортиця, 2000. – 116 с.

Вибране : вірші, поеми, пісні / Г. Лютий ; Григорій Лютий. – Запоріжжя : Хортиця, 1999. – 568 с.

Вибране : вірші, поеми,пісні / Г. І. Лютий ; Григорій Лютий. – Запоріжжя : Хортиця, 1998. – 532 с. : фото.

Світлана : казка, оповідання, вірші / Г. Лютий. – Запоріжжя : Хортиця, 1998. – 26 с.

Гуляй Поле : поезії / Г. І. Лютий. – Запоріжжя : Хортиця, 1996. – 60 с.

Гуляй-Поле : поезії / Г. І. Лютий. – Запоріжжя : Хортиця, 1995. – 60 с.

Світлана : казка, оповідання, вірші / Г. І. Лютий. – Запоріжжя : Хортиця, 1995. – 26 с.

Я воду пив з твого лиця… : інтимна лірика / Г. І. Лютий. – Гуляйполе : Гуляйпільська друкарня, 1992. – 160 с.

Хліб любові : поезії / Г. І. Лютий ; Григорій Лютий. – Київ : Молодь, 1990. – 83, [4] с.

Червона літера вогню : поезії / Г. І. Лютий ; Григорій Лютий. – Дніпропетровськ : Промінь, 1987. – 47 с.

Крона вічності : вірші, поеми / Г. І. Лютий ; Григорій Лютий. – Київ : Рад. письменник, 1985. – 136 с.

***

«Україно моя…» : (уривок з роману-пісні «Мама-Марія») ; «Україно, полин сій гіркий…» ; Рідному слову ; Кургани пісень : [поезії] / Григорій Лютий // Україно моя, твоя доля стає і моєю … : альманах творів письменників Запоріз. краю до 30-річчя Незалежності України / Запоріз. обл. орг. нац. спілки письменників України ; [відп. ред., упоряд. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : [ФОП Советнікова К.], 2021. – С. 135-141.

«Вам все одно. А я ж її люблю…» ; «За любов’ю, за любов’ю світа білого не бачу…» ; «Незбагненно давно в Гуляйполі…» ; Вітчизні ; «Повір мені…» ; «Сьогодні небо чисте, як сльоза…» ; «Заграй мені, зоре, ти вмієш, я знаю…» ; Уроки гри на скрипці ; Запоріжжя моє ; Груша ; Тюльпан : [вірші] / Григорій Лютий // Література Запорізького краю : хрестоматія творів кінця XX — початку XXI ст. / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд.: О. О. Медко, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2019. – С. 232-240.

«Вам все одно. А я ж її люблю…» ; «За любов’ю, за любов’ю світа білого не бачу…» ; «Незбагненно давно в Гуляйполі…» ; Камінь ; Вітчизні ; «Живу я на Кудикіній горі…» ; Голос життя ; «Вони себе злочинцями вважали…» ; «Таке булькате й ніжки наверле…» ; «На руках не дитя — козенятко…» ; «Повір мені…» ; Дружині ; «Сьогодні небо чисте, як сльоза…» ; «Заграй мені, зоре, ти вмієш, я знаю…» ; «По балках заплакали зозулі…» ; Уроки гри на скрипці ; Запоріжжя моє ; Груша ; Торба ; Рідному слову ; Ничія ; Тюльпан : [вірші] / Григорій Лютий // Письменники Запорізького краю (антологія творів кінця ХХ — початку ХХІ ст.) / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд. М. Г. Білокопитов, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2017. – С. 315-330.

«Гіллястий дощ над хатою, як вишня…» ; Вишневий сад ; «І ти, і вечір безтривожний…» : [вірші] / Григорій Лютий // Горпинич, О. І. Література Гуляйпільського краю : для загальноосвіт. навч. закл. / О. І. Горпинич, І. К. Кушніренко ; Оксана Горпинич, Іван Кушніренко. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2015. – С. 170-171.

«Україно, полин сій гіркий…» ; Величальна Україні ; Двісті літ, як розтерзано Січ ; Кургани пісень ; Запоріжжя моє ; «Аж під серцем глухого степу…» ; «Вам все одно. А я ж її люблю…» ; «Я не клявся в любові тобі» : [вірші] / Григорій Лютий // Не міліють джерела Дніпрові… : твори письменників Запоріз. краю : зб. до 50-річчя заснування ЗОО НСПУ / [відп. за вип. В. Текуч]. – [Запоріжжя] : АА Тандем, 2016. – С. 107-112.

«Наче білі фіранки на вікнах у сад…» ; «І за що тобі дав Господь красу?…» ; Тарпан ; Шипшина : [вірші] / Григорій Лютий // Канва для долі. Вишиті картини Наталії Курносової / [К. І. Курносов]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – С. 77, 83, 95, 113.

«Не забув я, о люди, нічого…» : [вірш] / Григорій Лютий // Ігнатюк, М. М. Свічадо зореслова : посібник-хрестоматія зі сценічної мови для студ. вищих навч. закладів культури і мистецтв / М. М. Ігнатюк, М. І. Сулятицький. – Тернопіль : Навч. книга — Богдан, [2011]. – С. 380.

Харлова, В. Г. Веселиться ниточка — та клубочок плаче… / В. Г. Харлова, Г. І. Лютий ; Валентина Харлова, Григорій Лютий. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2009. – 84 с. : іл.

Блюз любові ; Залишайте себе на землі ; І яка мені ще нагорода ; «Світ зневірою вкривсь…» ; Голос життя ; «Любов моя поплаче і простить…» ; Пісня гуляйпільських весіль «Ти музики світліш…» ; «І Ви красиві, дівчино, і Ви…» ; «Спасибі, світ, що серце дав мені…» ; Вчительчин вальс ; «Коли ще люди не носили одягу…» ; «У відкритім степу спалахнуло багаття між нами…» ; «Мальви бігали за хату…» : [поезії] / Григорій Лютий // Обрус : антологія творів літераторів Запорізького краю / [упоряд.: Г. І. Лютий та ін.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2008. – С. 160-168.

Рідна абетка : [вірш] / Григорій Лютий // Рідна мово, ти ніжний цвіт… : антологія поетичних творів про українську мову / упоряд. В. Л. Федоренко ; передм. С. М. Ніколаєнко. – Київ : Грамота, 2007. – С. 279-280.

Література про життя та діяльність:

Кушніренко, І. «Мама-Марія» Григорія Лютого // Кушніренко, І. КП «Запорізька міська друкарня „Дніпровський металург”» / Іван Кушніренко, Вячеслав Білогуб. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2023. – С. 100-101.

Григорій Лютий // Україно моя, твоя доля стає і моєю… : альманах творів письменників Запоріз. краю до 30-річчя Незалежності України / Запоріз. обл. орг. нац. спілки письменників України ; [відп. ред., упоряд. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : [ФОП Советнікова К.], 2021. – С. 134.

Стадніченко, О. Григорій Іванович Лютий // Література Запорізького краю : хрестоматія творів кінця XX — початку XXI ст. / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд.: О. О. Медко, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2019. – С. 224-232.

Григорій Іванович Лютий // Письменники Запорізького краю (антологія творів кінця ХХ — початку ХХІ ст.) / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд. М. Г. Білокопитов, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2017. – С. 314.

Стадніченко, О. Лютий Григорій Іванович // Енциклопедія сучасної України / голов. редкол.: І. М. Дзюба (співголова) [та ін.]. – Київ : [Ін-т енциклопед. дослід. НАН України], 2017. – Т. 18 : Лт — Малицький. – С. 385-386.

Стадніченко, О. О. «Мій хліб — любов. Однині й назавжди» : (поезія Г. Лютого в сучасному літературному дискурсі) // Стадніченко, О. О. У свічаді слова: література, письменник, час : [зб. статей] / О. О. Стадніченко ; Ольга Стадніченко. – Запоріжжя : Дике Поле, 2016. – С. 38-51.

Григорій Лютий, поет, прозаїк, публіцист, критик, перекладач // Сучасні письменники України : біобібліограф. довідник / Нац. спілка письменників України, Київ. обл. творч. об-ня «Культура» ; [упоряд. А. Гай]. – уточн. і допов. – Біла Церква : Буква, 2012. – С. 269-270.

Шиханов, Р. Б. Лютий Григорій Іванович // Шиханов, Р. Б. Хто є хто на Запоріжжі. 2008 рік : біографічний довідник / Руслан Шиханов. – Запоріжжя : Тандем Арт Студія, 2009. – С. 107.

***

Шевченко, В. Ф. Семіотичні універсуми лірики запорізьких поетів : [в т. ч. Г. Лютого] / В. Ф. Шевченко // Вісник ЗНУ. Філологічні науки. – 2013. – № 3. – С. 190-193.

Сердюк, А. В. Пісні Гуляйпільської вольниці: історичний аспект : [в поезії Г. Лютого та Л. Верьовки] / А. В. Сердюк // Вісник ЗНУ. Філологічні науки. – 2010. – № 2. – С. 285-290.

***

«Мій хліб — любов…» : до 60-річчя з дня народження Г. І. Лютого : біобібліографічний покажчик / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» Запоріз. обл. ради. – Запоріжжя : Тандем, 2009. – 60 с. : іл. – (Письменники Запорізького краю).

***

Ребро, П. П. Ні пуху, ні луски! (Григорію Лютому — ювілейний жарт) ; Григоріада // Ребро, П. П. Вибрані твори / П. П. Ребро. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2007. – Т. 5 : Гумор і сатира. – С. 405, 414-415.

08.0280 років тому (1944) була остаточно визволена Запорізька область9 від німецько-фашистських загарбників.

Література:

8 лютого 1944 року. Звільнений Кам’янсько-Дніпровський район // Вартові пам’яті. Музеї бойової слави Запорізької області : 70-річчю визволення України від німецько-фашистських загарбників присвячується / [авт. кол.: Кузьменко Н. І. (кер. проекту) та ін.]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2014. – С. 152.

[Мороко, В. М.] Протистояння на Нікопольському плацдармі // Запорізький рахунок Великій війні, 1939-1945 / [авт. : Ф. Турченко (наук. ред.) та ін.]. – Запоріжжя : [Просвіта], 2013. – С. 324-330.

Кам’янка-Дніпровська : до 225-річчя від дня заснування міста : бібліограф. покажчик / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [ред. І. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2011. – С. 26-27. – (Міста і села Запоріз. області ; вип. 4).

Завершающий удар // Героев славных имена : 65-летию Великой Победы посвящается / [авт.-сост. и глав. ред. Наталья Кузьменко ; авт. кол. : Валерий Чернолуцкий и др.]. – Запорожье : АА Тандем, 2010. – С. 99-103.

***

Безух, Ю. В. Нікопольський плацдарм: жахлива правда війни // Мелитоп. краевед. журн. – 2016. – № 8. – С. 30-37.

09.02 — 75 років від дня народження Володимира Євгеновича Лобанова (09.02.1949, м. Білопілля Сум. обл.), заслуженого працівника фізичної культури та спорту України (1997), голови Запорізького відділення НОК України.

Лобанов Володимир Євгенович – голова Запорізького обласного відділення Національного олімпійського комітету України, заслужений працівник фізичної культури і спорту України народився 09 лютого 1949 року в м. Білопілля Сумської області. Його дитинство, що припало на повоєнні роки, було важким. Мати померла, коли малюку було лише дев’ять місяців, а батько одружився вдруге і створив нову сім’ю. Тож хлопчика виховувала бабуся та рідна тітка. Було скрутно, адже жили на бабусину пенсію та аліменти батька. Не дивлячись на піклування бабусі, Володимир ріс хворобливою дитиною. Навчаючись у школі, він мріяв, як і більшість хлопчаків того часу, стати льотчиком і розумів, що однією з обов’язкових умов для вступу до військового училища було міцне здоров’я. Тож хлопець почав активно займатися спортом. У 8-му класі на міській першості з футболу, відстоюючи честь своєї школи, Володимир отримав травму і з мрією про авіацію довелося попрощатися. Але любов до спорту залишилася на все життя.

У 1966 році В. Лобанов закінчив школу та, щоб якось допомогти бабусі, пішов працювати на Білопільський машинобудівний завод фрезерувальником. У колективі Володимир проявив себе не тільки як старанний працівник, а й спортсмен, який грав за заводську футбольну команду «Авангард».

1967 р. розпочалася його трудова діяльність в галузі фізичної культури та спорту. За значні спортивні успіхи був призначений на посаду інструктора-методиста виробничої гімнастики Білопільського машинобудівного заводу.

У 1968 Володимир Євгенович остаточно вирішив пов’язати своє життя зі спортом і вступив до Київського державного інституту фізичної культури (нині Національний університет фізичного виховання і спорту України). Під час навчання він не тільки відвідував цікаві семінари і лекції, входив до збірної команди ЦС ДСТ «Буревісник» з футболу, грав за команду майстрів «Черкаси — Дніпро», брав участь у змаганнях, а й познайомився зі своєю майбутньою дружиною – Оленою Соколовою із Запоріжжя. Після закінчення навчання у 1973 році Володимир одружився та пішов до армії. По завершенню строкової служби молоді вирішили переїхати до Запоріжжя. Влаштувалися на автозавод «Комунар» (нині ПАТ «ЗАЗ»): дружина стала тренером з художньої гімнастики, а Володимир очолив відділ фізичної культури та спорту заводу. Ця посада вимагала від молодого спеціаліста неабияких організаторських здібностей, адже тоді на заводські спартакіади виходило до п’яти тисяч працівників!

Незабаром (1976) В. Лобанова запросили очолити обласну раду добровільного спортивного товариства «Спартак» (ДСТ «Спартак»). А в грудні цього ж року на звітно-виборчій конференції двадцятисемирічного Володимира було обрано головою товариства. Робота в ДСТ «Спартак» потребувала від молодого керівника не тільки професійних знань з усіх видів спорту, а й вміння відстоювати інтереси спортсменів, розв’язувати спірні питання, швидко приймати обґрунтовані рішення і нести відповідальність за їхню реалізацію.

Володимир Євгенович очолював товариство до 1991 року і встиг чимало зробити на цій посаді: створив професійний колектив, зміцнив спортивно-матеріальну базу, побудував навчально-спортивний оздоровчий табір «Юність» в Бердянську, підтримував палац спорту «Спартак», на базі якого була створена спеціалізована дитячо-юнацька школа олімпійського резерву з плавання. Саме тут зростали і здобували майстерність заслужені майстри спорту Денис Силантьєв, Світлана Бондаренко, майстри спорту України міжнародного класу Володимир Ніколайчук, Ростислав Сванідзе, Андрій Сокирко. 1985 р. за сумлінну працю і високу професійну майстерність Володимира Лобанова було нагороджено Грамотою Президії Верховної Ради УРСР.

В серпні 1998 р. Володимир Євгенович перейшов працювати до Запорізького обласного управління спорту. А вже у 1999, підтвердивши свої організаторські і професійні здібності, був призначений начальником управління з питань фізичної культури, спорту і туризму Запорізької облдержадміністрації. Це було дуже відповідальне призначення, адже до Олімпійських ігор у Сіднеї залишався один рік. Необхідно було оперативно і ефективно вирішувати нагальні питання і проблеми, пов’язані з якісною підготовкою 25 спортсменів області, які вибороли ліцензії для участі в Олімпіаді (Запоріжжя посіло ІІІ-тє місце після Києва і Дніпра). Володимир Лобанов доклав чимало зусиль, щоб було прийнято ряд організаційних документів, затверджено новий склад оргкомітету під керівництвом голови облдержадміністрації, встановлено 30 стипендій для спортсменів, виділено додаткове фінансування Школі вищої спортивної майстерності, обласному лікарсько-фізкультурному диспансеру та обласному центру інвалідного спорту «Інваспорт». На базі обласної клінічної лікарні створено відділення артрології і спортивних травм. За таку активну діяльність у сфері розвитку фізичної культури і спорту Володимира Євгеновича включили до складу офіційної української делегації на олімпіаду у Сіднеї.

Олімпійці Запорізької області були представлені в десяти видах спорту. По кількості набраних балів область посіла друге місце після столиці. Тож призначення В. Лобанова очільником обласного управління спорту було виправданим і результативним. За підсумками Першої запорізької регіональної програми «Зоряний шлях’98» Володимир Євгенович став лауреатом у номінації «Людина року».

З метою підвищення своїх управлінських якостей В. Лобанов закінчив у 2004 році Гуманітарний університет «Запорізький інститут державного та муніципального управління». З 2005 до 2012 рр. обіймав посаду заступника начальника управління у справах сім’ї, молоді та спорту ЗОДА.

У 2014 році Володимир Євгенович увійшов до складу групи радників голови Запорізької обласної державної адміністрації Валерія Баранова, яка формувалася із громадських лідерів, промисловців, топ-менеджерів компаній, провідних вчених та спортсменів. Саме він консультував та надавав рекомендації з питань розвитку спорту області.

Завдяки зусиллям Лобанова В. Є. було створене Запорізьке обласне відділення Національного олімпійського комітету України (ЗОВ НОК України), яке він незмінно очолює з 2001 року. Відділення стало дієвим осередком олімпійського руху, проводить активну пропагандистську роботу з популяризації здорового способу життя та активних занять спортом. Завдяки значному досвіду у сфері фізичної культури і спорту та організаторським здібностям Володимир Лобанов втілив у життя чимало проектів, які полюбилися шанувальникам спорту – «Олімпійський день», «Олімпійський тиждень», «Олімпійський урок». Отримали своїх прихильників в області і Всеукраїнський спортивно-масовий захід «Олімпійське лелеченя», «Олімпійський куточок», «Олімпійська книга», «Do like OLYMPIANS». Завдяки цим проектам тисячі дітей та підлітків дізнались про історію Олімпійських ігор та славетних запорізьких спортсменів, які брали участь у цих змаганнях. За результативністю роботи Запорізька обласна олімпійська організація неодноразово ставала лідером в Україні.

Як голова ЗОВ НОК України В. Лобанов значну увагу приділяє ветеранам Запорізького спорту – щороку традиційно підводяться підсумки спортивного року із запрошенням спортсменів минулих років. Докладає чимало зусиль для вшанування пам’яті відомих спортсменів, які своїми спортивними досягненнями прославили Запорізький край. На Алеї Слави в м. Запоріжжя встановлено скульптурні композиції, присвячені першому олімпійському чемпіону Запорізької області Якову Пункіну та дворазовому олімпійському чемпіону з важкої атлетики Леоніду Жаботинському. 2018 року за сприянням Володимира Лобанова, Запорізької облдержадміністрації та виконкому Запорізької міської ради, при підтримці корпорації «Кераміст» та ПАТ «ZTR» на фасаді Палацу спорту СК «Трансформатор» було відкрито меморіальну дошку, на честь 40-річчя встановлення Володимиром Ященком світового рекорду зі стрибків у висоту. За підтримки обласного відділення НОК України у 2018 році підготовлено про цього легендарного спортсмена телевізійний фільм «Геній висоти», який став переможцем Всеукраїнського конкурсу телевізійних програм «Світ спорту».

Цього ж року побачив світ двотомник «Запорізький гандбол: роки, події, особистості». Його авторами стали голова запорізького відділення Асоціації спортивних журналістів України Аркадій Копеліович, президент обласної федерації гандболу України Павло Михайлик і голова Запорізького обласного Олімпійського комітету Володимир Лобанов. Матеріал до цього видання збирався співавторами двадцять років. Кожен з томів присвячений окремо історії чоловічого та жіночого гандболу, наймасовішому ігровому вид спорту у нашому місті. Його гравці найширше були представлені в українській збірній. Запорізькі команди 35 разів вигравали звання чемпіонів України. Наші команди «ZTR», «Мотор», «ЗІІ», «ЗАБ» («Запоріжалюмінбуд») стали легендами українського гандболу.

В. Є. Лобанов став ідейним натхненником і ініціатором створення у м. Запоріжжя інтерактивного Музею олімпійської слави та феноменальної сили, який відкрився 20 грудня 2021 р. на базі бібліотеки (пр. Маяковського, 7). Музей складається з шести невеличких залів, де представлені види спорту, в яких запорізькі спортсмени досягли найбільших успіхів (легка атлетика, гімнастика, футбол, гандбол, волейбол і баскетбол, важка атлетика, греко-римська боротьба, бокс, стрибки у воду, плавання і гребля). У залах можна побачити портрети прославлених спортсменів з короткою біографічною довідкою, їхні нагороди, особисті речі. Володимир Євгенійович особисто подарував декілька експонатів для Музею олімпійської слави та феноменальної сили.

За значний особистий внесок у розвиток фізичної культури і спорту, вагомі трудові здобутки, багаторічну сумлінну працю на ниві утвердження ідей олімпізму Володимира Лобанова нагороджено Грамотою Президії Верховної Ради УРСР (1985), орденами «За заслуги» III ступеня (2012), «За заслуги перед Запорізьким краєм» ІІ ступеня (2009), І ступеня (2019), присвоєно почесне звання «Заслужений працівник фізичної культури і спорту України» (1997). Його ім’я внесене до Книги Пошани Запорізької обласної ради (2019). Розпорядженням прем’єр-міністра України Д. Шмигаля 129-р від 10 лютого 2023 р. Володимиру Лобанову призначена стипендія Кабінету Міністрів України.

Лобанов В. Є. користується заслуженою повагою і авторитетом серед спортсменів, тренерів, працівників сфери фізичної культури і спорту Запорізької області та країни.

(Т. М. Палівода)

Окремі видання:

У співавторстві:

Запорожский гандбол: годы, события, личности. Т. 1 : Мужской гандбол / [редкол.: П. А. Михайлик (пред.), В. Е. Лобанов, А. Б. Копелиович]. – Запорожье : Просвіта, 2018. – 368 с. : ил.

Запорожский гандбол: годы, события, личности. Т. 2 : Женский гандбол / [редкол.: П. А. Михайлик (пред.), В. Е. Лобанов, А. Б. Копелиович]. – Запорожье : Просвіта, 2018. – 224 с. : ил.

Література про життя та діяльність:

Запоріжжя олімпійське / Упр. молоді, фізич. культури та спорту ЗОДА, Запоріз. обл. від-ня НОК України, Запоріз. регіон. центр з фізич. культури і спорту інвалідів «Інваспорт» ; [керівник проєкту В. Лобанов]. – Запоріжжя : [Кераміст], 2021. – 18 с.

Шиханов, Р. Б. Лобанов Володимир Євгенович // Шиханов, Р. Б. Хто є хто на Запоріжжі. 2008 рік : біографічний довідник / Руслан Шиханов. – Запоріжжя : Тандем Арт Студія, 2009. – С. 105-106.

Кулик, В. В. Олімпійський у серцях вогонь : історія виникнення та становлення НОК України : докум. нариси / Володимир Кулик. – Київ : [МП Леся], 2008. – С. 125 (фото), 129.

Запорізьке відділення НОК України : [Володимир Євгенійович Лобанов] // Запоріжжя олімпійське / [відп. за вип. А. Копеліович]. — [Запоріжжя? : б. в., 2004?]. — С. 30.

[Шифрина, А. И.]. Лобанов Владимир Евгеньевич // Герои и судьбы : интеллектуальный потенциал Запорожья на рубеже веков : шестьдесят монологов / [авт. Шифрина А. И.]. – Запорожье : Дикое Поле, 2002. – [Кн.] 2. – С. 243-252.

Чоловік року : [лауреатом номінації став В. Є. Лобанов, голова комітету з питань фізкультури і спорту ЗОДА] // Зоряний шлях’ 98 : перша Запорізька регіональна програма. – Запоріжжя : Журнал «Ваш партнер», 1999. – С. 25.

***

Феноменальна сила запорізьких олімпійців тепер у музеї : [в т. ч. про В. Є. Лобанова] // Запороз. Січ. — 2021. — 23 груд. (№ 65). — С. 3.

Коробец, М. Владимир Лобанов: «Запорожской области нужен Центр олимпийских видов спорта» / Максим Коробец // Позиция. — 2017. — 26 янв. (№ 4). — С. 8–9.

Владимир Лобанов: «Перед нами стоят новые задачи!» // МИГ. — 2016. 6 янв. (№ 1). — С. 33.

Избран глава областного Национального олимпийского комитета [В. Лобанов] // Мрія. — 2015. 28 янв. (№ 3). — С. 3.

Володимир Лобанов – знову головний олімпієць області // Запоріз. правда. — 2011. 27 січ. (№ 12–13). — С. 18.

Владимиру Лобанову – 50 // Суббота. — 1999. — 11 февр. (№ 7). — С. 14.

Калужский, А. От Владимира Лобанова мы не слышали слова «нет» / А. Калужский // МИГ. — 1999. — № 5 (февр.). — С. 11.

В интересах рабочего спорта : [беседа с пред. обл. совета ДФСО профсоюзов В. Лобановым о создании единого добровольного физкультурно-спортивного об-ва] / [записал А. Копелиович] // Индустр. Запорожье. — 1987. — 5 июня.

Інтернет-ресурси:

Книга Пошани: Лобанов Володимир Євгенійович : [Електронний ресурс] // Запорізька обласна рада : сайт. — Режим доступу : http://surl.li/mfypg

Лобанов Володимир Євгенович [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. — Режим доступу : http://surl.li/mfyoy

Про призначення стипендії Кабінету Міністрів України видатним спортсменам, тренерам та діячам фізичної культури і спорту [Електронний ресурс] : розпорядження Кабінету Міністрів України № 129-р від 10 лютого 2023 р. // Верховна Рада України : сайт. — Режим доступу : http://surl.li/mfypm

Про відзначення державними нагородами України [Електронний ресурс] : [ в т. ч. про нагородження В. Лобанова орденом «За заслуги» ІІІ ступ.] // Президент України : сайт. — Режим доступу : https://www.president.gov.ua/documents/5002012-14566

Члени НОК України [Електронний ресурс] // Національний олімпійський комітет України : сайт. — Режим доступу : http://surl.li/mfypz

09.0260 років від дня народження Сергія Олександровича Дущенка (09.02.1964, с. Долинське Вільнян. (нині Запоріз.) р-ну — 17.02.1984, м. Запоріжжя), учасника бойових дій в Афганістані, рядового.

Література про життя та діґльність:

Дущенко Сергій Олександрович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. — С. 36.

10.02 — 35 років від дня народження Ігора Михайловича Ілюшка10 (10.02.1989, с. Черноземне (нині Якимів. ОТГ. Мелітоп. р-ну) — 17.03.2017, там само), старшого солдата, командира гармати 92-ї окремої механізованої бригади.

11.02 — 70 років від дня народження Миколи Григоровича Білокопитова11 (11.02.1954, м. Мелітополь), запорізького журналіста та поета-сатирика.

Микола Григорови Білокопитов ч народився 11 лютого 1954 року в місті Мелітополі Запорізької області. 1956-го з батьками переїхав у селище Кушугум під Запоріжжям.

По закінченні середньої школи, служив у Військово-Морському флоті, працював слюсарем, залізничником, поліграфістом, а з початку 80-х років журналістом у газетах «Комсомолець Запоріжжя», «Запорізька правда», «Запорозька Січ», а також літературним редактором у наукових медичних журналах.

Освіта вища. 1985 року закінчив Український поліграфічний інститут ім. Івана Федорова у Львові, спеціальність – літературний редактор, спеціалізація – редагування наукової, технічної, інформаційної та художньої літератури.

Художні та журналістські твори почав писати зі шкільних років. З 1968-го його вірші, замальовки, репортажі, замітки друкує районна газета «Червоний промінь», пізніше він стає постійним автором обласних газет, а з середини 1970-х байки, гуморески, фейлетони, статті Миколи Білокопитова з’являються в літературних альманахах, газетах «Сільські вісті», «Літературна Україна» та на сторінках журналів «Старт», «Ранок», «Україна», «Жовтень» і, звичайно ж, «Перець». З 1994 року він був постійним автором журналу «Всесміх» (Торонто, Канада), що поширюється по всьому світу в українській діаспорі.

Поет, прозаїк. Член Національної спілки письменників України з 1996, Національної спілки журналістів України з 1983.

Микола Білокопитов пішов у Вічність 15 грудня 2023 року на сімдесятому році життя, будучи повним творчих планів на майбутнє.

Перша книга «Вовча наука», що побачила світ 1991 року в Луцьку, повністю сатирично-гумористична. Тут зібрано байки, гуморески, віршовані фейлетони та сатиричні мініатюри, написані в 1970-80 роки. Слід зазначити, що автор у своїх творах піднімає досить гострі, як на той час, проблеми. Зокрема, у байці «Кря-ко-ко» (1983) алегорично змальовано стан рідної мови, коли курчата починають крякати по-каченячи ще й хизуються цим. В образі таких курчат легко вгадуються доморощені манкурти періоду чергового зросійщення українців. Проте, звичайно ж, не всі зраджували рідному звичаю й мові. Саме до таких адресовано мораль байки:

Для тих, хто серце незрадливе має,

Чуже шанує і своє плекає

Повторювати ладен повсякчас:

Ця байка не про вас,

ця байка не про вас…

У творчому доробку М. Білокопитова наявні твори найрізноманітніших жанрів, до речі, не тільки гумористично-сатиричні. На початку своєї творчої стезі він починав як поет-лірик, і нині часто звертався до написання ліричних віршів, до того ж досить художньо і версифікаційно досконалих (часто робить навіть літературне редагування віршів колег), але частіше з-під його пера виходили гуморески, фейлетони, анекдоти, бувальщини, замальовки, етюди, байки (у віршах і в прозі), жартівливі мініатюри, епіграми, пародії, і нарешті з’явилися твори особливого жанру: сни. Саме твори різних жанрів і різні за часом написання ввійшли до його книги вибраного «А Вічний Час непоспіхом тече…», виданої до ювілею письменника 2018 року.

У розділі ліричної поезії «Наш світ недосконалий від початку…» вибагливий читач порине у світ білокопитівської поезії, яка є його реакцією на різні виклики сучасності, того, що нині відбувається довкола. І зустріне високохудожню лірику поета-патріота, якому небайдужа доля України. Особливо останнім часом, коли триває війна проти України. Автор сміливий у висловленні своєї думки, не боїться називати речі своїми іменами. Через що часто в соцмережах, зокрема у «Фейсбуку», за його ж висловом «потрапляв у баню». Показовим є вірш «Ментальне», де автор аналізував основні риси ментальності українського народу, які врешті і призвели до сучасної ситуації:

У своїй толерантності ми до безглуздя ефектні.

Нас – таких неконфліктних – до рани бери прикладай.

З чудернацьким діагнозом: «Чуйні і політ коректні»

Живемо, сподіваючись на перепусточку в рай…

Поету справді болить ця пекуча рана на тілі згорьованого українського народу і він намагається, осмисливши, дати поради:

Ми готові повірити ксьондзу, попові і ребе,

Поглумивши зневірою мудрі пророцтва волхвів.

В нас глобальна любов до усіх… і зневага до себе –

Так, неначе на нас хтось анахтемську порчу навів.

Як заклик до українців стати на захист своєї Батьківщини звучать слова:

Повертаймось до себе! Ми ж можемо бути собою.

Як зі сходу нахабно московський ординець попер –

То найкращі із нас добровольцями стали до бою,

І побачили в світі, що всі ми народ волонтер…

Із синівською любов’ю і переживаннями водночас звертається М. Білокопитов до своїх земляків – таких різних, але ж українців, у час випробувань:

Українці! Ми є! В нас до волі не вичахла спрага,

Наші душі в польоті, мов незакільцьований птах,

Ще нуртує у венах одвічна козацька звитяга,

Наші коні готові нести нас по вільних степах…

До осмислення війни на Сході України звертався автор у віршах «Кувала зозуля», «Пісня добровольців», «Розмова з командором» та ін.

Основним напрямом літературної діяльності Миколи Білокопитова є сатира й гумор.

Важливим елементом художнього таланту Миколи Білокопитова, його творчої індивідуальності і стилю, що зумовлює багату і різноманітну забарвленість, є почуття гумору. Тому домінуючою в його творчості є гумористика, що повною мірою відображає комічне у самому житті. А комічне завжди смішне. Це його визначальна якість. Однак не все комічне можна назвати комічним – буває сміх порожній, нікчемне зубоскальство. Комічне, як правило, — значиме, глибоко серйозне, важливе. Саме таким є зображення дійсності у Миколи Білокопитова.

Гумореска Білокопитова як жанр зумовлена вродженою схильністю людського духу до жарту, кпину під час емоційного поцінування невідповідності конкретного існування претензіям на значущість, комічності внутрішніх суперечностей людського буття, неадекватного вимогам дійсності. Негативні персонажі, розкриваючись у комедійному дійстві, постають перед читачем як люди обмеженого світогляду, егоїстичних пристрастей, духовно, інтелектуально недалекі і вбогі. Дії і вчинки їхні несумісні з моральними нормами суспільства, самою логікою життя. Гумореска М. Білокопитова відзначається докладністю розробленого сюжету, з комічно-комедійними ситуаціями, що постають, як правило, на ґрунті конкретних, відомих авторові фактів. Поет виявляє неабияку майстерність, наповнюючи розповідь змістовними деталями, «натуральними» репліками персонажів, своїми іронічними оцінками зображуваних осіб. Гуморист любив саме в комедійному плані виставляти на глузи людей з різними вадами. Як, наприклад, у гуморесці «Ретропедагогіка»: «Глипнув тато на синочка і засіпав ротом. / Рідне чадо – щось середнє між півнем і чортом: / Весь в тату, стирчить над лобом ірокез барвисто, / На обличчі – туш, помада, на шиї – намисто, / А із одягу – бюстгальтер й дамські панталони…/ Щось белькоче про терпимість, про права й закони / І про те, що він виходить заміж за Миколу…». Після двох сеансів «дідової педагогіки» – паска і лозини — все стало на свої місця. Мораль цього твору міститься у двох рядках: « Не міняймо рідний звичай на лайно завізне! / Повертаймось до дідизни! Поки ще не пізно…» («Ретропедагогіка»).

Сповнений гумористичної вигадливості, загалом твір є виразним втіленням народного сміху. Звернення до народних джерел – для поета школа опанування народної мудрості і відгранення майстерності. Саме такі твори – бувальщини, як називає їх сам автор, є у всіх збірках М. Білокопитова і викликають неабиякий інтерес у читацької і глядацької аудиторії за рахунок своєї життєвості і правдоподібності і ще через те, що кожен, хто прочитає чи почує, відразу себе чи когось пізнає в описаних комічних ситуаціях із життя, які побачили прискіпливі очі чи почули уважні вуха гумориста-сатирика навколо себе в житті.

Гіперболізація, непередбачуваний підтекст, який переводить увагу з серйозного на смішне, жартівливі діалоги, каламбури, використання мовного непорозуміння, що виникає внаслідок різномовності і створює комічні ситуації – всі ці прийоми народної оповідної традиції наявні в гуморесках М. Білокопитова. Всю історію збудовано як живу оповідь, що точиться з уст якогось оповідача, не завжди автора. Вміння розповідати в М. Білокопитова своєрідне: він розповідає широко, зупиняючись на деталях, але не вимушено.

Здебільшого опрацьовані М. Білокопитовим зразки народного гумору – то усмішки-бувальщини з самого життя («Камасутра в тролейбусі»). У короткій за змістом гуморесці змальована проста психологічно-комічна ситуація у громадському транспорті з повчально-алегоричним змістом, що мовляв люди наші завжди можуть будь-яку ситуацію перевести в комічну, при цьому виокремивши суттєві деталі змісту. Як і в цьому творі, коли очевидець того, що було в тролейбусі з дідусем та дівчиною, переповідає це новому пасажиру зі свого погляду. А його сусідка недвозначно зауважила: «Ну й бреше, як кандидат у депутати!». Бо дії нібито відбувалися під час виборчої кампанії, і ця репліка додає твору зовсім нового звучання.

У своїх бувальщинах М. Білокопитов ішов безпосередньо і тільки від життя, він засновував твори на конкретному знанні дійсності, і по-своєму, неповторно осмислював їх, давав фактам непохибну людську оцінку. Це тому герої чи антигерої в його вищезгаданих бувальщинах-усмішках – це і конкретні особи зі своїми рисами характеру, вдачі, поведінки тощо, і художньо узагальнені типи, що «представляють» багатьох людей у чомусь істотному схожих на зображених сатириком.

У тих зарисовках, етюдах, бувальщинах, в основу яких лягли спостереження з буденного життя, автор природно, вільно, художньо конкретизовано говорить про своїх героїв, про їхні характери, їхні вади. М. Білокопитов цінував конкретні знання про героїв і обставини, орієнтувався на відкриття цікавих «історій», ситуацій, бувальщин, спостережених у житті. У багатьох творах гуморист-сатирик часто робив наголоси, загострював увагу на питання моралі й етики, культури людських взаємин.

У своїх творах письменник не просто помічав негативне, притаманне тим чи іншим людям і обставинам, але й водночас виявляв психологічну проникливість, «вживався» у створюваний ним образ. Він умів оригінальним способом, до найтонших нюансів показати вади і позитивні риси свого персонажа. Ефективний прийом зображення людини та обставин, застосований гумористом, — прихована або ж «зворотня» іронія: оповідач начебто найщиріше сприймав хибні погляди персонажа й так художньо аргументував їх, що читач безпомильно виносив їм свій присуд.

Визначальним для гумористично-сатиричного доробку М. Білокопитова є те, що поряд із найбільш розкритим викладом від автора знаходимо монолог, лист, розповідь того чи іншого персонажа, поряд із фейлетоном, гуморескою – памфлет, жарт, казку, пародію, епіграму, байку різних видів, шарж. Таке жанрово-стильове розмаїття звичайно, не самоціль. Йдучи від тих чи інших спостережень, автор немовби зважував кожного разу, якої форми потребувало об’єктивно смішне, яке щойно відкрилося йому своєю комічною стороною. І тут він безумовно був у вигіднішому становищі, ніж ті, хто різні сатирично-гумористичні знахідки прагнув укласти в одну якусь, найбільш властиву їм, улюблену форму. І тому не лише в розгорнуто-сюжетних історіях, але і в запозиченнях із народного гумору жартах, у мініатюрах та епіграмах пульсував розмаїтий на відтінки сміх.

У контекст гумористично-сатиричної творчості М. Білокопитова поруч з іншими жанрами «вписується» байка, яка належить до найдавніших видів епічної творчості. Тож і не дивно, що її нерідко зараховують до «вічних», традиційних жанрів. Особлива своєрідність цього найтрадиційнішого жанру полягає в тому, що при всіх його, часом навіть значних, видозмінах, викликаних боротьбою різних ідейно-художніх напрямів у літературі в різні епохи, він все ж досить повно зберігає сталі специфічні ознаки, а саме – дидактичну спрямованість, моральне напучення. Байка – це передусім алегоризм художнього мислення і обов’язковість дидактичного висновку. Байки М. Білокопитова продовжують традицію українського байкарства (П. Сліпчук, В. Лагода, І. Манжура, Ю. Кругляк, П. Красюк, П. Шабатин, М. Годованець, А. Косматенко). І це демонструє розділ вибраного «Ще у строю дошкульна алегорія» (Байки, баєчки, байченята). Байки М. Білокопитова часто написані за відомим сюжетом, але на новий лад, тобто піддані осучасненню і можуть викликати жвавий інтерес у читачів різних категорій. Наприклад, у байках «Підступний трюк» спочатку ніби то йдеться про відомих Лебедя, Рака і Щуку, які вирішили заснувати спільний бізнес: разом возити гній на поле. І все ніби добре виходило поки не втрутився Віслюк:

Аж раптом…Стій!!! – сердито пролунало.

Вам хто дозволив цей підступний трюк?! –

На бізнесменів кинувся Віслюк. –

Ви тут наробите такого, дай вам волю…

Ні, я цих витребеньок не дозволю!…

І Віслюк пояснює, що, мовляв, існує циркуляр «у формі байки, підписаний ще Глібовим Л. І.», який не дозволяє їм тягти того воза разом, а можна тільки врізнобіч. Віслюк – це бюрократ всіх часів і народів, який «не порушить букву закону». І насамкінець мораль:

Вже час новий, новий суспільний лад,

А віслюки , куди не глянь – при владі.

Міні-байки і байки в прозі свідчать про неабияку житейську мудрість та філософський досвід автора. Лаконічні за обсягом, але глибокі за змістом і мораллю. Як, наприклад, баєчка «Педагогічна поема» :

У мемуарах записав Батіг:

«Виховував по-своєму, як міг…»

Микола Білокопитов є майстром пародії та епіграми. Не дай, Боже, чиємусь віршу йому «сподобатися», відразу твориться високохудожня пародія чи епіграма, яка, звичайно, за рівнем майстерності перевищує оригінал. Хоча при цьому варто зауважити, що автор пародій пише їх тільки на зразки варті уваги, а не зовсім пересічні чи тривіальні речі. У поле зору пародиста потрапляють початківці і визнані поети. Найкращі епіграми М. Білокопитова теж у розділі вибраного «Не розкидаймо тяму всує…» (Пародійно-епіграмне).

На думку критиків, найбільш яскраво талант гумориста–сатирика М. Білокопитова виявився у використаному ним жанрі сну. Так звані «сонні серіали» зібрані в книгах «Чортзнащо наснилося мені» (2016), «Сповідь екс-ловеласа» і «Вам таке й не снилося» (2018). Автору вдалося віднайти, або точніше відновити після Тараса Шевченка цей жанр, який дозволяє через віртуальну «сонну» реальність озвучувати такі речі, які б у справді реалістичному зображенні вимагали певної цензури. Але він через сон, такий собі вигаданий спосіб езопової мови, показує жахливі реалії переважно суспільно-політичного життя сьогодення, але нібито віртуально і в той же час віртуозно.

На думку письменника В. Савчука: «Вже рядками епіграфа з Шевченкового «Сну» автор поклав на себе особливу відповідальність, може й подвійну! – перед Словом Тараса і перед самим іменем Поета. На щастя, цю зобов’язаність автор чудово відчуває і старається викласти її кожним рядком тих понад тридцяти вражаючих уяву, і водночас, покликаних збадьорювати дух снів. Тільки те, що Шевченко піддав насміху в середині комедії (царські пенати), у «серіалах» виставлено на глум на самому початку («Красна площа. Мавзолей. Трибуна.») А що? Привіт, «нємитая Россія», «Москва кабацкая!», як і належиться».

Збірка складається з п’яти циклів, — «П’ять ночей». І кожна ніч – то мандрівка автора вві сні по Україні і за її межами. Як зауважує письменник Віктор Стус, «Сміх навертається, коли читаєш чи слухаєш – як точно і дошкульно, з використанням влучних порівнянь, метафор та афоризмів, автор розказує про вади нашого суспільства, його правителів. Наче фотографує – тільки в карикатурному вигляді. Якщо ж подивитися ті «сни» з іншого боку, накочується гнів, розпач і навіть бажання поквитатися зі зловмисниками. От і виходить, що автор, як кажуть у народі, одним пострілом убиває кількох «зайців»: змушує і реготати, і гніватися і в цьому особливість творчої манери Миколи Білокопитова».

Критики відзначали, що «сонні серіали» М. Білокопитова стали унікальним явищем у контексті сучасної української політичної сатири. В. Савчук зазначав, що «сни, як звичайно, не шикуються по «по ранжиру», отож і оповідь у творі не розгортається у якійсь послідовності, а ведеться ніби «з перескоками» від серйозного – до кумедного, від гіркого – до солодкавого, від політично-соціального – до інтимно індивідуального. Такий авторський прийом. Певно ж вдалий, бо по-своєму «заощаджує» нерви читача перемежовуванням почуттів «зі скреготом зубовним» до гомеричного сміху від перетворень чоловіка в жінку тощо».

Лауреат Всеукраїнських літературних премій ім. Степана Руданського (1998), ім. Остапа Вишні (2004), ім. Василя Юхимовича (2010), ім. Степана Олійника (2017), літературно-мистецької премії ім. Петра Ребра (2016), Міжнародної літературно-мистецької премії ім. Пантелеймона Куліша (2019). Лауреат Всеукраїнського конкурсу сатири й гумору «Вишневі усмішки», Всеукраїнських конкурсів байки в Запоріжжі та Чернівцях, багаторазовий переможець обласних конкурсів «Пересмішник» серед авторів-виконавців.

Його колега Пилип Юрик зазначав, що «окрім усього, Білокопитов – великий патріот України. Він глибоко впевнений, що ганебні небилиці про українців на зразок «моя хата скраю» чи «хай у сусіда корова здохне» – вигадки наших недругів. Бо українські люди в переважній ситуації – доброзичливі, працьовиті й добросердні. А коли йому натякають на російське прізвище, він спокійно відповідає: «Дай, Боже, Україні побільше Донцових, Драгоманових, Костомарових, Баранових (має на увазі Віктора Федоровича, автора пісні «Українці мої»), до яких декотрим сіманєнкам з мойсеєнками та вітренками з марченками, не зважаючи на українські прізвища, ще дорости потрібно».

(О. О. Стадніченко)

Твори:

Зимове безсоння : ліричні вірші, бувальщини, гумор, сни / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2021. – 96 с. : іл.

Що на умі, те й на язиці / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2021. – 56 с.

Витребенькувата муза : епіграми, переспіви, пародії та інші творіння / Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2020. – 56 с.

Під фанеру : естрадні твори / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2020. – 100 с.

«Щоб ви жили в епоху змін!» : просто вірші / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2019. – 56 с.

А Вічний Час непоспіхом тече… : вибрані твори (1978-2018) / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дике Поле, 2018. – 280 с.

Вам таке й не снилося! : сонні серіали / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2018. – 100 с.

Смішно живемо! : бувальщини Запорізького краю / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дике Поле, 2017. – 128 с.

Сповідь екс-ловеласа : актуальні вірші, байки, фрази / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2017. – 68 с.

Чортзнащо наснилося мені : актуальні віршовані повісті, байки, мініатюри / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2016. – 100 с. : портр.

Камасутра в тролейбусі : бувальщини, небилиці та інше / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2015. – 120 с.

Революційні вила : нотатки диванного вояка / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2015. – 76 с.

Принциповий флюгер : байки, баєчки, байченята / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2008. – 52 с. : іл.

Бізнес баби Федори : бувальщини та небилиці / М. Г. Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2007. – 164 с. : іл.

Весела парочка : бувальщини та небилиці / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Полиграф, 2006. – 112 с. : портр., іл.

Без паніки! : зібране та перебране : гуморески, фейлетони, афоризми, усмішки, байки / М. Г. Білокопитов. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2004. – 360 с.

Нечиста сила : пригодницька оповідка / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Запоріжжя : Видавець, 1995. – 40 с.

Міні знову в моді : іронічне, гумористичне, сатиричне / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Дніпропетровськ : Січ, 1994. – 106 с.

Вовча наука : сатира і гумор / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов. – Луцьк : Ред.-видав. відділ Волин. облуправління по пресі, 1991. – 72 с.

Публікації в збірках:

«Ми йдемо в майбуття світліше…» ; «Все, маски зірвано!..» / Микола Білокопитов // Ми виковуємось у народ! / Запоріз. обл. орг. НСПУ. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2022. – С. 6-7.

Ментальне ; У ранковій електричці ; Про московське нарєчіє ; Пісня добровольців ; Кувала зозуля ; Синівське : [вірші] / Микола Білокопитов // Україно моя, твоя доля стає і моєю… : альманах творів письменників Запоріз. краю до 30-річчя Незалежності України / Запоріз. обл. орг. нац. спілки письменників України ; [відп. ред., упоряд. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : [ФОП Советнікова К.], 2021. – С. 19-24.

У селі ; Кря-ко-ко ; Під фанеру : (сповідь артиста розмовного жанру) ; Кліматично-діалектичне : (майже байка) ; Ключове питання : (суто слюсарна байка) ; Ніч друга (сон четвертий) ; Про винахідництво ; Кар’єрне ; Екологічне ; Китайська грамота ; Московське родичання ; Констатація факту ; Стопудовий доказ ; Запатентовані думки / М. Г. Білокопитов // Література Запорізького краю : хрестоматія творів кінця XX — початку XXI ст. / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд.: О. О. Медко, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2019. – С. 24-35.

Кря-ко-ко ; Самовпевнений пішак ; Лаври ; На собачій виставці ; Спроба уатотренінгу ; Затулив ; Труба ; Ретропедагогіка ; Юний спец ; Між правдою і брехнею ; Про сатиру ; Козлячий спіч ; Ліричним пером ; Пісня добровольців ; Розмова з командором (позивний) ; Закон юрби ; Колишній друг ; Кувала зозуля / М. Г. Білокопитов // Письменники Запорізького краю (антологія творів кінця ХХ — початку ХХІ ст.) / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд. М. Г. Білокопитов, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2017. – С. 44-63.

Кря-ко-ко ; Що не так? ; Телешоунада ; Про московське нарєчіє / М. Г. Білокопитов ; Микола Білокопитов // Не міліють джерела Дніпрові… : твори письменників Запоріз. краю : зб. до 50-річчя заснування ЗОО НСПУ / [відп. за вип. В. Текуч]. – [Запоріжжя] : АА Тандем, 2016. – С. 20-27.

Підступний трюк ; Вузлики на вусах ; Геніальні заскоки ; Гість ; Екологічні зойки ; Єхидненькі запитання та зауваження ; Іронічна серйозність буття ; Категоризми ; Кря-ко-ко ; Лаври ; Між нами, дилетантами ; Про все і ні про що ; На собачій виставці / Микола Білокопитов // Літературний світовид Мелітопольщини : хрестоматія /[упоряд.: Зайдлер Н. В., Гончаренко О. М. ; за заг. ред. Бабакової О. В.]. – 2-ге вид. – Мелітополь : Вид. буд. ММД, 2010. – С. 284-299.

Кря-ко-ко ; Наша людина ; Підкова щастя ; Папуга ; Затулив : (байка) ; Спроба аутотренінгу ; Принциповий флюгер ; Будні многотрудні ; Педагогічна поема ; Дірка ; Така малесенька помилочка ; Картинки з натури / Микола Білокопитов // Обрус : антологія творів літераторів Запорізького краю / [упоряд.: Г. І. Лютий та ін.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2008. – С. 198-203.

Кря-ко-ко ; Затулив ; Спроба аутотренінгу ; Наша людина ; Папуга ; Принциповий флюгер ; Будні многотрудні ; Педагогічна поема ; Дірка ; Підкова щастя : [гуморески] / Микола Білокопитов // Письменники Запорізького краю (20-90-ті роки XX століття) / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд. І. Т. Купріянов]. – [Запоріжжя : Хортиця : Дніпров. металург], 2002. – С. 448-451.

***

Про інтриганів ; Воно : [гуморески] / Микола Білокопитов (Задерихвіст) // Весела Січ : сміхопис Всеукр. асоціації гумористів і сатириків імені Петра Ребра (м. Запоріжжя) / [ред. рада: М. Білокопитов та ін.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2017. – № 1-2 (29-30). – С. 30-33.

Пісня про маріонеток ; Про московське нарєчіє ; Куплетовані одкровення / Микола Білокопитов (Задерихвіст) // Весела Січ : сміхопис Всеукр. асоціації гумористів і сатириків імені Петра Ребра м. Запоріжжя / [ред. рада: В. Стус та ін.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2016. – № 1-2 (27-28). – С. 26-30.

Боксер і тренер : (байка) ; Хто найбільше бреше ; Козлоноворічне ; Ментально-добросусідське / Микола Білокопитов (Задерихвіст) // Весела Січ : сміхопис Міжнар. асоціації укр. гумористів і сатириків (м. Запоріжжя) / [ред. рада: В. Бойко та ін.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2015. – № 1-2 (25-26). – С. 40-44. – (Гумористи всіх країн, єднайтеся!).

Іронізми ; За що? ; Проза життя / Микола Білокопитов // Весела Січ : сміхопис Міжнародної асоціації українських гумористів і сатириків, (м. Запоріжжя) / [заснов. і гол. ред. П. Ребро]. – Київ : ФОП Стебеляк, 2014. – № 1-2 (23-24). – С. 73.

Про бидло, різників і демократь : (байка в прозі) / Микола Білокопитов (Задерихвіст) // Весела Січ : сміхопис Міжнар. асоціації укр. гумористів і сатириків (м. Запоріжжя) / [засновник і гол. ред. Петро Ребро]. – Запоріжжя : Весела Січ, 2013. – № 1-2 (21-22). – С. 55-56. – (Гумористи всіх країн, єднайтеся!).

На собачій виставці ; Наша людина ; Папуга ; Педагогічна поема ; Дірка ; Підкова щастя ; Практична шия : (жарт) ; Дай! : (пристрастний діалог) / Микола Білокопитов // Весела Січ : сміхопис Міжнар. асоціації укр. гумористів і сатириків (м. Запоріжжя) / гол. ред. П. П. Ребро ; ред. рада: М. Білокопитов, А. Вакуленко, М. Возіянов [та ін.]. – Запоріжжя : Весела Січ, 2007. – № 3-4(13-14). – С. 42-47. – (Гумористи всіх країн, єднайтеся).

Кря-ко-ко ; Підступний трюк ; Затулив /Микола Білокопитов// Весела Січ : часопис Міжнар. асоціації гумористів і сатириків (м. Запоріжжя) / гол. ред. П. П. Ребро ; ред. рада: М. Білокопитов, В. Бойко, А. Вакуленко [та ін.]. – Запоріжжя : Весела Січ, 2002. – № 9. – С. 10-13. – (Гумористи всіх країн, єднайтеся!). – [Всеукр. конкурс «Байка-2001»].

Селекціонер / Микола Білокопитов (Задерихвіст) // Весела Січ : альманах Міжнар. асоціації гумористів і сатириків (м. Запоріжжя) / заснов. і гол. ред. П. Ребро. – Запоріжжя : Хортиця, 2001. – № 8. – С. 22-24.

Рекламізми / Микола Білокопитов // Весела Січ : альманах Міжнар. асоціації гумористів і сатириків (м. Запоріжжя). – Запоріжжя : Хортиця, 2000. – №7. – С. 18-19.

Що на умі, те й на язиці / Микола Білокопитов // Весела Січ : альманах Міжнар. асоціації гумористів і сатириків (м. Запоріжжя). – Запоріжжя : Хортиця, 1999. – № 6. – С. 22-23.

Публіцистика:

Без салютів, але весело ; Веселий альманах вийшов у Запоріжжі ; Я пам’ятник собі… якби були доляри! : (жертвам марнослов’я присвячується) / Микола Білокопитов // Весела Січ : альманах Міжнар. асоціації гумористів і сатириків (м. Запоріжжя). – Запоріжжя : Хортиця, 2000. – № 7. – С. 3-5, 134-135, 156-160.

Хелло, містер читачу, а ю о’кей? / Микола Білокопитов // Весела Січ : альманах Міжнар. асоціації гумористів і сатириків (м. Запоріжжя). – Запоріжжя : Хортиця, 1999. – № 6. – С. 141-145.

Хто сміється, той з лихом розминеться / Микола Білокопитов // Весела Січ : щорічник Запоріз. міськ. Ради нар. депутатів, Запоріз. Асоціації гумористів і сатириків та дирекції Всеукр. свята гумору «Весела Січ». – Запоріжжя : Хортиця, 1997. – №2. – С. 72-75.

Література про життя та діяльність:

Микола Білокопитов // Україно моя, твоя доля стає і моєю… : альманах творів письменників Запоріз. краю до 30-річчя Незалежності України / Запоріз. обл. орг. нац. спілки письменників України ; [відп. ред., упоряд. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : [ФОП Советнікова К.], 2021. – С. 18.

Стадніченко, О. О. Білокопитов Микола Григорович / Ольга Стадніченко // Література Запорізького краю : хрестоматія творів кінця XX — початку XXI ст. / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд.: О. О. Медко, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2019. – С. 19-23.

Микола Григорович Білокопитов // Письменники Запорізького краю (антологія творів кінця ХХ — початку ХХІ ст.) / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд. М. Г. Білокопитов, О. О. Стадніченко]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2017. – С. 43.

Автографи пам’ятних написів : [в т. ч. автограф М. Білокопитова на кн. «Вовча наука»] // Федина, В. Я. Два крила моєї долі : спогади диктора, журналіста Запоріз. обл. радіо, заслуженого працівника культури України / Василь Федина. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2014. – С. 175.

Микола Білокопитов, сатирик, гуморист, публіцист // Сучасні письменники України : біобібліограф. довідник / Нац. спілка письменників України, Київ. обл. творч. об-ня «Культура» ; [упоряд. А. Гай]. – уточн. і допов. – Біла Церква : Буква, 2012. – С. 34.

Микола Білокопитов // Література рідного краю : (навч.-метод. посібник) / упоряд. Г. Р. Корицька. – 2-ге вид. – Запоріжжя : Просвіта, 2005. – С. 30.

[Ребро, П.] Із Універсалу кошового / [Петро Ребро] (Петро Ламайребро) // Весела Січ : сміхопис Міжнар. асоціації укр. гумористів (м. Запоріжжя) / [голов. ред. П. П. Ребро ; ред. рада: М. Білокопитов та ін.]. – Запоріжжя : Весела Січ, 2004. – С. 116-117. – (Гумористи всіх країн, єднайтеся!).

Рева, Л. Г. Білокопитов Микола Григорович // Енциклопедія сучасної України / редкол.: Дзюба І. М. (співголова) [та ін. ; НАН України, Наук. т-во ім. Шевченка та ін.]. – Київ : [Поліграфкнига], 2003. – Т. 2 : Б — Біо. – С. 815.

Юрик, П. Микола Білокопитов / Пилип Юрик // Письменники Запорізького краю (20-90-ті роки XX століття) / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд. І. Т. Купріянов]. – [Запоріжжя : Хортиця : Дніпров. металург], 2002. – С. 445-447.

***

Білокопитов М. Г., поет і журналіст // Медове місто : до 225-річчя м. Мелітополя : бібліографічний покажчик / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад. Г. Нагорна, І. Шершньова]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2009. – С. 13-14. – (Міста і села Запоріз. обл. ; вип. 2).

11 лютого — 50 років (1954) запорізькому журналістові та поетові М. Г. Білокопитову, уродженцю м. Мелітополь // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 24-26.

Інтернет-ресурси:

Білокопитов Микола Григорович [Електронний ресурс] // Вікіпедія. – Режим доступу : https://uk.wikipedia.org/wiki/Білокопитов_Микола_Григорович

Білокопитов Микола Григорович [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. – Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=5374&lang=ukr

Вірші, присвячені М. Г. Білокопитову:

Кучмій, Ж. А. «Б’є по Хортиці копитом…» (Миколі Білокопитову) // Кучмій, Ж. А. Родом з журналістики / Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2020. – С. 17.

Коваль, В. М. Люди, стережіться! (Миколі Білокопитову) // Коваль, В. М. У калиновім цвіті : [вірші] / В. М. Коваль ; Віра Коваль. – Запоріжжя : АА Тандем, 2018. – С. 66-67.

Ребро, П. Козацька душа : (Миколі Білокопитову — 50) / Петро Ребро // Весела Січ : сміхопис Міжнар. асоціації укр. гумористів (м. Запоріжжя) / [голов. ред. П. П. Ребро ; ред. рада: М. Білокопитов та ін.]. – Запоріжжя : Весела Січ, 2004. – С. 115-116. – (Гумористи всіх країн, єднайтеся!).

12.02 – 140 років від дня народження Наталії Дмитрівни Полонської-Василенко12 (12.02 (31.01).1884, м. Харків — 08.06.1973, м. Дорнштадт, Німеччина), українського історика ; серед праць про Запорожжя : «З історії останніх часів Запорожжя» (1926), «Історики Запоріжжя, ХУІІІ ст.», «Маніфест 3 серпня 1775 р. в світлі тогочасних ідей» (1927), «Майно запорізької старшини як джерело для соціально-економічної історії Запоріжжя» (1932).

Основні праці, що стосуються історії Південної України:

Запоріжжя XVIII століття та його спадщина. Т. II / Н. Полонська-Василенко ; Наталія Полонська-Василенко. – Репр. вид. – Київ : Центр учб. літ., 2020. – 250 с.

Запоріжжя XVIII століття та його спадщина. Т. I / Н. Полонська-Василенко ; Наталія Полонська-Василенко. – Репр. вид. – Київ : Центр учб. літ., 2020. – 398 с. : портр.

Майно Запорізької старшини як джерело для соціяльно-економічного дослідження історії Запоріжжя / Н. Полонська-Василенкова ; Наталя Полонська-Василенкова ; Всеукр. академія наук. – Київ : [б. в.], 1933. – С. 43-206. – Копія окремих сторінок.

Записки історично-філологічного відділу : з історії останніх часів Запоріжжя. Кн. IX (1926) / Н. Василенкова-Полонська ; за гол. ред. Агатангела Кримського ; Укр. Академія наук. – Київ : Друк. Укр. Акад. Наук, 1926. – С. 278-332. : карт. 

***

До історії першої Новоросійської губернії (1764-1774) / Наталя Полонська-Василенко ; публ. та ред. Д. Гордієнка // Славістична збірка / НАН України, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського ; [редкол.: Г. В. Папакін (голова) та ін. ; за ред. Д. Гордієнка, В. Корнієнка]. – Київ : [б. в.], 2016. – Вип. ІІ. – С. 305-326.

Богдан Хмельницький (1648-1657) / Наталія Полонська-Василенко // Запорожець : альманах Міжнародного Союзу Козаків «Запорозьке Козацтво ім. Отамана Близнюка» / [громадська редкол.: Бугрим Анатолій та ін.]. – Запоріжжя : Запороз. Академія Козацтва, 2008. – № 4 : (додатковий) квітень, 2008 року. – С. 3-20.

Література про життя та діяльність:

Ляшко, С. М. Літописці Української академії наук: Наталія Дмитрівна Полонська-Василенко / Світлана Миколаївна Ляшко // Українська біографістика : зб. наук. праць Ін-ту біогр. досліджень / за заг. ред. В. І. Попика ; НАН України, Нац. б-ка України ім. В. І. Вернадського. – Київ : [НБУВ], 2019. – Вип. 17. – С. 56-77.

Максименко, О. Наталія Полонська-Василенко, історикиня / Олена Максименко // Це зробила вона / [відп. за вип. Л. Омельяненко]. – [Київ] : Вид-во для дітей, [2018]. – С. 29.

«Працювати на користь Україні» : до 130-ліття від дня народження української вченої-історика Наталії Полонської-Василенко // Ucraina Magna / НАН України, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського ; [редкол.: В. Піскун (голова) та ін.]. – Київ : [б. в.], 2017. – Т. II : Українська жінка у іншонаціональному середовищі: побутовий та громадянський вияви. – С. 417-499.

Загорний, І. А. Наталія Дмитрівна Полонська-Василенко (1884-1973) // Загорний, І. А. Нариси української історіографії. – Київ : Вид-во Олени Теліги, 2011. – С. 221-226.

Швайба, Н. І. Н. Д. Полонська-Василенко — дослідник історії Південної України : автореф. дис. на здоб. наук. ступ. іст. наук ; [спец.] 07.00.06 — історіографія, джерелознавство та спец. історичні дисципліни / Н. І. Швайба ; Швайба Надія Іванівна ; НАН України, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського. – Київ, 2008. – 20 с.

Швайба, Н. Заселення Південної України в дослідженні Д. І. Багалія та Н. Д. Полонської-Василенко / Н. І. Швайба // Південна Україна ХУІІІ-ХІХ століття : записки наук.-дослід. лабораторії історії Півден. України ЗНУ. – Запоріжжя, 2008. – Вип. 9. – С. 259-271.

Швайба, Н. І. Боротьба запорожців за свої землі періоду Нової Січі у студіях Н. Д. Полонської-Василенко // Запорозька старовина / НАН України, Ін-т історії України, Наук.-дослід. ін-т козацтва, Запоріз. відділення ; [авт. кол.: О. А. Бачинська та ін. ; редкол. : В. А. Смолій (голов. ред.) та ін.]. – Запоріжжя : [Мотор Січ], 2005. – С. 57-63.

Швайба, Н. Запорізька старшина XVIII ст. у студіях Н. Д. Полонської-Василенко // Наукові праці історичного факультету ЗДУ. — Запоріжжя, 2005. — Вип. 19. — С. 358-363.

Швайба, Н І. Видання творчої спадщини Н. Д. Полонської-Василенко в контексті дослідження історії запорозького козацтва та Південної України // Матеріали науково-практичного семінару «Актуальні проблеми та перспективи дослідження історії козацтва» / Наук.-дослід. ін-т козацтва Ін-ту історії України НАН України, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України, Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького. – Запоріжжя : [Мотор Січ], 2005. – С. 97-100.

Швайба, Н. І. Запорозький зимівник у студіях Н. Д. Полонської-Василенко // Козацька спадщина : альманах Нікопол. регіонал. відділ. Наук.-дослід. ін-ту козацтва Ін-ту історії України НАН України. – Нікополь-Запоріжжя : Тандем-У, 2005. – Вип. 1. – С. 148-153.

Швайба, Н. І. Праця Н. Д. Полонської-Василенко «Майно запорізької старшини як джерело для соціально-економічного дослідження історії Запоріжжя» // Південна Україна ХVIII-XIX століття : записки наук.-дослід. лабораторії історії Півден. України ЗДУ / голов. ред. А. В. Бойко. – Запоріжжя : Тандем-У, 2003. – Вип. 7. – С. 276-284.

Швайба, Н. І. Іноземна колонізація Південної України в науковій спадщині Н. Д. Полонської-Василенко // Державна етнонаціональна політика: правовий та культурологічний аспекти в умовах Півдня України : зб. наук. праць V Всеукр. наук.-практ. конф., 2-3 жовт. 2003 р., м. Запоріжжя / редкол.: В. О. Котигоренко, М. В. Дєдков, Н. В. Деркач (співголови) [та ін.]. – Запоріжжя : Облдержадміністрація ; Сімферополь : Доля, 2003. – С. 143-146.

Швайба, Н. Єврейська колонізація Південної України (остання чверть XVIII століття) в студіях Н. Д. Полонської-Василенко // Запорожские еврейские чтения, седьмые / ЗГУ, Запорож. гор. отделение об-ва «Украина-Израиль» ; ред. Б. Л. Эстеркин. – Запорожье : [б. и.], 2003. – С. 110-114.

Швайба, Н. І. Науковий доробок Я. П. Новицького у дослідженнях Н. Д. Полонської-Василенко // Матеріали Перших Новицьких читань 24 жовт. 2002 р., м. Запоріжжя / Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького ; Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського ; НАН України — Запоріз. від-ня [та ін.] ; редкол.: С. Абросимова, А. Бойко (відп. ред.), Головко Ю. [та ін.]. – Запоріжжя : Тандем-У, 2002. – С. 92-94.

***

Швайба, Н. Історіографічні дослідження Н. Д. Полонської-Василенко з історії Запорізького козацтва XVIII ст. // Історичний журнал. – 2006. – № 5. – С. 73-81.

***

Наталія Полонська-Василенко – історик, філософ, біограф [Електронний ресурс] : [бібліогр. список] / Від. наук. інформації та бібліографії ЗОУНБ. – Запоріжжя : ЗОУНБ, 2019. – 44 дж.

13.0260 років від дня народження Олександра Олександровича Бузуя (13.02.1964, м. Запоріжжя — 28.10.1995, там само), учасника бойових дій в Афганістані, рядового.

Література про життя та діяльність:

Бузуй Олександр Олександрович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. – С. 20.

14.02 30 років від дня народження Руслана В’ячеславовича Курдаса (14.02.1994 — 27.01.2023), учасника бойових дій під час повномастабного російського вторгнення в Україну.

Вихованець запорізького футболу, 2011 року дебютував у професійному футболі. Виступав свого часу за «Металург» (Запоріжжя), «Таврія-Сімферополь», «Перемога» (Дніпро), ФК «Суми». У 2018 році Руслан переїхав на Чортківщину Тернопільської області, де разом з своїм братом Денисом виступав за чортківський «Кристал» у чемпіонаті області та аматорському чемпіонаті України. Загалом у чемпіонаті Тернопольської області провів 40 матчів, у яких відзначився 15 забитих м’ячів. В активі гравця також 18 проведених матчів у Другій лізі України та один поєдинок у Кубку України. Працював вчителем з фізичного виховання у Чортківській гімназії № 3 імені Романа Ільяшенка.

Після повномасштабного вторгнення до України вступив до лав ЗСУ.

Загинув Руслан Курдас 27 січня 2023 року в жорстоких боях біля населеного пункту Бахмут на Донеччині. Брат Руслана Денис (22 р.) продовжує захищати країну.

Література

Курдас Руслан [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://irp.te.ua/kurdas-ruslan/

На війні загинув колишній капітан чортківського «Кристала» Руслан Курдас [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://te.20minut.ua/Podii/na-viyni-zaginuv-kolishniy-kapitan-chortkivskogo-kristala-ruslan-kurda-11763161.ht

Під Бахмутом загинув футболіст Руслан Курдас – вихованець запорізького футболу [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://mig.com.ua/pid-bakhmutom-zahynuv-futbolist-ruslan-kurdas-vykhovanets-zaporizkoho-futbolu/

14.02 — 50 років від дня народження Олександра Миколайовича Череватого (14.02.1974, смт Малокатеринівка Запоріз. р-ну – 22.06.2022), учасника бойових дій під час російського вторгнення в Україну, старшого лейтенанта.

Олександр Миколайович Череватий родом із селища Малокатеринівка (нині Кушугумської селищної громади Запорізького району), навчався в місцевій гімназії «Мрія». У шкільні роки Олександр любив точні науки та уроки фізкультури. Після школи він продовжив навчання у Мелітопольському сільськогосподарському інституті (нині Таврійський державний агротехнологічний університет ім. Дмитра Моторного). Олександр був центральним захисником місцевої футбольної команди «Ветеран», тренувалися на полі навпроти рідної школи. Грали ті, кому за сорок.

10 квітня 2022 року Олександр Череватий пішов захищати Україну. Він був заступником командира протитанкової артилерійської батареї з морально-психологічного забезпечення протитанкового артилерійського дивізіону. Мав звання старшого лейтенанта.

Загинув Олександр Череватий 22 червня 2022 року поблизу Лисичанська.

16 липня 2022 року мешканці Малокатеринівки попрощалися із захисником. У нього залишилась дружина та двоє дітей : меншому хлопчику один рік і два місяці, старшому – 14 років.

Інтернет-ресурси:

На Запоріжжі попрощалися з військовослужбовцем з Малокатеринівки, який загинув у бою за Україну [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://suspilne.media/261248-na-zaporizzi-poprosalisa-z-vijskovosluzbovcem-z-malokaterinivki-akij-zaginuv-u-bou-za-ukrainu/

В бою з ворогом загинув уродженець Малокатеринівки [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : http://prominzp.info/nadzvychaini-podii/v-boiu-z-vorohom-zahynuv-urodzhenets-malokaterynivky/

15.02 75 років від дня народження Юрія Васильовича Лагутіна13 (15.02.1949, м. Запоріжжя — 30.04.1978, там само),запорізького спортсмена (гандбол), заслуженого майстра спорту, олімпійського чемпіона (1976). З 1982 р. в Запоріжжі проходить Міжнародний меморіал пам’яті Юрія Лагутіна

15.0260 років від дня народження Валерія Олександровича Передерія (15.02.1964, м. Мелітополь — 07.08.1982, там само), учасника бойових дій в Афганістані, рядового.

Література про життя та діяльність:

Передерій Валерій Олександрович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. – С. 63.

16.02 — 120 років від дня народження Агафії Луківни Покорської14 (16.02.1904, с. Кальниболота Єлисаветград. пов. Херсон. губ. (нині Новоархангел. р-н Кіровоград. обл.) — 01.08.2006, м. Новомосковськ Дніпропетров. обл.), акторки Запорізького музично-драматичного театру (1936-1968), схимомонахині Самарського Пустинно-Миколаївського монастиря (1993-2006).

16.02 45 років від дня народження Володимира Геннадійовича Дубініна15 (16.02.1979, м. Каттакурган Самарканд. обл., Узбекистан — 12.12.2014, с. Білоріцьке (нині Мала Михайлівка Веселів. селищної ТГ Мелітоп. р-ну)), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, солдата 10-ї гаубичної батареї 4-го артилерійського дивізіону 55-ї ОАБр.

17.02 — 60 років від дня народження Марини Володимирівни Маслової (17.02.1964, м. Звенигородка Черкас. обл.), українській бібліографіні, співробітниці КЗ ЗОУНБ ЗОР (1985-2021). В 2009-2021 роках очолювала відділ наукової інформації та бібліографії Бібліотеки.

Закохана в бібліографію

Саме так можна охарактеризувати Марину Володимирівну, саме так відгукуються про неї всі, з ким вона співпрацювала.

Народилася Марина Володимирівна Дяченко (Маслова) 17 лютого 1964 року в м. Звенигородка, що на Черкащині. Ще немовлям переїхала з батьками в м. Цілиноград (нині Астана, столиця Казахстану). Там вона виросла, пішла в перший клас. Згодом родина повернулася на батьківщину. Тут вже Марина закінчила школу (1981). В неї не було вагань: яку професію вибрати, до якого вишу вступати. Її старша сестра вже тоді працювала в районній бібліотеці. Марина часто навідувалася туди, з цікавістю спостерігала за обслуговуванням читачів, а ще багато читала. Тож мріяла працювати тільки в бібліотеці.

В 1981-1985 рр. навчалася на факультеті бібліотекознавства та бібліографії Київського державного інституту культури (зараз Київський національний університет культури і мистецтв (КНУКіМ)).

По закінченні вишу за розподілом Міністерства культури України Марина Володимирівна приїхала до Запоріжжя, де працювала бібліографом в обласній універсальній науковій бібліотеці. Як вона згадувала потім, не про цю роботу мріяла. Її покликання — читачі, жива розмова, живі книги. Але маючи наполегливу вдачу та стійкий характер, занурилася в бібліографічну роботу, з вдячністю приймала підказки та допомогу колег відділу.

Згодом зрозуміла, що бібліографія — це ключ до скарбниці знань, треба тільки вміти ним користуватися. Бібліографія полонила і не відпускає її до цього часу.

Тут, в Запоріжжі, Марина знайшла своє кохання, разом з Олександром вони прожили вже більше 37 років, виростили донечку Олесю, радіють онучці Айлін.

Певний період часу Марина Володимирівна працювала головним бібліографом відділу, а в 2009-2021 рр. завідувала цим відділом.

До того часу у відділі вже був накопичений певний потенціал діяльності,але треба було шукати більш ефективні методи як інформаційної, так і бібліографічної роботи.

Марина Володимирівна поставила перед співробітниками відділу завдання: вивчити і застосовувати в інформаційній роботі сучасні інформаційні технології. Цього вимагав час, цього прагнули користувачі інформації. Тому Марина Володимирівна багато часу приділяла вивченню досвіду інших бібліотек України та світу.

Вона заручилася підтримкою провідних спеціалістів свого відділу Ю. А. Щеглової та Г. С. Мацієвської, створивши групу з підготовки та видання науково-допоміжних покажчиків, рекомендаційних списків для певних категорій фахівців і широкого загалу користувачів. В щорічних аналітичних звітах Парламентської бібліотеки України позитивно відмічалися і наші покажчики, деякі з них були нагороджені грамотами. Наприклад, покажчик «Феномен жіночої прози в сучасній вітчизняній літературі» (укладач М. В. Маслова) в 2011 році став лауреатом І Регіонального конкурсу на краще методичне та бібліографічне видання публічних бібліотек Півдня України, який проводить Одеська національна наукова бібліотека.

З ініціативи Марини Володимирівни з’явилась серія бібліографічних видань «Лауреати літературних премій». Вона стала автором 18 випусків.

Багато часу присвячувала роботі на допомогу науковцям, насамперед, в пошуку конкретних джерел або за темою, підготовці списків використаної літератури до наукових робіт, оформлених згідно бібліотечних стандартів. Недаремно ж М. П. Жуковський (кандидат історичних наук, в. о. директора Нікопольського краєзнавчого музею), вітаючи Марину Володимирівну (у Фейсбуці) з Днем науковця, приписав: «Ви дійсно є науковець».

Не залишилися поза увагою Марини Володимирівни й бібліографи центральних районних бібліотек. На кожній обласній конференції чи семінарі вона знайомила їх з новими ідеями в бібліографічній діяльності, а виїжджаючи на місця, охоче допомагала втілити їх у практику.

Багато років для бібліотек області готується і видається аналітичний огляд «Бібліографічні ідеї і технології». З 2009 по 2021 роки виданням опікувалась М. В. Маслова. А ще залюбки ділилася здобутками відділу на сторінках професійних періодичних видань.

Внесок М. В. Маслової в розвиток інформаційної та бібліографічної діяльності як відділу, так і бібліотеки в цілому величезний. Марина Володимирівна неодноразово нагороджувалася Почесними грамотами Міністерства культури та інформаційної політики України, а також Департамента культури та інформаційної політики ЗОДА.

(Л. О. Бєляєва)

Публікації:

04.09 — 70 років (1947) Любові Олексіївні Бєляєвій, українському бібліографу, завідуючій довідково-бібліографічним відділом ЗОУНБ (1979-2008) // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2017 рік : календар і короткі бібліографічні списки / КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Кругозір, 2016. – С. 244-247.

Любов Олексіївна Бєляєва: керівник, наставник, колега / Маслова М. В. // Бібліотека, роки, люди, долі : зб. нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» Запоріз. обл. ради ; [відп. за вип., уклад. та ред. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2010. – С. 67-68.

Література про життя та діяльність:

Шилин, Д. Самая читающая страна библиотекарю платит гроши. Может, мало читает? : [о библиографе М. В. Масловой] / Дмитрий Шилин // Запороз. Січ. — 1995. — 2 груд.

23.02 – 80 років тому (1944) була видана постанова про відбудову Дніпрогесу.

Цього місяця виповнюється:

475 років тому (1549) Б. Хмельницький уклав договір із турецьким султаном, згідно з яким козакам дозволялося вільно плавати Чорним морем і торгувати в турецьких володіннях.

5 років (2019) від дня заснування Центру мексиканської культури «Естрея» (м. Мелітополь).

Література:

Центр мексиканської культури «Естрея» — яскрава зірка мелітопольської багатонаціональної родини // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 115.

БЕРЕЗЕНЬ

02.0360 років від дня народження Юрія Анатолійовича Буянова (02.03.1964, м. Мелітополь — 25.12.1982, там само), учасника бойових дій в Афганістані, рядового.

Література про життя та діяльність:

Буянов Юрій Анатолійович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. — С. 22.

04.03 — 70 років від дня народження Юрія Микитовича Тихонова (04.03.1954, м. Усть-Каменогорськ Оренбурз. обл.), художника-монументаліста, графіка.

Література про життя та діяльність:

Тихонов Юрий Никитович // Энциклопедия Бердянска : в 2 т. / [авт. идеи, рук. творческой группы В. И. Михайличенко]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2013. – Т. 1 : А-Л. — С. 313-314.

Тихонов Юрій Микитович // Довідник членів Спілки художників України : до 60-річчя заснування Спілки худож. України / [голов. ред. О. М. Міщенко ; ред.-упоряд. А. В. Гусарова]. – Київ : [Дирекція вист. Спілки худож. України], 1998. – С. 146.

05.03 35 років від дня народження Олександра Сергійовича Авраменка16 (05.03.1989, м. Гуляйполе — 14.06.2014, м. Синельникове Дніпропетров. обл.), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, солдата. Був одним із 40 десантників, які загинули у військово-транспортному літаку Іл-76 в небі над Луганським аеропортом.

06.03 – 130 років від дня народження Ісаака Захаровича Рогачевського17 (06.03.1894, м. Миргород Полтав. обл. — 19.10.1937), першого директора заводу «Запоріжсталь».

Література про життя та діяльність:

Дело Рогачевского : [докум. фильм об И. З. Рогачевском снят на телеканале TV-5] // Днепров. металлург. – 2016 – 8 июля (№ 26). – С. 9.

Комановский, А. Первого директора «Запорожстали» обвинили в шпионаже и расстреляли. А потом выяснили, что он честный человек… : (И. З. Рогачевский) / А. Комановский // Белая стрела. – 2007. – 22 нояб. ( 45). – С. 6-7.

Ахинько, В. Жизнь и смерть «красного» директора / Виктор Ахинько // Запороз. Січ. – 2001. – 17 трав.

Беляева, Л. Жизнь и судьба первого директора Запорожского металлокомбината / Лариса Беляева // Электрометаллург. – 2001. –7 авг.

Комановский, А. Родина отметила заслуги выстрелом в затылок // Индустр. Запорожье. – 2000. – 15 нояб.

Беляева, Л. И. З. Рогачевский первый директор «Запорожстали» : НКВД признал его германским шпионом / Лариса Беляева // Суббота. – 1999. – 15 июля (№ 28). – С. 15.

Братья Рогачевские // Днепров. металлург. – 1999. – 19, 26 марта.

Берлин, В. Первый директор «Запорожстали» // Ярмарка. — 1998. — 10 сент.

Інтернет-ресурс:

Рогачеський Ісаак Захарович [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. — Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=7237&lang=ukr

Вшанування пам’яті на Запоріжжі:

Бруй, Н. Забыть нельзя // Днепров. металлург. – 2003. – 22 апр. – С. 3.

Дань светлой памяти // Днепров. металлург. – 2001. – 5 янв.

06.03 – 90 років тому (1934) задута домна № 2 на комбінаті «Запоріжсталь».

У травні 1929 року уряд СРСР приймає рішення про будівництво в Запоріжжі промислового металургійного комплексу, основним заводом в якому був «Запоріжсталь». Його будівництво стартує у січні 1931 року. 16 листопада 1933 року задута перша домна, на той час найпотужніша в Україні. Доменний цех — це основна ланка складного технологічного циклу. Вже за три місяці, 6 березня 1934 року почала дихати друга домна. Її пуск став сенсацією. По-перше — дуже швидкі темпи спорудження, по-друге — вона була першою в Союзі повністю автоматизованою. В середині 1934 року на «Запоріжсталі» здано в експлуатацію коксову батарею. Відтоді обидві печі стали використовувати кокс власного виробництва. Доменники «Запоріжсталі» швидко вийшли на проєктну потужність печей. Завод першим в країні став плавити чавун вищих марок на експорт, а запорізька сталь не поступалася якістю багатьом іноземним маркам. За півтора року місцева газета повідомляла, що 80 % чавуну експортованого за кордон виплавляє «Запоріжсталь».

1953 року доменники «Запоріжсталі» освоїли технологію використання кисню в доменном виробництві, 1958 року — використання природного газу. Настав час докорінної реконструкції. У березні 1959 року друга доменна піч була зупинена. А вже за 60 днів повністю демонтована та відбудована, знову була готова до плавок. Нова піч була значно потужніша, на ній встановили триконусний засипний агрегат, 90 % усіх наявних контрольно-вимірювальних приладів становила електронна апаратура. Автоматизовано керування всіма повітронагрівачами, для вимірювання та регулювання температурного режиму встановлені численні найточніші прилади.

У березні 2022 року «Запоріжсталь» через воєнну агресію з боку російської федерації законсервував усі домни. Вже у квітні їх почали поступово виводити з гарячої консервації, спершу печі № 3 та № 4, наступною була домна № 2. На планові виробничі потужності домна вийшла у першій декаді квітня 2023 року.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

ВАТ «Запорізький металургійний комбінат „Запоріжсталь”» // Запорожжя індустріальне : історія і сьогодення / [авт. тексту: Ф. Турченко та ін.]. – [Запоріжжя] : Дике Поле, 2009. – С. 122-130.

Восстановленная домна № 2 завода «Запорожсталь» : [фото] // Новое Запорожье : хроника развития большого города, 1921-2006 : 85 лет названию города / [авт.: Н. Кузьменко и др.]. – Днепропетровск : АРТ-ПРЕСС, 2006. – С. 73.

История комбината «Запорожсталь» : [в т. ч. фото «Строительство доменной печи № 2. 1934 г.»] // Открытое акционерное общество металлургический комбинат «Запорожсталь». 1933-1998 / [авт.-сост. Р. Б. Шиханов]. – Запорожье : Тандем-У, 1998. – С. 8.

***

Домна 2 знову в строю // Запоріз. правда.  1959.  31 трав.  С. 2.

Ивановский, Г. И. Опыт реконструкции доменной печи № 2 завода «Запорожсталь» // Пром. строительство.  1959.  № 11.  С. 22-28.

07.03120 років від дня народження Докії Кузьмівни Гуменної (07.03.1904, м. Жашків (нині Уман. р-ну Черкас. обл.) — 04.04.1996, м. Нью-Йорк, США), української письменниці, публіциста. Деякий час мешкала на Запоріжжі.

Твори:

Прогулянка алеями мільйоноліть : мікроновелі / Д. Гуменна ; Докія Гуменна. – Нью-Йорк ; Балтимор : Смолоскип, 1987. – 170 с. : іл. – (Бібліотека Смолоскипа ; ч. 54). – Парал. тит. арк. англ.

Небесний змій : фантастична повість на тлі праісторії / Д. Гуменна ; Докія Гуменна ; Н.-д. т-во укр. термінології. – Нью-Йорк : [б. в.], 1982. – 272 с. : іл. – Парал. тит. арк. англ.

Минуле пливе в прийдешнє : розповідь про Трипілля / Д. Гуменна ; Докія Гуменна ; Українська Вільна Академія Наук у США. – Нью-Йорк : У.В.А.Н., 1978. – 384 с. : іл. – Парал. тит. арк. англ. – Бібліогр.: с. 333-342 (224 назви).

Родинний альбом / Д. Гуменна ; Докія Гуменна. – Нью-Йорк : Об’єднання укр. письм. «Слово», 1971. – 347, [5] с. : іл. 

Велике цабе : повість / Д. Гуменна. – Нью-Йорк : [б. в.], 1952. – 157 с.

Діти Чумацького шляху : роман у 4 кн. [Кн. 4] / Д. Гуменна. – [Нью-Йорк] : Видання автора. Друк. Ukrainian American Press, New York, [1951]. – 248 c.

Діти Чумацького шляху : роман. у 4 кн. [Кн. 3] / Д. Гуменна ; Докія Гуменна ; [обклад. Евген Блакитний]. – Мюнхен : Українська трибуна, 1948. – 168 с.

Діти Чумацького шляху : роман у 4 кн. [Кн. 2] / Д. Гуменна ; Докія Гуменна. – Мюнхен : Українська трибуна, 1948. – 197 с.

Діти Чумацького шляху : роман у 4 кн. [Кн. 1] / Д. Гуменна ; Докія Гуменна. – Мюнхен : Українська трибуна, 1948. – 140 с.

Видання творів в Україні:

Дар Евдотеї. Іспит пам’яті. Кн. 1. Кн. 2 / Д. К. Гуменна. – Київ : Дніпро, 2004. – 520 с. : портр.

Хрещатий Яр (Київ 1941-1943) : роман-хроніка / Д. Гуменна. – Київ : Вид-во імені Олени Теліги, 2001. – 407 с.

Діти Чумацького Шляху : роман : у 4 кн. / Д. Гуменна ; Докія Гуменна. – Київ : Укр. центр духовної культури, 1998. – 576 с. – (Український історичний роман).

Література про життя та діяльність:

Галич, О. А. Докія Гуменна // Історія української літератури, ХХ — поч. ХХІ ст. : у 3 т. : навч. посібник / за ред. В. І. Кузьменка : [кол. авт.: В. І. Кузьменко та ін.]. – Київ : Академвидав, 2014. – Т. 2. – С. 183-193.

Мельник, В. О. Гуменна Докія Кузьмівна // Енциклопедія сучасної України / НАН України, Наук. тов. ім. Шевченка, Ін-т енциклопедичних досліджень НАН України. – Київ : Поліграфкнига, 2006. – Т. 6 : Го — Гю. – С. 624-625.

Андрусів, С. Докія Гуменна / Стефанія Андрусів // Українки в історії / за заг . ред. В. Борисенко. – Київ : Либідь, 2004. – С. 190-195.

Ємець, О. «Минуле не відпливає в безвість…» : (Докія Гуменна і Запоріжжя) / Олександр Ємець // Вісник Запорізького осередку вивчення української діаспори / М-во освіти і науки України ; ЗНУ, каф. загального і слов’янського мовознавства ; Запоріз. осередок вивчення укр. діаспори ; Фонд Яра Славутича (Канада). – Запоріжжя : Стат і К., 2004. – С. 183-188.

***

Андрєєв, В. М. Запорізький край та історія запорозького козацтва в рецепції Докії Гуменної // Музейний вісник. – 2014. – № 14. – С. 281-285.

Бойко, Л. П. Народні джерела художнього мовлення Докії Гуменної // Вісник ЗНУ. Філологічні науки. – 2010. – № 2. – С. 19-23.

07.03 — 100 років від дня народження Володимира Івановича Омельченка (07.03.1924, с. Лучина Житомир. обл. — 11.04.1975, м. Запоріжжя), запорізького поета й літературознавця, члена Спілки письменників України.

Твори:

Сонячні орбіти : поезії / В. Омельченко. – Дніпропетровськ : Промінь, 1974. – 55 с.

Вогнетворці : поезії / В. Омельченко. – Київ : Рад. письменник, 1972. – 55 с.

На всі літа : поезії / В. І. Омельченко. – Київ : Рад. письменник, 1963. – 82 с.

Прикарпатські весни : поезії / В. І. Омельченко. – Львів : Кн.-журн. вид-во, 1957. – 44 с.

Голос серця : зб. віршів / В. Омельченко. – Київ : Рад. письменник, 1952. – 107 с.

***

Козаки в дозорі ; Коли, знеможений від ран… : [поезії] / В. Омельченко // Не міліють джерела Дніпрові… : твори письменників Запоріз. краю : зб. до 50-річчя заснування ЗОО НСПУ / [відп. за вип. В. Текуч]. – [Запоріжжя] : АА Тандем, 2016. – С. 127-128.

Люба серцю, материнська ; Верба ; Козаки в дозорі ; «Коли, знеможений від ран…» ; Синові : [поезії] / В. Омельченко // Обрус : антологія творів літераторів Запорізького краю / [упоряд.: Г. І. Лютий та ін.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2008. – С. 20-23.

Люба серцю, материнська ; Синок почав ходити ; «Коли, знеможений від ран…» ; Верба ; Синові ; Козаки в дозорі : [поезії] / В. Омельченко // Письменники Запорізького краю (20-90-ті роки XX століття) / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд. І. Т. Купріянов]. – [Запоріжжя : Хортиця ; Дніпров. металург], 2002. – С. 66-69.

Поміж смертю й життям ; Верба; Козаки в дозорі ; Синові : [поезії] / В. І. Омельченко // Хортиця : літ.-худ. та громад.-політ. щорічник Запорізької організації Спілки письменників України. – Запоріжжя : Хортиця, 1995. – № 4. – С 18-20.

***

Один з пятьох : оповідання / В. Омельченко // Комсомолець Запоріжжя. – 1972. – 8 черв.

Я не прощаюсь з тобою : оповідання / В. Омельченко // Прапор. – 1963. – № 12. – С. 29-40.

Літературознавчі праці:

Живописець слова : до 130-річчя від дня народження І. С. Нечуя-Левицького / В. І. Омельченко. – Київ : [б. в.], 1968. – 48 с. : портр. – (Товариство «Знання» УРСР ; серія 5 ; № 10).

Література про життя та діяльність:

Ребро, П. П. Любов на зненависть трикратно помножу… // Ребро, П. П. Вибрані твори / Петро Ребро. – Запоріжжя : АА Тандем, 2012. – Т. 8 : Літературно-критичні статті, рецензії, інтерв’ю. – С. 380-383.

Маремпольський, В Володимир Омельченко / Василь Маремпольський // Письменники Запорізького краю (20-90-ті роки XX століття) / Запоріз. обл. орг. Нац. спілки письменників України ; [упоряд. І. Т. Купріянов]. – [Запоріжжя : Хортиця ; Дніпров. металург], 2002. – С. 66-69.

***

Володимир Омельченко // Червоний промінь. – 2007. – 17 берез. – С. 9.

Владимир Омельченко : поэты Запорожского края // Вестник. – 2005. – № 1. – С. 11.

Івченко, Л. Сонячні орбіти поета : [до 20-річчя від дня смерті] // Запороз. Січ. – 1995. – 11 квіт.

Володимир Іванович Омельченко : [некролог] // Літ. Україна. – 1975. – 15 квіт.

Володимир Іванович Омельченко [некролог] // Запоріз. правда. – 1975. – 15 квіт.

12.03 – 90 років від дня народження Михайла Володимировича Фоменка (12.03.1934, с. Копані (нині Пологів. р-ну) — 30.05.2014, м. Київ), академіка Національної академії педагогічних наук, заслуженого працівника народної освіти України. 1979-1990 рр. — міністр освіти України.

Міністрами не народжуються

12 березня 1934 року у родині Володимира і Марії Фоменків народився другий син, якого назвали Михайлом.

Перші роки дитинства, коли поряд з Михайликом були тато, мама, братик Воля, а згодом і сестричка Дуся, виявилися для хлоп’яти найбезтурботнішими. У дитячий садок (ясла) щоранку водила його тітка Оксана (Саня) Силівна (на дванадцять років старша від племінника), а забирала його звідти увечері мама, котра працювала в садовій бригаді.

Важкі та напівголодні часи були обпалені війною, як і дитинство всіх дітей того часу. 1 вересня 1941 року Михайло Фоменко збирався у перший клас Копано-Лиманської початкової школи, хоч читати навчився ще з 5 років.

Закінчивши початкову школу Володя і Михайло вчились у семирічній школі села Верхня Терса. Це туди 4 кілометри і стільки ж назад у будь-яку погоду у благенькому одязі, але діти не ремствували, вони розуміли, що скрутно всім: і дорослим, і малим.

У 1948 році, закінчивши Верхньотерсянську семирічну школу, Михайло в кінці літа пішов вступати до Гуляйпільського педагогічного училища на відділення початкових класів. Звідси і починається шлях Михайла Володимировича до вершини знань, у педагогіку. Але не все так просто.

Розповідає Е. В. Бутенко: «Знайшов Міша педучилище. Заходить до директора в кабінет і дізнається, що екзамени тиждень як закінчилися і тепер можна вступати тільки наступного року.

А вони удвох з Ванею Кедою (Іван Прохорович Кеда – «Відмінник народної освіти УРСР», колишній директор Полтавської середньої школи-інтернату, де автор цих рядків під його керівництвом у 1970-1976 роках працював учителем української мови та літератури) стоять, як не плачуть. Тут завуч і говорить: «А давайте їх приймемо, адже у нас самі дівчатка, а вони розбавлять контингент, хай тільки напишуть диктант».

Диктант Ваня Кеда написав з однією помилкою, а Міша – на «відмінно».

Та ви, хлопці, справжні студенти, — сказав директор, — а на вигляд, як ото вулична шпана. Ось ти, Михайле, чого прийшов у навчальний заклад у майці?

— Та стара сорочка вже мала, а нову мама ще не купила. Нас у мами троє, а тато загинув на війні.

Нічого, хлоп’ята, — голос директора ледь здригнувся, — ви прийняті на І курс Гуляйпільського педагогічного училища, бажаю успіхів у навчанні.

Ось у цей дружний, згуртований колектив і влилися у 1948 році Михайло Фоменко та Іван Кеда. Почалися студентські будні.

Після вступу в училище перед Михайлом постало питання, де жити? Місця в студентському гуртожитку йому не вистачило і він знайшов квартиру чи не в крайній хаті Гуляйполя – до центру майже 4 кілометри.

Щосуботи ходив додому в село Копані по сумку. А що могла покласти туди бідна вдова? Пиріжків із сірого борошна з гарбузом, бідончик квашеної капусти, мисочку квасолі, пригорщу цибулі, трохи картоплі. Все це приносив Михайло від мами хазяйці, в якої харчувався. А крім того він ще прибирав у дворі, носив воду, діставав і рубав дрова, відкидав сніг, від такої співпраці вигравали обоє, їм було добре і тепло.

В селі Зеленому жила рідна тітка Оксана (Саня) Силівна. Одного разу вона й каже хлопцеві: «Ти б приходив , хоч інколи до нас на обід. Я ж варю для свого сімейства, то й ти пообідаєш коли».

Почав Михайло бігати в Зелене. Інколи з ним дуже просилися друзі, теж голодні хлопчаки. Пробіжать 7 кілометрів, пообідають і біжать додому. Поки доберуться – знов хочеться їсти, та ніби ще дужче. Але молодість брала своє.

Навчався Михайло на «добре» й «відмінно», багато читав, навчився грати на гітарі, мандоліні, балалайці, баяні. Активний, ініціативний, діяльний студент Фоменко гарно співав, писав вірші, які друкувалися в районній газеті і в студентських журналах (рукописних).

З часом почав краще одягатися, з’явилась гарна чорна «бобочка» з білими вставками, гарні штани.

Трудніше було з взуттям: швидко росли ноги, а також коротшали штани.

Освітянська біографія Михайла Фоменка продовжилась після закінчення в 1952 році Гуляйпільського педагогічного училища у середній школі села Водяне Кам’янсько-Дніпровського району Запорізької області.

В ці повоєнні роки сім’я наша жила дуже бідно. Пам’ятаю, мене дуже турбувало, що я одягну на свій перший у житті урок. На отриману до 1 вересня заробітну плату я придбав білий полотняний костюм і білі парусинові туфлі (модно і дешево!) – і це був вихід з тієї ситуації. Я в ньому ходив на уроки до жовтня, хоч і холодно вже було».

Кожні 2-3 дні підфарбовував туфлі розведеним зубним порошком.

Молодий учитель був гарний, шевелюра на голові хвиляста, густа, високий на зріст, спортивна фігура, а в руках баян. Не одне дівоче серце сохло за молодим учителем. А він покохав Ларису Іванівну Кузьменко, з якою згодом одружився..

Мабуть, цей час роботи вчителем у початкових і старших класах, на посаді завуча школи можна назвати найкращим у педагогічній діяльності М. В. Фоменка.. Крім того, він керував драматичним гуртком у сільському клубі (в репертуарі були «Наталка-Полтавка» Івана Котляревського, «Весілля в Малинівці» Леоніда Юхвіда, з якими виступали в усіх селах району). А до того він викладав ще й музику і співи в школі, керував шкільним хором.

У 1961 році закінчив (заочно) філологічний факультет Запорізького педінституту і за порадою друзів по інституту переїхав на постійне місце проживання в м. Горлівку Донецької області, де була велика потреба в педагогічних кадрах і де його призначили на аналогічну посаду – завучем школи.

В 1962 році М. В. Фоменко став директором середньої школи № 55. Це був цікавий період його педагогічної діяльності: школа мала 2200 учнів, більше половини з них – старшокласники (по 10 паралелей 9-11 класів!).

Школа – новобудова, учні з різних шкіл, понад 100 учителів. В основному– молоді вчителі, та й директорові всього 28!

Головним було знайти ефективні форми взаємодії учнівського та педагогічного колективів, організації самоуправління серед старшокласників. І він з учителями шукали і знаходили ці форми. Пам’ятає, що для залучення учнів до роботи в гуртках художньої самодіяльності вчителі на чолі з директором дали для учнів великий концерт – і зрушили справу з місця. До речі, досвід роботи школи із старшокласниками розглядався і був схвалений союзними молодіжними організаціями. Учні власноруч разом з директором і вчителями посадили великий шкільний парк, збудували теплицю, обладнали спортивні майданчики і навчальні кабінети. А влітку на зароблені кошти відправлялися великою ватагою на чолі з директором в багатоденні піші мандрівки шляхами рідної України».

У листопаді 2006 року писали методисти методкабінету управління освіти Горлівської міської ради Донецької області Є. Кириченко та заслужений учитель України В.Терещенко (ж. «Директор школи України», 11.2006, стор.53):

— Усі, хто був знайомий із першим директором школи Михайлом Володимировичем Фоменком, який заклав сад, знають: він справжній господар, прищеплював нові сорти, навчав дітей любити сад, із задоволенням тут працювати, зберігати врожай… Любов до землі в нього від народження – селянська вдача! Швидше за все, саме ця любов і зробила його справжнім педагогом. У цьому припущенні все ясно і просто – землі потрібні господарі, які б її любили, доглядали за нею, дбали про неї. Але одному з цим не впоратись – значить, потрібно виховувати собі зміну, тисячам дітей прищепити кращі людські якості, дати хороші знання. І нехай вони зроблять землю прекрасною. Напевно, у цьому й була суть вибору молодого Михайла Фоменка.

Після десяти років роботи в різних школах почався кар’єрний ріст, посади змінювались, як у калейдоскопі: заступник директора, директор, завідувач рай- і міськвно… Це свідчить про стрімкий злет творчих сил. Кар’єра не цікавила його, посади наче знаходили його самі – згідно із заслугами, умінням, талантом.

Успіхи молодого директора не залишилися без уваги партійного і освітянського керівництва шахтарської Горлівки. У 1965 році М. В. Фоменку запропонували очолити Горлівський Центрально-Міський районний відділ народної освіти, а згодом, у зв’язку з утворенням міськвно, і – цей орган управління освітою міста. Успіхи горлівчан в освітній галузі у цей період загальновідомі; найголовніше полягало в тому, що проблемами освітянського життя переймалися всі підприємства й організації міста. Коло цих проблем було чималим: від шефства над класами — до будівництва шкіл і позашкільних закладів та забезпечення вчителів квартирами.

З 1967 року М. В. Фоменко працював першим заступником завідуючого Донецьким обласним відділом народної освіти, а в 1969 році він перейшов на партійну роботу. Першим її щаблем була посада заступника завідуючого відділом освіти і науки Донецького обкому Компартії України, а в 1971 році його запросили до ЦК Компартії України на посаду завідуючого сектором Відділу науки і навчальних закладів. Роботі у вищому компартійному органі УРСР він віддав майже три роки. Це була добра наука апаратного вишколу.

З 1974 до 1990 року працював у Міністерстві народної освіти України заступником міністра (чотири роки) та міністром (дванадцять років). Двічі був обраний депутатом Верховної Ради, має урядові нагороди. Дійсний член Академії педагогічних наук України. Робота в міністерстві — ні хвилини відпочинку, щоденно, на совість. Зовсім не випадково Михайло Фоменко довше за всіх міністрів освіти перебував на цій посаді, не випадково в Донецькій області до цього часу про нього кажуть:«Наш міністр!». Заслужив, щоб йому довірили керівництво освітою та вихованням підростаючого покоління всієї України. Педагогіка відкриває свої таємниці тільки тим, хто присвятив їй життя, тільки відданим, вірним, умілим.

Однією з особистих якостей характеру Михайла Володимировича було вміння побачити й оцінити перспективну педагогічну ідею, підтримати ентузіастів і новаторів, надихнути педагогів на творчу працю заради все тієї ж успішної освіти.

Безпосередньо до педагогічної діяльності М. В. Фоменко повернувся в 1974 році, коли був призначений першим заступником міністра освіти.

Михайлу Володимировичу довелося працювати на всіх посадах у освіті – від учителя до Міністра і академіка. І завжди залишався вірним собі бути чуйним, добропорядним, доброзичливим і водночас вимогливим керівником, ,люблячим сином, чоловіком, татом, дідусем. Не зважаючи на спресований графік роботи, він знаходив час провідати свою стареньку матір і родичів і тоді це було справжнім святом у дворі Марії Силівни. Сюди з’їжджалися і зліталися, як мухи на мед, і великі, і малі функціонери від освіти, партійних і радянських органів з області і сусідніх районів.

На початку 1975 р. над Міністром освіти УРСР О. М. Мариничем нависла серйозна загроза: після розгляду анонімного листа питання про недоліки в роботі Міністра були предметом розгляду на засіданні Політбюро. Напередодні цього засідання першого заступника О. М. Маринича — Михайла Володимировича Фоменка викликав до себе Перший секретар ЦК Компартії України В. В. Щербицький. Відбулася сувора розмова про недоліки й прорахунки в діяльності Міністерства, виявлені комісією під час підготовки матеріалів на засідання Політбюро. Наприкінці розмови Володимир Володимирович несподівано запропонував молодому заступнику очолити Міністерство. М. В. Фоменко на подив Щербицького та інших, обізнаних із цією історією, відмовився, мотивуючи тим, що в Міністерстві працює всього пів року і не готовий до виконання таких відповідальних функцій. Для багатьох це було дивиною. Відмовитися від поста Міністра, коли його тобі пропонує сам Перший…

Наступного разу до цього питання повернулися майже через п’ять років. На початку липня 1979 року відбулося засідання Політбюро, під час якого було прийнято рішення:

«1. Затвердити т. Фоменка М. В. Міністром освіти Української РСР, увільнивши від обов’язків т. Маринича О. М. у зв’язку з переходом на наукову роботу…»

М. В. Фоменку довелося очолювати вище освітянське відомство 11 років. Це був своєрідний рекорд. Очевидно, потрібно було мати особливий дар, щоб успішно керувати освітньою галуззю такий тривалий час. І коріння цього успіху, без сумніву, закладені в освітянській долі М. В. Фоменка.

За багаторічну сумлінну роботу Михайло Володимирович нагорджений орденами Трудового Червоного Прапора (1978), Дружби народів (1984), «За заслуги» ІІ ступеня (2004), Святого Рівноапостольного князя Володимира Великого ІІ ступеня (2004), медалями «За трудову доблесть» (1971, 1973), «Ветеран праці» (1983), Почесними грамотами Верховної Ради України, Академії педагогічних наук України, Подяками від Кабінету Міністрів України. У 1994 році Михайло Володимирович отримав почесне звання «Заслужений працівник народної освіти України».

30 травня 2014 року зупинилося серце чудової людини, Педагога з великої літери, Міністра освіти Української РСР Михайла Володимировича Фоменка.

(І. К. Кушніренко)

Література про життя та діяльність:

Кушніренко, І. К. Освітянська зоря Михайла Фоменка : життя і творчість / Іван Кушніренко. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2014. – 134 с. : портр.

Кушніренко, І. К. Михайло Фоменко // Кушніренко, І. К. Люди Гуляйпільщини : біографічно-довідкове видання / І. К. Кушніренко, В. І. Жилінський. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2004. – С. 122-124.

Фоменко Михайло Володимирович // Козацькому роду нема переводу : біографічний довідник / [упоряд. : Головко Т. Д., Лімін В. Ю.]. – Київ : Громадянська злагода, 2001. – С. 111–112.

12.0370 років від дня народження Лариси Георгіївни Беляєвої18 (12.03.1954, м. Запоріжжя), краєзнавиці, дослідниці історії Запорізького краю.

14.03. 30 років від дня народження Дмитра Сергійович Іщенка (14.03.1994, м. Люботин Харків. обл. — 26.06. 2022), старшого солдата, кулеметника підрозділу Національної Гвардії України, .

Дмитро Сергійович Іщенко народився 14 березня 1994 року в місті Люботин Харківської області у родині Сергія Валентиновича та Наталії Віталіївни Іщенко. Крім Дмитра в родині ще є старший брат Олександр та сестра Катерина. У 2001 році родина переїхала на малу батьківщину тата село Обіточне Чернігівського району (нині Чернігівської селищної громади Бердянського району) Запорізької області. Цього ж року Дмитро пішов до першого класу Обіточненської середньої школи. Хлопчина ріс кмітливим, ініціативним, був активним у житті школи, особливо у спорті та художній самодіяльності. Разом із братом та сестричкою допомагали батькам та бабусі по господарству. Мама працювала листоношею, пізніше завідувачкою поштового відділення, а тато різноробом. Після закінчення 9 класів школи Дмитро, який дуже любив техніку, вступив до Бердянського центру професійної підготовки, де здобував професію шофера та тракториста. Був старанним у навчанні, особливо любив практичні заняття. Товариський, веселий, був активним у громадській роботі, любив із друзями відпочивати на морі. А хто, проживаючи в Бердянську, не любить саме мілке у світі, але таке тепле й ласкаве Азовське море. Після закінчення навчання у 2013 році, не знайшовши роботи в районі, вирішив їхати до Люботина, жителі якого працюють переважно в місті Харків. Дмитро влаштувався на одному з підприємств міста, де й працював до призову на дійсну строкову службу. Був призваний у Харкові, а служити випало у м. Запоріжжі. Так доля вкотре пов’язала ці два близькі йому регіони. Коли залишалося пів року до демобілізації, Дмитро, розуміючи, що Україну потрібно захищати від московської навали, підписує піврічний контракт із ЗСУ.

Маючи військову підготовку, Дмитро був вправним, дисциплінованим солдатом, відважним вояком. За час контракту воював у зоні проведення так званої Антитерористичної операції (АТО) на Донбасі. А сама гібридна російська агресія проти України (російсько-українська війна) розпочалася 20 лютого 2014 року з військової операції збройних сил РФ із захоплення частини території України — Кримського півострова. За час проходження контракту, Дмитро проявляв мужність і героїзм у боях, під час виконання бойового завдання отримав контузію. Нагороджений нагрудним знаком «Ветеран війни».

Після закінчення терміну контракту Дмитро повернувся до мирного життя. Працював у Харкові, часто їздив на гостини до батьків, родин брата та сестри, яких дуже любив, а особливо своїх племінників.

З початком широкомасштабного вторгнення Росії в Україну 24 лютого 2022 року Дмитро Іщенко без роздумів іде добровольцем захищати рідну країну. 21 березня він уже у військовій частині. Захищати рідну землю випало саме на Харківщині. Під час тяжких боїв отримав поранення ноги та контузію, ситуація була дуже складною, тож позиції не покидав, допомагаючи чим міг побратимам. Лікувався у шпиталі, підтримував його і допомагав брат мами Валерій Віталійович. За вміле виконання бойових завдань кулеметник, солдат Дмитро Іщенко був підвищений у званні. Свій останній бій Дмитро Іщенко прийняв під час оборонних боїв поблизу населеного пункту Коробочкине в Чугуївському районі Харківщини. Завдаючи втрат ворогу влучним вогнем кулемета, Дмитро Іщенко загинув під час ворожого артилерійського обстрілу 26 червня 2022 року.

Поховали старшого солдата підрозділу Національної Гвардії України Дмитра Іщенка 1 липня 2022 року з військовими почестями у присутності близьких та рідних, побратимів, друзів та земляків на цивільному цвинтарі (біля могил рідних) міста Люботин Харківської області.

Вічна Світла Пам’ять та Царство Небесне Герою!

(М. М. Єременко )

15.03 — 30 років від дня народження Ігора Геннадійовича Гребінця19 (15.03.1994, с. Покровське Токмац. р-ну (нині Токмац. міськ. громади Пологів. р-ну) — 18.06.2016, там само), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, солдата 23-го мотопіхотного батальйону (56-та ОМБр).

18.03 175 років від дня народження Ісаака Йогана Нейфельда (18.03.1849 — 15.02.1922), підприємця, засновника та генерального директора акціонерного товариства «І. Й. Нейфельд і К°» колонії Вальдгейм Гнаденфельдської волості Бердянського повіту Таврійської губернії (нині с. Владівка Чернігів. ТГ Бердян. р-ну Запоріз. обл.).

Дитячі та юнацькі роки

Ісаак Йоган Нейфельд народився в менонітській колонії Орлово Молочанського (Гальбштадського) менонітського округу Таврійської губернії 18 березня 1849 року. Колонія Орлово була заснована в 1805 році на південному березі річки Курошани (лівої притоки річки Токмак-Молочна) менонітами фламандського походження з Пруссії. Спочатку заселилася 21 родина, а наступного року приїхало ще 8 сімей, населений пункт назвали за назвою села в Пруссії, звідки прибули перші поселенці. Село швидко почало розвиватися, чому сприяло те, що в ньому оселився Йоган Корніс (1789-1848), визнаний лідер колонії Молочна та всього південноукраїнського регіону. Населений пункт швидко перетворився на один із найвпливовіших центрів менонітської громади в колонії Молочна, особливо в питаннях освіти та культури. Спочатку в Орлово відкрили початкову школу, у 1822 році — першу в Російській імперії менонітську середню школу, а в 1809 році першу в колонії Молочній менонітську церкву, кошти на яку пожертвував імператор Олександр І. Крім стрімкого розвитку аграрної галузі, в Орлово розвивалося машинобудування, деревообробна та борошномельна галузь. Проживаючи в такому передовому населеному пункті, здобувши середню освіту того часу, Ісаак Нейфельд допомагав батькам по господарству та працював на млину і в деревообробній майстерні. Здобувши практичні навички, він переїхав на проживання до найбільшої за кількістю землі та фермерських господарств колонію Вальдгейм.

Менонітська колонія № 43 Вальдгейм була заснована в 1836 році менонітами, що переселилися з Волині на річку Бегим-Чокрак. Значна частина переселенців походила із Бранденбурга, як і їхній керівник Корнеліус Ведель. Адміністративно колонія входила до складу Гальбштадтського (Молочанського) менонітського округу.

Роль та місце менонітів

у розвитку промисловості Півдня України

Так сталося, що саме в менонітських поселеннях Таврійської губернії було сформовано один із «регіонів переважного економічного впливу менонітів». У першій половині ХІХ століття менонітські колонії розвивалися в умовах «особливої економічної зони», яка територіально співпадала з місцями проживання менонітів, мала комплексний характер і забезпечувала сприятливі умови формування менонітського підприємництва. До речі, переселяючи менонітів, Російська імперія використовувала їх для розвитку сільського господарства і промисловості регіону.

У першій половині ХІХ століття менонітські господарства зміцніли, з’явилися прибутки й вільні кошти, які можна було направити на розвиток промисловості. Тим більше, що в умовах особливої економічної зони розвиток менонітського підприємництва був мало залежним від економічного стану навколишніх територій. Крім того, мав підтримку від менонітів із-за кордону.

На початковому етапі господарства менонітів носили натуральний характер, у зв’язку з їх ізольованістю. Після проведення адміністративної реформи в імперії (1871) життя менонітів проходило, як і їхня економічна діяльність, в умовах окремих губерній. А Таврійська губернія, з її переважним статичним аграрним устроєм, погіршувала загальні умови формування капіталістичних відносин.

Водночас із кінця 80-х років ХІХ століття, зі збільшенням кількості орної землі та, як наслідок, виробництва зерна, зокрема й на експорт, зріс попит на сільськогосподарську техніку. Збільшення виробництва зерна вимагало покращення знарядь праці, більш механізованого обробітку землі. А виробництво недорогого заліза та сталі давало можливість знизити собівартість промислової продукції. Вона була якісною і користувалася значним попитом.

Відкриттю заводів із виробництва сільськогосподарських машин сприяла також наявність дешевої робочої сили у краї (безземельні державні селяни й меноніти). Машинобудування на Молочній набуло характеру промислового виробництва з 1880 років. Остання чверть ХІХ століття характеризувалася ще й відкриттям залізничних шляхів.

На кінець ХІХ століття фабрики сільгоспмашин виникали здебільшого на Півдні України. Тільки на території сучасної Запорізької області зосереджувалося 33 підприємства сільськогосподарського машинобудування.

Зокрема, на кінець ХІХ ст. у Вальдгеймі на робітничій вулиці почали працювати дві фабрики сільгоспмашин підприємців Ісаака і Генріха Нейфельдів із річним торговельним обігом 260 тис. крб. Це була четверта за об’ємом виробництва фабрика на Півдні Україні після:

заводу Д. Є. Грієвза в Бердянську — 450 тис. крб.;

заводу Г. А. Классена біля Софіївки — 315 тис. крб;

машинобудівної компанії в Олександрівську — 285 тис. крб.

Характерною особливістю було те, що більшістю заводів володіли іноземні поселенці (меноніти, німці), у яких був капітал. За повідомленням П. М. Фрізена, вартість вітряного млина складала 700-2200 крб, парового – 3000-10000 крб, машинобудівної фабрики – від 1000 до 150000 крб, цегельного заводу – від 100 крб до 16000, оцтового заводу – 40000 крб.

Нейфельди з невеличкої колонії зуміли скласти гідну конкуренцію міським підприємствам.

Утворення «промислової імперії» Нейфельдів

Ісаак Йоган Нейфельд прибув у Вальдгейм у 1870 році. Варто зазначити, що там він зустрів Сюзанну Фрізен, яка і стала його дружиною. У Ісаака та Сюзанни народилося п’ятеро синів і дві доньки. Трудову діяльність він розпочав як фермер і столяр. Пізніше налагодив виробництво молотильних машин. У 1880 році він відкрив комерційне агентство з виробництва молотарок. А ще через декілька років вирішив відкрити фабрику з виробництва більшої різновидності сільгосптехніки.

У 1889 році він почав її будувати. У цей час старший син Ісаак проходив навчання на фабриці Фрізенів у Ейнлазі. І. Й. Нейфельд відкрив майстерню з токарними верстатами, механічний і ковальський цехи, а ще через рік – ливарний цех. Підприємство постійно розвивалося, щороку бізнес розширювався і вдосконалювався. Перше десятиріччя бізнесу було важким і справи йшли з перемінним успіхом.

У 1900 році фабрика стала акціонерним товариством і мала назву «І. Й. Нейфельд і К°» зі статутним капіталом 250 тис. крб. Генеральним директором товариства став сам Ісаак Йоган Нейфельд. Приплив нових капіталів сприяв розширенню й удосконаленню підприємства. Старший син І. Й. Нейфельда Ісаак був діловим партнером батька з самого початку будівництва й роботи фабрики. Другий син – Генріх, вивчивши інженерну справу в Німеччині, теж увійшов у бізнес. Третій син – Джекоб, став секретарем компанії, а пізніше – її директором. Четвертий син – Герхард, вивчивши архітектурну справу в Москві, запроєктував моторну фабрику, після чого вивчав бухгалтерський облік. Один із зятів – Пітер Фрізен, приєднався до бізнесу в 1910 році.

Наймолодший син – Джохан, вивчав інженерну справу в Німеччині, пізніше приєднався до братів у сімейному бізнесі. У 1905 році назву компанії змінили на «І. І. Нейфельд і К°», і генеральним директором товариства став старший син Ісаак Ісаак Нейфельд.

До 1908 року фабрика була четвертою за величиною на Півдні України з товарообігом 350 тис. крб на рік. У товаристві працювало 200 робітників, а в 19111912 роках – 250 робітників. На 1917 р. кількість робітників зросла до 400. Прибуток компанії в різні часи становив: понад 81,6 тис. крб у 19011902 рр., 48,7 тис. крб у 1903 р., 52,9 тис. крб у 1911 р.

Фабрика Генріха Нейфельда виробляла мотодеталі, Ісаака Нейфельда – двигуни внутрішнього згорання, кінні приводи, сіялки, молотарки, букери, плуги, борони й інший сільгоспінвентар; Ріхарда Петера (ще одного зятя) — віялки, вози. Постійно проводилися відкриті рекламні виставки готової продукції.

Фабрика Нейфельда розміщувалася на східній стороні робітничої вулиці. Поряд із корпусами фабрики будували гуртожитки для робітників, які в народі називали казармами. Поряд знаходилися пекарня, ковбасний цех, крамниці.

Ісаак Йоган Нейфельд, передавши правління компанією сину, відійшов від фабрики для того, щоб розпочати нове підприємство – будівництво великого триповерхового парового млина в 1909 році. У 1911 році млин було збудовано на північ від фабрики через річку на селянській вулиці, якраз навпроти неї. Річний розмол зерна становив майже 40 тис. пудів. Поряд із млином, на самій території млина, збудували парний житловий будинок для родин мірошника й інженера. На території млина була збудована велика торговельна контора.

Розвиток колонії Вальдгейм

Підприємства родини Нейфельдів не були єдиними у Вальдгеймі. У західній частині робітничої вулиці розміщувалася фабрика сільгоспмашин Коена, яка випускала різні види продукції. Мали ливарний, токарний, механічні та збиральні цехи. Так само мали торговий дім, казарми для робітників. На фабриці працювало понад 50 робітників.

На схід, через одне господарство від фабрики Коена, працювало «Товариство по вірі Унру і компані» (Унру Т. А. и К°) – завод із виробництва землеобробних машин та інвентарю, створений у 1908 р. Станом на 1910 рік у товаристві «Унру Т. А. – Тенер Т. Г.» працювало 23 робітники, на підприємстві був двигун на 8 к. с.

У колонії працювала також віяльна майстерня Й. Ригерта, де виготовляли й ремонтували віялки. За західною околицею селянської вулиці працював паровий млин Йогана Ранна.

Для покращення фінансової підтримки бізнесу й людей у Вальдгеймі було утворене Вальдгеймське товариство взаємного кредиту.

Меноніти проявляли ініціативу не тільки в розвитку сільського господарства і промисловості, а й у розробці копалин краю. Зокрема, за 1 км на північ від села на правій стороні неглибокої балки Семиковшиної знаходилося багате родовище білої глини, яка відзначалася чистотою й білосніжністю. З початку заселення і до середини 70-х років ХХ століття в селі займалися промисловим видобутком глини. У різні часи тут працювало від 15 до 50 робітників.

З усього вищезазначеного зробимо висновок, що машинобудування на Молочній набуло характеру промислового виробництва з кінця 80-х років ХІХ століття. До 1897 року на менонітських підприємствах виробляли 54 % продукції машинобудування Таврійської губернії, а до 1910 року цей показник склав 26 % (це при тому, що відсоток менонітського населення Таврійської губернії склав 1,7 %).

Якщо брати борошномельну промисловість, то в період 18601890 рр. у власності менонітів нараховувалося 49 великих млинів (з них 9 – парових). Тільки у Гнаденфельдській волості на 1914 рік працювало 38 вітряних і 16 парових млинів.

Розвиток промисловості на прикладі компанії Нейфельдів показав, що створена династійна акціонерна компанія Нейфельдів стала підприємством монополістом, яке зуміло за рахунок капіталізації бути відкритим у процесі акціонування для міжнаціональних контактів. Вони зуміли створити до 1915 року «змішані» підприємства за межами колонії: у Гришині (Донбас), Оренбурзі, Оріхові.

До речі, меноніти Вальдгейму й інших колоній Молочної долучалися до будівництва залізничної гілки Федорівка – Царекостянтинівка, виділивши кошти на її зведення, яке вартувало 5060 тис. крб за версту, і яку запустили в кінці 1913 року. За 7 км від Вальдгейму була залізнична станція Вальдгейм (Стульневе), через яку вивозили борошно, зерно і промислові вироби по всій імперії та за кордон.

Нейфельди, як і інші підприємці Молочної, вміло примінювалися і проявляли себе у відповідності до змін ринку. Попри те, що більшість менонітських підприємств рідко перевищували середні розміри, компанія Нейфельдів була четвертою на Півдні України і її товарообіг на 1908 рік складав 350 тис. крб, а сама промислова колонія Вальдгейм стала лідером сільської промисловості, мабуть, у всій імперії та інноваційною платформою й навчальним центром. Не випадково один з перших автомобілів у Запорізькому краї зявився саме у Іссака Нейфельда з Вальдгейму в 1914 році.

А генератором усіх ідей та змін сімейного бізнесу став саме Ісаак Йоган Нейфельд. Дякуючи допомозі родини Нейфельдів у тому числі, у колонії Вальдгейм працювали початкова, середня школи та приватна лікарня (1908) родини Агнети і Корнеліуса Варкентінів на 50 ліжко-місць з аптекою, пацієнтів обслуговували лікар і три медсестри. У Вальдгеймі було дві церкви менонітів — Меннонітська, Братських менонітів. Розвиток їхньої промислової імперії позначився й на розвитку та значимості Вальдгейму, який у 1935-1939 роках навіть був центром Вальдгеймського (Рот-Фронтівського) німецького національного району Дніпропетровської області.

Прихід до влади більшовиків та руйнація

Наявність великої кількості пролетаріату стала причиною заангажованості населеного пункту в революційні події початку ХХ століття. Під час Першої світової війни на заводах Нейфельдів налагодили виробництво тридюймових снарядів і шрапнелі. Після встановлення більшовицької диктатури підприємства Нейфельдів націоналізували. Фабрика стала державним заводом № 15 та продовжувала випускати сільгоспінвентар (віялки, букери). Під час укрупнення місцевої промисловості завод приєднали до заводу «Червоний прогрес» міста Великий Токмак у 1926 році, обладнання перевезли теж туди. На токмацькому заводі було налагоджено виробництво колісних тракторів «Запорожець». А на території заводів Нейфельда у 1930 році було розміщено щойно створену Стульневську МТС. Паровий млин під час революції було пограбовано й він не працював. У період НЕПу в 1924 році один із синів Ісаака Нейфельда повернувся з Криму, взяв у держави в оренду власний млин, відновив його, поселився в будинку мірошника і працював декілька років, допоки не був змушений втікати від переслідувань влади. На початку війни, перед відступом, винищувальний батальйон підірвав механізм млина, нацисти його відновили, але перед відступом спалили млин, а потім місцеві жителі розібрали його на будівельні матеріали. Родина Нейфельдів переховувалася спочатку в колонії Тіге (сьогодні об’єднано з Орлово), де 15 лютого 1922 року Ісаак Йоган Нейфельд помер, там же був і похований. Могила не збереглася. Дружина та родина, як і значна кількість менонітів, емігрували до Канади, рятуючись від репресій.

Пам’ять

До сьогодні нащадки Нейфельдів проживають у Канаді, США та Європі. Під час святкування 200-річчя поселення менонітів на Молочній у 2004 році до Владівки 4 червня приїздили правнучка І. Й. Нейфельда Ірма Конрад із чоловіком Джоном та іншими представниками менонітської діаспори Канади та США. На кошти, зібрані менонітами, було виготовлено та встановлено пам’ятну дошку на приміщенні школи, яка збудована на місці заводу Нейфельда. Текст посвяти виконано українською та німецькою мовами. Ще дві правнучки Нейфельда приїздили до Владівки в жовтні 2008 року.

З 2010 року у Владівці функціонує приватний музей «Менонітська садиба», який працює на волонтерських засадах, де зберігаються також матеріали про родину й підприємства Нейфельдів та зразки продукції, яка вироблялася на їхніх підприємствах. Музей відомий не тільки в Україні, він став також об’єктом міжнародного туризму, який відвідують меноніти та їхні нащадки зі США, Канади, Німеччини, Колумбії та інших країн, де проживають меноніти. До уваги відвідувачів цікава екскурсія власника, директора музею, кандидата історичних наук Миколи Єременка та гіда-перекладача Ірини Яковенко-Єременко.

(М. М. Єременко)

Література:

Єременко, М. Памятки історії та культури Чернігівського району Запорізької області / Микола Єременко, Ірина Яковенко-Єременко. – Запоріжжя : Просвіта, 2021. – С. 20-22, 144-145, 147, 151-152.

Фрізен, Р. Менонітська архітектура. Від минулого до прийдешнього / Руді Фрізен. Мелітополь : Видавничий будинок ММД, 2010. – С. 220-224.

Єременко, М. Край шляху Муравського… : нариси з історії Чернігівського району / Микола Єременко. Запоріжжя : Лана-друк, 2006. — С. 107-109, 299-303.

21.0370 років від дня народження Віктора Васильовича Духовченка (21.03.1954, м. Запоріжжя — 27.04.1985). За трудовою угодою був направлений до Афганістану працювати на державному підприємстві.

Література про життя та діяльність:

Духовченко Віктор Васильович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. — С. 35.

24.03150 років від дня народження Дмитра Миколайовича Мухіна (24.03.1874-?), педагога, інспектора народних училищ Бердянського району.

Література про життя та діяльність:

Лыман, И. И. Мухин Дмитрий Николаевич // Энциклопедия Бердянска : историко-краеведческий, общественно-политический справочник / [под общ. ред. Михайличенко В. И.]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2014. – Т. 2 : М — Р. – С. 170.

24.0380 років (1944) від дня заснування Запорізького професійного торгово-кулінарного ліцею.

25.03 — 75 років від дня народження Ольги Яківни Суслової20 (25.03.1949), запорізької поетеси, члена літературного об’єднання «Пошук» ім. М. Лиходіда.

Твори:

Судьбы причудливый узор : стихи / О. Суслова ; Ольга Суслова. – Запорожье : Статус, 2018. – 104 с.

Доброе утро! : стихи / О. Суслова ; Ольга Суслова. – Запорожье : АА Тандем, 2012. – 48 с. – (Літературна касета ; вип. 4. «Час пошуку»).

26.0360 років від дня народження Анатолія Дмитровича Яковлєва (26.03.1964, сел. Лобва Новолялін. р-ну Свердлов. обл., РФ — 26.12.1983, м. Токмак), учасника бойових дій в Афганістані, молодшого сержанта, командира відділення батальйону охорони.

Література про життя та діяльність:

Яковлєв Анатолій Дмитрович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. — С. 90.

27.03 — 70 років від дня народження Віктора Георгійовича Нестеренка (27.03.1984, с. Мости Городнян. р-ну Чернігів. обл. — 16.08.2016, м. Бердянськ), військовика запасу. На волонтерських засадах працював майстром з ремонту військової техніки в 56-й окремій мотопіхотній бригаді ЗСУ.

Література про життя та діяльність:

Нестеренко Віктор Георгійович // Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад.: Н. В. Романів, І. В. Макєєва. Т. М. Палівода ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 206.

31.0390 років від дня народження Григорія Григоровича Нелюбова21 (31.03.1934, с. Порфирівка Сак. р-ну, Крим — 18.02.1966, с. Кремово, Примор. край, РФ), військового льотчика, члена першого загону космонавтів.

Література про життя та діяльність:

Варяник, О. В. Космонавт Григорий Нелюбов // Варяник, О. В. Выдающиеся люди Запорожского края / О. В. Варяник. – Запорожье : [Мотор Сич], 2017. – Кн. 1. – С. 139-374.

Михайлов, Ю. Он сказал: «Поехали!..» и полвека тому назад открыл человечеству Космос / Юрий Михайлов ; Земляк : докум. повесть / Майя Дэн ; Запорож. гор. совет, Коммунар. райгосадминистрация. – Запорожье : АА Тандем, 2011. – 84 с. – (Запорізький родовід ; вип. 6).

Лютый, А. П. Полшага до старта / А. П. Лютый, О. В. Варяник. – Запорожье : Издатель Глазунов С. А., 2009. – 396 с. – (Серия исторических очерков истории Запорожского края ; т. 3).

Дэн, М. Земляк / Майя Дэн. – Запорожье : [б. и.], 2001. – 68 с.

***

Гибель космонавта № 3 : [50 лет назад погиб капитан Г. Г. Нелюбов] //Публика.  2016.  9-15 февр. (№ 6).  С. 8.

Акимов, Ю. Он мог бы полететь в Космос раньше Гагарина // Сила Слова. 2012. № 5, 6. С. 14-15.

Дзюба, В. Космическое Запорожье : [в т. ч. о Г. Г. Нелюбове] // Мрія. – 2011. – 14 апр. (№ 16). – С. 18-19.

Короткевич, С. А зірки були так близько… // Вільнян. вісті. – 2011. – 9 квіт. (№ 13). – С. 1.

Шак, В. «Для Григория была заранее пошита форма с майорскими погонами» : [вспоминает брат Г. Нелюбова Владимир] // МИГ.  2011.  14 апр. (№ 15).  С. 10.

Савенков, Д. Космонавт № 3: вечная дорога к звездам / Денис Савенков // Наш город Мелитополь.  2010.  11 марта (№ 9).  С. 4-5.

31.03 – 70 років від дня народження Армена Гургеновича Ованесяна22 (31.03.1954, м. Баку, Азербайджан), майора митної служби у відставці, заслуженого артиста естрадного мистецтва України, композитора, поета, барда.

Література про життя та діяльність:

Ованесян Армен Гургенович [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. — Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=6716&lang=ukr

Цього місяця виповнюється:

290 років тому (1734) було розпочато будівництво укріплень Нової Січі.

50 років тому (1974) на Запорізькому заводі штучних шкір розпочалося дослідно-промислове виробництво нової синтетичної продукції — штучних м’яких шкір.

Шкіряна промисловість є однією з галузей легкої промисловості. Її продукція використовуєься в інших галузях: взуттєва, меблева, будівнича тощо. Природних ресурсів для виготовлення було недостатньо. У період після Другої світової війни було споруджено низку підприємств, на яких впроваджено виробництво новаційної на той час, штучної шкіри та хутра. Одним з таких підприємств був заснований в 1960 році «Запорізький завод штучних шкір». Народження заводу відліковується від виготовлення перших сотні метрів штучної шкіри на тканинній основі з полінівілхлоридним покриттям.

1966 року на посаду директора Запорізького заводу штучних шкір був призначений Рафаель Азісович Мурадян — фахівець, що пройшов шлях від майстра до головного інженера, отримав завдання створити штучні матеріали для космічної техніки, які не існували у світовій практиці. Термостійкі, здатні витримати температуру до 1000 градусів, біостійкі та антистатичні повинні були використовуватися для оздоблення внутрішніх приміщень орбітальної станції «Мир».

У березні 1974 року заснували дослідно-промислове виробництво нового синтетичного продукту — штучних м’яких шкір. Група працівників підприємства, що займалася розробкою, освоєнням та впровадженням нових технологій виробництва, було відзначено Державною премією УРСР. Вже в 1976-1985 роках введено в експлуатацію дві нові лінії, що випускали щтучну шкіру з поліефіруретановим покриттям. Працівники заводу отримали першу продукцію на механізованій поточній каландровій лінії з виготовлення плівкових матеріалів та штучної шкіри.

З того часу відбувалися інтенсифікація технологічних процесів, вдосконалювали існуючу та створювали нову технології, освоювали матеріали з поліпшеними експлуатаційними та технологічними властивостями, значною мірою модернізували, автоматизували та екологізували виробничий процес. Зменьшилися обсяги стічних вод, викидів у атмосферу, відходів, при тому що були отримані вищі рівні контролю якості та за допомогою біотехнологій розробляються нові способи переробки відходів у нові види сировини, добрив тощо.

На сучасному етапі «Запорізький завод штучних шкір», прейменований у ПрАТ «Іскож — 2000» є виробником великого асортименту штучних шкір і матеріалів широкого вжитку з поліуретановим та полівінілхлоридним покриттям.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Ефективні екологоорієнтовані технології виробництва хутрових і шкіряних матеріалів : монографія / [І. М. Грищенко, А. Г. Данилкович, І. Т. Зварич ; за заг. ред. д-ра екон. наук, проф., акад. НАПН України І. М. Грищенка, д-ра політ. наук, проф., президента Укр. асоц. хутровиків І. Т. Зварича]. — Київ : Світ Успіху : КНУТД, 2018. — 350 с.

Інноваційні технології виробництва шкіряно-хутрової продукції : підручник / Данилкович А. Г. ; Київ. нац. ун-т технологій та дизайну. — Київ : Фенікс, 2018. — 283 с.

Житенко, Є. В. Запорізький завод штучних шкір // Енциклопедія сучасної України / [редкол. : Дзюба І. М., Жуковський А. І., Железняк М. Г. та ін.] ; НАН України, НТШ. — Київ : [Поліграфкнига], 2010. — С. 300-301.

***

Мурадян Рафаель Азісович // Шиханов Р. Б. Почесні громадяни міста Запоріжжя : біограф. нариси / Руслан Шиханов. – Запоріжжя : Привоз Принт, 2015. – С. 69-70.

КВІТЕНЬ

03.04 — 60 років від дня народження Любові Олександрівни Черепахи-Волкової (03.04.1964, с. Жирнов Тацин. р-ну Ростов. обл., РФ), української спортмсменки-гирьовика, багаторазової чемпіонки світу, Європи, України, заслуженого майстра спорту України та судді міжнародної категорії Міжнародної конфедерації майстрів гирьового спорту.

Література про життя та діяльність:

Ходаковская. А. Легендарная Черепаха // Vip club. – 2013. – № 42. – С. 44-47.

05.04 75 років від дня народження Сергія Олексійовича Мамонова23 (05.04.1949, м. Запоріжжя), українського композитора, педагога, громадського діяча, члена Спілки композиторів СРСР та Національної спілки композиторів України (1975), заслуженого діяча мистецтв України (1986).

Література про життя та діяльність:

Іванченко, В. Г. Мамонов Сергій Олексійович / В. Г. Іванченко, О. В. Варшавська // Енциклопедія сучасної України / голов. редкол.: І. М. Дзюба (співголова) [та ін.]. – Київ : [Ін-т енциклопед. дослідж. НАН України], 2018. – Т. 19 : Малиш — Медицина. – С. 82.

07.04 – 80 років від дня народження Володимира Дмитровича Буряка (Селіванова)24 (07.04.1944, м. Дніпродзержинськ Дніпопетров. обл. — 16.01.2011, м. Запоріжжя), письменника, журналіста, науковця, професора кафедри журналістики Дніпропетровського національного університету, директора Інституту журналістики та масової комунікації Класичного приватного університету (м. Запоріжжя).

13.0475 років від дня народження Юрія Миколайовича Кулика (13.04.1949, м. Запоріжжя), українського громадського та профспілкового діяча (11.11.2011-27.02.2014 — очолював Федерацію профспілок України), журналіста.

14.04 — 120 років тому (1904) залізничний Кічкаський міст був відкритий для гужового транспорту (для пішоходів — 1902 р., залізничний рух — 22 січня 1908 р.).

Кічкаський міст

Першим в Олександрівську (нині Запоріжжя) мостом був Кічкаський міст. На початку ХХ ст. розпочалося будівництво 2-ї Катерининської залізниці, і «Вовче горло» (відстань між скелями складала всього 170 м) було обрано для будівництва мосту. Для визначення кращої технічної системи мосту було оголошено конкурс, в якому взяли участь три заводи : Рудзький (Варшава), Батіньоля (Париж) та Брянський (Катеринослав). Останній і отримав замовлення. Розробку проєкту здійснював Лавр Дмитрович Проскуряков, майбутній вчитель Є. О. Патона, а керував будівництвом Д. В. Лат, нагляд здійснювався Л. К. Валькевичем. Будівництво було розпочато у 1900 році, а наприкінці червня 1902 року міст вже відкрився для пішохідного руху. 17 квітня 1904 року міст був офіційно відкритий для гужового транспорту, а 22 січня 1908 року розпочався й залізничний рух. Кічкаський міст вражав уяву сучасників красою та інженерним втіленням, його називали «восьмим дивом світу» та найзнаменитішим висячим мостом Європи. Однопролітний консольний міст став героєм перших шпальт газет всього світу.

З початком громадянської війни міст набув стратегічного значення, через нього перевозили боєприпаси, медикаменти, поранених та військову техніку. Місто Олександрівськ та його околиці у 1918-1921 роках були ареною жорстоких боїв. Полотно мосту декілька разів підривали більшовики і махновці, але найбільшої руйнації міст зазнав 1920 року. Від вибуху в центрі моста у 40-метрову безодню Дніпра звалився ешелон, що перевозив боєприпаси та медикаменти.

Після закінчення громадянської війни з’явилася нагальна потреба у залізничному сполученні, отже, і у відновленні Кічкаського мосту. Графік відбудови був дуже щільним, і вже 14 вересня 1921 року Кічкаський міст було відновлено. До 30-х років він залишався в Олександрівську єдиним залізничним мостом через Дніпро.

Спорудження греблі Дніпрогесу вирішило долю Кічкаського мосту. Підйом води у верхньому б’єфі Дніпра міг призвести до затоплення моста, тому у вересні 1931 року розпочався демонтаж, а 6 листопада його було повністю розібрано.

28 березня 1932 року перемичка греблі була закрита і вода, що піднялася, поглинула скелі «Вовчого горла» й оточуючі береги. Над 58 метрами води височив залишок опори одного з колись найкрасивіших в світі одноаркових висячих мостів, принесених в жертву технічному прогресу.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Чоп, В. Кічкаський міст — інженерне диво початку ХХ ст. : [фото] // Чоп, В. М. Нестор Махно: останній селянський герой / Володимир Чоп. – [Київ] : АртЕк : Мистецтво, 2019. – С. 36.

Кичкас, мост через Днепр : [фото] // Северная Таврия на почтовых открытках ХХ века / [рук. проекта В. И. Резник]. – Киев : КВИЦ, 2010. – С. 28, 29, 58.

Адельберг, Л. И. Мосты Запорожья / Л. И. Адельберг. – Запорожье : Тандем-У, 2005. – 56 с. : ил.

14.04 — 120 років від дня народження Олександра Федоровича Трегубенка25 (14.04.1904, м. Новочеркаськ Ростов. обл., РФ — 20.06.1963, м. Запоріжжя), директора заводу «Дніпроспецсталь» (1939-1941, 1945-1962).

Олександр Федорович Трегубенко народився14 квітня 1904 року в сім’ї залізничника. Коли хлопцю виповнилося п’ятнадцять років, пішов працювати учнем в паперовий магазин. Але швидко вирішив отримати більш певну професію. 1919 року вивчився на токаря, і в 1920-1924 рр. юнак працював у залізничних майстернях Ростова-на-Дону. Як і більшість молоді того часу щіро вірив у ідеї «світлого майбутнього», й тому природньо, 1921 року вступив до комсомолу та завзято працював на комсомольській роботі, аж до 1926 року, коли пішов служити до війська.

Невдовзі після демобілізації у 1930 році за списками парттисячі був направлений вчитися на металургійний факультет Північно-Кавказького металургійного інституту (м. Новочеркаськ). 1931 року цей виш об’єднали з Дніпропетровським металургійним інститутом і студент Трегубенко разом з родиною переїхав до Дніпропетровська (нині м. Дніпро). Після закінчення вишу за спеціальністю інженер-металург електоросталеплавильного виробництва був направлений на будівництво Дніпрокомбінату в місті Запоріжжі. Разом із будівельниками він брав участь у будівництві корпусу заводу інструментальних сталей, на якому енергійний молодий інженер починає свій шлях 25 лютого 1934 року від майстра печей. Уміння і здібності Олександра Федоровича дозволяють йому швидко рухатися кар’єрними сходинками: начальник зміни, заступник начальника сталеплавильного цеху, головний інженер та заступник технічного директора заводу інструментальних сталей.

1939 року завод вийшов зі складу Дніпровського металургійного комбінату і став самостійним підприємством — Запорізький електрометалургійний завод «Дніпроспецсталь» й Олександр Федорович Трегубенко 28 листопада 1938 року став його першим директором. Ця посада повністю відповідала організаторським здібностям, професійній майстерності, фаховій компетентності, вмінню працювати з людьми молодого очільника.

З початком Другої світової війни під авіаційними ударами «Дніпроспецсталь» продовжував випуск метала, який був потрібний оборонній промисловості. І лише коли лінія фронту підійшла до правого берега Дніпра, а західна частина міста вже була окупована, дніпроспецсталівці під постійним наглядом директора демонтували та евакуювали майже все заводське обладнання до Сибіру. 2 травня 1942 року на базі Кузнецького металургійного комбінату створений з евакуйованого устаткування та працівників, завод «Спецсталь» почав видавати продукцію.

У лютому 1945 року Олександр Федорович відізвали з Кузнецького металургійного комбінату та направили до Німеччини керувати групою фахівців з демонтажу обладнання, що згідно репарацій відправлялося на відновлення «Дніпроспецсталі». В червні 1945 року він повернувся до Запоріжжя на зруйнований вщент завод й очолив роботу з його відбудови. 26 жовтня 1948 року відбувся пуск електросталеплавильної печі, що означало — завод став у низку діючих підприємств. На початок 1953 року завод був повністю відбудований, але невтомний директор ініціював його модернізацію та розширення. Під його керівництвом для інтенсифікації процесу виплавки застосовано кисень, разом з Інститутом металургії АН СРСР розроблено та застосовано позапічне вакуумування сталі, яке було необхідно для виготовлення трансформаторного листа. 1957 року завод розпочав будівництво нового сталеплавильного відділу, де у 1958 році, вперше в світі, у співпраці з Інститутом електрозварювання імені Євгена Патона розпочалося промислове виробництво сталі способом електрошлакового переплавлення, а за рік — способом вакуумно-дугового переплавлення.

Олександр Федорович Трегубенко самовіддано турбувався й соціальними умовами життя колективу. Будувалося житло, заклади дитячого відпочинку, розвивалося медичне обслуговування, працював профілакторій на острові Хортиця та бази відпочинку на узбережжі Азовського моря.

Директор Трегубенко був принциповим, чесним, працьовитим та з нетерпимістю ставився до безвідповідальності та нехтування обов’язками та дисципліною. Такі випадки викликали в нього бурхливу реакцію. 19 листопада 1953 року його серце не витримало навантажень і він надовго потрапив до лікарні з інфарктом. Повернутися до роботи він зміг лише у травні 1954 року.

Його дуже поважали та цінували на заводі, рахувалися з його авторитетом та двічі обирали депутатом до Верховної Ради УРСР. За самовіддану працю Олександр Федорович Трегубенко був вшанований багатьма нагородами, зокрема орденами та медалями, а також лауреатство престижної премії. 1958 року Олександру Федоровичу запропонували очолити галузеве управління у Запорізькому раднаргоспі, він категорично відмовився мотивуючи своїм піклуванням про завод, це викликало обурення зі сторони вищих інстанцій. Їх реакція не забарилася, протистояння тяглося чотири роки. 22 серпня 1962 року, після тривалих роздумів Трегубенко вийшов на відпочинок.

20 червня 1963 року після важкої хвороби Олександр Федорович відійшов у вічність, але пам’ять про першого директора на ПрАТ «Дніпроспецсталь» продовжують шанувати. Щорічно, починаючи з 1982 року, найкращих заводчан за результатами роботи та ефективні новації нагороджують заводською премією імені Олександра Федоровича Трегубенка. Умови до номінантів з роками змінюються, але незмінною залишається престижність премії.

На його честь 15 серпня 1963 року вулицю Фестивальну перейменовано на вулицю імені Трегубенка, а на території заводу встановлено пам’ятник.

(Ж. Д. Назаренко)

Література про життя та діяльність:

Александр Трегубенко // Как это было : очерки истории Запорожского края. – Запорожье : [Изд. дом «Керамист»], 2009. – С. 37. – На обл. 1948-2009. Суббота плюс: гл. газета Запорожья.

Вшанування пам’яті в м. Запоріжжі:

Князьков, Ю. П. Трегубенка (Трегубенко), вул. // Князьков, Ю. П. Вулиці міста Запоріжжя : короткий довідник / Ю. П. Князьков ; Запоріз. нац. ун-т, Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького. – Запоріжжя : [АА Тандем], 2015. – С. 214-215.

Трегубенка [вул.] // Вулиці Запоріжжя дзеркало історії : (довідник і короткі бібліографічні списки про вулиці, провулки, проспекти, бульвари та майдани міста) / [уклад. О. Дутова] ; КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» Запоріз. обл. ради. – Запоріжжя : Дике Поле, 2008. – С. 200-201.

***

Ахинько, Е. Мемориал в честь первого директора / Елена Ахинько // МИГ. – 2004. – 22 апр. (№ 17). – С. 2.

Премія ім. О. Ф. Трегубенка (з 1982 р.):

Утверждено Положение о порядке присвоения звания «Лауреат премии имени А. Ф. Трегубенко» // Электрометаллург. 2017. 1 сент. (№ 32). – С. 4-5.

Премия его имени // Электрометаллург. 2013. 14 июня (№ 22). – С. 3.

Шека, О. Заводскому «Оскару» 30 лет // Электрометаллург. 2012. 23 нояб. (№ 44). — С. 8.

Лучшим звание «Лауреат заводской премии им. А. Ф. Трегубенко в честь 50-летия завода» // Электрометаллург.  1982.  23 июня.  С. 1.

14.0460 років від дня народження Ігора Олександровича Глущенка (14.04.1964, м. Пологи — 31.10.1984, там само), учасника бойових дій в Афганістані, рядового, снайпера.

Література про життя та діяльність:

Глущенко Ігор Олександрович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. — С. 28.

Малыш, М. П. В памяти всегда живые : (Игорь Глущенко) // Малыш, М. П. Время выбрало нас / М. П. Малыш, О. В. Чудновский. – Пологи : Факел, 1999. – С. 35-36.

14.04 — 35 років від дня народження Максима Горошишина (14.04.1989, с. Басань Пологів. р-ну — 19.02.2014), учаснику Революції Гідності, Герою України (2019).

Література про життя та діяльність:

Балицька, Б. Наш земляк — Герой Небесної Сотні / Богдана Балицька // Районка. – 2019. – 27 лют. (№ 9). – С. 4.

Вшанування пам’яті на Запоріжжі:

Почтили героев Революции Достоинства : [в Пологах открыли памятный знак уроженцу с. Басань, Герою Украины Максиму Горошишину] // МИГ. 2019. 28 нояб. (№ 48). С. 4.

15.04 — 175 років від дня народження Івана Федоровича Шмальгаузена26 (15.04.1849, м. Санкт-Петербург — 19.04.1894, м. Київ), вченого-ботаніка, професора Київського університету. Відвідував м. Олександрівськ (нині Запоріжжя), о. Хортицю з метою збору матеріалу для гербарію.

15.04 — 90 років тому (1934) стала до ладу коксова батарея на Запорізькому коксохімзаводі27.

18.04 — 80 років від дня народження Валерії Степанівни Чорноморець28 (18.04.1944, с. Петрівка (нині Гуляйпіл. ОТГ Пологів. р-ну), завідувачки відділом природи Запорізького обласного краєзнавчого музею (до 2014).

Публікації:

Спілка краєзнавців Мелітопольщини / В. С. Чорноморець // Музейний вісник. – 2013. – № 13. – С. 221-222.

Именная медаль лесничего Павла Михайловича Сивицкого / В. С. Черноморец // Музейний вісник. – 2012. – № 12. – С. 11-14.

Література про життя та діяльність:

Архипова, Л. К 60-летию Валерии Степановны Черноморец / Л Н. Архипова // Музейний вісник.  2004.  № 4.  С. 129.

20.04 — 175 років від дня народження Петра Мартиновича Фрізена29 (20.04.1849, колонія Шпаррау (нині с. Довге Чернігів. ОТГ Бердян. р-ну) — 19.10.1914, колонія Тіге (нині с. Орлове Мелітоп. р-ну)), менонітського громадського діяча та історика.

20.04 60 років тому (1964) в Запоріжжі відкрито широкоформатний кінотеатр ім. О. П. Довженка (нині КЗ «Кіноконцертний зал ім. Довженка» Запорізької міської ради).

Кінотеатр ім. Довженка відкрився 20 квітня 1964 року. Проєктом кінотеатру з початку 60-х років займався Харківський «Міськбудпроєкт» під керівництвом архітектора Георгія Густавовича Вегмана (1899-1973)30. Його архітектурна майстерня здійснювала післявоєнну реконструкцію зруйнованого «Соцміста», планувала забудови кварталів, прилеглих до проспекта Леніна (нині Соборний). В 1953 році за проєктом Г. Г. Вегмана та інженера В. Шапільського побудовали Концертний зал ім. Глінки.

Кінотеатр ім. Довженка був першим у місті широкоекранним повноформатним кінотеатром з ідеальною акустикою, оптикою, з безпрецедентною на той час системою кондиціонування повітря за допомогою фонтану, що дозволило йому стати одним з найкращих кінотеатрів Європи. Післявоєнне покоління міста практично виросло на фільмах, показаних на його екрані.

У вересні 1990 року в кінотеатрі зявився «Долбі-звук» (найсучасніший обємний звук). Це була заслуга директора ВО «Кіновідеопрокат» Олександра Левченка. До речі, запорізький кінотеатр став другим в Україні (після Києва), де була встановлена така сучасна аудіосистема.

У 90-ті, коли кінотеатри переживали не найкращі часи, центральний хол «Довженка» віддали в оренду під нічний клуб, і тут зявилася одна з найпопулярніших у місті на той час дискотек «Максимум», а у підвалі почав працювати елітний диско-бар. На початку нового тисячоліття дискотеку тут закрили.

Тільки на початку 90-х була проведена косметична реконструкція кінотеатру та прилеглої території (фонтану, охолодження, вентиляції).

У 1998 році кінотеатр стає кіноконцертним залом.

З ініціативи нового директора заслуженого працівника культури України Людмили Зеленюк тут регулярно проводилися кінофестивалі до Дня Перемоги — «Заради життя на землі», до Дня матері та Дня родини — «Все прекрасне у світі — від матері».

Того ж 1998 року розпочалася історія кінофестивалю «Запорізька синерама», який запровадили також завдяки ініціативі Людмили Зеленюк. Починали «довженківці», коли у відродження українського кіно ніхто не вірив. У глядачів з’явилася унікальна можливість побачити багато українських фільмів, у тому числі ті, що зняли у Запоріжжі, та зустрітися з відомими режисерами та акторами: Ольгою та Наталією Сумськими, Віталієм Борисюком та Анатолієм Хостикоєвим, Володимиром Талашком, Григорієм Пащенком, Михайлом Голубовичем, Ніною Ільїною, Сергієм Тримбачем та іншими. У 2009 році в рамках «Запорізької синерами» почали проводити фестиваль «Молоде кіно», де першими роботами були картини запорізьких молодих митців, а пізніше була відображена майже вся географія України. Глядачі Запоріжжя стали учасниками Всеукраїнських премєр фільмів «Мазепа», «Мамай» тощо.

Фестиваль «Запорізька синерама» був приурочений не тільки до Дня українського кіно, який відзначався у вересні, а й для показу взагалі. Про нього дізналися кінематографісти багатьох країн, до фестивалю надсилали кінороботи навіть з Парижу. А фільми молодого запорізького режисера, володаря Гран-прі трьох фестивалів «Запорізька синерама» Антона Жадька, побачили у Білорусі, США, Австралії, Франції.

У 2000 роки обличчя українського кінематографу збиралося по крихтах. Українське кіно сьогодні є, і воно цікаве глядачеві. Те, що діється сьогодні в українському кінематографі, радує, тому що

з’явилися і нові режисери, і нові віяння, і новий підхід. Наприклад, кінострічка «Гніздо горлиці», який став сенсацією на Одеському кінофестивалі (?), запорізький глядач оцінив гідно. Це довело, що необхідно підтримувати наш кінематограф і пишатися ним.

Також у кінотеатрі ім. Довженка демонстрували документальне патріотичне кіно. Проводили кіно-уроки мужності на прикладі тих хлопців, що бережуть нашу землю. Після цих зустрічей глядачі виходили вже іншими. Вони переосмислювали події, а це вже є результат. Задача хорошого кіно — змінювати людину, і змінювати у кращий бік.

З 1999 року придбано стерео обладнання, замінені кінопроектори, встановлена перша у місті система об’ємного звуку — сучасний стандарт якісного звукового супроводження, оновлений кіноекран (18-метровий безшовний перфорований екран «Sunnyscreen FX»), що дозволяє проводити світові прем’єри популярних кінострічок.

Не дивлячись на великі витрати з технічного переоснащення, утримання приміщення, колективом кінотеатру завжди ведеться велика благодійна робота. Безкоштовно обслуговуються інваліди, діти-сироти, пільгово — учні, чорнобильці, пенсіонери. У кінотеатрі був проведений ряд заходів, які залишили значний слід у культурному житті Запоріжжя. Це, в першу чергу, вересневі та новорічні кіноакції, кіновечори для усіх вікових категорій та показ ретрофільмів для ветеранів.

Cтереокіно допомагає кінотеатру пережити скрутні роки. У 2007 році відкривається додатковий зал, де демонструється стереокіно (3D), який користується попитом, тому влітку 2008 року в кінотеатрі відкривається другий стереозал.

На початку 2006 року кінотеатру ім. Довженка вже важко конкурувати з кінотеатрами «Кіносистем». Прем’єри самих касових фільмів проходять саме там. «Ексклюзивність» Довженка залишається у найбільшому екрані міста та у тематичній демонстрації фільмів (так званих фестивалів). Втім, вже у 2009 році кінотеатр не пасе задніх у демонстрації премєр. Це досягається за рахунок того, що інші кінотеатри, які знаходяться у комунальній власності міста, премєри не демонструють. Це вбиває інші кінотеатри, але возвеличує кінотеатр ім. Довженка. До 2013 року в комунальній власності міста залишилося тільки два кінотеатри: ім. Довженка та ім. Маяковського.

У липні 2017 року, після майже 20 років (з 1999) на посту директора кінотеатру ім. Довженка, Людмила Зеленюк, заслужений діяч культури України, пішла на заслужений відпочинок. Замість неї директором кінотеатру стала молода, амбітна Марина Кудерчук.

У 2017 році у кінотеатрі була спроба змінити дизайн інтерєру. Але наприкінці 2018 року глядачі замість авангардних змін побачили колаж з фотографій відомих світових акторів та великі плюшеві дивани.

1-3 грудня 2017 року за підтримки Запорізької міської ради відбувся перший Запорізький міжнародний кінофестиваль ZIFF. Було надано 1899 замовлень від учасників з 107 країн світу. На фестивалі зробили ставку на короткометражні фільми. Об’єднали три напрями: документальне, мультиплікаційне та ігрове кіно. За три дні організатори фестивалю побачили, наскільки людям цікавий саме такий вид кіно. А ще в рамках фестивалю пройшли майстер-класи з акторами, режисерами, продюсерами, сценаристами, кінокритиками. Було багато спілкування та обговорень на теми кіно.

Після завершення фестивалю надійшло багато питань від глядачів, чи буде ще фестиваль? Запланували його на наступний – 2018 рік. До війни встигли провести чотири фестиваля, які користувалися інтересом у жителів і гостей Запоріжжя.

Сьогодні кінотеатр імені Довженка — це центр показу світових прем’єр, арт-хаусного кіно. Також це центр проведення кінофестивалів та різноманітних проєктів, популяризації вітчизняного кіно та розвитку молодого кіно запорізьких режисерів.

Колектив кінотеатру за вагомий внесок у пропаганду кінематографу, виховання молоді за допомогою кіно нагороджений грамотами Держкіно УРСР, Міністерства культури України, медаллю ВДНГ УРСР, ювілейною медаллю «10 років Незалежності України», орденом «Зірка економіки України», носить звання «Лідер галузі», «Комунальний заклад року».

Під час повномасштабного вторгнення у приміщенні кінотеатру базувались волонтерські організації, працював «Пункт незламності» та укриття. Відтепер заклад виконуватиме свої безпосередні завдання — радуватиме містян новинками кінопрокату. Втім, у кінотеатрі потурбувались і про безпеку глядачів. «Пункт незламності» працюватиме і зараз. Тут можна випити гарячих напоїв, нагріти їжу чи зарядити гаджети.

Кінотеатр ім. Довженка не працював з початку війни Росії проти України. Перші після довгої перерви покази фільмів стартували 6 квітня 2023 року. Тепер на великому екрані запоріжці можуть переглядати кращі кінострічки. Заклад розпочав роботу з показу мультиплікаційного фільму «Мавка» українського виробництва.

Для перегляду стрічок у кінотеатрі влаштовують сеанси для спеціальних категорій глядачів: внутрішньопереміщених осіб та активної молоді Запоріжжя, долучається благодійний фонд «Голоси дітей». Так, у липні 2023 року демонстрували фільм «Мирний-21» — історію про довіру і її відсутність на тлі подій, які розгортаються на Луганщині початку 2014 року.

(О. А. Савкіна)

Література:

Киноконцертный зал им. А. Довженко // Видатні запоріжці : альманах / [гол. ред. Наталія Кузьменко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2012. – С. 52-53.

[Будується кінотеатр імені О. П. Довженка] // Запоріжжя – місто майбутнього! : 55 років утворення міського управління архітектури / Головне упр. архітектури та містобудування Запоріз. міськ. ради – [Запоріжжя : АА Тандем, 2010]. – С. 17.

5-я больница и кинотеатр Довженко // Как это было: очерки истории Запорожского края. – Запорожье : [Керамист], 2009. – С. 39.

[Иванченко, В.] ККЗ им. Довженко // Орджоникидзевский район. 70 лет / авт. текста В. Иванченко. – Запорожье: Дикое Поле, 2008. – С. 40-41.

Новое Запорожье : хроника развития большого города, 1921-2006 : 85 лет названию города / [авт.: У. Кузьменко и др.]. – Днепропетровск : АРТ-ПРЕСС, 2006. – С. 118.

Кіноконцертний зал імені О. П. Довженка // Запорізька пектораль : культура і мистецтво Запорізького краю. – Запоріжжя : Запоріжжя, 2004. – С. 25.

***

Московцева, В. Сеанс відбудеться, панове! / Віталіна Московцева // Правда ЗП. – 2020. – 24-31 груд. (№ 50-51). – С. 10.

Константинова, В. Кінотеатр з душею // Запороз Січ. – 2019. – 20 квіт. (№ 69). – С. 1.

С киноюбилеем! // Запорожье вечернее. – 2019. – 18 апр. (№ 16). – С. 2.

Кинотеатру имени Довженко – 55 лет // МИГ. – 2019. – 18 апр. (№ 16). – С. 3.

Третьяк, С. Марина Кудерчук: «Главное наше достижение в том, что к нам ходят люди» / [беседу с дир. ККЗ им. Довженко записала Светлана Третьяк] // Верже. – 2018. – 18 янв. (№ 2). – С. 13.

Московцева, В. Сеанс відбудеться, панове! / Віталіна Московцева // Правда ЗП. – 2020. – 24-31 груд. (№ 50-51). – С. 10.

Константинова, В. Кінотеатр з душею // Запороз Січ. – 2019. – 20 квіт. (№ 69). – С. 1.

С киноюбилеем! // Запорожье вечернее. – 2019. – 18 апр. (№ 16). – С. 2.

Кинотеатру имени Довженко – 55 лет // МИГ. – 2019. – 18 апр. (№ 16). – С. 3.

Мириленко, И. Новый широкоформатный // Индустр. Запорожье.  1964.  21 апр. (№ 80).  С. 1.

Керівники:

Зеленюк Людмила Миколаївна, директор КЗ «Кіноконцертний зал імені О. Довженка» [1999-2017 рр.], заслужений працівник культури України // Книга пошани. Кавалери державних нагород Запорізької області / [авт. ідеї В. Фоменко]. – [Запоріжжя : Мрія-Нова, 2012]. – С. 26-27 : фото.

***

Ганина, Н. Профессия директор кинотеатра : [Марина Кудерук] / Наталия Ганина // VIP club. – 2019. – № 79 (авг.-сент.). – С. 38.

22.04 100 років від дня народження Олександра Григоровича Чучи31 (22.04.1924, с. Дніпровка Вільнян. (зараз Запоріз.) р-ну — 13.12.1998, м. Полтава), українського прозаїка і драматурга.

У 1941 р. закінчив 1-й курс Харківського університету. В роки німецької окупації був вивезений до Німеччини. У 1946–1959 pp. працював журналістом у Києві, Львові, Дрогобичі. З 1959 р. – відповідальний секретар редакції газети «Зоря Полтавщини». У 1966–1989 pp. – керівник Полтавської організації Спілки письменників України.

Автор книг «Три долі» (оповідання, п’єси, 1967 p.), «Зорі і грози» (п’єси, 1984 p.), драматичних творів «Над опором-рікою», «Полонянка», «Її зустріч», «Покинута».

Член Спілки письменників України з 1964 року.

Література про життя та діяльність:

Ємець, О. Запоріжжя в особах : [в т. ч. про О. Чучу] / Олександр Ємець // Запорізька пектораль : культура і мистецтво Запорізького краю. – Запоріжжя : Запоріжжя, 2004. – С. 52.

Чуча Олександр Григорович // Літературне Запоріжжя : біобібліографічний довідник / ЗОУНБ ім. О. М. Горького ; уклад. Г. Нагорна, І. Шершньова, І. Півненко. – Запоріжжя : Поліграф, 2002. – Вип. 2. – С. 52.

Олександр Чуча // Письменники України : довідник. – Дніпропетровськ : Дніпро, 1996. – С. 332.

Інтернет-ресурс:

Чуча Олександр Григорович [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. – Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=7535&lang=ukr

22.04 25 років тому (1999) зареєстровано Запорізьку міську організацію Союзу поляків України «Полонія»32.

Література:

Союз поляків Запоріжжя «Полонія» // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, нац. та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 72-73.

Спілка поляків Запоріжжя «Полонія» : до 20-річчя заснування : бібліогр. список / Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА, КЗ «ЗОУНБ» ЗОР, сектор «Центр нац. культур» ; [підгот.: О. Назаренко, С. Сєрікова ; ред. М. Маслова]. – Запоріжжя : [ЗОУНБ], 2019. – 16 с. – (Запоріжжя багатонаціональне ; вип. 7).

23.04 170 років від дня смерті М. В. Джурасовича (?-1854), купця, одного із перших мешканців м. Бердянськ.

23.04 75 років від дня народження Аліма Петровича Босого33 (23.04.1949, смт Чернігівка (нині Бердян. р-ну) — 30.10.2009, м. Запоріжжя), важкоатлета, майстра спорту міжнародного класу, заслуженого тренера України з важкої атлетики, спортивного судді національної категорії (1992).

Література про життя та діяльність:

Драга, В. В. Босий Алім Петрович // Енциклопедія сучасної України / редкол.: Дзюба І. М. (співголова) [та ін. ; НАН України, Наук. т-во ім. Шевченка, Координаційне бюро Сучасної України]. – Київ : [Поліграфкнига], 2004. – Т. 3 : Біо — Бя. – С. 383.

24.0470 років від дня народження Сергія Лукича Бережненка34 (24.04.1954, м. Миргород Полтав. обл.), художника декоративного мистецтва, члена НСХУ (1993).

Література про життя та діяльність:

Бережненко Сергій Лукич // Запорізький край. Декоративне мистецтво. Традиції. Новації / Нац. музей укр. народного декоративного мистецтва ; [авт.-упоряд.: Т. Гончаренко]. – [Запоріжжя] : Привоз Принт, [2019]. – С. 15.

Латанський, С. В. Бережненко Сергій Лукич // Енциклопедія сучасної України / редкол.: Дзюба І. М. (співголова) [та ін. ; НАН України, Наук. т-во ім. Шевченка та ін.]. – Київ : [Поліграфкнига], 2003. – Т. 2 : Б — Біо. – С. 489.

Бережненко Сергій Лукич // Запорізька організація Національної спілки художників України / ред. І. Гресик. – Запоріжжя, 2007. – С. 10-11.

Бережненко Сергій Лукич // Довідник членів Спілки художників України : до 60-річчя заснування Спілки худож. України / [голов. ред. О. М. Міщенко ; ред.-упоряд. А. В. Гусарова]. – Київ : [Дирекція вист. Спілки худож. України], 1998. – С. 18.

26.04 40 років від дня народження В’ячеслава Степановича Комара35 (26.04.1984, с. Любицьке Новомиколаїв. (нині Запоріз.) р-ну — 05.09.2014, там само), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, старшого солдата.

29.04 100 років від дня народження Володимира Андрійовича Коробова36 (29.04.1924, м. Артемівськ (нині Бахмут) Луган. обл. — 23.05.2001, м. Запоріжжя), видатного художника та діяча культурної спільноти Запоріжжя XX сторіччя.

Художник Володимир Коробов завдяки таланту, яскравій вдачі та характеру, загартованому воєнними випробуваннями, вплинув особисто чи опосередковано чи не на кожного учасника культурного життя нашого міста. Його запорізькі пейзажі та історичні полотна стали хрестоматійними. Величезна кількість картин (за оцінкою родини, до п’яти тисяч олійних робіт) попри розпорошеність світом справляють освітнє та емоційне враження на всіх, хто їх бачив. У колекції ЗОХМ – 24 олійні роботи Володимира Коробова.

Мала всього дві зустрічі із сивим уже художником: наприкінці 1990-х у його майстерні, під портретом доньки Наталії. Ще міцний чоловік, із трохи лукавою усмішкою: чарівність його характеру торкнулась тоді й мене. Бачила Володимира Андрійовича і вдома, коли він вже не виходив із квартири, та трохи поговорив зі мною, сидячи у кріслі в ореолі найвідоміших своїх картин, нині втрачених для нашого міста.

У 2010-ті мали довгу розмову-спогад із донькою Володимира Андрійовича, художницею Наталією Коробовою. Моменти біографії, які сформували татів характер, вже легендарний, цінні і як перетини із історією життя країни, і як розуміння особистісних проявів.

Принаймні, розумінням художньої сталості родини Коробових стала для мене фраза Наталії, сказана ще за життя тата, про неймовірну любов до неї, яка надихнула її творчою наснагою на все життя.

Переповідаю спогади Наталії, записані на початку 2010-х, у майстерні художниці.

Рідне місто Володимира Коробова, де він з’явився на світ у 1924 році, — Артемівськ (нині Донецької, а тоді Юзівської області). Дід Андрій, батько, служив начальником зв’язку у командарма Михайла Фрунзе. В музеї революції у списку бійців Перекопської дивізії вказане його ім’я. Дід мав зброю, подаровану йому Феліксом Дзержинським, і книги, особисто підписані Володимиром Леніним. Після Громадянської війни дід служив у Одесі начальником політвідділу Черноморського пароплавства. І трапилось так, що у 1937 році у туалеті закладу знайшли газету з портретом Сталіна. За це діда разжалували та перевели до Миколаєва, потім — до Запоріжжя. І звідси його призвали на фронт.

Далі – пряма мова: «Виріс мій тато в Одесі. Бабуся, його мати, померла, коли татові було дев’ять років. Я хотіла знайти її могилу – а вона, говорив батько, була неподалік від могили Віри Холодної, – та старий православний одеський цвинтар, де були поховані непересічні представники одеської історії: дворяне та діячі культури, зруйнували в 1929-1934 роках».

Така сама історія спіткала й цвинтар у Дніпрі. Та й у Олександрівську трапилось таке саме варварство.

Тато мав російсько-татарсько-білоруське походження. Прізвище Коробови має сибірське коріння. Бабушка, Єлена Кузьміна, що була похована в Одесі, – родом із Білорусі. По її смерті дід Андрій одружився вдруге.

Коли війна підійшла впритул до Запоріжжя, мачуха та пасинок виїхали в евакуацію на Кавказ, у Ставропіль. Володимирові тоді було 16 з половиною років. І він втік на фронт. Через півроку по тому його вперше поранили. У той день він вивернув свій мішок, вийшов на Воєнну Грузинську дорогу і почав роздавати речі. Йому кажуть: «Володька, що ти робиш?». А він: «Мене сьогодні вб’ють чи поранять».

А до цього випадку Бог його наче беріг. Була історія, коли їхня частина стояла в горах. І він удень вирушив по воду, з котелками, по гірському гребню. Повернувся – а його запитують: де ж ти воду взяв? І дивуються, що повернувся. Тому що з цього гребня вже шістьох зняв німецький снайпер. Ніхто пройти не міг. А Коробов пройшов і повернувся. Може, в той момент снайпер обідав. Чи заснув.

Друге, значно важче поранення отримав під Новоросійськом. На горі Індюк був головний бій. Залишилося з їхнього підрозділу чотири бійця. Післе бою приїхав якийсь генерал: «Всех представить к Красной Звезде!». А після наступного бою Коробов потрапив до списку загиблих. І знайшов своє ім’я на обеліску, на Красній Поляні, побувавши там після війни.

Перевезли його, пораненого, спочатку до Сухумі, потім до шпиталю в Тбілісі. У пологовому будинку, в палаті «Новонароджені», лежали найважчі поранені. Коробову мали ампутувати праву руку – мав наскрізні поранення, було розтрощене плече. І йому ще раз неймовірно повезло. Його врятував неймовірний хірург. Він «відпиляв» частину плеча, «вистругав» суглоб, вставив руку, і поранений півроку носив її на розпорках. А коли зняли гіпс, забувши знеболити водкою, хірург натиснув на руку, намагаючись опустити її вниз… І відлетів через потужний удар у щелепу від Коробова. Удар був відповідний Володимир встиг послужити на кораблі «Красный Октябрь», пройшов добру підготовку, до того ж, мав силу й від природи (його готували на диверсанта, їхній підрозділ воював проти дивізії «Едельвейс»).

Цей хірург, ім’я якого призабулося в родині, пам’ятав лише Володимир Коробов, врятував багатьох практично безнадійних поранених. А йому він казав: «Приїдеш до мене згодом, зроблю операцію, щоб рука могла крутитися в плечі».

«Руку тато підняти високо ніколи вже не міг, при тому все робив сам – є ще стільці, які він зробив. Тато був достатньо високим і міцним, зростом 1,76, в юності мав талію, якій дівчата заздрили. А руки мав сильні, як лещата. Якщо потисне, довго пам’ятали, що Коробов руку потис», розповідає Наталія.

Тоді ж, відновлюючись після важкого поранення, отримав пророцтво від медсестри, по руці: «Ти будеш тільки художником, іншого шляху у тебе немає». І купила за свої гроші пензлі та фарби. Цікавість до малювання Володимир мав ще до війни, й, мабуть, проявив її у шпиталі.

Повернувся Коробов у звільнене Запоріжжя післе того, як два роки провів по шпиталях, розробляючи поранену руку. Все ще сподівався, що його батько повернеться з фронту. Він не знав напевне про його загибель, бо у паперах всюди був безлад. Мачуха тоді також повернулася зі Ставрополя. Вона була освіченою жінкою, до революції закінчила Інститут шляхетних дівиць, і дід, побравшись із нею, розраховував, що вона може багато чого передати дітям. «Та вони з моїм батьком не мали теплих стосунків. Між тим, ми їздили до неї в Одесу. Пам’ятаю, в її кімнаті стояв мольберт, вона малювала натюрморт — персики. Книжки стояли на полиці французькою, німецькою, англійською мовами, вона будь-яку брала навмання і читала. Їй було вже за 80, мені тоді — до 18-ти, і тато мене до неї возив, бо вона написала – давайте бачитися, ми ж рідня – згадує Наталія Коробова. – У Запоріжжі ми практично весь час прожили у будинку по вул. 40 років Радянської України – там, де було кафе «Ивушка» і магазин наочних посібників, навпроти третьої міськлікарні та музичної школи. У пологовому будинку третьої лікарні я й народилась.

У 15 років мене відправили до Києва, до художньої школи при Академії мистецтв. Один із викладачів, почувши моє прізвище, спитав: «Звідки ти?»«Із Запоріжжя». А він: «У нас Коробов в Одесі був». Він, як виявилося, пам’ятав мого діда, який очолював політвідділ пароплавства і до мореходки приїздив у кителі. Пізніше ми дізналися, що дід загинув у 1941-му: їх, політруків запасу, зібрали під Запоріжжям до ополчення, видавши буквально одну гвинтівку на декілька чоловік. Вони мали прикривати місто від наступу німців, на березі Дніпра, у 1941–му. І — я запам’ятала татову фразу – їх розстріляли, як кошенятТато намагався знайти документи про загибель ополчення в архіві, та вони ніби були втрачені.

Після війни батько працював на алюмінієвому заводі слюсарем, на верстаті, точив снаряди. У його бригаді працювали й полонені. Він брав уроки у професійного художника, полоненого німця, і у угорця Антона Токача, професора однієї з європейських академій. А потім тут же, при «Алюмінбуді», почав писати плакати, малювати. Він тоді голодував, жив у бараці в одному з селищ, яке повністю було забудоване згодом, там, де зараз Запорізький цирк.

До війни родина також мешкала у бараці. Дід викладав радіотехніку, збирав радіоприймачі. І, як виявилося, малював! Тато розповідав, що він просто шаленів від пахощів фарби, з якими працював дід. Але той йому не дозволяв навіть торкатися до своєї роботи. І етюдник чіпати було не можна. Та коли одного разу тато намалював картину чорнилом та крейдою, дід, побачивши це, дав синові фарби.

Пізніше тато брав уроки у художника Миколи Миколайовича Писанка (1910-1996), який жив у Генічеську. Писанко був неймовірно талановитою людиною — багато малював, вів дитячу студію, був чудовим теоретиком кольору. В 1995 році вийшла друком його книга «Рух, простір і час в образотворчому мистецтві». Колір, якому він знаходить своє місце на полотні, — це абсолютно стійка закономірність».

До цього фрагменту розмови причетна мистецтвознавиця Ірина Миколаївна Ласка, яка свого часу і перечитала і доповнила цей текст.

У Запоріжжі на початок 70-х років відсутність художнього музею у місті стала проблемою, що потребувала невідкладного вирішення. На той час майже в усіх обласних центрах активно розвивалися художні музеї – й ті, що перейшли до культурного контексту з минулих часів, і новостворені, зазвичай відокремлені з краєзнавчих художніх збірок.

Міська та партійна влада отримувала листи від зацікавлених верств населення, від художньої спільноти міста. Особливу активність проявили митці старшого покоління, які первісну художню освіту отримали у Запорізькій художній профшколі та після закінчення вишів залишилися у Києві та Москві (Сергій Григорьев, Петро Сабадиш, Галина Гладишева, Марія Младова, Григорій Хомаза та інші).

Зацікавлені у створенні музею були й молоді запорізькі художники. Їхній представник – депутат Володимир Коробов – обстоював цю ідею у міськраді. Безпосередньо ж вирішувати задачу створення музею довелось Миколі Кіценку, на той час заступнику голови виконкому облради, і Степану Кириченку, начальнику обласного управління культури.

Приміщення, в якому нині розташований художнй музей, будували довго, передбачалося його різне призначення закладу. Одним із останніх було рішення використовувати його в якості шкільних художніх майстерень.

«Я тоді навчалася у Києві, – згадувала Наталія Коробова, – приїздила додому й ходила з батьком дивитися на будівництво».

На першому поверсі були приводи під верстати, на другому – кімнати-класи. У цьому приміщенні й вікна планувалися блочні, як для промислових об’єктів (такими вони й залишалися аж до ремонту в 2008 році).

Потім станіни з підводками, з електрикою – викорчували, вивезли та постелили звичайну дерев‘яну підлогу (яка також протрималася до ремонту).

А майстерня художників за нинішньою адресою вул. Незалежної України (40 років Радянської України на той час) будудувалася спочатку як перукарня. Та брат художника Станислава Шинкаренка, займаючи посаду заступника голови облвиконкому. І коли на початку 60-х років организовували Запорізьке відділення Спілки художників, за його сприяння було прийняте рішення передати цю перукарню художникам як творчі майстерні.

Тут працювали багато художників: спочатку Василь Скрипник, Федір Шевченко, Станіслав Шинкаренко. Потім прийшли Віктор Швець, Валентин Шаврин, Леонід Яворський (пізніше, коли одружився із відомою майстринею народного ремесла Лізою Мироновою, останній переїхав до Києва).

«Мій тато Яворського у Києві «продавав» як незаконнонародженого сина Хрущова. Той був лисий, товстий, і дуже схожий на генсека. Коли Яворський приносив картини на виставку, на нього скоса дивилися, а тато нашіптував: «Знаєш, хто це? Це ж син Хрущова!»«Та ти шо! А схожий». Картини продавалися миттєво», – розповідає дотепні обставини часу Наталія Коробова.

Працював у цих майстернях і театральний художник Петро Вольський – тоді ж він написав дитячий портрет Наталії, що зберігається в родині. Працювали метри запорізького живопису з часів Запорізького товариства художників Костянтин Редін, Володимир Гончаренко.

«Те, що зруйнований розпис Леоніда Яворського и Лізи Миронової («Курені» в Києві та «Козачий дозор» на Космосі у нас, у Запоріжжі), – вважаю страшним варварством! – говорить Наталія Коробова. – У всьому світі роботи відомих художників бережуть століттями. Ліза Миронова була дуже незвичайною людиною. Її ім’я було в одному ряду, наступним, за Марією Примаченко. Ліза ткала, вишивала, шила… Знала досконально усі народні ремесла.

Ще згадаю, — у післявоєнний час була така категорія художників: сухачі. Вони писали портрети вождів за трафаретами. Платили за таку роботу небагато, але якщо встигнути «натерти» до сотні портретів на місяць, збиралась непогана сума.

А ось написання портретів вождів «золота» робота художників. Мені, молодій художниці, в 70-ті виділяли два-три портрети на місяць. Виконувала я їх, максимум, за тиждень. За це отримувала стабільну зарплатню 120-140 рублів. На цю роботу видавали фарби, пензлі, здолати, утримання майстерні».

Згадуємо етюд Володимира Коробова 1952 року «Проспект будується». Змальоване будівництво у районі бульвару Шевченка (тоді Жданова). На місці, де буде міськрада, ще стоять вознесенівські хати. Та вже проглядається сучасна вулиця 12 Квітня (отримала назву пізніше) та вулиця «Правди» (нині Жаботинського). Район практично весь будували полонені німці та японці. Тато розповідав, що японці щоранку приходили на роботу в білих сорочках та, що було особливо вдивовижу, — у білих шкарпетках. Саме японці виконували найважчу фізичну роботу — мостили камінням дороги у дворах новобудов на Шостому селищі, на Металургів і у кварталі, що став візитівкою Вегмана.

Володимир Коробов був знайомий і спілкувався з видатним художником і колористом Миколою Глущенком. Зустрічалися вони у Седневі, в Будинку творчості художників.

Працював Володимир Коробов дуже скрупульозно. Коли брався за роботу на історичну тему, ходив до музею, писав етюди кольчуг, шоломів «Пам’ятаю, як він сам майстрував щити: робив основу і обтягував тканиною, надаючи форму, розповідає Наталія Коробова. – Брав мотоцикл, саджав художника Ваню Оберемка, нарядженого, як воїн, на етюди, на Хортицю. І Ваня стояв, дивуючи рибалок, що пропливали повз берега, своїм дивовижним виглядом. А Коробов писав його, непомітний, поряд. Одна з картин того часу була продана до Великобританії, потім потрапила у Штати. А етюд тих років я подарувала Віталію Шлайферу, нині це експонат Музею зброї.

Батько вчився всюди і завжди – на натурі, в музеях, на виставках. Не визнавав такого, щоб художник був тільки портретистом або пейзажистом. Вважав, що художник має вміти писати все. І мене тому ж вчив».

Помер Володимир Коробов 23 травня 2001 року.

(І. В. Атаманчук)

Роботи художника:

За синє море. 1963-1964 ; Проспект Леніна в Запоріжжі. 1981 ; Міський пейзаж. 1992 / Володимир Коробов // Художники Запоріжжя : до 80-річчя Запорізької області / Запоріз. худож. музей ; [ідея проєкту І. А. Янкович]. – Запоріжжя : [Привоз Принт], 2019. – С. 6, 7, 96, 97, 100, 101.

За синє море ; Проспект Леніна. Запоріжжя / Коробов Володимир Андрійович // Запорізька організація Національної спілки художників України / ред. І. Гресик. – Запоріжжя : Привоз Принт, 2007. – С. 197.

Проспект ім. В. І. Леніна в Запоріжжі. 1981 ; За синє море. 1963-1964 / Володимир Коробов // Запорізький художній музей : альбом. – Запоріжжя : Дике Поле, 2007. – С. 166-167, 172.

Озеро. 1992 ; Пейзаж. Хортиця. 1990 ; Зима. 1990 ; Крим. Масандра. 1992 ; Лавра навесні. 1992 ; Вечір у Карелії. 1992 ; Старе дерево. 1979 ; Шлях. 1992 ; Прибій у скель. 1990 ; Травнева зелень. 1990 ; Осінь. 1991 ; У лісі. 1991 / Володимир Коробов // Промис GALLERY : з зібрань картинної галереї концерну «Проміс» / [дизайн, макет. компютер. набір та ред. творч. групи С. О. Мозгового]. – Київ : [DiPoR, 1993]. – С. 34-39 : іл. – Творчість запорізьких художників. Текст укр., англ.

Владимир Коробов. Живопись : каталог / авт. вступ. ст. и сост. М. А. Савицкая. – Запорожье : Облполиграфиздат, 1984. – 24 с. : ил.

Коробов, В. А. Персональна художня виставка : каталог / авт. тексту С. А. Богуславська ; Обл. орг. Спілки худож. УРСР. – Запоріжжя : [б. в.], 1977. – 8 с.

Владимир Коробов. Живопись : каталог / авт. вступ. ст. и сост. М. А. Савицкая. – Запорожье : Облполиграфиздат, 1964. – 28 с. : ил.

***

Коробов Володимир Андрійович : [перелік робіт художника, які знаходяться в фонді ЗОХМ] // Запорізький обласний художній музей : 45-річному ювілею музею присвячується : наук. статті та матеріали / Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА, КУ «Запоріз. обл. художній музей» ЗОР ; [наук. ред. та упоряд. Г. Борисова]. – [Запоріжжя : б. в., б. р.]. – С. 58-61.

Література про життя та діяльність:

Алексєєва, О. Ю. Коробов Володимир Андрійович // Енциклопедія сучасної України / [НАН України, Наук. тов. ім. Шевченка та ін.]. – Київ : [Ін-т енциклопед. дослід. НАН України], 2014. – Т. 14 : Кол — Кос. – С. 540.

Коробов Володимир Андрійович // Довідник членів Спілки художників України : до 60-річчя заснування Спілки худож. України / [голов. ред. О. М. Міщенко ; ред.-упоряд. А. В. Гусарова]. – Київ : [Дирекція вист. Спілки художників України], 1998. – С. 71.

***

Московцева, В. «Незалежний простір» батька і дочки Коробових / Віталіна Московцева // Запоріз. правда. – 2014. – 15-18 верес. (№ 106-107). – С. 10.

Боглевская, О. Памяти художника / Ольга Боглевская // Индустр. Запорожье. – 2001. – 26 мая. – С. 2.

Ушел Художник // Запороз. Січ. – 2001. – 26 трав. (№ 75). — С. 8.

Рекубрацький, А. Вікна в його світ / Анатолій Рекубрацький // Запоріз. правда. – 1990. – 25 берез. (№ 58). – С. 1. – (Людина та її справа).

29.04 60 років тому (1964) в Шевченківському районі м. Запоріжжя був відкритий обеліск Т. Г. Шевченку.

Література:

[Пам’ятник Т. Г. Шевченку: вул. Колективна, Шевченків. р-н] // Запоріз. правда. – 1964. – 16 черв.

30.04 — 125 років від дня народження Михайла Якимовича Бойка (30.04.1899, с. Захарящівка Тульчин. р-ну Вінниц. обл. — 11.08.1986, м. Запоріжжя), сталевара заводу «Дніпроспецсталь», почесного громадянина м. Запоріжжя (1967).

Цього місяця виповнюється:

90 років тому (1934) став до ладу ковальський цех заводу «Дніпроспецсталь» (нині ПрАТ «Електрометалургійний завод „Дніпроспецсталь” ім. А. М. Кузьміна»).

У грудні 1931 року на території «Завода інструментальних сталей» (ЗІС) було завершено земляні роботи. Місце для фундаменту цеху було підготовлено. Разом з тим замовлялося та було придбане обладнання для майбутнього ковальского цеху. Будувалося міцно та неквапом. У жовтні 1933 року встановили (найважче) найважливіше устаткування.

Офіційно цех запрацював з середини квітня, але під час роботи над книгою «Становление. 1931-1941. Страницы истории завода Днепроспецсталь”» в газеті «Днепровский пролетарий» 68 від 23 березня 1934 року знайдено відомості, що 21 березня 1934 року в ковальському цеху ЗІС виковано перші 7 злитків хромонікелевої сталі. Через брак нафти наступного дня цех зупинився, а відновилася робота вже у квітні. Тож, день народження цеху правильніше вести від дня отримання першої продукції. Так чи інакше, але головне завдання, випуск легованої інструментальної сталі, була вирішена. Ковалі «Дніпроспецсталі» отримали новий виклик освоювання нового асортименту сталей.

Під час Другої світової війни, під вибухами колектив рятував устаткування цеху. Майже все обладнання було евакуйоване спочатку до Новокузнецьку, потому в Чебаркуль.

Життя на підприємстві, що відновлювалося, повернулося у травні 1949 року. Поверталися до міста працівники, на яких чекала важка праця. У січні 1950 року вже повністю відновлений ковальський цех почав випускати продукцію. Спочатку проковували малолеговані, конструкційні, шарикопідшипникові, інструментальні, вуглецеві сталі. Не дивлячись на те, що в цеху використовувалася ручна важка праця, від початку 1951 року опановується випуск нових марок сталі та ковка різних профілей. З 1956 року разом з вдосконаленням технологічного процесу почали механізацію праці. Спеціально створеною бригадою виготовляються маніпулятори, шаржирмашини для посадки злитків до камерних печей, накопичувачі для складання продукції, це дозволило маже повністю виключити важку працю з переміщення метала ручними візками. Також встановлені наждачні верстати, правильний прес тощо. Це значно полегшило працю, але це був лише прочаток модернізації.

У вісімдесяті роки відбувся справжнісінький технологічний прорив. Старим кувадлам на зміну прийшло нове устаткування — радіально-кувальні машини. Це потребувало якісно нового обслуговування, більш фахових, освічених та технічно грамотних людей. У цей час на завод прийшло багато талановитої молоді, які згодом стали висококласними фахівцями й перспективними керівниками. Фаховий персонал ковальського цеху універсальний, має суміжні та допоміжні професії. Взаємозамінність є запорукою надійності роботи усього підрозділу. Програми для цифрового управління куванням фахівці цеху розробляють самостійно.

Велика міжнародна компанія ПрАТ «Дніпроспецсталь» в Україні є лідером у виробництві сортової нержавіючої сталі, випускає, зокрема й методом порошкової металургії, леговані, конструкційні, підшипникові, інструментальні, вуглецеві сталі. Технології, що їх застосовують є унікальними й дозволяють отримувати сталі для авіакосмічної та суднобудівної, машинобудівної та автомобілебудівної, а також нафтогазобудівної галузей промисловості.

З початком повномаштабного вторгнення обстановка на підприємстві дуже напружена. На початку 2022 року виробництво було призупинено. Лише у травні підприємство почало роботу, але й тоді залучити всіх співробітників до виробничого процесу було неможливо. В умовах війни виникли проблеми з логістикою, а підприємство експорто- та імпортоорієнтовано. Але навіть в таких умовах ПрАТ «Дніпроспецсталь» працює та намагається нарощувати об’єми виробництва.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Вульфович, М. С. Становление: 1931-1941: хроника событий / М. С. Вульфович, Ю. Н. Рыльский. – Запорожье : Арт-Пресс, 2002. – 236 с. : ил. – (Днепроспецсталь: страницы истории ; Днепрспецсталь — 70 лет).

Это наша с тобой биография : очерки истории ОАО «Днепроспецсталь» / авт. кол. : В. А. Лейбензон, В. Н. Кренделев, Е. И. Жало. – Запорожье : Тандем-У, 2000. – 303 с.

***

Веселков, П. «Кузнечный цех будет ковать самые твердые стали» // Электрометаллург. – 2014. – 10. – С. 8.

Веселков, П. Цех настоящих испытаний // Электрометаллург. – 2014. – 10. – С. 9.

Веселков, П. Слава кузнечному цеху! Кузнецам слава! // Электрометаллург. – 2014. – 11. – С. 8.

Рыльский, Ю. Уточним историю… // Электрометаллург. – 2004. – 23 марта ( 10). – С. 2.

Севастьянов, Ю. Нам есть кем гордиться… // Электрометаллург. – 2004. – 10 (23 марта).  С. 2.

Семеняка, П. С. Укрепить достигнутое и двигаться дальше // Электрометаллург. — 1999. — № 13. — С. 2.

Бабий, И. Тернистый путь к рентабельности // Индустр. Запорожье (Панорама). — 1998. — 16 июля (№ 107-108). — С. 4.

Воронін, С. Ковалі // Комсомолець Запоріжжя. — 1989. — 15 лип. (№ 28). — С. 5.

Худик, Ю. Т. Механизация некоторых трудоемких работ в кузнечном цехе / Худик, Ю. Т., Ланкин В. А. // Металлург. — 1960. — № 4. — С. 36-38.

ТРАВЕНЬ

01.05 — 50 років від дня народження Олексія Миколайовича Самойлова (01.05.1974, м. Гуляйполе (нині Гуляйпіл. ОТГ Пологів. р-ну) – 09.07.2022, с. Млинки Золотопотіц. ОТГ Бучац. р-ну Тернопіл. обл.), молодшого сержанта, учасника бойових дій під час повномасштабного російського вторгнення в Україну.

Олексій Миколайович Самойлов народився у місті Гуляйполе, там закінчив школу. У 1992-1994 роках в Борисполі проходив строкову військову службу, був водієм. Після демобілізації повернувся у рідне місто, де працював водієм в колгоспі ім. Енгельса. Там одружився, виростили двох доньок та сина. Після 24 лютого 2022 року – вторгнення Росії в Україну — родина виїхала до Тернопольської області. Там Олексій добровольцем вступив до лав ЗСУ, хоча мав групу інвалідності.

9 квітня 2022 року молодший сержант О. М. Самойленко загинув у районі Часового Яру на Донеччині, внаслідок ракетного удару. Поховали Олексія Самойлова 16 липня 2022 року у селі Млинки Тернопільської області.

Указом Президента України № 8/2023 від 9 січня 2023 року за особисту мужність і самовідданість, виявлені у захисті державного суверенітету та територіальної цілісності України, вірність військовій присязіі молодшого сержанта О. М. Самойлова нагороджено орденом «За мужність» III ступеня (посмертно).

Інтернет-ресурси:

Указ Президента України № 8/2023 від 9 січня 2023 року [Електронний ресурс]. – Режим доступу : https://www.president.gov.ua/documents/82023-45529

Житель Запорізької області, який з родиною прибув на Кіровоградщину, загинув на війні [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://dozor.kr.ua/post/zitel-zaporizkoyi-oblasti-yakii-z-rodinoyu-pribuv-na-kirovogradshhinu-zaginuv-na-viini-20728.html

Житель Гуляйполя, який приїхав з сім’єю на Кіровоградщину, загинув на війні [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://suspilne.media/260825-zitel-gulajpola-akij-priihav-z-simeu-na-kirovogradsinu-zaginuv-na-vijni/

03.05 40 років від дня народження Андрія Сергійовича Жука37 (03.05.1984, м. Запоріжжя — 27.05.2016, м. Хмельницький), укр. військовика, майора Збройних сил України, командира 3-го батальйону 72-ї ОМБр, учасника бойових дій в зоні АТО/ООС, Героя України (посмертно).

06.05100 років від дня народження Василя Михайловича Галушки38 (06.05.1924, с. Новоселівка Оріхів. р-ну — 2014, м. Оріхів), голови Оріхівської районної ради ветеранів України, почесного ветерана України.

09.05 100 років від дня народження Миколи Костянтиновича Бея39 (09.05.1924 — ?), учасника бойових дій Другої світової війни, співробітника КЗ «ЗОУНБ».

10.05 80 років від дня народження Ганни Миколаївни Вівчар40 (10.05.1944, с. Садове (нині Токмац. міськ. ОТГ Пологів. р-ну), української письменниці, лауреата премії ім. М. Шашкевича, члена НСПУ (1992).

Твори:

В Новобогданівці ; «Притулюся щокою до Вітчизни своєї…» ; Молитва ; «Окреслене бджолою коло…» ; «Якби з наших долонь…» ; Передовірились віртуальному ; Щодо плаката ; «Осліпла криниця…» ; Категорично… ; Неспокій ; «Чи звершиться суд праведний…» ; «Вогонь не вирветься і не загасне…» ; «Обтяжені своєю невлаштованістю…» ; «Жертви, жерти — які подібні слова…» ; «О якось раз, полюючи на щирість…» ; «Маю у спадщину солом’яного бичка…» ; «Мій голосе, ти вже віднімував…» ; «Ще погляд мій — не сива-сивина…» : [вірші] // Літературний світовид Мелітопольщини : хрестоматія /[упоряд.: Зайдлер Н. В., Гончаренко О. М. ; за заг. ред. Бабакової О. В.]. – 2-ге вид. – Мелітополь : Вид. буд. ММД, 2010. – С. 248-255.

Література про життя та діяльність:

Ганна Вівчар, поетеса, прозаїк // Сучасні письменники України : біобібліограф. довідник / Нац. спілка письменників України, Київ. обл. творч. об-ня «Культура» ; [упоряд. А. Гай]. – уточн. і допов. – Біла Церква : Буква, 2012. – С. 67.

Ганна Вівчар // Літературний світовид Мелітопольщини : хрестоматія /[упоряд.: Зайдлер Н. В., Гончаренко О. М. ; за заг. ред. Бабакової О. В.]. – 2-ге вид. – Мелітополь : Вид. буд. ММД, 2010. – С. 284-299.

11.05 — 40 років від дня народження Віталія Сергійовича Парасюка («Кур’єр») (11.05.1974, м. Бердянськ – 11.05.2022), учасника бойових дій в зоні проведення АТО/ООС та під час повномасштабного вторгнення Росії в Україну, старшого сержанта.

Віталій Сергійович Парасюк народився 11 травня 1974 року

в м. Бердянську. Займався підприємницькою діяльністю, полюбляв рибалити. До полку «Азов» з дислокацією у місті Урзуф вступив у 2016 році. Загинув старший сержант танкової роти полку «Азов», В. С. Парасюк у свій день народження. У нього залишилися дружина, син та донька.

Указом Президента України № 540/2022 від 28 липня 2022 року старший сержант Віталій Сергійович Парасюк був нагороджений орденом «За мужність» ІІІ ступеня (посмертно).

У Києві, на Софійській площі проходила вулична виставка «Полк Азов – Янголи Маріуполя», присвячена захисникам і захисницям із підрозділу «Азов» Національної гвардії, які загинули при обороні Маріуполя від російських загарбників. Виставка складалася зі 154 великих інформаційних планшетів, що містили портрет та текст про життєпис Героя. Серед них згадувалися і два бердянця – Віталій Парасюк та Віктор Пелехатий.

Література

Двох загиблих бердянців, захисників Маріуполя, вшанували на виставці у Києві // Новости Бердянска [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://alllandscape.pp.ua/dvoh-zagiblih-berdianciv-zahisnikiv-mariypolia-vshanovani-na-vistavci-y-kiievi-novosti-berdianska/

13.05 50 років (1974) від дня заснування Якимівського історико-краєзнавчого музею41.

16.05 50 років (1974) від дня заснування Запорізького пивоварного заводу № 2 (з 1993 р. — ВАТ «Пивобезалкогольний комбінат Славутич”»).

16 травня 2024 року виповнюється 50 років підприємству, що стало однією з візитівок Запоріжжя — «Пивобезалкогольний комбінат Славутич”». Саме в цей день 1974 року став до ладу Запорізький пивзавод № 2. Заснований як один з типових чеських пивних проєктів на теренах колишнього Радянського Союзу. За два роки завод став головним підпрємством Запорізького пивооб’єднання, що було зайняте у сфері виробництва і збуту продукції броварства. Пивооб’єднання складалося з Запорізького пивзаводу № 2, Запорізького пивзаводу № 1, Молочанського та Мелітопольського пивзаводів Екстремальні умови дев’яностих років стали поштовхом до нового етапу розвитку підприємства.

У 1992 році відбулася приватизація й реорганізація, спочатку в орендне підприємство, а у серпні 1993 року стало відкритим акціонерним товариством «Пивобезалкогольний комбінат Славутич”». З усвідомленням того, що розвиток виробництва неможливий без залучення коштів на реконструкцію, тривав пошук надійного інвестора. У серпні 1996 року такий інвестор був обраний. Заснований шведсько-норвезькою компанією «Пріппс Рінгнесс» та фінською «Хартвалл-груп»«Балтік Беверіджиз холдінг» входив у десятку найбільших броварних компаній Європи. Разом із співробітництвом фахівці «Славутича» отримали можливість навчатися, обмінюватися досвідом, отримувати як практичні навички варіння висококласного пива, так і методи ефективної реалізації. За рахунок інвестицій вже у 1996 році було проведено модернізацію виробництва та поступово розпочалося значне розширення виробничих потужностей. Просторі й чисті цехи, оновлене устаткування, сучасні електронні центри управління процесами, таким зустрів «Славутич» 1998 рік.

Фінансова криза серпня 1998 року знищила тисячі компаній, що вважалися міцними. «Славутич» вистояв, та більше, на оновлених потужностях із високоякісної сировини фаховий персонал створив й представив українському ринку напій міжнародного класу, що миттєво здобув популярність. У травні 1998 року народилася торгівельна марка, що впізнавана не тільки в Україні а й в світі. Широка географія продажів доводить, що пиво «Славутич» набуло національного статусу. Компанія активна у благодійній діяльності в інтересах українського суспільства, всебічно сприяє підвищенню міжнародного рейтингу та поліпшенню соціально-економічного стану держави. ВАТ ПБК «Славутич» став лауреатом загальнонаціональної програми «Людина року-98» у номінації «Вітчизняний товаровиробник» і впевнено претендує на місце лідера українського пивоваріння. Комбінат бере активну участь й у культурному житті регіону. У 1998 році комбінат став головним спонсором Всеукраїнського свята гумору «Весела Січ».

Підтримуючи репутацію, ВАТ ПБК «Славутич» бере активну участь у численних міжнародних та вітчизняних конкурсах. Його успіхи відзначено низкою престижних і національних нагород, зокрема в 2000 році «Славутич» став переможцем Українського національного конкурсу якості продукції «100 кращих товарів України» в номінації «Великі підприємства». 22 грудня 2004 року став лауреатом програми «Провідне підриємство України», отримавши високий рейтинг серед кращих компаній агропромислового комплексу. Ці здобутки мали й практичний зиск — міжнародне визнання. Перш за все отримання ліцензій на виготовлення всесвітньовідомих брендів, як то «Туборг», розширення асортименту — ексклюзивне право на виробництво та реалізацію в Україні безалкогольних напоїв «Пепсі», «Міранда» тощо, й збільшення географії продажів.

Запорозькі броварі не зупинилися на досягнутому. 2007 року відбулося оновлення бренду «Славутич світле» за рахунок зміни дизайну та смаку пива, що сподобалося прихильникам.

У 2008 році «Балтік Беверіджиз холдінг» припинив своє існування на користь «Карлсберг груп». 8 жовтня 2011 року ВАТ «ПБК Славутич”» завершило процес юридичної зміни назви у ВАТ «Карлсберг Україна», що стало останнім кроком до інтегрування її до міжнародної групи Карлсберг.

ВАТ «ПБК Славутич”»великий роботодавець, платник податків, соціально відповідальна компанія, яка бере активну участь у житті міста. Враховуючи розвиток ринку та постійну орієнтацію на споживача компанія має можливості на високому рівні впроваджувати нові технології. Поряд з модернізацією та оптимізацією виробництва, впровадженням нових пивних ліцензійних брендів та безалкогольних напоїв, впровадить найсучасніші маркетингові, технологічні та управлінські програми.

У рамках програми щодо соціальної відповідальності компанія 2010 року реалізувала проєкт із будівництва очисних споруд на пивоварних заводах ВАТ «Карлсберг Україна». Очистка стічної води повністю автоматизована й складається з двох етапів: механічної та біологічної. Подвійна очистка призводить до того, що стічні води розкладаються на прості складові, утворений в процесі метан збирається системою трубопроводів, відводиться та спалюється в парових котлах. 2016 року встановлено комбінований пальник, що працює як на природному, так і на біогазі, що дозволило скоротити споживання природного газу й зменшити навантаження на природне середовище.

До складу групи «Карлсберг в Україні» входять три пивоварні заводи: у Запоріжжі, Києві та Львові й представляє бренди: «Славутич», «Львівське», «Туборг», «Балтика», «Карлсберг», «Холстен», «Корона», «Арсенал», «Хмільне», «Квас Тарас», «Топ Тиа», «Негра Модело», «Сомерсбі», «Гіннесс», та багато інших. «ПБК Славутич”» продовжує підтримувати репутацію виробника якісного продукту, соціально відповідального та екологічного підприємства.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Статистичні дані для підприємства ВАТ ПБК «Славутич» ; Результати розрахунків по підприємству ВАТ ПБК «Славутич» : [табл.] // Забезпечення сталого розвитку економіки промислового регіону на основі інноваційних моделей управління : монографія / М-во освіти і науки України ; Запоріз. нац. техн. ун-т ; [авт. кол.: Гудзь П. В. та ін.]. – Запоріжжя : ЗНТУ, 2013. – С. 149.

Виробничо-організаційна структура ПАТ «ПБК Славутич”» // Операційний менеджмент у виробництві і сфері послуг : навч. посібник для внз / В. П. Волков [та ін.] ; ДВНЗ «Запоріз. нац. ун-т» М-ва освіти і науки, молоді та спорту України.  Запоріжжя, 2012. – С. 161-163.

ВАТ «Пиво-безалкогольний комбінат Славутич”» // Запорізька область — регіон можливостей. – Запоріжжя : Тандем-У, 2007. – С. 61.

ПБК «Славутич» // Зоряний шлях’ 98 : перша Запорізька регіональна програма. – Запоріжжя : Журнал «Ваш партнер», 1999. – С. 9.

Клочек, Ю. А. Перспективи розвитку системи матеріально-технічного забезпечення підприємства ВАТ ПБК «Славутич» // Наука і вища освіта : тези доповідей ХХ Міжнар. наук. конф. студентів і молодих учених, [6 квіт. 2012 р., м. Запоріжжя] : у 3 т. / КПУ ; [редкол. : Огаренко В. М. [гол. ред.] та ін.]. – Запоріжжя : КПУ, 2012. Т. 2. С. 179-180.

***

Курінь пивоварів «Славутич» : [ВАТ «Пивобезалкогольний комбінат Славутич» є головним спонсором Всеукр. свята гумору «Весела Січ»] // Весела Січ : альманах Міжнар. асоціації гумористів і сатириків (м. Запоріжжя). – Запоріжжя : Хортиця, 1999. – № 6. – С. 132-133.

***

Дорошенко, А. Памятный вкус молодости / Андрей Дорошенко // МИГ. – 2014. – 15 мая (№ 20). – С. 14.

Савицький, О. Запорізький і київський пивзаводи стали «зеленішими» / Олексій Савицький // День. – 2010. – 28 квіт. (№ 75). – С. 5.

«Славутич»«Лучший работодатель года» в нашей области // Запороз. Січ. 2006. 8 квіт. (№ 76). – С. 3.

Петров, Г. ООО «ПБК Славутич”» признан «Ведущим предприятием Украины» / Геннадий Петров // Индустр. Запорожье. (Панорама). – 2005. – 20 янв. (№ 11-13). – С. 3.

Вірші, присвячені ПБЗ «Славутич» :

Ребро, П. П. Гімн пиворіза // Ребро, П. П. Вибрані твори / П. П. Ребро. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2007. – Т. 5 : Гумор і сатира. – С. 383-385.

18.05 100 років від дня народження Євгена Васильовича Чуйкова42 (18.05.1924, с. Нижній Реут (нині Фатез. р-ну Курськ. обл., РФ) — 15.02.2000, м. Запоріжжя), запорізького художника.

Література про життя та діяльність:

Чуйков Євген Васильович // Довідник членів Спілки художників України : до 60-річчя заснування Спілки худож. України / [голов. ред. О. М. Міщенко ; ред.-упоряд. А. В. Гусарова]. – Київ : [Дирекція вист. Спілки худож. України], 1998. – С. 160.

18.05 — 100 років від дня народження Миколи Олександровича Береславського (18.05.1924, с. Новоспасівка (нині Осипенко) Бердян. р–ну — 12.08.2006, м. Дніпро), педагога, публіциста, дисидента, правозахисника.

Сьогодні в повсякденному житті ми часто стикаємося з порушеннями прав людини, з ігноруванням законів та не виконанням обов’язків – все це є наслідком радянського стримування людського творчого потенціалу, нав’язування стандартів життя, утиск вільного розвитку мови та культури. Отже, щоб боротися за права людини, щоб боротися за демократичну, правову й дійсно незалежну Україну, необхідно вивчати корені сучасних проблем, а також досвід боротьби попередніх поколінь.

Свій вагомий внесок в історію Запоріжжя і України зробив Микола Олександрович Береславський – активний борець за українську мову та права людини в 1960–1970–х рр.

Микола Олександрович народився 18 травня 1924 року в старовинному селі Новоспасівка Бердянського району. Село було засноване 1805 року на лівому березі Берди і назване на честь православного свята Спаса.

Після Першої світової війни село лише в кінці 1925 року відновилося, тяжкою працею своїх людей подолавши післявоєнну руїну. Село велике, близько 12 тис. мешканців (зараз понад 5 тис.), 78% селян – українці. В перший свій рік життя в Миколчиному селі діяли 12 вітряних млинів, дві олійниці, чотири кузні. Потреби населення в продовольчих та промислових товарах задовольняли три магазини, двічі на тиждень збиралися базари. У селі працювали лікарня на 15 ліжок з дитячою консультацією, амбулаторія та аптека. Про здоров’я трудящих в 1925 р. дбали 10 медпрацівників, в т. ч. два лікарі. У трьох початкових школах 15 вчителів навчали 600 учнів. Культурно–освітню роботу вели п’ять хат–читалень, одна стаціонарна і п’ять пересувних бібліотек. У 1923 р. в будинку сільських сходів було відкрито клуб. За участю комсомольців і вчителів створений народний самодіяльний театр. У 1927 р. в селі виникали ТОЗ – «Пролетарський праця», «Іскра», «Перемога» і «Червоний орач», які об’єднували по 15 – 20 селянських господарств. Влітку 1930 р. комуни і ТОЗ почали переходити на статут сільськогосподарської артілі, і вже до осені в селі налічувалося 11 колгоспів. У 1938 р. колгоспи Новоспасівки обслуговували 11 тракторних бригад, що обробляли близько 18 тис. га землі.

Перед війною колгоспи села стали економічно міцними господарствами. На їх фермах утримувалося 1,4 тис. голів великої рогатої худоби, в т. ч. 880 корів.

Новоспасівка була електрифікована і радіофікована. У селі працювали аптека, амбулаторія, лікарня на 43 ліжка, де працювали три лікарі і 11 фельдшерів. До 1937 р. була остаточно ліквідована неграмотність серед дорослого населення. Діяли центральний і три колгоспних клуби, кінотеатр. В клубах працювали драматичні, музичні, хорові, танцювальні та інші гуртки художньої самодіяльності. Працювали 14 бібліотек. Розвивалися фізкультура і спорт. Отже, з малою батьківщиною хлопцю доля посміхнулася.

Родина Береславських – родина культурна, хоч і пов’язана з селом. Дід по батьковій лінії до революції 1917 року служив волосним писарем, потім був головним бухгалтером банку. Дідів брат був інженером. Дядьки малого Миколки – Марко та Григорій – освічені люди: обидва закінчили по два виші. Один був головою сільради, директором заводу, другий – вчителем. Тітка Ніна – лікар і вчителька. Дід по матері був банківським працівником. Один дід ще до революції був пов’язаний з російською соціал–демократією, довгий час був у політичній еміграції, був особисто знайомий з Леніним і з Троцьким. Прізвище цього діда по матері – Омелько Панасович Кулібко, псевдо – Кулібченко. Справжнє козацьке прізвище, адже кулібка – це паляничка, хлібинка. Омелько Панасович розповідав своїм дітям, в тому числі Ганні, про своє негативне ставлення до Леніна – про його нетерпимість, про його грубість, про його пияцтво. З часом він повністю розірвав свої стосунки з партією більшовиків.

Під час революції 1905–1907 рр. Омелько Панасович, моряк Балтійського флоту, брав активну участь в революційних подіях, і після поразки революції він емігрував до Швеції. Повернувся з еміграції 1917 року, зразу приїхав на Україну, де вів проукраїнську агітацію, підтримував уряд Петлюри. В боях участі не брав. Загинув в буремні роки Громадянської війни – 1919 року.

Розповіді рідних людей про діда Омелька Кулібку справили велике враження на Миколу Олександровича.

У вісім років Миколка став очевидцем колективізації, розкуркулення і виселення українських селян на Північ, голодомору і людоїдства в 1932–1933 рр. Для його мами – Ганни Кулібко (1900 р. народження) цей голод був не перший: вона пережила голод 1921–го в цьому ж селі. Своїм дітям і онукам бабуся Ганна розповідала про ці страшні часи. Так, у 1920–і роки в селі стояла (???) Червона армія. Село голодувало. Сестра Килина померла у 22 роки з голоду. Ганна – вижила, бо вона тим солдатам готувала їсти. Була дуже гарна, командир до неї залицявся і навіть хотів її забрати з собою. Але вона не поїхала – сховалася у брата. Вона пережила й голод 30–х. Казала, що напівживих людей вивозили на цвинтар – щоб там «доходили». Також розповідала, що коли прийшли «активісти», вона сховала харчі на видному місці. Поклала в якийсь ящик, накрила ганчір’ям. І заховала в скрині козеня. А воно ж могло замекати. То, казала, ледь серце не зупинилося, поки йшов обшук. В селі був випадок канібалізму, коли збожеволіла від голоду мати зарубала 6–річну дитину. Такі спогади рідних людей і сам як сучасник тих подій – все це не могло не вплинути на його погляди й світосприйняття.

Коли хлопцю було 14 років, він став свідком страшних репресій 1937–1938 рр. Так, 8 березня 1938 року в селі було зразу репресовано 112 осіб, в тому числі постраждали й вчителі школи, в якій хлопець начався.

Переживши такий страшний і гіркий досвід, він не міг інакше ставитися до влади, як займатися в майбутньому опозиційною діяльністю.

Коли Миколі виповнилося 17 років, а це був 1941 рік, він закінчив школу. На неділю, 22 червня, в селі був призначений мітинг з нагоди відкриття пам’ятника П. Д. Осипенко. Але цього дня радіо принесло тривожну звістку про напад на СРСР фашистської Німеччини, і мітинг перетворився в демонстрацію згуртованості осипенківців навколо Вітчизни, їхньої готовності стати на захист рідної країни. Тут же, на мітингу, записалося до лав Червоної Армії багато патріотів, і вже 23 червня перша група добровольців і мобілізованих виїхала з села. Трудівники артілей «Іскра» та ім. Чапаєва першими в Радянському Союзі виконали плани хлібоздачі. Колгоспи передали Червоній Армії 200 кавалерійських та обозних коней з упряжжю та возами. Виділялися спеціальні бригади для спорудження оборонних рубіжів в районі Генічеська, Каховки, Мелітополя та інших міст. В селі будували бомбосховища, шанці тощо. Створена в липні 1941 року в селі рота районного винищувального батальйону несла охорону села Осипенка. Пізніше більшість її бійців влилася до лав Червоної Армії. 3 наближенням фронту колгоспники евакуювали техніку та майно МТС, артільну худобу. Евакуювалася й частина колгоспників.

6 жовтня 1941 року гітлерівці окупували село, і з того дня близько двох років фашисти катували, грабували і знущалися з жителів села. Вимушені працювати в «общинах», осипенківці псували реманент, знищували посіви, намагалися зробити якомога менше, прищеплювали собі різні хвороби, щоб уникнути відправки на роботи до Німеччини.

Зустрічаючи опір поневолених людей, фашисти лютували. Вони розстріляли голову першого колгоспу «Іскра» комуніста С. М. Шаповалова, голову колгоспу «Заповіт Ілліча» комуніста А. П. Кальченка, всього 190 чол. В останній день окупації гітлерівці розстріляли 50 чоловіків, жінок і дітей, які переховувалися на околицях села, щоб уникнути «евакуації». Страшна доля не оминула родину Береславських: нацисти вбили батька, двох дядьків, тітку, а хату спалили.

На території Бердянського округу діяли партизанські, підпільні організації, а також підпілля ОУН, яке об’єднувало три райони: Осипенківський (Бердянський), Андріївський та Ногайський (Приморський). За даними Павла Мусієнка, у Бердянському районі осередки ОУН(р) існували у селах імені Карла Маркса, Калайтанівка, Новотроїцьке, Миколаївка та Осипенко. Основна робота з налагодження діяльності ОУН(р) у Бердянській окрузі лягла на плечі керівника місцевого підпілля Пантелія Клименка.

На сьогоднішній день відомо про один осередок оунівської «молодіжки». Його створив у с. Осипенко (Новоспасівка) член похідної групи Поліщук, який працював вчителем у місцевій школі. За спогадами Миколи Береславського, він разом зі студентом Редзем та односельцем Устименком поширював отриману від Поліщука націоналістичну літературу. Серед матеріалів, які поширювали оунівці у Бердянській окрузі, згадаємо: «Де шукати наших історичних традицій» Д. Донцова, видання з історії Запорозької Січі та різні газети. Крім того, у середній школі П. Клименко запроваджував вивчення історії України за виданнями, які поширювалися оунівцями, зокрема «Історією України» І. Крип’якевича.

Про це дізналася поліція. Згодом Микола Олександрович згадував про ці події: «Мене викликали і кажуть: «Ти що, ждеш батька свого?» – Кажу: «Мій батько загинув у війні в 1941 році, а тепер 1942 рік». – «Та ні, не того, а батька Сталіна, – сказав. – Ну, добре, ми ще порахуємось». І відпустив мене без нічого. Я пішов, спокійно себе почував, оскільки він мене не турбував довгий час. А в одну ніч трапилася така трагедія: був заарештований цей учитель Поліщук, а на ранок другого дня ми дізналися, що він розстріляний. Там було декілька комуністів, яких схопили, – між ними одна жінка і два голови колгоспу, і його знищили як розповсюджувача української націоналістичної літератури. А мене через деякий час було депортовано до Німеччини. Вони знали, що мої рідні, дядьки були то педагоги–історики, то голови сільради. То ми були в німців на поганому рахунку, таких у першу чергу відправляли в Німеччину. А пізніше почали й інших людей хапати, у вагони кидати і везти на примусові праці до Німеччини».

Отже, у 1943 р. осередок було викрито нацистськими органами держбезпеки, Поліщука розстріляно, а М. Береславського відправлено на роботи до Німеччини. Сталося це 6 травня 1943 року, а концтабір, куди направили 19–річного хлопця, був розташований у м. Грефенгайніхен (земля Саксонія–Ангальт). Після війни це була територія Німецької Демократичної Республіки. Столиця землі місто Магдебург.

Нескорений Микола організував ризиковану втечу, та на 9–й день утікачі були піймані. Працював на важких земляних роботах. Зберігся документ, що підтверджує: «виданий… людині, яка постраждала від націонал–соціалістичних переслідувань».

За рекомендацією професора–еміґранта з Полтави і консула у справах українців у Дрездені з вересня 1943 до квітня 1945 р. навчався в Українській Господарській Академії в Чехословаччині (Подєбради). Як це сталося, розповідає сам Микола Олександрович: «Громадяни генерал–губернаторства мали право вільного виїзду на роботу в Німеччину. Там був рух української політичної національної еміграції – і старої, і молодої. В Дрездені було консульство генерал–губернаторства. Це не в повному розумінні консульство однієї держави в іншій. Це для тих українців, які масово їхали на роботу в Німеччину, німці з політичних мотивів утворили такі бюро чи консульства для того, щоби ладнати їхні справи – право вільного виїзду і повернення. Ці українські представники називалися консулами. Він так сам себе називав, так його називали люди, які були там поперед мене».

Директор УТГІ професор Л. Бич так визначав роль академії в Подєбрадах: «Головне значіння Академії – це те, що вона була єдиною українською високою політехнічною школою по цей бік Збруча. Але цим її значіння не обмежувалося. Вона була не лише школою й центром наукової діяльності, але також одним із видатніших українських громадських і культурних центрів в найширшому розумінні. Біля гуртувалися десятки наукових, культурно–просвітніх, мистецьких, економічних, професійних та спортивних організацій, що своїми зв’язками зі співзвучними їм чужинськими організаціями пропагували українську національну справу. За складом своєї професури й студентства УГА була соборно–українською установою й чимало сприяла зміцненню ідеї духовної соборності української нації».

Десь далеко залишились загиблі родичі, вирувала в Європі Друга світова війна, а Микола, молодий, живий, національно налаштований, жив чудовим студентським життям, зустрічався з українськими патріотами різних поколінь, знайомився з періодикою, літературою українських і російських еміґрантів, вивчав історію України.

Дівчата зауважували гарному хлопцю, що він розмовляє українською мовою і не сприймає життя таким, яким воно є. «Я їм коротенько відповідав: Дуже вдячний вам за поради, але вони не мають ніяких підстав. Що значить кинути книжки в вогонь, хто це може зробити з порядних людей? Любіть книжку і Батьківщину. Краще я сам кинусь у вогонь, ніж кидати книжки».

Ці слова свідчать про те, що у двадцять років Микола був повністю сформований як національно свідомий патріот. Про це свідчать і його листи: «Живу, роблю по–старому, тільки це й змінилося, що я виписав із Праги 15 українських книжок, наприклад, «Кобзар», «Історія України», «Географія України», «Культура України» та інші. Їх друкують українці-емігранти, націоналісти, які в 1919–1920 році втекли з України на чолі з Петлюрою та іншими. Вони й тепер борються проти Совєтів за вільну, незалежну Україну. Їх у нас називали і називають ворогами народу, шпигунами.

Ти сердишся на мене, що я вчуся, – чому? Тому ми й тут, що ми дурні, і щоб цього не було, треба вчитись і тільки вчитись. Ми нічого не знали, нам брехали, а ми вірили. Годі. Хіба це погано, коли я приїду додому і буду зовсім інший? Хіба це дурне, коли мене вчать професори? Ти пишеш: дивись на життя. Що мені робити? Чи я піду куди вільно, чи я піду в кіно або в театр? Я виписую тепер п’ять газет і три журнали, вже маю 60 книжок з інституту, і сам купував» (25 жовтня 1943 року).

5 квітня 1945 року уряд Національного фронту на чолі з соціал–демократом Зденеком Ферлінгером прибув до Кошице і, фактично усунувши від участі лондонський Чехословацький уряд у вигнанні, оголосив про початок реалізації написаної у Москві програми, яка передбачала серед іншого націоналізацію великих земельних угідь, ключових промислових підприємств та енергетичних компаній, конфіскацію власності зрадників, якими були означені «німці, угорці та їх приспішники», боротьбу з банківськими, промисловими і сільськогосподарськими баронами».

Цього дня Микола вдруге втік, але потрапив у руки радянських окупаційних військ і був мобілізований до війська.

Деякий час Микола Береславський був перекладачем у таборі для німецьких полонених у м. Пірні (в таборі утримувалося 52 тис. німців), служив у Відні, в союзній комендатурі – був перекладачем. Збереглося посвідчення на прізвище Береславський про службу, підписане генерал–лейтенантом. У 1947 році був демобілізований.

Прагнення вчитися, закладене освіченою ріднею, привело молоду людину 23–х років до Республіканської спецшколи м’ясо–молочної промисловості у Львові та Звенигородці (1947–1948). Але його тягнуло до історії і викладання, він мріяв бути істориком, журналістом. В 1949–1953 роках Микола Олександрович навчався спочатку в Бердянському, а потім Донецькому педагогічному інституті.

1949 року, у віці 25-ти років, він створив власну родину: одружився на дев’ятнадцятирічній Надії Василівні Зубко. За три роки народилась перша донька – Людмила (1952), потім Жанна (1955), син Микола з’явився на світ 1957 року. Сам Микола Олександрович вчителював.

У 1950–1970–х роках у Радянському Союзі виникає примітне явище, коли політику уряду стала відкрито критикувати невелика, але дедалі більша кількість людей, яких зазвичай називали дисидентами й які вимагали ширших громадянських, релігійних і національних прав.

Дисидентство великою мірою виросло з десталінізації, з послаблення «паралічу страху», що було зроблено М. С. Хрущовим. Але обмежені викриття страхітливих злочинів сталінської доби викликали розчарування та скептицизм відносно й інших сторін режиму. Тому спроба Л. І. Брежнєва обмежити лібералізацію викликала протести й опозицію, особливо серед інтелігенції.

Помітний вплив на формування інакодумства справляли зовнішні фактори. Передусім це стосується антикомуністичних виступів у країнах «соціалістичного табору», зокрема 1956 р. в Угорщині, потім Польщі, НДР, Чехословаччині, розгортання світового правозахисного руху, стимульованого прийнятою ООН у 1948 та розповсюдженою в Україні з 1963 року «Загальною декларацією прав людини» (СРСР не голосував за неї). В Україні, як і в інших неросійських республіках, дисидентство викристалізовувалося у змаганнях за національні й громадянські права, а також за релігійну свободу.

Серед західних аналітиків українського дисидентського руху існує розбіжність щодо умов, котрі спонукали українців до відкритого протесту. Олександр Мотиль доводить, що до зародження дисидентства в Україні, як і в Радянському Союзі взагалі, спричинився насамперед політичний курс радянського керівництва, особливо хрущовська «відлига» й намагання Брежнєва покласти їй край. Відверто проукраїнська лінія Шелеста, поза всяким сумнівом, давала українській інтелігенції додаткову спонуку висловлювати невдоволення Москвою. Всеволод Ісаєв та Богдан Кравченко підкреслюють, що дисидентство було тісно пов’язане насамперед із соціально–економічною напруженістю. З огляду на організований Москвою величезний наплив в Україну росіян, вони вважають, що конкуренція за вигідну роботу між привілейованими російськими прибульцями та амбіційними українцями часто схиляла останніх до підтримки вимог дисидентів надати Україні більшої самостійності.

Обурений політикою русифікації в Україні, порушеннями прав людини, Микола Олександрович Береславський в 1960–х роках розповсюджував інформацію про масові арешти й переслідування української інтеліґенції, закликав писати (і сам писав) протести до вищих інстанцій про порушення законів, розповсюджував самвидав.

Кінець 1968–го в СРСР: зі збройним опором українців покінчено, шістдесятників арештовано. Борці за права людини та незалежність у відчаї шукали інших шляхів промовити до сотень тисяч заляканих співвітчизників…

Окупацію Чехословаччини військами СРСР та країн Організації Варшавського договору в ніч з 20 на 21 серпня 1968 р. світ сприйняв як неприхований акт агресії.

Світова громадськість не припиняла акцій протесту. Вийшли на вулиці й в самому СРСР: 25 серпня 1968 р. була організована маніфестація протесту на Красній площі з транспарантами «Руки прочь от Чехословакии!» («Руки геть від Чехословаччини!»), «Позор оккупантам!» («Ганьба окупантам!»), і чеською мовою: «At’ žije svobodné a nezávislé Československo!» («Хай живе вільна і незалежна Чехословаччина!»).

На початку 1969 року чеський студент Ян Палах здійснив вчинок, що отримав великий резонанс. 16 січня на знак протесту проти окупації Чехословаччини він самоспалився на Вацлавській площі у Празі, апелюючи до гідності співвітчизників. Через три дні 20-річний юнак помер у лікарні Карлового університету. Чехословаччиною прокотилася хвиля публічних самоспалень: впродовж наступних трьох місяців ще 26 осіб у такий спосіб протестували проти придушення Празької весни, семеро загинули.

Ці люди не просто протестували, а намагалися розворушити своїх земляків, змусити їх усвідомити цинізм та небезпеку злочинної діяльності комуністичної системи, її наступу на людяність.

Cамоспалення є актом, сповненим виклику і нетрадиційним для слов’ян, зокрема і європейців загалом. Європейців на такий відчайдушний крок міг надихнути приклад буддійських монахів із Південного В’єтнаму, які вдавалися до публічних самоспалень за режиму Нго Дін Д’єма — зокрема Тхінь Кунг Діка, який спалив себе у Сайгоні 11 червня 1963 року.

Але загальнолюдські моральні і духовні цінності як спонука до боротьби за людські права притаманні представникам різних національностей і ментальностей.

Людина у протистоянні із злом може обирати різні форми і засоби протесту. Хтось брав до рук зброю, хтось підпільно видавав заборонені цензурою твори, хтось писав і поширював тексти, які будили приспану свідомість людей, хтось писав скарги, відкриті листи, але були й такі, що обирали демонстративне самогубство як спосіб опору комуністичному ладу.

Авторитетний український психіатр, дисидент, правозахисник, політв’язень радянських концтаборів Семен Глузман зазначає, що самогубство не є формою патології. Люди можуть протестувати як завгодно, в тому числі й вдатися до суїциду. А причиною такого методу є розуміння, що інші форми опору вже вичерпані, ситуація безвихідна. І коли ніщо не діє, обираються крайні методи.

На кінець 1968 р. у СРСР можливостей для висловлення альтернативних точок зору не було: зі збройним опором непокірних українців покінчено ще в 1950–х рр., цвіт українських шістдесятників арештовано і засуджено у 1965—1966 рр., чехословацький спротив демонстративно придушено радянськими танками на пострах іншим можливим необережним сміливцям.

Борці за права людини та незалежність України шукали інші шляхи промовити до сотень тисяч заляканих співвітчизників.

Україна теж має героїв, які вдавалися до самогубства як знаку протесту проти радянського свавілля. Першим став Василь Макух. Звісно, у радянських ЗМІ не було жодної згадки про цю історію. Але про подію розповіли закордонні інформаційні агентства.

Шокований світ уже в день самоспалення почув повідомлення: «Громадянин України Василь Макух, протестуючи проти комуністичного тоталітаризму, поневолення українського народу й агресії проти Чехословаччини, здійснив у Києві акт самоспалення. Перед цим безпрецедентним і мужнім вчинком українця–патріота схиляє голови вся світова спільнота…».

Приклад Василя Макуха і Яна Палаха спонукали відважитися на відчайдушний крок ще одного українця. Ним став учитель із м. Бердянська Запорізької області Микола Береславський.

Маючи на утриманні трьох неповнолітніх дітей і хвору матір, вчитель зневірився в можливості домогтися справедливості і вирішив на знак протесту проти беззаконня провести акцію самоспалення 10 лютого 1969 року біля пам’ятника Т. Шевченку в Києві (на зразок Василя Макуха на Хрещатику в Києві 5 листопада 1968 року та чеського студента Яна Палаха на Вацлавській площі в Празі 16 січня 1969 р.).

Це було непросте рішення, але виважене. Його дочка Жанна згадувала: «Я була тоді в четвертому класі. Відчувала, що мама хвилювалась, бо тато тоді хворів, відчувала внутрішню напругу в їхніх стосунках. Очевидно, тато вже готувався поїхати до Києва і шукав, як пояснити свій крок мамі. Мама потім розказувала, що він пішов з дому зі сльозами на очах. Для нього була це внутрішня мука – вдома лишались ми, діти. Ми дізнались що сталось у Києві, коли до нас приїхав Володимир Сіренко, товариш батька. Потім ми взнали, що «Голос Америки» і «Радіо Свобода» передали, що його заарештовано за протест у київському університеті на підтримку української мови й проти порушення прав людини. Очевидно, що це був акт відчайдушного протесту. Так само, як у Василя Макуха, в Олекси Гірника, – не могли вони інакше протестувати. Це була критична маса душі. За принципом: «Я не можу й інакше не зможу».

Заздалегідь Микола Олександрович виготовив гасла: «Боріться за законні права української мови!», «Свободу діячам української культури!». Але погода завадила Миколі Олександровичу провести акцію біля пам’ятника (йшов сніг, було холодно — мінус 18 градусів) і він переніс її у вестибюль Київського держуніверситету. Каністру з бензином поставив за два кроки за дверима, щоб, виголосивши промову, швидко її схопити, надів на себе транспаранти і розпочав промову з закликами: «Хай живе самостійна Україна!», «Припиніть дискримінацію українського народу!». Але його дуже швидко скрутили і відвезли в КДБ.

«Пропаганда працювала дуже чітко. Коли батька заарештували, в селі почали розповсюджувати різні плітки. Я відчула на собі зміну ставлення, хоча вчилась на відмінно. Люди говорили, що у нас, мовляв, підземний хід під хатою ледве не до Америки, що у нас рація під кущем винограду закопана, що батько нас навчав німецької мови, бо готував до якоїсь діяльності… У нас багаторазово були обшуки. Та і я сама не могла вступити до університету, поки носила дівоче прізвище. Вступила тільки на четвертий рік», – розповідала дочка Жанна.

30 травня Київський обласний суд засудив Миколу Олександровича до 2,5 років ув’язнення в мордовських таборах суворого режиму. Увесь цей час турбота про трьох дітей лягла на плечі дружини: вона тяжко працювала на молокозаводі, в олійниці, а вечорами ще й підробляла шиттям.

На засланні Береславський брав участь у різних акціях протесту, голодуванні, за що неодноразово був покараний. «З деякими людьми він познайомився в таборі. Він знав особисто Левка Лук’яненка, спілкувався, листи збереглись. Було широке спілкування – Іван Сокульський в нашій родині бував, Петро Розумний, Василь Овсієнко. З Олексою Тихим батько ще в селі познайомився. Той сам його знайшов, шукаючи однодумців. Тихий мені дуже запам’ятався, він мав природній педагогічний хист, умів підійти до кожного з дітей. Голос врівноважений, тихий, але відчувався внутрішній стрижень. Від нас це спілкування не приховувалося. Знаю, що Олекса Тихий привіз до нас великий рукопис на цигарковому папері – про роль мови у житті суспільства. Хотів видати цю книгу, що й стало однією з підстав для арешту. Коли його судили в Донецькій області, батько виступав на суді, підтримував Тихого. У Дніпрі батько працював на пошті. Ще до ув’язнення він тяжко хворів і мав другу групу інвалідності», – зауважує дочка.

З ув’язнення повернувся 1971 року важко хворий, повернувся у робі політв’язня з дерев’яною валізою. Все, що привіз з Мордовії, – рукописи. Арештантська роба, кашкет і борода: він її не голив, бо бородою політв’язні відрізнялись від кримінальних

Микола Олександрович продовжував підтримувати тісні контакти з учасниками руху – Надією Світличною, Йосипом Терелею, Оксаною Мешко, Левком Лук’яненком, Миколою Руденком, Олексою Тихим.

Його авторські матеріали курсували в самвидаві, зокрема в журналах «Український вісник», «Пороги», публікувалися за кордоном. Публіцистичні праці «Хто винен?», «Куди йдемо?», «Хто і як встановлював радянську владу в Україні?», «Мовні проблеми…» та ще ряд інших звучали по радіо «Свобода».

КДБ не спускав з нього очей: постійно стежили, погрожували, проводили обшуки в помешканні, залякували, викликали в КДБ на розмови (співбесіди), на нього були напади, його намагалися виселити з Бердянська, проводили обшуки у зв’язку з арештами друзів в Дніпропетровську. Лише за рік після здобуття незалежності Береславського реабілітували, а у 2005 році його нагороджено орденом «За заслуги» ІІІ ступеня.

Ім’я Миколи Береславського фігурує в номінаціях «Краща людина року», «Видатні люди», у словнику «Хто є хто в Україні», «Кращі інтелектуали року». І в закордонні номінації його ім’я занесли різні міжнародні біографічні центри.

Жив у Дніпропетровську. Незважаючи на вік і вади здоров’я, підтримував дружні зв’язки з багатьма колишніми дисидентами, лідерами партій, груп і організацій.

«Для нас він був прикладом, вчив жити по совісті. У нього була феноменальна пам’ять. Він багато читав, цікавився всім. І ще, за що я шаную батька, – він зібрав велику гарну бібліотеку, починаючи від енциклопедій і закінчуючи унікальними виданнями. Хоча ми жили, м’яко кажучи, не розкішно. З дитинства ми виростали свідомими українцями – знали правду про Голодомор, репресії. Тато розповідав, а мама його в усьому підтримувала», – розповідала Жанна.

По собі Микола Береславський залишив архів – публіцистику й науково–історичні розвідки, які ще належить упорядкувати й видати його дітям. Родинна реліквія Береславських – портрет Шевченка. Це репродукція картини Миколи Божія, зроблена Миколою Сармою–Соколовським для Миколи Береславського.

«Є багато матеріалів, надрукованих на машинці, які ще слід опрацювати. Я щаслива, що батько застав той час, коли була проголошена незалежність України. Але й тоді він застерігав, що нас чекає ще багато випробувань. До кінця він вболівав за Україну», – каже дочка.

Помер Микола Береславський 12 серпня 2006 року, похований у Дніпропетровську (нині м. Дніпро).

***

Не нагороди і монументи роблять людей героями. Неординарний і відважний вчинок вимагає пам’яті як достойної данини від нащадків. В жорстких умовах радянського життя 1960 – 1970–х рр., коли усі невдоволені режимом мали зв’язані руки, закриті роти, коли більшість свободомислячих інтелектуалів була за ґратами, а жителі «великої зони» позбавлені голосу, були особистості, які вдавалися до крайніх методів опору системі.

Акт самоспалення як форма політичного спротиву – це не результат психічного розладу, проблем психологічного характеру, вияв слабкості і відчаю. У даному випадку йдеться про зразок сили духу, рішучості людини, котра обравши шлях боротьби із тоталітаризмом, завершила його таким трагічним кроком.

Це протест стійкої в своїх поглядах і цінностях особистості, яку постійно переслідують і піддають цькуванню; людини, в якої намагаються забрати право на власну думку; людини, змушеної жити у «зоні» без жодних політичних, соціально–економічних, демократичних і суто людських прав; людини, приреченої на існування в суспільстві з подвійною мораллю і нав’язуваними пріоритетами.

Борці за волю України гинули в різний спосіб – в бою з ворогом, від кулі розстрільної групи, в підвалах катівень, концтаборах, від руки підісланих убивць, чинили самогубства, щоб не потрапити живим у руки ворога. Люди шукали різні способи сказати «ні!» колонізації та русифікації України, порушенню громадянських прав в СРСР. В когорті цих славних імен – ім’я Миколи Олександровича Береславського.

(Т. Г. Пішванова)

Література про життя та діяльність:

Щур, Ю. Запоріжці й спротив радянській системі у 1960–1970–х роках : [в т. ч. про М. Береславського] // Щур, Ю. Запоріжжя й запорожці у боротьбі за незалежність України: героїчне XX сторіччя / Юрій Щур ; Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА [та ін.]. – Запоріжжя : [б. в.], 2016. – С. 138–147.

Береславський Микола Олександрович // Іноземці про українських політв’язнів : спогади / голов. ред. Осип Зінкевич ; упоряд. Олена Голуб ; Музей–архів і документац. центр укр. самвидаву при вид–ві «Смолоскип». – Київ : Смолоскип, 2013. – С. 682–683.

Береславский Николай Александрович // Энциклопедия Бердянска : в 2 т. / [авт. идеи, рук. творческой группы В. И. Михайличенко]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2013. – Т. 1 : А–Л. – С. 176.

Береславський Микола Олександрович // Рух опору в Україні, 1960–1990 : енциклопедичний довідник / голов. ред. Осип Зінкевич ; Музей–архів і документаційний центр укр. самвидаву при вид–ві «Смолоскип». – Вид. 2–ге, доп. – Київ : Смолоскип, 2012. – С. 84–85.

Зінченко, Ю. Український правозахисний рух. Біографічні портрети // Наукові праці Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського / редкол.: О. С. Онищенко (голова) та ін. ; НАН України, Нац. б–ка України ім. В. І. Вернадського ; Асоц. б–к України. – Київ : [НБУ ім. В. І. Вернадського], 2008. – Вип. 22. – С. 311–326.

Новосела, Т. Правозахисна діяльність М. О. Береславського // Мій рідний край – Запоріжжя : матеріали відкритої обласної краєзнав. конф. учнів. молоді (м. Запоріжжя, 17–19 листоп. 2005 р.) / Запоріз. обл. центр туризму і краєзнавства учнівської молоді ; Асоціація «Екологічна освіта». – Запоріжжя : Полиграф, 2006. – С. 36–41.

***

Будяк, О. Український шлях // Азов. вестник. – 2001. – 14 дек. – С. 3.

20.05 — 90 років тому (1934) відбулася закладка Дніпровського магнієвого заводу (ЗТМК).

У грудні 1927 року, враховуючи велике значення виробництва кольорових металів для розвитку індустріалізації та обороноздатності держави, було ухвалено рішення про форсований розвиток кольорової металургії. З цією метою потрібно розширити або створити підприємства з видобування рідкісних елементів та виробництва алюмінію, цинку тощо. Другим за значенням легким металом, якого потребували галузі промисловості був магній. Його не виробляли на теренах імперії, тож Електрохімічним інститутом та Інститутом прикладної хімії було проведено дослідження, розроблена технологія виробництва. 1932 року розпочалася підготовка будівництва двох магнієвих заводів у містах Солікамськ та Запоріжжя.

20 травня 1934 року, у Великому Запоріжжі на “Дніпрокомбінаті”, відбулася урочиста закладка магнієвого заводу, проєктна потужність якого 1000 тон металевого магнію на рік, що на той час дорівнювало одній шостій від виробництва усіх європейських заводів разом.

Дніпровський магнієвий завод споруджувався у стислі терміни, без допомоги іноземних фахівців та імпортного устаткування, енергоємне виробництво повністю орієнтувалося на отримання струму з Дніпрогесу. Вже 22 грудня 1935 року завод випустив перший магній. Це дозволило забезпечити цим металом вітчизняну машигобудівну промисловість і звільнитися від необхідності купувати магній за монопольно високими цінами за кордоном. За два роки було перекрито проєктну потужність ДМЗ, що викликало стрімке зростання світового виробництва магнію. Такий стрибок у світовому виробництві магнію вдруге відбувся лише у 2000 роках за рахунок експансії виробництва в Китаї.

Під час Другої світової війни все устаткування Запорізького магнієвого заводу було евакуйовано до Солікамську. Корпуси вщент зруйновані під час бомбардування, а документація частково загублена. Лише після створення на базі заводу у 1956 року філії Державного спеціального проєктного інституту (Інститут Титану), та її дослідної роботи віднайшлися документи періоду 1932-1937 років з проєктування Дніпровського магнієвого заводу, розробником яких значиться ПромбудНДІпроект. Це проэктна документація до проєкту цеху електролізу та електроливарного (на стадії робочий проєкт); цеху електропечей електроливарного (на стадії технічний і робочий проєкт); цеху дроблення та складу хлористого мангану (на стадії робочий проєкт); трансформаторної підстанції № 2 (на стадії робочий проєкт). Креслення фасадів цехів дають уявлення про зовнішній вигляд, плани поверхів містять інформацію про розташування обладнання та технологічний процес.

Відновлений завод розвивався, відповідаючи на виклики часу, трансформувався у комбінат. Розширив випуск кольорових металів. На початку ХХІ століття Запорізький титано-магнієвий комбінат — потужне та високотехнологічне виробництво, яке має стратегічне значення для економіки та безпеки держави, здатне реалізувати складні іноваційні проєкти. Але все не так добре, як мало б бути. Останні роки до проблем викликаних світовою економічною кризою додалися корупційні скандали. У другій половині 2021 року, центральний апеляційний господарський суд підтвердив рішення суду першої інстанції щодо повернення Запорізького титано-магнієвого комбінату у власність держави. Наприкінці 2022 року власником підприємства став Фонд держмайна України виконуючим обов’язки директора призначено Сергія Лубеннікова. 30 червня 2023 року Кабмін погодив призначення Сторчака Євгена Алісовича директором товариства з обмеженою відповідальністю «Запорізький титано-магнієвий комбінат». 6 вересня 2023 року стало відомо, що, відповідно із судовим реєстром, у міжнародний розшук оголошено ексдиректора Запорізького титано-магнієвого комбінату Володимира Сивака, який встиг покинути межі України. Раніше його визнали винним у зловживанні службовим становищем, що спричинило збитків комбінату на 18,6 млн гривень.

Але попри все колектив комбінату сподівається на кращі часи, тим більше, що в Україні є потреба в якісному металі для оборонної, машинобудівної та інших галузей.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Алєксєєнко, А. О. Документи до історії Запорізького титано-магнієвого комбінату в Центральному державному науковотехнічному архіві України // Матеріали Всеукраїнської науково-практичної конференції студентів та аспірантів «Актуальні проблеми перекладознавства, текстології і дискурсології» : Запоріжжя, 20-22 листоп. 2014 р. / Міністерство освіти і науки України ; Запорізький національний технічний університет. – Запоріжжя : ЗНТУ, 2014. – 182 с.

КП «Запорізький титано-магнієвий комбінат» // Запорожжя індустріальне : історія і сьогодення / [авт. тексту: Ф. Турченко та ін.]. – [Запоріжжя] : Дике Поле, 2009. – С. 155-156.

Тэлин, В. В. По велению времени : краткий исторический очерк о казенном предприятии «Запорожский титано-магниевый комбинат». — Запорожье, 2000. — 210 с.

24.0590 років тому (1934) відбулася урочиста передача Дніпровського гідровузла експлуатаційникам.

25.0560 років тому (1964) зі складу Верхньохортицького заводу «Ковкий чавун» відділився в самостійне підприємство Запорізький арматурний завод «Армаліт».

28.0590 років тому (1934) були відкриті Запорізька гавань і Дніпровський шлюз.

З давних давен водами Борисфена-Славутича, не дивлячись на перепони кам’яних порогів, пересувалися народи, що населяли береги Дніпра. Повноводна ріка була складовою частиною шляху «з варяг у греки», легкі «Чайки» підкорювали її течію. Офіційною датою відліку нової історії Дніпровського судноплавства вважається 1835 рік. Саме тоді було засновано Перше акціонерне пароплавне товариство. Економічна вигода водного транспорту наприкінці XIX сторіччя вивела морські та річкові перевезення на лідируючі позиції у зовнішньоторговельних операціях.

Великі можливості для річкового флоту відкрило спорудження гідротехнічного вузла ДніпроГЕС у 1932 році. Непереборні Дніпровські пороги було поховано на дні водосховища під водами верхнього б’єфу, Дніпро став судноплавним від верхів’я і до гирла. На берегах утворилися великі порти: Київський, Дніпропетровський, Херсонський і новий, найбільший на Дніпрі, побудований та устаткований технікою — Запорізький. Перші причали Запорізького річкового порту були побудовані на лівому березі водосховища. Тепер це основний вантажний район порту. Двома роками пізніше, 28 травня 1934 року, згідно Генерального акту, були відкриті Запорізька гавань і Дніпровський шлюз.

Порт стрімко розвивався. Через п’ять років обсяги вантажообігу зросли майже в п’ять разів, значно збільшилася матеріально-технічна база. Розвиток індустріальної промисловості відкривав великі перспективи. Але все обірвала Друга світова війна. Берегові споруди порту було зруйновано, обладнання демонтовано і вивезено, флот здебільшого затоплений.

Після деокупації річковий порт, як і весь промисловий потенціал міста, почав відбудовуватися практично наново. Відновити довоєнні темпи перевезень вдалося лише в середині 1960-х років. До річкових перевезень були включені безперевалочні експортно-імпортні операції Дніпровсько-Чорноморської та Дніпровсько-Середземноморської ліній. Спорудження нового однокамерного шлюзу суттєво спростило навігацію.

Запорізький річковий порт гідно пережив важкі перші десятиліття незалежності України, адекватно реагуючи на потреби часу.

Нове тисячоліття Запорíзький річковий порт зустрів займаючи площу майже в сорок гектарів з критими складами і майданчиками з твердим покриттям. Він обслуговував судна класу «ріка-море» з осадкою до чотирьох і довжиною – до ста вісімдесяти метрів, через що його вантажообіг досягає п’яти мільйонів тонн на рік. Вдале місце розташування та організація додаткових пристаней у містах Дніпрорудне та Нікополь, два вантажних райони, що розташовані у верхньому і нижньому б’єфах на максимальній відстані в 136 метрів є допоміжними у перевалці та прийомі вантажу. До складу порту входить низка пасажирських вокзалів, флот, тринадцять причальних ліній, загальною протяжністю майже 2800 метрів і ремонтна база, є причал для пасажирських суден місцевих ліній. Розташований на Дніпрі на відстані 310 кілометрів від гирла Запорíзький річкóвий порт здійснював навігацію з березня до листопада. Забезпечував лоцманським супроводом судна в порт або з порту, а також при перестановці судна з рейду до причалу, бункерування паливом і питною водою, оформлення вантажних документів на занурений (вивантажений) вантаж, також надаються відстійні причали для суден. Річкóвий порт обласного промислового центру спеціалізувався на перевалці руди, коксу, вугілля, металобрухту, металовиробів, добрив, глини, піску, феросплавів, бокситів.

З початком повномасштабного російського вторгнення в Україну, окупації значної частини області та введення військового стану навігація Дніпром була призупинена.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

ДП «Запорізький річковий порт» АСК «Укррічфлот» // Запорожжя індустріальне : історія і сьогодення / [авт. тексту: Ф. Турченко та ін.]. — [Запоріжжя] : Дике Поле, 2009. — С. 150-152.

28.05 35 років від дня народження Євгена Євгеновича Дужика43 («Панда») (28.05.1989, м. Запоріжжя — 14.02.2015, там само), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, сержанта 55-ї ОАБр.

29.05 40 років від дня народження Олександра Володимировича Козолія44 (29.05.1984, с. Воздвиженка, Примор. край, РФ — 14.06.2014, м. Мелітополь), старшого лейтенанта, старшого бортового техніка 25-ї окремої авіаційно-транспортної Мелітопольської бригади. Загинув у зоні проведення АТО/ООС. В небі над Луганськом терористи збили військово-транспортний літак Іл-76. Загинуло 40 десантників та 9 членів екіпажу, серед них Олександр Володимирович Козолій.

30.05 80 років від дня народження Юрія Миколайовича Бая45 (30.05.1944, м. Запоріжжя), композитора, заслуженого діяча мистецтв України (1998), кандидата мистецтвознавства (1986), професора (1999), члена Запорізького об`єднання композиторів.

30.05 40 років від дня народження Сергія Валерійовича Дементьєва46 (30.05.1984, м. Запоріжжя — 05.02.2016), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, старшого солдата 26-ї ОАБр.

Цього місяця виповнюється:

110 років (1914) від дня заснування реального училища в м. Олександрівську.

60-й ювілейний фестиваль «Поетичний травень».

14 травня 1965 року в м. Запоріжжі вперше пройшло свято «Поетичного травня».

Література:

Абліцов, О. Батько «Поетичного травня» // Співець Запорізького краю : матеріали міжвуз. наук.-практ. конф. «Літературне Запоріжжя: постаті, пошуки, проблеми»,присвяч. 75-річчю відомого укр. письменника П. П. Ребра (26-27 квіт. 2007 р.) / упоряд. О. О. Стадніченко. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2007. – С. 101-108.

Акорди ювілейного свята // Хортиця : літ.-худож. та громад.-політ. щорічник Запоріз. орг-ції Спілки письменників України. – Запоріжжя : Хортиця, 1995. – №4. –С. 46-47.

***

Андрієць, В. «Поетичний травень»: крилате слово запорізьких митців / Віталій Андрієць // Червоний промінь. – 2021. – 20 трав. (№ 20). – С. 4.

Діденко, А. Батьківщина Петра Ребра приймала фестиваль поезії : [с. Білоцерківка, нині Комиш-Зорян. тер. громади Пологів. р-ну] / Антон Діденко // Рідний край. – 2021. – 27 трав. (№ 40). – С. 1.

Кліковка, Г. Поетичний травень / Ганна Кліковка // Сіл. вісті. – 2019. – 31 трав. (№ 43). – С. 5.

Прохорович, В. Поетичному святу — 55 літ / Василь Прохорович // Рідний край. – 2019. – 6 черв. (№ 42). – С. 2.

Середа, В. Маршрути «Поетичного травня» / Віра Середа // Запоріз. правда. – 2019. – 6 черв. (№ 23). – С. 6.

Кобзар, В. Творчий десант майстрів слова / Віталій Кобзар // Рідний край. – 2018. – 26 трав. (№ 41). – С. 2.

Середа, В. «Там, де немає української мови, українського слова, зараз — війна» / Віра Середа // Запоріз. правда. – 2018. – 31 трав. (№ 20). – С. 23.

Муха, О. І знову душу обіймав мрійливий «Поетичний травень» / Олена Муха // Запороз. Січ. – 2014. – 27 трав. (№ 111). – С. 8.

Сосницький, Л. Поетичний блокпост / Леонід Сосницький // Голос України. – 2014. – 24 трав. (№ 99).

Лютий, Г. Всенародний вітер поетичних травнів… / Григорій Лютий // Хортиця. – 2011. – № 3. – С. 49-50.

Куц, Л. Знайомились вони не іменами, а віршами — дзеркалами сердець… / Людмила Куц // Нива. – 2009. – 10 черв. – С. 3.

60 років тому (1964) закладено парк на честь 150-річя від дня народження Т. Г. Шевченка (о. Хортиця, м. Запоріжжя).

Література:

Парк імені Т. Г. Шевченка // Т. Г. Шевченко і Запоріжжя : (бібліографічний покажчик) / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад. Г. Нагорна ; відп. за вип., ред. І. Степаненко]. – Запоріжжя : [Валпіс], 2014. – С. 94.

***

Довбиш, В. Шуми дубами, славна Хортице : [закладено парк на честь 150-річчя Т. Г. Шевченка] // Літ. Україна. – 1964. – 8 трав.

30 років тому (1994) підписано договір про допомогу США в будівництві сухого сховища відпрацьованого ядерного палива (ССВЯП)47 на ЗАЕС (м. Енергодар).

ЧЕРВЕНЬ

01.06 90 років (1934) від заснування ТОВ «Чернігівська газета „Нива”» (селище Чернігівка — центр однойменної територіальної громади Бердянського району Запорізької області).

Заснування видання та

радянський (довоєнний) період

Ниво, моя ниво,

Серця гордий друг,

В пісні хлібна грива

І в роботі — плуг,

Ниво, щедра ниво,

Витвір вмілих рук.

Славна ти у слові,

І твоє ім’я

На газетнім полі,

«Ниво» ж ти моя!

Праця і духовність

Мов одна сім’я.

О, газето рідна,

Рупор добрих справ,

Людям служиш гідно,

Край свій отчий слав,

Й голос твій солідно

Щоб завжди лунав!

(Кучмій Ж. Нива моя)

1 червня 1934 року почав виходити маленький інформаційний листок «Політвіддільська правда», а вже з лютого 1935 року видання отримало статус Чернігівської районної газети і назву «Ленінська зірка». Читаєш цю газету і розумієш, який то був страшний, тривожний і непростий час: позаду страшний голод, попереду репресії, війна та ще один голод.

Районку довоєнних років робили наші колеги-газетярі, поліграфісти, які при гасових лампах, літера до літери, складали вручну всю газету, ризикуючи за кожну помилку понести покарання. Вони першими дізнавалися всі новини у світі, саме вони вручну крутили колесо друкарської машини й газету завжди випускали вчасно.

Попри те, що жителі району передплачували обласні та центральні видання, районна газета гідно конкурувала з ними. У 1935 році на Чернігівський район передплачували газет 3552 примірники і 970 журналів, а в 1937 — газет 4770, журналів 1115 примірників.

Працівники редакції, як і інші громадяни, пройшли всі етапи історії країни. Під час політичних репресій у 1937 році було засуджено до страти заступника головного редактора газети «Ленінська зірка» Курта Густавовича Горна.

Під час окупації території району в період німецько-радянської війни (яка була вагомою складовою Другої світової війни), з червня 1941 по листопад 1943 року, зі зрозумілих причин газета «Ленінська зірка» не виходила.

Повоєнна відбудова, закриття газети

Після звільнення території району газета «Ленінська зірка» відновила свою роботу в листопаді 1943 року. Не вистачало обладнання, приміщень, а головне — спеціалістів. Доводилося працювати і вдень, і вночі. Чи то було правило, чи місцевим кадрам не довіряли, а можливо, їх просто не вистачало, але переважна кількість літературних працівників, а особливо редакторів, були не місцевими. Першим повоєнним редактором районки став Єгор Федорович Блінов, який працював на посаді до вересня 1949 року.

Наступним редактором з вересня 1949 по жовтень 1951 працював В. Т. Клоченко. У ці роки колектив редакції поповнився фронтовиками, які повернулися з війни. Робота в редакції була настільки відповідальною, що, вступаючи на неї, газетяр зобов’язувався не розголошувати державну таємницю (хоча, яка таємниця була у районній газеті?). Тоталітарна держава тримала свою лінію. Більшість із цих фронтовиків працювали в газеті рік-два, а дехто й декілька місяців, вони не мали професійної освіти. Пізніше їх перекидали на інші ділянки народного господарства, де потрібні були твердість характеру й відповідальність.

Дмитро Варяник, Микола Купрієнко, Володимир Пивовар, Михайло Стоян, Михайло Демченко, Сергій Медведєв, Григорій Козоріз. А от останні три з цього неповного списку віддали районній газеті не одне десятиліття. Вони не були газетярами на фронті.

Григорій Олексійович Козоріз на смерть стояв під стінами Сталінграду, визволяв Білорусію. Кавалер двох орденів та двох бойових медалей, а ще мав три поранення, контузію і як наслідок інвалідність. З 1951 по 1986 рік (з невеликою перервою, коли не було Чернігівського району) його доля пов’язана з районною газетою. Причому з жовтня 1951 по липень 1959 року він був редактором. За часи роботи він підміняв і коректора, відповідального секретаря, їхав на вранішнє доїння, зустрічався з механізаторами в полі, все вмів і всім допомагав, а ще був життєлюбом із неперевершеним почуттям гумору.

Сергій Пилипович Медведєв (19212005) на фронті був зв’язківцем, кожного дня, пересуваючись із котушкою дроту, ризикував життям, завжди був готовий підставити плече побратиму. Він і в мирний час «тягнув» свій зв’язок від серця до серця, від людини до людини. У районі могли не знати імені редактора, але Медведєва знали всі. Ніколи не чекав, поки дадуть редакційну машину район сходив уздовж і впоперек. Практично в кожному селі мав надійного помічника, позаштатного кореспондента. Військово-патріотична тема то було святе для Сергія Медведєва. Вийшовши на пенсію, допомагав редакції. У 2013 році вийшла посмертна його книга — документальний нарис «Звезда в небе» про Героя Радянського Союзу, льотчика-винищувача О. П. Чуриліна та його бойових побратимів із 611-го винищувального авіаполку (командир полковник Микола Ісаєнко). Авіатори полку звільняли район, а ветерани цього полку відвідували район у 1975 і 1985 роках.

Ще одним ветераном та інвалідом війни був Михайло Михайлович Демченко — відповідальний секретар редакції протягом багатьох років. Алла Шаповал згадує: «Для нас, вчорашніх випускників навчальних закладів, які прийшли до редакції, він був і нянькою, і суддею, і наставником. Спуску нікому не давав, шматував і правив наші опуси своїм зеленим чорнилом нещадно, до кожної коми прискіпувався, наче від неї залежало чиєсь життя. А ціну життя він і справді пізнав — на фронті. Там під Рава-Руською він втратив ногу, як і більшість інвалідів зі втраченими кінцівками, змушений був кожного року проходити «перекомісію», тож, як і всі, обурювався: «Вони що там, думають, що нога виросла?». У сніжні зимові 50-ті роки жінки з друкарні возили його на санчатах на роботу і з роботи. Протеза Михайло Михайлович так і не дочекався. Отож, скрипучі милиці були з ним до останку.

Наступним редактором газети «Ленінська зірка» з липня 1959 по травень 1962 став Яків Федорович Муляр. Саме Яків Федорович підписав наказ про припинення виходу газети у зв’язку з укрупненням районів: Чернігівський район було приєднано до Токмацького.

Понад два роки колишнім нашим районом «ходила» токмацька «Комуністичним шляхом» (колишня «Більшовицьким шляхом», сьогодні «Таврія»). У народі вона уособлювалася з кореспондентом Сергієм Пилиповичем Медведєвим, якого знали у кожному нашому селі, його одного взяли на роботу до токмацької газети. А ще чернігівці дуже любили, тому й сумували за своєю газетою.

Відновлення району та газети

У березні 1965 року Чернігівський район було відновлено і 1 квітня вийшов перший номер районної газети, яка віднині називалася «Колгоспна нива», хоча люди ще довго називали її «Зіркою». Оскільки попередні штати редакції та друкарні були звільнені, то колективи формувалися заново, як і матеріальна база. З березня 1965 по березень 1970 року очолював колектив, провів усю необхідну роботу Микола Петрович Яковлєв. Заступником редактора працював Іван Степанович Лола, журналістами: Алла Дмитрівна Шаповал, Антон Яворський, Григорій Гаврилович Петраков, Таїсія Андріївна Клименко (Лебедєва). та вищезгадані.

Як ставали журналістами жителі нашого району, розповім на прикладі Григорія Гавриловича Петракова, який народився 1 січня1947 року в селі Верхній Токмак. Батьки передплачували районну газету, «Комсомольську правду» та «Комсомолець Запоріжжя» дві останні для сина. Навчаючись у місцевій школі, захоплювався фотографією. Навчаючись у середній школі в Чернігівці, був редактором стінгазети школи, де виставляв і свої фото (був юнкором). Після закінчення школи вступав до Московського державного університету, не пройшов за конкурсом. Писав замітки як до газети Токмацького району «Комуністичним шляхом», так і до газети відновленого Чернігівського району «Колгоспна нива». Григорій Петраков став сількором, писав про своє село, школу, людей. Старання юнака були помічені в селі, тож парторг місцевого колгоспу Іван Іванович Шаповал запропонував юнакові стати редактором колгоспної багатотиражки. Коли вони поїхали на погодження до районної газети, заступник редактора видання Іван Степанович Лола повідомив, що в районі про Григорія знають, тож вирішили взяти його до редакції. З 1 грудня 1966 року Григорій Петраков працює кореспондентом сільгоспвідділу Чернігівської районної газети «Колгоспна нива». Через два роки його призначають ще й на посаду організатора радіомовлення цієї газети. Працював старанно, адже ця робота була його мрією, тож був помічений, з 1970 року він переведений кореспондентом аналогічного відділу обласної молодіжної газети «Комсомолець Запоріжжя». Заочно навчається в Київському університеті на факультеті журналістики. У 1976 році його переводять кореспондентом «Запорізької правди» — головної газети області. За висвітлення рекордного мільйонного вражаю запорізького хліба нагороджений медаллю «За трудовое отличие», піджак з якою вдягнув на захист диплому. Дізнавшись, за що він отримав медаль, захист враз прийняли. З 1984 по 2000 роки працював завідувачем відділу редакції газети «Индустриальное Запорожье». Знову запросили на роботу, тепер уже до Запорізької обласної державної адміністрації на посаду завідувача відділу, де й працював до виходу на пенсію (2000-2005). Останнім місцем роботи була посада власного кореспондента по Запорізькій області «Рабочей газеты» (з 2020 — «Робітнича газета»). З 24 лютого 2022 року газету припинили видавати. Шлях від юнкора шкільної стінгазети до власкора всеукраїнської газети, пройдений Григорієм Гавриловичем, мабуть, і є здійсненням тієї дитячої мрії. Ще один талант Григорія Гавриловича розкрився вже під час перебування на пенсії. Йому дали завдання зробити репортаж про «співочу ескадрилью», ансамбль авіаторів-ветеранів під керівництвом полковника Г. О. Чернова (Палац культури ім. Т. Шевченка заводу «Мотор Січ»). Він зробив репортаж, а тепер співає в цьому колективі.

З березня по травень 1970 року т. в. о. редактора був заступник редактора Роман Іванович Янишівський.

З травня 1970 по серпень 1972 року редактором «Колгоспної ниви» працював Іван Степанович Лола (1939-1992), який народився і проживав у Чернігівці, мав педагогічну освіту. Прийшов до редакції, де працював журналістом, заступником редактора, редактором. Він став першим редактором нашої районки з чернігівців. Член Спілки журналістів СРСР, був людиною творчою, писав гуморески, біографічну повість, поезію: ліричні почуття, природа, праця людей. З 1972 року працював кореспондентом, заступником редактора бердянської газети.

З серпня по жовтень 1972 року газету очолював т. в. о. редактора, заступник редактора Микола Володимирович Гомон, письменник, заслужений журналіст України (2003), почесний журналіст України (2016), член Національної спілки письменників України, в 1972-1974 роках був заступником редактора Чернігівської районної газети «Колгоспна нива». Після того працював редактором токмацької газети «Таврія».

Наступним редактором газети був Жан Анатолійович Кучмій — з жовтня 1972 по липень 1974 року. Жан Анатолійович народився 1 липня 1934 року (практично одночасно з газетою «Нива») у селищі (нині місто) Василівка. Після закінчення школи армія, пошуки роботи та прихід до Василівської районної газети «Нова Таврія». Працював на посадах завідувача відділу промисловості, відповідального секретаря, редактора. В 1972-1974 рр. редактор Чернігівської районної газети «Колгоспна нива». Понад 26 років очолював газету «Вісник комбінату», засновником якої був Запорізький титано-магнієвий комбінат. Жан Анотолійович письменник і поет, автор декількох книг. Попри свій поважний вік і сьогодні пише книгу про комбінат. Він — почесний журналіст України, нагороджений золотою медаллю НСЖУ.

Нарешті період частої зміни редакторів, що тривав з 1970 по 1974 роки, закінчився призначенням на посаду редактора газети Миколи Миколайовича Бондаренка (1937-1993). Він очолював газету з липня 1974 по листопад 1993 року, майже 20 років, що було найдовшим терміном серед усіх редакторів газети, заставши на посаді як період застою в СРСР, так і період незалежності України. Яким він був керівником? Відповім коротко — весь колектив величав його «тато». Саме в цей час газета мала найбільший наклад 5,5 тисяч примірників та виходила п’ять разів на тиждень.

Незадовго до його смерті газета пережила важкі часи: нависло скорочення, безгрошів’я, не було транспорту, за приміщення, яке зводили самі ж, доводилося сплачувати скажену оренду, відключили опалення… Свій останній день він провів у районній раді. А серце його спинилося у пориві на телефонний дзвінок із роботи. За словами Людмили Куц, яка прийшла в газету одночасно з Миколою Бондаренком: «Все, чого він прагнув — щоб кожен читач знаходив у газеті свій світ, а кожен журналіст не забував — всі ми ходимо під одним сонцем».

З п’ятиразовим випуском газети на тиждень розширився й штат журналістів. Крім вже згаданих Алли Дмитрівни Шаповал (Остапенко) та Людмили Миколаївни Куц (Безверха), у газеті працювали на посаді заступника редактора Сергій Пилипович Медведєв, Віктор Павлович Фоменко, Олексій Іванович Матвієнко, Петро Миколайович Ковальов; журналісти Таїсія Андріївна Клименко (Лебедєва), Алла Павлівна Шамрай (Сьомик), Тетяна Антоліївна Ковальова, Лариса Олександрівна Брегеда та інші. Фотокорами газети працювали Іван Андрійович Дяченко, Іван Петрович Радченко, Іван Васильович Пода, Володимир Анатолійович Пенежко та інші.

Ми схиляємо голови перед світлою пам’яттю редакторів М. П. Яковлєва, І. С. Лоли, М. М. Бондаренка, Г. О. Козоріза та інших. І тим дорожчі нам слова щирої похвали і об’єктивної критики на адресу «Ниви» тепер уже «з боку» колишніх редакторів Ж. А. Кучмія та М. В. Гомона.

Районна преса в Незалежній Україні

Після розпаду СРСР і отримання Україною Незалежності здавалося, що тепер піде активний розвиток ЗМІ, зокрема і преси. Україні дісталися у спадок 2609 газет та журналів на початок 1992 року. На 1 травня 1995 року їх уже 4229 та приблизно 500 телекомпаній, але загальний їхній тираж впав у 810 раз.

Редактори газети «Нива» цього періоду: Микола Миколайович Бондаренко (серпень 1991 листопад 1993); т. в. о. Алла Дмитрівна Шаповал (листопад 1993 травень 1997); Вікторія Валеріївна Марченко (травень 1997 травень 2015); т. в. о. Артем Леонідович Завнєусов (травень грудень 2015); Микола Миколайович Єременко (грудень 2015 по сьогодні).

Зі зрозумілих причин цей період історії видання характеризується як радість, надія, ейфорія, розчарування, безгрошів’я, стабілізація, період кардинально протилежних змін, Революція Гідності, війна, окупація, виїзд з окупованої території та тимчасовий прихисток за кордоном, героїчна боротьба Збройних Сил України при підтримці народу України та активній допомозі демократичних держав світу проти «імперії зла» — московії.

Якщо до 1991 року видавцями і власниками видання була районна рада та райком партії; з 1991 по 2018 редакція, районна рада та райдержадміністрація, при цьому райрада припинила фінансування видання з початку процесу роздержавлення останнього (2016); з 2018 року після роздержавлення видання має назву ТОВ «Чернігівська газета „Нива”», власником і видавцем якої є члени колективу. За цей час колектив редакції поповнився такими досвідченими працівниками-кореспондентами як Михайло Єрмолайович Скачков, Михайло Ілліч Пилипенко, Іван Васильович Пода, Ірина Іванівна Ламанова, Ніна Андріївна Редченко та інші. Разом з тим, колектив постійно омолоджувався, кореспондентами цього часу працювали молоді, енергійні спеціалісти: Альона Синєпольська (Андрієнко) в 2000-2014 рр., Марина Леонідівна Лола (Куц), Артем Леонідович Завнєусов, які закінчили факультет журналістики Запорізького університету, та Ірина Петрівна Пилипенко (Євенко), яка закінчила педагогічний виш. Вони внесли в роботу колективу редакції багато креативних та позитивних змін, нових рубрик, ідей та сторінок. З 2000 року редакція Чернігівської газети «Нива» перейшла на комп’ютерне виробництво газети. Оператором комп’ютерного набору та верстальником газети працював Віталій Лола, який перейшов до редакції з друкарні. Водіями редакції, яка на початку 90-х отримала новий «ВАЗ2104» були: Юрій Пилипенко, Віталій Жилюк, Олександр Гулий. Менеджером із реклами й оголошень та касиром працювала Марина Гарбуз, Анна Жилюк, Катерина Куц.

Районне радіомовлення

Районне радіомовлення було структурною одиницею Чернігівської районної газети, а радіожурналісти були членами колективу редакції. Тож більшість із них писали для газети.

На початку та всередині минулого століття вплив та значення радіо були серйозними, подібно до сьогоднішнього інтернету та мобільного зв’язку.

Місцеве районне радіо почало функціонувати в середині 70-х років минулого століття. З 1961 року було засновано місцеве дротове радіомовлення як орган райкому партії та райвиконкому, одним із засновників були районні газети, у нашому випадку — «Ленінська зірка». Було встановлено ретрансляційні підсилювачі, спеціальну апаратуру для ведення передач. Чернігівське районне радіо запрацювало з лютого 1963 року, і слухачі вперше почули його позивні.

З 1 липня 1964 року до штату районної газети було введено нову посаду — організатор радіомовлення, пізніше — кореспондент-організатор районного радіомовлення, а потім завідувач відділу районного радіомовлення. За відсутності вільного місця у приміщенні редакції було виділено кімнату з окремим входом із західної сторони комунального готелю. Там встановили відповідну апаратуру й облаштували студію звукозапису та робоче місце кореспондента.

Районне радіо виходило в ефір двічі на тиждень (вівторок, четвер) о 6.15 ранку, і тривала передача 15 хвилин; під час жнив (битва за урожай) — щоденно. Розпочиналася передача з позивного: «Доброго ранку, шановні радіослухачі! Говорить Чернігівка!». Деякі слухачі жартома називали своє радіо: «Говорить, не показує». Коли кореспондентом-організатором районного радіомовлення працювала Алла Сьомик, то вони разом із викладачем місцевої музичної школи Оленою Вовк розробили музичний супровід позивного, взявши за основу музику пісні «Ой на горі, та й женці жнуть». Програми передач були стандартними для того часу: інформаційні, про країну і світ, сільське господарство, музика, школа, інтерв’ю, коментарі, правова та медична тематика, оголошення і привітання. Ну і, звичайно ж, візиткою студійного радіомовлення стали музичні передачі. Щоп’ятниці виходила музична програма «Концерт на замовлення», тривала вона 30 хвилин.

Працівниками районного радіомовлення були вже відомі вам газетярі: Михайло Михайлович Демченко, Григорій Гаврилович Петраков, Григорій Олексійович Козоріз, Олексій Іванович Матвієнко, Алла Павлівна Шамрай (Сьомик), Тетяна Ковальова, Вікторія Валеріївна Марченко, Людмила Миколаївна Куц, Алла Давидівна Ходус.

З 1994 по 1998 роки редакцію районного радіо передали відділу культури і туризму райдержадміністрації. Радіовузол перенесли у відділення зв’язку, де оператором працював Сергій Миколайович Макаренко. Журналістами працювали Ніна Андріївна Редченко та Антоніна Вікторівна Харченко.

Потім районне радіомовлення передали назад редакції газети, де завідувачкою відділу районного радіомовлення працювала Ірина Іванівна Ламанова до його закриття у 2003 році. Багатьох із них діти та й дорослі називали лагідно — «радіо няня».

Як і в історії з газетами, у цей самий час було дозволено відкривати радіоредакції в радгоспах, колгоспах, інших підприємствах. Вони створювалися в окремих приміщеннях, клубах, конторі колгоспу. Мали певний час виходу в етер, мали свого редактора та ведучих. Крім політично-пропагандистських питань, вони повідомляли виробничі новини, сільські новини, шкільні новини, попередження штабів цивільної оборони, проводилися оперативки та інше. Як приклад, моя мала батьківщина село Довге, колгосп ім. ХХІІ з’їзду КПРС. Місцевий радіовузол розміщався у клубній кіноапаратній (будці), редактором був комсорг колгоспної організації Анатолій Скорий, ведучими певний час були педагоги місцевої школи — Марія Дмитрівна Бережецька та Людмила Миколаївна Логвиненко. Працювали ці радіоредакції десь до середини 70 років минулого століття. Розпочиналася програма позивним: «Внимание! Внимание! Говорит месный радиоузел!».

На сьогодні дротового радіомовлення в Чернігівській громаді немає.

Роздержавлена газета

Після роздержавлення видання значна частина досвідчених членів колективу, не погодившись із новими умовами праці та ризиками, одночасно покинули колектив. Довелося практично заново створювати новий. Кількість членів колективу скоротили майже вдвічі, розподіливши обов’язки. Колектив поповнився спеціалістами, які певною мірою були знайомі з журналістикою. Відповідальним секретарем та кореспондентом стала працювати Яковенко-Єременко Ірина Петрівна, учитель-методист, автор професійних статей із мовознавства, яка багато зробила для розвитку місцевої літератури, останнім часом виконує ще й обов’язки коректора. Кореспондентом, яка ще й створила групу газети в Інстаграм, працювала Катерина Олександрівна Гурдуз (Галич), кандидат філологічних наук, старший викладач, колишня редакторка сайту Мелітопольського педагогічного університету. Оператором комп’ютерного набору та макетувальником газети працює фрілансер Максим Сергійович Деркач, на цій же посаді працювала Анна Сергіївна Ременюк. Кореспондентом та секретарем редакції працює Любов Петрівна Нагарнюк , колишня завідувачка відділу культури та туризму Чернігівського району та громади. Головним бухгалтером редакції, засновником групи газети у Фейсбуці працювала Наталія Юріївна Павленко (Салогуб), бухгалтером — Ірина Солод. Бухгалтером редакції та менеджером із реклами та оголошень працює Таїсія Петрівна Олійник (Бохан), яка тривалий час працювала головним бухгалтером відділу культури і туризму Чернігівського району. Водієм та фотокореспондентом редакції працює Олександр Гулий. Прибиральницею службових приміщень Майя Хомутова.

Головним завданням газети у воєнний період була консолідація зусиль населення та влади району на допомогу армії, героям та їхнім родинам, військово-патріотичне виховання населення.

Найперше необхідно було навести порядок в організації роботи колективу, щоб випуск газети не затягувався до півночі, як у радянські часи, водночас літературним працівникам було надано право вільно планувати свій робочий день. Конче було потрібно провести ремонт приміщень редакції, оновити меблі, оргтехніку. Чомусь попереднє керівництво редакції, маючи стабільний бюджет та спонсорську допомогу, не звертало уваги на створення нормальних умов для роботи колективу. Комп’ютерний кабінет, фотостудія, санвузол та кабінет редактора отримали капітальні ремонти, було закуплено необхідні меблі та обладнання за кошти редакції та спонсорів. Допомогли навіть меблями щойно відновленому Чернігівському військкомату. Враховуючи фінансовий стан наших передплатників, ціни на газету не підвищували, натомість рекламували річну підписку за знижками, і вона досягала 80 % від загальної. Загалом дохід від абонентної платні складав близько 35 % від загального. Проводилися рекламні кампанії, співпраця з листоношами в залученні нових абонентів. Основним доходом редакції є реклама та надання платних послуг. Над залученням нових клієнтів працює весь колектив. Традиційним стало свято «День Незалежності з «Нивою», яке проводить редакція в рамках підписної компанії. Святковий концерт, лотерея, розіграш призів та річних абонементів «Ниви». Після закінчення підписної кампанії проводиться традиційний розіграш цінних призів серед абонентів від депутата Верховної Ради України. Щорічно, дякуючи йому, сільські та шкільні бібліотеки, позашкільні та дитячі дошкільні заклади отримують річну підписку нашої газети. Частково було змінено дизайн видання, яке стало остаточно україномовним, включаючи рекламу та оголошення. З 2019 року вівторкова газета виходила у чорно-білому кольорі, а п’ятнична кольоровою. З березня 2021 року «Нива» виходить кольоровою, один раз на тиждень на 12 сторінках. Усю систему оплати послуг та бухгалтерських операцій було комп’ютеризовано, при цьому для зручності клієнтів у редакції працює каса.

На шпальтах нашого видання крім висвітлення життя громади, району, області, досить значна частина публікацій присвячена темам: Українська революція 19171921 років, історія Голодоморів, політичні репресії в СРСР, історія Другої світової війни, історія церкви, краєзнавчі матеріали, відомі люди краю. Постійним є висвітлення історій наших земляків, ветеранів російсько-української війни, військовослужбовців-строковиків та контрактників. До речі, останній паперовий випуск газети від 25 лютого 2022 року був віддрукований у друкарні міста Бердянськ і зранку 24 лютого його повинні були відправити на Запоріжжя, до центру комплектації. Але Бердянськ зранку обстрілювали, тож доля накладу невідома, а читач газети не отримав. Через день Бердянський район було окуповано російськими військами.

Крім основної роботи, члени колективу ведуть значну волонтерську роботу. За участі газетярів підготовлено й вийшло друком п’ять книг військово-патріотичного спрямування авторства Миколи Єременка та Ірини Яковенко-Єременко. Книги безоплатно передаються у всі шкільні і сільські бібліотеки громади, у всі районні та обласну бібліотеку. Члени колективу та автори книг беруть участь у презентаціях книг, які проводять бібліотеки в присутності учнівської молоді, події висвітлюється на шпальтах районної та інших газет.

З ініціативи Миколи Єременка при допомозі членів колективу редакції, за підтримки спонсорів на території району встановлено 6 меморіальних дошок на честь героїв Української революції 1917-1921 років, героя російсько-української війни, кіборга Олександра Пивоварова (19882014), вояків Революційної повстанської армії України (махновців) та відомих уродженців району. Відкриття пам’ятних знаків проводиться в присутності громадськості, учнів шкіл громади та висвітлюється в газеті.

Разом з членами ГО «Громадський контроль за діями влади у Чернігівському районі» (один із засновників — Микола Єременко), яка створена після Революції Гідності та початку російської війни, було проведено роботу зі створення волонтерського штабу в редакції газети. Надавалась допомога воякам ЗСУ, що перебували на лікуванні у філії Одеського шпиталю у селищі Більмак та підрозділам ЗСУ, що тимчасово базувалися на території району. Під постійною увагою були члени сімей, діти учасників війни.

Постійною стала співпраця членів ГО та колективу редакції газети з військовими капеланами ЗСУ Володимиром Болєстєвим, Степаном Вилущаком та госпітальєром Олександром Гарбузовим у питаннях допомоги ЗСУ та військово-патріотичного виховання молоді.

Не забуваємо і про ветеранів редакції, по можливості допомагаємо їм у безкоштовній підписці нашого видання (так само для ветеранів друкарні), вітаємо ювілярів, розробили систему нагороджень як працівників, так і ветеранів, зокрема медалями, провели декілька спільних екскурсій.

Після повномасштабного вторгнення російських військ в Україну при Запорізькій обласній організації НСЖУ створений один із п’яти Центрів журналістської солідарності в Україні. Центр надає юридичну, психологічну й матеріальну допомогу журналістам-переселенцям. Отримують тут допомогу і журналісти, які в різні часи працювали в «Ниві».

Не можу не згадати з вдячністю і повагою наших добровільних помічників, яких ми називаємо сількорами, дописувачами, без яких наша газета не була б такою рідною, змістовною, критичною. Дякуємо! Завдяки вам газета ставала і стає кращою.

Велика подяка та побажання успіхів у роботі нашим постійним партнерам поліграфістам друкарень, тим, хто так би мовити, матеріалізував думки і слово журналістів-газетярів.

Одним із головних партнерів газетярів є пошта, а особливо, коли майже 100 % накладу реалізовується через передплату. Пошта в різні часи була головним з’єднувальним ланцюжком між редакцією — друкарнею абонентом. У спекотні дні та негоду, не рахуючи кілометрів, везуть і несуть нашу продукцію до читачів невтомні трудівниці та оптимісти по життю — листоноші. Тривала співпраця (90 років) редакції газети «Нива» з підрозділами Укрпошти показала, що поштова служба Запорізької області наш надійний партнер. Дякуємо за службу, розуміння, людяність і співпрацю!

Повномасштабне вторгнення та окупація

Те, про що нас попереджали, збулося, а для багатьох регіонів України — ще й миттєво. Одним із таких регіонів був і наш Запорізький край, 80 % території якого рашисти окупували практично без бою вже 26 лютого, пройшовши за два дні понад 300 км. 28 лютого зібрав колектив, ознайомив із наказом про припинення роботи редакції на період до закінчення воєнного стану. 1 березня востаннє були в редакції, провели інструктаж з питань збереження життя під час війни, вирішили низку організаційних питань. Не буду розповідати про перший місяць окупації, тому що в основному по території громади рухалися ворожі війська. З початку квітня було встановлено блокпости й окупаційний режим.

Для пересічної людини в роки війни було вже везінням збереження власного життя. У взаєминах з окупаційною владою (рашистами) перед українцями постала дилема: послух чи супротив. Як і в роки Другої світової війни, так і під час рашистської навали, величезна більшість обрала послух. Та коли він переходив за межі пасивного виконання наказів окупантів, це перетворювалася на співпрацю. А людей, які співпрацюють з окупантами, у всьому світі називають колаборантами. І такі, як завжди, знаходяться. Люди, які не хотіли обирати посух, ідуть до руху опору окупації або від’їздять у безпечні місця у своїй країні чи за кордон. Оскільки організованого руху опору на нашій території не було, враховуючи,те що ми будемо одні з перших на знищення, ми вирішили від’їздити.

«Нива» у соцмережах — Мехелен (Бельгія)

Коли виїздили з дому (4 квітня 2022 р.), думали, що ненадовго, а пройшло вже майже два роки. Як і мільйони українських біженців, прилетівши до Бельгії, отримали від місцевої влади статус «тимчасового захисту» особи, пройшли всі процедури. Нам було легше, ніж багатьом, оскільки зареєструвалися у доньки. Розуміли, що в цей час, коли Україна у стані війни, то нашим громадянським обов’язком є продовження роботи нашої газети «Нива» і тут на чужині у форматі групи газети та наших особистих сторінках у Фейсбуці. Разом це понад 10,5 тис. підписників, працюємо на волонтерських засадах. Звичайно, це не газетний об’єм, але певну інформацію людям доносимо.

Тематика різноманітна, але все пов’язане з російсько-українською війною та боротьбою нашої країни, героїчних Збройних Сил України при підтримці народу та допомоги країн-партнерів. Розповідаємо про події на окупованих територіях, про життя українців за кордоном та на підконтрольній території. Знайомимо наших читачів з ювілейними датами нашої країни та свого району й регіону. Знайомлячись з історичними містами Європи, інформуємо про це читачів, шукаємо точки дотику та спільну історію наших країн, допомогу відвіданої країни Україні. Доносимо інформацію про Україну як країну, що бореться за свободу і незалежність, та за європейські цінності. У приверненні уваги європейців до України завжди використовуємо державний прапор, цей вид презентації та привернення уваги дуже ефективний. Розповідаємо про Україну європейцям під час спільних заходів та у соцмережах. Усі ці події висвітлюємо в наших групах в соцмережах, у ЗМІ та різних збірках. Розпочали важливий проєкт з увіковічнення пам’яті земляків і не тільки, загиблих за свободу і незалежність України під час російсько-української війни. Перші п’ять розповідей (В. С. Кірія (02.02.1994-16.08.2023), Д. С. Іщенко (14.03.1994-26.06.2022), С. В. Діденко (04.09.1979-10.10.2023), Ю. В. Бережецький (26.10.1969-03.03.2023), А. П. Кеніз (29.12.1999-11.06.2023)) опубліковані в бібліографічному покажчику «Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2024 рік».

Шановні друзі! Нашій газеті «Нива» — 90! Але життя продовжується, тож продовжується і її історія. Розуміємо, що газета теж міцна зброя. Як журналісти й письменники знаємо, що коли Батьківщина у небезпеці — ми всі на війні, тримаємо інформаційний фронт, як солдати правди. Гостре перо — теж зброя!

СЛАВА УКРАЇНІ! ГЕРОЯМ СЛАВА! ОБОВ’ЯЗКОВО ПЕРЕМОЖЕМО!

(М. М. Єременко, І. П. Яковенко-Єременко)

Література:

Яковенко-Єременко, І. П. Нива, газета // Енциклопедія сучасної України / голов. редкол. : І. М. Дзюба (співголова) [та ін.]. – Київ : [Ін-т енциклопед. дослідж.], 2021. – С. 305.

Марченко, В. Ми — у вашому домі, ви — у нашому серці : [газеті «Нива» – 80 років] / Вікторія Марченко // Нива. – 2014. – 9 серп. (№ 62-63). – С. 1-16.

Спасибі за… рідну газету : [газеті «Нива» – 75 років] // Нива. – 2009. – 6 черв. (№ 45). – С. 1.

Андрієнко, А. О. Проблеми та перспективи розвитку районної преси на прикладі Чернігівської газети «Нива» (Запорізька область) / А. О. Андрієнко, Л. В. Чернявська // Вісник Запорізького національного університету. Філологічні науки. – 2008. – № 1. – С. 5-10.

Шаповал, А. До «обрію квітучо-заможного життя» : [історія газети] / Алла Шаповал // Нива. – 2004. – 7 лют. (№ 11). – С. 2.

Снігова, Л. Відлетіла з лебедем лебідка… : [до 65-річчя газети «Нива»] / Людмила Снігова // Нива. – 1999. – 5 черв. (№ 44). – С. 5.

***

Єременко, М. Пам’ятки історії та культури Чернігівського району Запорізької області / Микола Єременко, Ірина Яковенко-Єременко. — Запоріжжя : Просвіта, 2021. С. 67-70, 83-88, 97.

Лола Иван Степанович (1939-1992) : [ред. газеты с мая 1970 по авг. 1972 г.] // Энциклопедия Бердянска : в 2 т. – Мелитополь : ИД МГТ, 2013. – Т. 1 : А-Л. – С. 839.

Бондаренко Микола Миколайович ; Козоріз Григорій Олексійович ; Медведєв Сергій Пилипович // Пером і словом / Нац. Спілка журналістів України, Запоріз. обл. орг-ція ; [редкол.: Кучмій Ж. А. (гол. ред.-упоряд.) та ін.]. – [2-ге вид., перероб. і доп.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2010. – С. 36, 90, 135-136.

Єременко, М. Край шляху Муравського… : нариси з історії Чернігівського району / Микола Єременко. — Запоріжжя : Лана-друк, 2006. — С. 206, 208, 211, 215, 240, 247-248.

Єременко, М. М. [Козоріз Г. О., Медведєв С. П.] // Єременко, М. М. Солдати Перемоги : біографічні відомості про ветеранів Другої світової війни Чернігів. р-ну Запоріз. обл., які повернулися з фронтів і відбудовували народне господарство / М. М. Єременко, А. В. Харченко ; Микола Єременко, Антоніна Харченко. – Чернігівка : [Пенежко В. А.], 2010. – С. 26, 35.

Козоріз Григорій Олексійович ; Бондаренко Микола Миколайович // Вони слави не шукали / ред. Клименко М. В. (кер.) та ін. – Запоріжжя : [Паритет-прес], 2002. – С. 29, 68-69.

Куц, Л. Магніт аеродрому : [кн. С. Медведєва «Звезда в небе», про льотчика-винищувача 611-го авіаполку О. П. Чуриліна, який воював і в небі над Чернігівкою] / Людмила Куц // Нива. – 2013. 25 верес. (№ 77). – С. 2.

Синєпольська, А. У Чернігівському районі – журналістський «десант» / Альона Синєпольська // Нива. – 2013. – 10 лип. (№ 55). – С. 2.

Кучмій, Ж. Долоні правди чесного літератора і публіциста : [засл. журналіст України М. В. Гомон працював заст. ред. газети у 1970-1974 роках] / Жан Кучмій // Нива. – 2011. – 20 серп. (№ 66). – С. 6.

Кучмій, Ж. Нива моя : [вірш ред. газети «Колгоспна нива» 1974 року] / Жан Кучмій // Нива. – 2010. – 17 листоп. (№ 93). – С. 1.

Шаповал А. Зупинена мить: [до 75-річчя газети] / Алла Шаповал // Нива. – 2009. – 20 трав.(№ 40). – С. 1.

Шаповал, А. «Сага» про… редактора : [хронологія змінюваності редакторів газети у післявоєнний час] / Алла Шаповал // Нива. – 2004. – 5 черв. (№ 45). – С. 5.

Шаповал, А. Слово про колег / Алла Шаповал // Нива. – 1994. 5 трав.(№ 35). – С. 2.

Козоріз, Г. Наші поліграфісти / Григорій Козоріз // Колгосп. нива. – 1968. – 5 трав.(№ 51). – С. 4.

01.0610 років (2014) від дня заснування 15-ї бригади оперативного призначення Нацгвардії України імені Героя України Богдана Завади (15 БрОП в/ч 3029).

08.06450 років тому (1574) відбувся похід запорозьких козаків під проводом гетьмана І. Свирговського до Молдови з метою допомогти молдаванам у боротьбі з Османською імперією.

09.06400 років тому (1624) запорозькі козаки штурмували Стамбул.

14.0670 років від дня народження Олександра Сергійовича Бочарова (14.06.1954, м. Калінін (нині Твер), РФ — 12.08.1982, м. Запоріжжя), учасника бойових дій в Афганістані.

Література про життя та діяльність:

Бочаров Олександр Сергійович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. – С. 19.

14.06 — 50 років від дня народження Ольги Василівни Волкової (14.06.1974, м. Запоріжжя), директора КЗ «ЗОУНБ» ЗОР.

Моя мета – щоб люди, прийшовши до бібліотеки,

отримували не лише знання, але й натхнення

Ольга Волкова

Ольга Василівна Волкова народилася в місті Запоріжжя 14 червня 1974 року. У 1991 році, одразу після закінчення середньої школи № 23, розпочала трудову діяльність у Запорізькій обласній бібліотеці для дітей «Юний читач» на посаді бібліотекаря. Того ж року вступила до Київського державного інституту культури на факультет бібліотечно-інформаційних систем. Навчалася заочно. У 1996 році успішно завершила навчання і отримала професійну кваліфікацію «бібліотекар-бібліограф». В 1999-2004 рр. працювала бібліотекарем у навчально-виховному комплексі № 23, а з 2004 року почала трудову діяльність у КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР на посаді бібліотекаря відділу формування фондів. 2006 року призначена головним бібліотекарем відділу обробки документів і каталогізування, а згодом, у 2007 році, очолила цей відділ. Роботу з керівництва відділом успішно поєднувала з викладацькою діяльністю на Запорізькому факультеті Київського національного університету культури і мистецтв, навчаючи майбутніх бібліотекарів основам бібліотечної обробки документів, складанню бібліографічного опису, систематизації, організації та веденню каталогів.

У 2014 році за результатами конкурсу Ольга Василівна Волкова рішенням Запорізької обласної ради була призначена директором комунального закладу «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» Запорізької обласної ради — головної бібліотеки Запорізького краю, одного з найбільш відвідуваних культурно-освітніх закладів області. У 2016-2017 рр. отримала магістерську ступінь за спеціальністю «менеджмент зовнішньоекономічної діяльності у Запорізькому національному університеті».

З самого початку роботи на посаді директора Ольга Василівна акцентувала увагу на розвиткові проєктної діяльності в ЗОУНБ, яка дає можливість залучати додаткові кошти задля розширення послуг бібліотеки, направлених на всебічний розвиток громади Запорізької області. З метою отримання необхідних знань для ведення проєктної діяльності, досвіду з написання проєктів та впровадження результатів у практику роботи та задля заохочення творчих починань, у 2016 році нею було ініційовано проведення конкурсу на кращий бібліотечний проєкт серед працівників ЗОУНБ. У 2017-2018 роках реалізовано проєкт Поліс «Поліція і спільнота». 2018 року проєкт «Бібліотека — драйвер технічного та економічного розвитку регіону» став бронзовим призером конкурсу «Бібліотека року-2018», що проводить ВГО «Українська бібліотечна асоціація», у 2019 році у співпраці з Запорізькою бібліотечною асоціацією реалізовано проект «Дослідження потреб мешканців м. Запоріжжя та Запорізької області задля вдосконалення послуг, що надаються громадянам бібліотеками з метою розвитку електронної демократії та електронної комерції», який став переможцем Конкурсу програм (проєктів, заходів), розроблених інститутами громадянського суспільства, який проводився Департаментом інформаційної діяльності та комунікацій з громадськістю ЗОДА. За результатом створено Регіональний консультаційно-тренінговий центр, основними завданнями якого є: проведення заходів з цифрової освіти заради формування та підвищення цифрових компетенцій та навичок громадян, надання консультативної допомоги щодо використання інструментів електронної демократії — це теж один із пріоритетних напрямів діяльності бібліотеки на сучасному етапі. Згодом, за ініціативою Ольги Василівни, було створено відділ проєктного менеджменту, який здійснює моніторинг актуальних грантових проєктів та програм, готує грантові заявки, супроводжує реалізацію проєктів, звітує про їх виконання. Загалом протягом останніх десяти років самостійно і в співпраці з партнерськими організаціями бібліотекою реалізовано близько двох десятків грантових проєктів, завдяки яким користувачі бібліотеки отримали якісні сучасні послуги в комфортних просторах оснащених необхідною сучасною технікою. Так, у партнерстві з Посольством США в Україні створено технічну студію Maker Space, відеостудію Open Media Space на базі центру «Вікно в Америку». Серед останніх проєктів, вже під час повномасштабного вторгнення, є створення дитячого простору «Воок Ландія» для дітей внутрішньо переміщених осіб, як складової частини проєкту «Створення освітніх дитячих хабів: просторів розвитку та безпеки», який реалізується у партнерстві з ГС «Культурна Ліга Сходу» та Німецьким товариством міжнародного співробітництва (GIZ). Сума додаткових коштів за останні десять років склала понад два мільйони гривень.

Завдяки її комунікабельності і таланту легко находити контакт з людьми, налагоджена тісна співпраця з громадськими організаціями, що додало популярності бібліотеці в громаді і дозволило їй стати партнером у таких соціально значущих спільних проєктах як, наприклад, «Безпечні простори для жінок і дівчат, які постраждали від війни», що реалізується ГО «УкрПростір» разом зі структурою ООН Жінки України в рамках проєкту «Розбудова демократичного, мирного та ґендерно рівноправного суспільства в Україні» за фінансової підтримки уряду Норвегії та проєкту «Майстер-класи для дітей та їх опікунів в Україні з використанням арт-терапевтичних методів», який реалізує БО «БФ „Імпульс.ЮА”» за підтримки ГО «Німецько-Український форум» та ін.

Десятиріччя на посаді директора видалося дуже непростим: початок російсько-української війни на Донбасі, анексія Криму, згодом — пандемія СОVID-19 та повномасштабне вторгнення російських військ. Новопризначеному керівнику довелося вирішувати проблеми з якими раніше нікому стикатися не доводилося. Зміни, які відбувалися у суспільстві в ці роки змінювали і бібліотечну діяльність, бібліотеки стали однією з ліній оборони національної свідомості. Були переглянути деякі аспекти комплектування фонду бібліотеки, організації масових заходів з позицій декомунізації, дерусифікації, деколонізації, змінювався формат обслуговування користувачів, перелік послуг, що надає бібліотека.

З початку повномасштабного вторгнення російських військ на територію України Ольга Василівна знаходиться на робочому місці та вміло і професійно керує роботою Бібліотеки у надзвичайних умовах: організувала цілодобове функціонування найпростішого укриття в Бібліотеці, евакуацію рідкісних та цінних документів з фондів ЗОУНБ у безпечне місце. Не зважаючи на те, що Запоріжжя є прифронтовим містом, вже з 28 березня 2022 року було відновлено обслуговування користувачів у змішаному форматі (і в Бібліотеці, і онлайн) з урахуванням всіх заходів безпеки, проводились масові заходи.

Ольга Василівна, як керівник бібліотеки–методичного центру, керує моніторингом стану бібліотек області. За її ініціативою у 2022 році оголошено акцію «Книги для нескорених», метою якої є збір книг для бібліотек області, фонди яких постраждали або були знищені внаслідок російської агресії, організовано розміщення і робота з евакуйованим фондом зруйнованої Центральної бібліотеки м. Гуляйполе.

З перших днів війни бібліотекарі, під керівництвом і за активної участі Ольги Василівни, займаються волонтерською діяльністю: чергували в Гуманітарному хабі (Козак Палац) та на реєстрації ВПО, пакували продуктові набори, збірали тканини для плетіння сіток, необхідних речей для військових підрозділів, які знаходяться на фронті, надали допомогу в організації бібліотеки у військовій частині, що розташована у Запоріжжі.

Ольга Василівна є активним членом бібліотечної спільноти, бере участь у різноманітних наукових конференціях та семінарах, тренінгах спрямованих на розвиток бібліотек, бібліотечної справи. Набутий досвід активно впроваджує в роботу ЗОУНБ. Постійно навчається сама та спонукає до навчання та саморозвитку своїх підлеглих.

Ольга Василівна Волкова відзначена Почесними грамотами Міністерства культури (2017), Департаменту культури туризму національностей та релігій ЗОДА (2023), Запорізької обласної ради (2023), Грамотами Запорізької обласної державної адміністрації (2019), Запорізької обласної ради (2016), Департаменту культури туризму національностей та релігій ЗОДА за особистий внесок у розвиток бібліотечної справи Запорізького краю (2015, 2016, 2017), Книжкової палати України за значний особистий внесок у розвиток книговидавничої діяльності України (2016), Подяками Прем’єр-міністра України (2021) та Запорізької обласної державної адміністрації (2022). Є лауреатом XVII обласного конкурсу «Господиня свого краю» у номінації «Жінка — працівник культури та мистецтва» (2018) та обласної премії за досягнення в розвитку культури Запорізького краю у номінації «За досягнення в розвитку бібліотечної справи» (2018).

(О. М. Кійко)

Публікації:

Галерея історій / Ольга Волкова // Біль війни / [упоряд. В. М. Текуч]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2022. – С. 36-37. 

Ювілей храму мудрості та знань / О. В. Волкова // Україна. Європа. Світ. Нова епоха / [упоряд. Болгов В. В.]. – Київ : [Укр. конфедерація журналістів], 2015. – С. 142-143. – (Золотий фонд нації).

***

«Задача современной библиотеки такая же, как и 100 лет назад – нести знание и культуру» — директор Запорожской областной универсальной научной библиотеки Ольга Волкова // Верже. – 2017. 19 янв. (№ 2). – С. 13.

Священний храм живих друкованих слів / Ольга Волкова // Хортиця. – 2016. – №1. – С. 102-107.

В бібліографічному покажчику

«Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя»:

10.01 — 50 років тому народився Владислав Валерійович Мороко (10.01.1972, м. Оріхів), кандидат історичних наук, директор Департаменту культури та інформаційної політики ЗОДА, заслужений працівник культури України / О. В. Волкова // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2023 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2022. – С. 25-40.

Вітальні слова / О. В. Волкова ; Ольга Василівна Волкова // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліогр. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 6-7.

30.10 — 70 років тому народилася Таісія Іванівна Ківшар (30.10.1947, смт Якимівка), видатний український бібліотекознавець і книгознавець, доктор історичних наук (1996), професор (1996), дослідниця наукової спадщини діячів бібліотечної справи ; 05.12 — 50 років Олені Михайлівні Кійко (05.12.1967, м. Новогрудок Гроднен. обл., Білорусь), заступнику директора КЗ «ЗОУНБ» ЗОР / О. В. Волкова // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2017 рік : календар і короткі бібліографічні списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Кругозір, 2016. – С. 294-299, 316-318..

30.10 — 65 років (1947) Т. І. Ківшар, українському бібліотекознавцю і книгознавцю, доктору історичних наук, професору, старшому науковому співробітнику Інституту біографічних досліджень НБУ ім. Вернадського, уродженці смт Якимівка / О. В. Волкова // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2012 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад. І. Шершньова ; ред. І. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2011. – С. 161-164.

У співавторстві:

Ключ к книжным богатствам / Бубнова Н. Ф., Волкова О. В. // Бібліотека, роки, люди, долі : збірка нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад., ред. та відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2011. – Вип. 2. – С. 46-51.

Рецензії:

Рецензія на монографію / Ольга Волкова // Донецький вісник Наукового товариства ім. Шевченка. – Донецьк ; Маріуполь. – 2022. – Т. 50, № 2. – С. 197-198. — Рец. на кн.: Пішванова Т. Г. Гоголь на донецькій сцені : до 170-річчя з дня смерті (1852-2022) / Донец. відділення НТШ, Укр. культурол. центр. – Київ-Запоріжжя : Крокус, ФОП Халіков Р. Х., 2022. – 185 с. 

Відповідальна за випуск:

Бальцер Анатолій Іванович : бібліограф. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. Т. Палівода, Г. Нагорна ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2021. – 100 с. : іл.

Люди з великим серцем : бібліограф. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. Т. М. Палівода ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2020. – 248 с.

Інна Павлівна Степаненко : біобібліограф. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад.: Т. Палівода, М. Маслова, Г. Мацієвська ; відп. за вип. О. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2018. – 104 с. : іл.

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад.: Н. В. Романів, І. В. Макєєва. Т. М. Палівода ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – 368 с.

***

Василівка: з минулого у майбутнє : бібліограф. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР, Відділ краєзнавства ; [уклад.: Г. Нагорна, Н. Романів, І. Шершньова ; відп. за вип. О. Волкова]. – Запоріжжя : КЗ «ЗОУНБ» ЗОР, 2020. – 192 с. : іл. – (Міста і села Запорізької області ; вип. 11).

Бердянськ: історія і сьогодення : бібліограф. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. Г. Нагорна ; відп. за вип. О. Волкова]. – Запоріжжя : [КЗ «ЗОУНБ» ЗОР], 2018. – 308 с. – (Міста і села Запорізької області ; вип. 10).

Земля славна, Оріхівська : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. Г. Нагорна ; відп. за вип. О. Волкова]. – Запоріжжя : [ЗОУНБ ім. О. М. Горького], 2016. – 116 с. : фото. – (Міста і села Запорізької області ; вип. 9).

Гуляйполе — столиця Запорізьких степів : бібліограф. покажчик / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад.: Г. Нагорна, І. Шершньова, Н. Романів, І. Макєєва ; відп. за вип. О. Волкова]. – Запоріжжя : [ЗОУНБ], 2016. – 192 с. : портр. – (Міста і села Запорізької області ; вип. 8).

Токмак на перехресті доріг та віків : до 230-річчя від дня заснування міста : бібліограф. покажчик / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад.: Г. Нагорна, І. Шершньова ; ред. І. Степаненко ; відп. за вип. О. Волкова]. – Запоріжжя : Кругозір, 2015. – 192 с. – (Міста і села Запорізької області ; вип. 7).

***

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2023 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2022. – 405 с.

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2022 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2021. – 776 с.

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2021 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2020. – 612 с.

Знаменні та пам`ятні дати Запоріжжя на 2020 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2019. – 612 с.

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2018. – 568 с.

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2018 рік : календар і короткі бібліогр. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – 484 с.

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2017 рік : календар і короткі бібліографічні списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Кругозір, 2016. – 456 с.

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2016 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад. І. Шершньова ; відп. за вип. О. Волкова]. – Запоріжжя : Кругозір, 2015. – 400 с.

14.06 10 років тому (2014) в зоні проведення АТО/ООС (в небі над Луганськом) терористи збили військово-транспортний літак Іл-76 (25-та окрема авіаційно-транспортна Мелітопольська бригада). Загинуло 9 членів екіпажу та 40 десантників.

Література:

Бойові зіткнення на південному сході України. 2014 // Хоробрі серця неможливо зупинити : посвята загиблим землякам-запоріжцям, які віддали своє життя за мир та спокій на рідній землі / Вільнян. гімназія «Світоч» Вільнян. райради Запорізької обл., Книжковий медіаклуб Вільнян. гімназії «Світоч» ; [авт.-упоряд. О. М. Пєстрікова]. – Запоріжжя : [Кераміст], 2016. – С. 17-22.

Вшанування пам’яті на Запоріжжі:

[В июне 2015 г. в Мелитополе открыт мемориал в память о погибшем экипаже борта № 76777 (А. Белый, М. Дьяков, И. Скочков, В. Буркавцев, О. Павленко, А. Ковалик, В. Ментус)] // Крылатый Мелитополь : из истории военно-транспортной и спортивной авиации в медовом городе (от У-2 до Ил-76) / В. И. Резник [и др.] ; ОО «Союз краеведов Мелитопольщины». – [Мелитополь : Изд. дом МГТ], 2018. – С. 408-409.

15.0660 років від дня народження Юрія Миколайовича Сапальова (15.06.1964, с. Курошани Токмац. р-ну — 1984, м. Молочанськ), учасника бойових дій в Афганістані, сержанта, командира відділення.

Література про життя та діяльність:

Сапальов Юрій Миколайович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. – С. 72.

16.0660 років від дня народження Геннадія Олександровича Перепаденка (16.06.1964, м. Запоріжжя), українського футболіста (напівзахисник), майстра спорту СРСР (1987).

Література про життя та діяльність:

Перепаденко Геннадий Александрович // Звёзды запорожского «Металлурга» / [В. Власов и др. ; фото В. Биченко и др.]. – Запорожье : Просвіта, 2014. – С. 11, 81, 85-86, 99, 131.

17.06100 років від дня народження Віктора Івановича Шабельника48 (17.06.1924, смт Якимівка (нині Мелітоп. р-ну) — 06.07.1995, м. Запоріжжя), Героя Радянського Союзу (1946), учасника боїв за визволення Запорізької області.

Література про життя та діяльність:

Гнедашев, В. Н. Шабельник Виктор Иванович. Отчаянный кавалерист // Гнедашев, В. Н. Цену войны спросите у солдата / Виктор Гнедашев. – Мелітополь : Вид. буд. ММД, 2020. – Кн. 2. – С. 389-398. – 75 лет Великой Победы.

Варяник, О. В. Шабельник Виктор Иванович // Варяник, О. В. Герои земли Запорожской. – Запорожье : [Мотор Сич], 2018. – С. 252-254.

19.0670 років від дня народження Миколи Людвіговича Крижачковського (19.06.1954, с. Жердя Чемеровец. р-ну Хмельниц. обл. — 21.02.2006, м. Мелітополь), ректора Мелітопольського інституту механізації сільського господарства (з 1994 — Таврійська державна агротехнологічна академія) (1987-2006), кандидата технічних наук, доктора сільськогосподарських наук Польщі, професора, доктора філософії в технічних науках, академіка Української академії оригінальних ідей, заслуженого працівника народної освіти України.

Література про життя та діяльність:

Богданова, Л. В. Крижачківський Микола Людвигович // Енциклопедія сучасної України / [НАН України, Наук. тов. ім. Шевченка та ін.]. – Київ : [Ін-т енциклопед. досліджень НАН України], 2014. – Т. 15 : Кот — Куз. – С. 401.

Інтернет-ресурси:

Крижачківський Микола Людвігович [Електронний ресурс// Вікіпедія. – Режим доступу : https://uk.wikipedia.org/wiki/Крижачківський_Микола_Людвігович

Шиханов, Р. Б. Крижачківський Микола Людвигович [Електронний ресурс// Славетні запоріжці. – Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=6272&lang=ukr

21.06 90 років від дня народження Алли Михайлівни Чайковської (21.06.1934, м. Запоріжжя — 03.2007), чемпіонки Грузинської РСР з шахів (1963, 1964, 1967), міжнародного майстра з шахів серед жінок (1962).

26.06 — 50 років від дня народження Володимира Миколайовича Бельке (26.06.1974, м. Молочанськ16.12.2022), учасника бойових дій під час повномасштабного вторгнення Росії в Україну.

Володимир Миколайович Бельке народився в м. Молочанськ (нині Молочанської міської громади Пологівського району) Запорізької області.

При виконанні бойового завдання на лівому березі річки Прип’ять, що на кордоні з Білоруссю, отримав поранення, несумісні з життям. В. М. Бельке помер в лікарні від ран 16 грудня 2022 року

Захисника-прикордонника поховали у селі Митків Краснопільської громади (Гайсинський район Вінницької області?!!). Без батька залишилися двоє дітей.

Література про життя та діяльність:

Згадаймо і пом’янімо полеглих героїв-захисників! [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://tokmakinfo.blogspot.com/2022/12/blog-post_24.html

На кордоні з Білоруссю отримав важкі поранення військовий з Крижопільської громади [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://33kanal.com/news/201274.html

26.06 45 років від дня народження Богдана Олексійовича Завади49 (26.06.1979, м. Запоріжжя — 16.07.2014, місце похов. невідоме), лейтенанта Збройних сил України, командира механізованої роти спеціального призначення 9-го полку спеціального призначення Південного оперативно-територіального об’єднання Національної гвардії України (в/ч 3029, м. Запоріжжя), Героя України (2014, посмертно).

27.0660 років від дня народження Віталія Олександровича Батичка (27.06.1964, с. Багатівка (нині Розів. селищ. ОТГ Пологів. р-ну) — 30.04.1984, там само), учасника бойових дій в Афганістані.

Література про життя та діяльність:

Батичко Віталій Олександрович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. — С. 17.

29.06 — 50 років тому (1974) здали в експлуатацію новий міст через Старий Дніпро, який дозволив встановити зв’язок правого берега ріки з лівим через острів Хортицю.

Мости завжди зачаровували якоюсь своєю величчю, таємничістю, часом — сакральністю. Архітектурні споруди, що сполучають два берега могутнього Дніпра, давно вже стали легендами, прикрасами міста та хранителями історії.

В 1974 році завершилося спорудження Аркового мосту, який поєднує правий берег Запоріжжя зі славетним островом Хортиця. З нього відкривалося приголомшливе видиво природних ландшафтів Дніпра та гранітних скель Хортиці. Міст заслужив любов городян та здобув популярність серед поціновувачів екстремального драйву.

Ідея спорудження мостового переходу була висловлена у 1964 році. Тож було вирішено побудувати сталевий одноарковий міст. 21 квітня 1971 року розпочалося будівництво мосту з металоконструкцій, споруджених в один ярус за проєктом Попова. При будівництві вперше в практиці радянського мостобудування була застосована унікальна 205-метрова металева збірна балка, яка працює разом з балкою жорсткості. Вже 1973 року було змонтовано понад 200 тонн металоконструкцій, які виготовлялися колективом Дніпропетровського заводу металоконструкцій (УКРСТАЛЬ ДНІПРО), а монтажем займалося будівельне управління «Дніпробуд-2». Монтажні роботи проводили з плавбарж і з берега. Після закінчення монтажу почалося випробування несучих конструкцій мосту, що проводилися в шість етапів. Спочатку був випробуваний проліт мосту над середньою частиною річки, а потому й дві крайні естакади. Для перевірки на міцність було виділено близько 50-ти самоскидів навантажених каменем, вагою 25 тонн кожен. Самоскиди простояли на мосту до ранку. На металоконструкціях були встановлені контрольні прилади, які фіксували величини навантажень і деформацій елементів мосту. Після такого випробування рух по новому мосту було дозволено. Багатотиражка «Днепростроевец» від 27 листопада 1974 року повідомляла: «Державна комісія прийняла об’єкт з оцінкою „відмінно”».

29 червня 1974 року Арковий автомобільний міст через Старий Дніпро введено в дію. Оповита легендами та козацькою звитягою Хортиця отримала ще одну принаду — найдовший арковий однопрогоновий міст в Україні. Його довжина становить 320 метрів, магістраль для автотранспорту та тротуари для пішоходів, розташовані на висоті 40 метрів, завширшки 20 метрів убезпечені металевим огородженням. З 1975 року цим мостом, курсували тролейбусні маршрути, що сполучали правий та лівий береги Дніпра через острів Хортиця, розвантажуючи автостраду Дніпровської ГЕС. Ця лінія була закрита у 2001 році у зв’язку з капітальним ремонтом мосту.

Реконструкція Аркового моста носила авральний характер, бо частина скелі, на котрій було змонтовано одну з опор, відкололася. Впродовж 2001-2003 років споруда була закрита.

Запорізький Арковий міст відомий серед екстремалів України. У 1999 році Сергій Карпін почав випробувати мотузковий маятник на Трьох щоглах, але Олександр Шкаліков запропонував перенести ідею на Арковий міст, висота і особливості його конструкції дозволяють виконувати стрибки будь-якої складності. Після ретельних розрахунків, детального вивчення українського досвіду банджі-джампінгу Олександр Шкаліков виконав перший в Запоріжжі стрибок з поручнів аркового мосту. З того часу, особливої популярності «Залізний міст» набув за можливість взяти участь у банджі-джампінгу і роуп-джампінгу, виконати різні види стрибків, такі як ту-вей, стрибки тандем, з кріпленням за ноги або в цільній підвісній системі. Досвідчені інструктори проводять обов`язковий інструктаж для кожного учасника, використовується тільки найсучасніше обладнання, а також беззаперечне дотримання техніки безпеки. До стрибків не допускаються особи, що не досягли 18 років, а також під дією алкоголю чи хімічних речовин. Невимовне відчуття вільного падіння з величезною дозою адреналіну гарантує незабутні емоції. А мальовничі скелясті береги Хортиці надають ще більше задоволення від подібного екстриму.

13 вересня 2019 року, після 18 років, відновлено тролейбусний рух через острів Хортиця, маршрут № 1, на якому розпочали роботу сучасні тролейбуси Дніпро Т203 з опцією автономного ходу. З 25 лютого 2022 року робота тролейбусного маршруту тимчасово призупинена, через широкомасштабне російське вторгнення в Україну, а доступ до острова Хортиця обмежений. На мосту введені й інші безпекові заходи.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Власов, О. Острів Хортиця у просторі та часі : путівник для туристів / О. Власов ; Олег Власов. – Запоріжжя : [б. в.], 2023. – С. 101-108.

Адельберг, Л. И. Автотранспортный мост с правого берега реки Днепра на остров Хортицу // Адельберг, Л. И. Мосты Запорожья. – Запорожье : Тандем-У, 2005. – С. 46-47.

***

Клименко, М. Арка над Дніпром : в Запоріжжі відкрито новий міст на Хортицю / Микола Клименко // Рад. Україна. – 1974. – 13 лип.

29.06 – 30 років від дня народження Олександра Миколайовича Говорухи50 (29.06.1994, м. Запоріжжя — 16.02.2015, там само), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, молодшого сержанта (посмертно) в/ч ВО105 (55 ОАБр).

30.06 – 30 років (1994) від дня реєстрації громадської організації французького культурного центру «Alliance Française de Zaporojié»51.

Цього місяця виповнюється:

80 років (1944) Михайлівській районній бібліотеці.

ЛИПЕНЬ

01.07 – 90 років від дня народження Жана Анатолійовича Кучмія (01.07.1934, м. Василівка), запорізького журналіста, письменника.

Поезії:

Словом правди / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2022. – 56 с.

Тривога — не останній дзвінок шкільного дзвоника / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2022. – 28 с.

Реальна нереальність / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2021. – 40 с.

Не дай, Боженько, до пекла… / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2020. – 48 с. : іл.

Родом з журналістики / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2020. – 72 с. : фото.

Окрема думка… / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2020. – 32 с.

Душі зворушливі мотиви / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2019. – 86 с.

Яка ж ти далі, далина? / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2018. – 78 с.

Озонови доли / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2017. – 64 с. : фото.

Очима серця / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2017. – 160 с.

Зайва клепка / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2016. – 24 с. : іл.

Благословенна моя Україно! / Ж. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2015. – 116 с.

Проза:

Горизонти не сідають : роман / Ж. А. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2012. – 224 с.

Публіцистика:

Прес-клуб «Титан» / Ж. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2013. – 104 с. : фото.

Відвертість / Ж. Кучмій ; Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2013. – 144 с. : іл.

Література про життя та діяльність:

Рев’якін, С. Кучмій Жан Анатолійович / Степан Рев’якін // Пером і словом / Нац. Спілка журналістів України, Запоріз. обл. організація ; [редкол. : Кучмій Ж. А. (гол. ред.-упоряд.) та ін.]. – [2-ге вид., перероб. і доп.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2010. – С. 112-113.

03.07 — 90 років (1934) від дня заснування багатотиражної газети «Днепровский металлург»52.

04.07 — 90 років (1934) від дня заснування Запорізького річкового порту53.

06.07 — 70 років від дня народження Юрія Михайловича Гречихи54 (06.07.1954, м. Запоріжжя), Героя України (2007), заслуженого машинобудівника України (АТ «Мотор Січ»).

07.07 — 80 років тому (1944) було закладено перший кубометр бетону на відбудову греблі Дніпрогесу.

Жовтень 1943 року приніс Запоріжжю звільнення від німецько-фашистських загарбників. Життя потроху поверталося в місто енергетиків та металургів. 23 лютого 1944 року Держкомітет Оборони видав постанову про відбудову Дніпрогесу. Для цього засноване будівничо-монтажне управління «Дніпробуд», але його історія розпочалася значно раніше.

Для реалізації плану ГОЕЛРО Комітет державних споруд Вищої Ради народного господарства 5 березня 1921 року ухвалив постанову про зосередження проєктно-розвідувальних робіт зі зведення Дніпровської станції в Управлінні електротехнічних споруд.

Таким чином, фактично відбулося організаційне оформлення проєктної організації Дніпробуду, керівництво яким покладалося на Івана Гавриловича Александрова55. 10 серпня 1921 року постановою Ради праці і оборони затверджено комплекс заходів із будівництва Дніпровської гідроелектростанції, яка мала забезпечувати електрикою Донецько-Криворізький промисловий район, Таврію та північ Криму, також судноплавство між Запоріжжям (Олександрівськ) та Дніпром (Катеринослав). Цей комплекс заходів також отримав назву «Дніпробуд».

Фахових кадрів у СРСР не вистачало, тому велися тривалі перемовини з іноземними фірмами-консультантами. Політбюро категорично не погоджувалось передавати будівництво у концесію. 31 січня 1927 року перемовники дійшли згоди, було ухвалено рішення організувати будівництво власними силами із залученням іноземних фахівців у якості консультантів. Для реалізації проєкту потрібна була серьйозна механізація, організація низки допоміжних виробництв, було призначено склад правління будівництва. Таким чином проєктна організація Дніпробуду перетворилася на будівельну. 15 березня 1927 року Велике будівництво Дніпровської гідроелектростанції розпочалося, а у 1932 році станція дала струм.

Друга світова війна принесла руйнацію і на теренах Запоріжжя. 18 серпня 1941 року згідно з постановою Державного комітету оборони СРСР від 17 серпня 1941 року 503сс працівниками НКВС було здійснено підрив греблі. 28 грудня 1943 року історія повторилася. Цього разу відступаючі окупаційні війська висадили в повітря аванкамерний міст, пульт керування, машинну залу та електрогосподарство. Був намір повного знищення греблі, але розвідникам вдалося перерізати кабель і запобігти остаточній руйнації.

Попри значні пошкодження тіло греблі залишилося стояти та чекати на відбудову. Для цього згідно з постановою Державного Комітету Оборони від 2 січня1944 року № 4876с створено Спеціальне будівничо-монтажне управління «Дніпробуд».

23 лютого 1944 року Держкомітет Оборони видав постанову про відбудову Дніпрогесу. Навесні й початку літа тривали підготовчі роботи. Світова практика ще не мала досвіду реконструкції зруйнованих гідротехнічних об’єктів такого масштабу. У липні 1944 року розпочали відбудову, яку закордонні фахівці вважали майже неможливою. Спочатку звели тимчасову захисну дамбу, а потім до пошкоджених частин закачували спеціальний цементний розчин. 7 липня 1944 року було закладено перший кубометр бетону. Ця подія видавалася настільки фантастичною, що про неї писала вся світова преса. Попри всі неймовірні перепони першу чергу відновленої станції запустили 13 грудня 1947 року.

В повоєнні роки Спеціальне будівничо-монтажне управління «Дніпробуд» брало участь у будівництві важливих гідровузлів та гідроелектростанцій Дніпровського каскаду та інших будівництвах гідротехнічного напрямку.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Початок відбудови господарства / [І. Спудка, О. Штейнле] // Запорізький рахунок Великій війні, 1939-1945 / [авт. : Ф. Турченко (наук. ред.) та ін.]. – Запоріжжя : [Просвіта], 2013. – С. 354-363.

Город против крыс и грязи : [в т. ч. о создании СМУ «Днепрострой» ; есть фото] // Новое Запорожье : хроника развития большого города, 1921-2006 : 85 лет названию города / [авт.: Н. Кузьменко и др.]. – Днепропетровск : АРТ-ПРЕСС, 2006. – С. 69.

Днепровская гидроэлектростанция имени В. И. Ленина : сб. документов и материалов 1920-1980 / [сост. Л. Ф. Крупина и др.]. – Днепропетровск : Промінь, 1980. – 256 с.

Кривчик, П. Т. Всенародный характер восстановления Днепрогэс им. В. И. Ленина // Труды Запорожского машиностроительного института / М-во высшего образования СССР. – Запорожье : Кн.-газ. изд-во, 1959. – Том VI : Серия общественных наук. – С. 35-56.

Восстановление Днепровской гидроэлектростанции имени В. И. Ленина : сборник статей / под ред. начальника Днепростроя Ф. Г. Логинова. – Москва ; Ленинград : Госэнергоиздат, 1947. – 110 с.

Вся країна відбудовує Дніпрогес. – Київ — Харків : Укрполітвидав, 1946. – 84 с.

Учасники відродження Дніпровської ГЕС (1944-1947):

Логінов, Ф. Г. Відродження Дніпрогесу / Ф. Г. Логінов. – Київ : Держтехвидав України, 1950. – 151 с. : іл.

Ігнатуша, О. М. Логінов Федір Георгійович // Енциклопедія сучасної України / [НАН України, Наук. т-во ім. Шевченка та ін.]. – Київ : [Ін-т енциклопед. дослідж. НАН України], 2016. – Т. 17 : Лег — Лощ. С. 597.

Логинов Федор Георгиевич : [начальник Днепростроя (1944-1946)] // Энергетики. Жизнь замечательных людей / под ред. Л. В. Прохорова ; Совет старейших энергетиков Запорожской АЭС. – Запорожье : Дикое Поле, 2012. – С. 36-38.

***

«Бетонщицы бригады Полины Шило» : [фото] // Новое Запорожье : хроника развития большого города, 1921-2006 : 85 лет названию города / [авт.: Н. Кузьменко и др.]. – Днепропетровск : АРТ-ПРЕСС, 2006. – С. 68.

Кафтан, Л. Чому «плакав» Дніпро? :[про учасників відродження Дніпрогесу П. Шило, Г. Лошкарьову, П. Коробову] // Їх водила молодість : худож.-докум. оповіді / [упоряд. А. В. Півненко ; передм. О. Воробйова]. – Дніпропетровськ : Промінь, 1988. – С. 132-142.

Євграфов, А. На відбудові Дніпрогесу / Андрій Євграфов. – Київ : Держтехвидав, 1951. – 36 с.

Зубавин, Б. М. Полина Шило / Б. М. Зубавин. – Москва : Молодая гвардия, 1948. – 95 с. – (Герои Сталинской пятилетки).

Зубашенко, Н. Полина Шило: «На Днепрогэс я приехала в апреле сорок четвертого» / Николай Зубашенко // Искра. – 2007. – 4 окт. (№ 40). – С. 5.

Козлова, І. Завали розбирали вручну // Запоріз. правда. – 2003. – 21 січ. – С. 4.

Первый бетон выдала наша смена : как это было, рассказывает участник восстановления ДнепроГЭСа Н. Готовкин // Досье.  2002.  3 окт.  С. 14.

Архітектура відновленого Дніпрогесу:

Баугауз — Запоріжжя : Запоріз. модернізм і школа Баугауз: універсальність явищ : проблеми збереження модерністської спадщини / заг. ред. та упоряд.: Євгенії Губкіної ; [пер. Ю. В. Сосна та ін.]. – Харків : [б. в.], 2018. – 512 с. – Тит. арк., текст: укр., англ.

Матвеев, Е. С. Архитектура восстановленного гидроузла (1944-1951 гг.) [Днепрогэс] // Матвеев, Е. С. Днепровские гидроузлы. – Москва : Стройиздат, 1980. – С. 76-84.

Тема відбудови Дніпрогесу в літературі та мистецтві:

Голованівський, С. Тополя на тому березі : роман / Сава Голованівський. – Київ : Дніпро, 1969. – 453 с. : іл.

***

Горбунова, Н. М. Картины и рисунки [запорожского художника] Юрия Сагайдака, посвящённые восстановлению Днепрогэса // Музейний вісник. – 2012. – № 12. – С. 26-40.

Семенцова, Н. Цими людьми горжусь : [працівниця тресту «Запоріжсільбуд» ділиться враженнями від фільму «Живи, людино», який розповідає про відродження Дніпрогесу] // Молодь України. – 1981. – 10 лют.

Базанова, М. М. Кінофотолітопис про спорудження і відродження Дніпрогесу імені В. І. Леніна [в сховищах Держ. архіву Запоріз. обл.] // Базанова М. М., Слончак Н. М. // Архіви України. – 1977. – № 2. – С. 50-56.

07.0770 років тому (1954) Кам`яній Могилі надано статус заповідника.

Література:

Welcome. Кам’яна могила / [Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА, КЗ «Запоріз. обласний краєзнавчий музей» ЗОР]. – [Запоріжжя : АА Тандем, 2016]. – 16 с. : іл.

***

Кам’яна Могила // Невідома Україна : унікальні місця та споруди / [уклад. С. Вербич]. – Київ : АРІЙ, [2020]. – С. 222-223.

Кам’яна Могила // 100 найкращих місць для подорожей Україною / [авт. та продюсер М. Маричева ; текст: М. Маричева, О. Чехній ; ред. М. Шевченко]. – [Київ : МІУ Продакшн, 2020?]. – С. 170-171.

Ткаченко, С. К. Диво мелітопольське / Степан Ткаченко. – Київ : [Парламент. вид-во], 2016. – 200 с. : іл.

Монументальна скульптура епохи енеоліту — ранньої бронзи : каталог музейної збірки Нац. іст.-археол. заповідника «Кам’яна Могила» / М-во культури України, Нац. іст.-археол. заповідник «Кам’яна Могила» ; [упоряд. М. В. Плєтніченко ; авт. тексту В. С. Джос]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2015. – 44 с. : іл.

Михайлов, Б. Д. Кам’яна Могила — світова пам’ятка давньої культури / Борис Михайлов. – Запоріжжя : Дике Поле, 2011. – 180 с. : іл.

08.07125 років від дня народження Івана Опанасовича Василенка (08.07.1899, с. Веселе(нині Мелітоп. р-ну) — 09.03.1970, м. Москва, РФ), мовознавця, педагога, доктора філологічних наук (1958), професора.

Література про життя та діяльність:

Железняк, М. Г. Василенко Іван Опанасович // Енциклопедія сучасної України / НАН України, Наук. тов. ім. Т. Шевченка, Ін-т енциклопед. досліджень НАНУ. – Київ : Поліграфкнига, 2005. – Т. 4 : В — Вог. — С. 107.

***

Жовтобрюх, М. А. Іван Опанасович Василенко // Мовознавство. – 1969. – № 4. – С. 87-88.

08.07 60 років від дня народження Віктора Миколайовича Сердюка (08.07.1964, с. Мала Білозерка Василів. р-ну — 12.08.1984, там само), учасника бойових дій в Афганістані, рядового.

Література про життя та діяльність:

Сердюк Віктор Миколайович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. — С. 67.

09.07 90 років від дня народження Владислава Івановича Перепаді (09.07.1934, м. Олександрія Кіровоград. обл. — 16.07.2009, м. Запоріжжя), журналіста, члена НСЖУ.

Література про життя та діяльність:

Перепадя Владислав Іванович // Пером і словом / Нац. Спілка журналістів України, Запоріз. обл. організація ; [редкол. : Кучмій Ж. А. (гол. ред.-упоряд.) та ін.]. – [2-е вид., перероб. і доп.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2010. – С. 180-181.

09.0760 років від дня народження Володимира Івановича Івашка (09.07.1964, с. Нове Токмац. р-ну — 27.05.1983, там само), учасника бойових дій в Афганістані, рядового.

Література про життя та діяльність:

Івашко Володимир Іванович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. — С. 39.

09.0760 років від дня народження Валерія Олександровича Ісакова (09.07.1964, м. Березовський Свердлов. обл., РФ — 01.07.1983, м. Мелітополь), учасника бойових дій в Афганістані, рядового.

Література про життя та діяльність:

Ісаков Валерій Олександрович // Книга пам’яті України. Запорізька область / [голов. ред. і упоряд. Сльота В. П.]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2012. – Т. 23 [і] : Інтернаціоналісти. — С. 40.

10.0780 років від дня народження Фаріда Ізмайловича Акчуріна (10.07.1944, м. Гур’єв (нині Атерау), Казахстан — 09.11.2021, с. Красний Холм Вязем. р-ну Смолен. обл., РФ), генерал-лейтенанта, доктора філософії з педагогіки, начальника Всеукраїнського центру льотної підготовки ім. О. Покришкіна (м. Запоріжжя), депутата Запорізької обласної ради.

Література про життя та діяльність:

Шиханов, Р. Б. Акчурін Фарід Ізмайлович // Шиханов, Р. Б. Хто є хто на Запоріжжі. 2008 рік : біографічний довідник / Руслан Шиханов. – Запоріжжя : Тандем Арт Студія, 2009. – С. 7-8.

***

Запорожский центр летной подготовки им. А. И. Покрышкина (с. Широкое Запорож. р-на) // 150 чудес Запорожского края, которые необходимо увидеть / [авт. Валерий Фоменко]. – [Запорожье : б. и., 2011]. – С. 72-73.

Інтернет-ресурс:

Шиханов, Р. Б. Акчурін Фарід Ізмайлович [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. – Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=5218&lang=ukr

13.0760 років тому (1964) комплекс цехів кольорового лиття Мелітопольського моторного заводу відділився в окреме підприємство — завод «Автокольорлит».

14.07 — 190 років від дня народження Миколи Олександровича Корфа56 (14(02).07.1834, м. Харків — 25(13).11.1883, с. Нескучне Олександрів. пов. Катеринослав. губ. (нині Волновас. р-н Донец. обл.)), педагога, земського діяча, організатора шкіл та бібліотек в Україні, публіциста.

М. О. Корф. До останнього подиху

14 (2 за старим стилем) липня 1834 року в місті Xаркові народився видатний вітчизняний педагог, методист, школознавець, земський діяч, патріот України барон Микола Олександрович Корф.

Його кипуча діяльність не залишилась не поміченою сучасниками і послідовниками такими, як Яків Новицький, Xристина Алчевська й іншими педагогами. Педагогічну діяльність М. О. Корфа сxвалювали історик, голова Центральної Ради України Миxайло Грушевський, засновниця власної версії української національної школи Софія Русова за те, що він прагнув, щоб українські діти вчились у школаx рідною мовою.

Педагогічна діяльність барона М. О. Корфа припала на часи після скасування кріпосного права, коли питання народної освіти стояло дуже гостро і актуально. Він як земський гласний (депутат) опікувався питаннями організації земських (народних) шкіл для селянських дітей в Олександрівському повіті Катеринославської губернії, де був членом, а потім головою повітової училищної ради, куди входила і територія колишнього Гуляйпільського району Запорізької області.

Розробляючи методику початкового навчання для створеної школи, М. О. Корф спирався на передову суспільно-політичну думку свого часу. Західноєвропейський досвід (зокрема, німецький і швейцарський) Микола Олександрович переносив на вітчизняний грунт, не сліпо копіюючи, а критично переробляючи і пристосовуючи до своїх умов.

У літературних та науково-педагогічних працях П. Куліша, М. Пирогова, М. Корфа було зроблено спробу критичної характеристики освітніх систем країн Західної Європи, аналізу різних педагогічних теорій, заохочення широкого загалу педагогів до наукової дискусії.

До корфівського педагогічного доробку належать такі праці, як «Земский вопрос (о народном образовании)», «Теория Дарвина и вопросы педагогики», «Наши педагогические вопросы» та інші, які отримали схвальний відгук К. Д. Ушинського.

Барон обґрунтував необхідність різноманітних форм освіти: крім початкових земських, він пропонував організувати недільні повторювальні, пересувні й тимчасові школи, народні бібліотеки.

Педагогічну діяльність Миколи Олександровича умовно можна поділити на три періоди:

1-й – (теоретико-прикладний) – робота з організації початкових земських шкіл в Катеринославській губернії, створення підручників для школи (1867-1872),

2-й – (дослідний) – вивчення зарубіжного педагогічного досвіду в Швейцарії (1872-1880),

3-й – (єдність теорії і практики) – просвітницька діяльність на Україні (1880 -1883).

Свою педагогічну діяльність М. О. Корф починав членом, а потім головою училищної ради Олександрівського повіту Катеринославської губернії, який відповідав у земстві за організацію початкових шкіл, а потім протягом восьми років (1872-1880) займався практичною роботою в приватній школі, яку організував для дітей російських емігрантів у Женеві (Швейцарія). Туди він виїхав із сім’єю після того, як великі землевласники забалотували його при виборі у земські гласні Олександрівського повіту.

У школі педагог разом з іншими викладачами давав уроки з різних предметів: російської та французької словесності, загальної та російської історії. Тут Микола Олександрович намагався здійснити всебічний розвиток розумових та фізичних сил дитини, вважаючи це головним у навчанні і вихованні. Школа мала значний успіх. У цьому навчальному закладі отримували освіту і доньки барона та діти росіян, що проживали за кордоном.

В Женеві М. О. Корф займався не тільки роботою в школі, але й багато часу приділяв підготовці та написанні статей та виданні педагогічної літератури, які друкував у газетах та журналах «Вестник Европы», «Народная школа», «Неделя», «Санкт-Петербурские Ведомости» Так, на основі власного багаторічного викладацького досвіду він написав книжку «История Востока, Греции и Рима» (1878). В ній педагог виклав методичні погляди з питань викладання історії, які викликали інтерес у сучасників.

У 1878 році барон переклав капітальну працю Ф. Гардера «Руководство к наглядному обучению». Наступного року він опублікував брошуру «Итоги народного образования в европейских государствах». Розповідаючи про стан народної освіти в ряді європейських країнах, Корф висунув вимогу введення обов’язкового безплатного навчання в Росії. Він виступав за децентралізацією управління і керівництва народними школами, відстоював принцип світського навчання, різко засуджував русифікаторську політику Міністерства народної освіти, протестував проти введення ремесла в програму народних училищ і вимагав широкої навчальної програми.

Оцінюючи діяльність педагога за кордоном, Женевська академія наук обрала його своїм почесним членом.

Під час перебування М. О. Корфа за кордоном Петербурзький комітет грамотності нагородив його золотою медаллю за «літературну і безпосередню діяльність з народної освіти» (1873).

Він був педагогом і науковцем європейського рівня. Барон не тільки сам займався педагогічною роботою і вивчав досвід західноєвропейських країн, але й за його особистої фінансової підтримки десятки вчителів щоліта виїздили на стажування до кращих педагогів Швейцарії, Німеччини, Франції та Австрії.

Новою для епохи Корфа ідеєю, яка швидко поширилась з Європи до Росії, стала ідея про участь жінки в навчальному процесі. Цю ідею відповідально сприйняв і обґрунтував М. О. Корф. Він також піднімав свій голос на захист прав на освіту народів інших національностей.

Микола Олександрович створив новий тип сільської школи, яку в народі називали «корфівська тризимка». Вона передбачала, що діти селян навчатимуться три зими. В таких закладах викладали Закон Божий, письмо, арифметику, читання. Затвердженої урядом навчальної програми не існувало, тому багато вчителів давали учням на власний розсуд відомості з історії, географії, природознавства, співів, малювання.

А як велися уроки в земських школах (прообразах наших малокомплектних шкіл)?

Усі діти знаходилися в одній класній кімнаті, сиділи в три ряди: кожен клас (тоді називався група) займав окремий ряд; одночасно з усіма працював один учитель.

Починалися заняття Законом Божим. Законовчитель разом із учнями першої групи вивчав напам’ять (старослов’янською мовою із перекладом на російську) «Отче наш», «Царю небесний», «Достойно» й інші молитви. Разом вони вчили заповіді, законовчитель пояснював дітям елементарні релігійні поняття.

Друга група читала і переказувала «Ветхий завіт», дізнавалася подробиці про релігійні свята.

Третя група самостійно вивчала «Новий Заповіт» і «Псалтир».

На уроках письма учні першої групи вчилися каліграфічно писати букви, а старші групи – писали під диктовку.

На арифметиці перша група рахувала від одного до ста і навпаки. Ці діти розв’язували усні задачі на чотири дії до 20, а письмові – до мільйона.

На уроках російського і слов’янського читання учні читали й переказували прочитане своїми словами із книг К. Д. Ушинського «Рідне слово», Миколи Корфа «Наш друг», Льва Толстого «Абетка».

У земських школах працювали законовчитель (священик або дяк), учитель і помічник учителя (найчастіше це було вчительське подружжя). Жили вчителі тут же при школі в кімнатці, яка не відзначалася ні теплом, ні особливими зручностями. Часто вчителі разом з учнями займалися садівництвом, городництвом, бджільництвом.

Але для школи нового типу не було ні підручників, ні посібників, ні методичних рекомендацій, ні вчительських кадрів і все це створив Микола Олександрович, переосмислюючи західноєвропейський педагогічний досвід, навчаючи вчителів на семінаріях та вчительських з’їздах, даючи уроки майстер – клас (за сучасною термінологією), а потім колективно їх обговорюючи. Один з таких з’їздів проходив у вересні 1870 року в селі Гуляйполі Олександрівського повіту Катеринославської області.

Яку ж мету ставив педагог перед новою школою?

Перш за все навчити дітей вчорашніх кріпаків читати й писати, тобто дати загальну початкову освіту за три зими. А як це зробити, коли в царській Росії дітей на селі вчили, як згадував Т. Г. Шевченко, перебуваючи на засланні в Казахстані, в церковно-приходських школах, де панувала палиця і бездумне зубріння незрозумілих для дітей текстів.

Одним із головних завдань нової школи було вийти з-під впливу духовенства. На перше місце М. О. Корф ставив обов’язковість початкової освіти рідною мовою. Він писав: «Немає іншого виходу для малоросійської (читай – української) народної школи, як почати навчання з малоросійської мови – більш зрозумілої та відповідної світовідчуттю малоросійської дитини».

М. О. Корф, розробляючи своєрідну концепцію навчання у земських (народних школах), разом зі всією прогресивною педагогікою другої половини XIX століття утверджував педагогіку як самостійну науку, зі своїм, тільки їй притаманним предметом дослідження. В його роботах простежувалися зв’язки педагогіки з іншими науками, давалось наукове вирішення таких проблем, як спадковість і виховання, взаємозв’язок загальноосвітнього і спеціального знання, методичних систем і творчого початку в учительській діяльності.

Оцінюючи внесок Миколи Олександровича Корфа у розвиток освіти, один із перших біографів педагога М. Л. Пєсковський писав, що завдяки Корфу Олександрівський повіт став своєрідною педагогічною Меккою, куди зверталися за порадами не тільки земські діячі, а й видатні адміністратори з навчальної роботи. Пропагуючи ідею загальної обов’язкової початкової освіти, М. О. Корф відкрив понад 100 таких земських шкіл в Олександрівському і Маріупольському повітах Катеринославської губернії.

Микола Олександрович відстоював аналітико-синтетичний (тобто звуковий) метод навчання грамоти і одним із перших у Росії запропонував його широке застосування. Для ознайомлення вчителів з цією методикою він написав посібник «Руководство к обучению грамоте по звуковой методике» (1867 р.) – один із перших у Росії підручників такого типу. Ця маленька книжечка зробила революцію в усій системі освіти.

М. О Корф. вважав земську школу лише першою сходинкою в освіті. Мета такої школи – готувати учнів до життя в реальному середовищі – у конкретному суспільстві. Микола Олександрович першим у нашому краї поставив питання про створення середньої школи-гімназії і ремісничого училища.

Невтомний ентузіаст дійшов висновку, що через різноманітність місцевостей і народностей, які входять до складу Росії, типи народних шкіл повинні бути різноманітн.

А яким бачив М. О. Корф вчителя народної школи?

Найперше – патріотом своєї Вітчизни. Патріотом України або, як тоді називали, Малоросії був і сам Микола Олександрович – німець за національністю, який народився і помер у місті Харкові, дитячі, юнацькі і зрілі роки провів у селі Нескучному (тепер Донецької області). І без любові до дітей Микола Олександрович не уявляв учителя, як і без його участі у громадському житті,

Відрадно, що педагогічна спадщина барона М. О. Корфа, який працював на ниві народної освіти до останнього свого подиху (помер 25(13) листопада 1883 року в Xаркові), не забута і в двадцять першому столітті. І в цьому велика заслуга цілої плеяди вітчизняних учених і краєзнавців. І серед них попереду йдуть науковці Бердянського державного педагогічного університету.

Пам’ятаймо і шануймо людей, які через темряву невігластва жертовно несли свічу знань сільським дітям.

(І. К. Кушніренко)

Література про життя та діяльність:

Кушніренко, І. К. М. О. Корф — видатний педагог і земський діяч : дослідження / І. К. Кушніренко, О. І. Горпинич ; Іван Кушніренко, Оксана Горпинич. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2019. – 292 с. : іл.

Чоп, В. Освітня реформа батька Махна : [в т. ч. фото: «Останнім перед Н. Махном реформатором південноукраїнської освіти був барон М. Корф. Фото 80-х рр. ХІХ ст.»] // Чоп, В. М. Нестор Махно: останній селянський герой / Володимир Чоп. – [Київ] : АртЕк : Мистецтво, 2019. – С. 220-226.

Винниченко, І. Корф (Korff) Микола Олександрович // Винниченко, І. Німці в Україні : біобібліограф. довідник / Винниченко Ігор ; Ін-т досліджень діаспори. – Київ : [Геопринт], 2011. – С. 176-177. – («Діаспори в Україні»).

Песталоцци. Новиков. Каразин. Ушинский. Корф : биограф. повествования / [сост., общ. ред. Н. Ф. Болдырева]. – Челябинск : Урал LTD, 1997. – 528 с., 6 л. ил. – (Жизнь замечательных людей : ЖЗЛ : биограф. б-ка Ф. Павленкова ; т. 23).

Козырев, А. В. Н. А. Корф : 16-я лекция / А. В. Козырев ; Ставропол. гос. пед. ин-т, заочное отделение. – Ставрополь : [б. и.], 1948. – 12 с.

***

Константінова, В. М. Корф Микола Олександрович // Історія Бердянського державного педагогічного університету в іменах / під заг. ред. І. Т. Богданова. — Київ : Освіта України, 2017. – С. 112.

Лещенко, Е. В. Окремі аспекти вітчизняної історіографії впровадження земської освіти в контексті громадсько-педагогічної діяльності М. Корфа / Е. В. Лещенко // Педагогіка формування творчої особистості у вищій і загальноосвітній школах : зб. наук. праць / Класич. приват. ун-т ; [голова ред. ради А. О. Монаєнко ; редкол.: Т. І. Сущенко (голов. ред.) та ін.]. – Запоріжжя : КПУ, 2015. – Вип. № 45. – С. 26-35.

Лещенко, Е. В. Дидактичні ідеї М. Корфа в контексті моніторингу якості освіти дорослих : (до 180-річчя від дня народження М. Корфа) / Е. В. Лещенко // Педагогіка формування творчої особистості у вищій і загальноосвітній школах : зб. наукових праць / Класич. приват. ун-т ; [голов. ред. Сущенко Т. І. ; редкол. Бочелюк В. Й. та ін.]. – Запоріжжя : КПУ, 2014. – Вип. № 38. – С. 17-27.

Константинова, В. Корф Николай Александрович // Энциклопедия Бердянска : в 2 т. / [авт. идеи, рук. творческой группы В. И. Михайличенко]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2013. – Т. 1 : А-Л. – С. 732.

Антощак, М. М. М. О. Корф та Я. П. Новицький: одна дорога двох великих педагогів / М. М. Антощак // Наукові праці історичного факультету Запорізького національного університету / ДВНЗ «ЗНУ» М-ва освіти і науки, молоді та спорту України ; [редкол. : Турченко Ф. Г. (голов. ред.) та ін.]. – Запоріжжя : [ЗНУ], 2013. – Вип. XXXV. – С. 81-86.

Антощак, М. М. Життєвий шлях та заповіт барона Миколи Олександровича Корфа / М. М. Антощак, В. Г. Ткаченко // Наукові праці історичного факультету Запорізького національного університету / ДВНЗ «ЗНУ» М-ва освіти і науки, молоді та спорту України ; [редкол. : Турченко Ф. Г. (голов. ред.) та ін.]. – Запоріжжя : ЗНУ, 2012. – Вип. XXXII. – С. 111-116.

Винниченко, І. Корф Микола Олександрович // Винниченко, І. Німці в Україні : біо-бібліограф. довід. / Винниченко Ігор ; Ін-т дослідж. діаспори. – Київ : [Геопринт], 2011. – С. 176-177. – (Діаспори в Україні).

Бондар, Л. С. Внесок М. О. Корфа у вітчизняну педагогіку (до 175-річчя з дня народження) / Л. С. Бондар // Педагогіка і психологія. Вісник Академії педагогічних наук України. – 2009. – № 2. – С. 5-12.

Єременко, М. Суспільно-політичний розвиток регіону, розвиток освіти, медицини : [в т. ч. про барона Корфа та його внесок у розвиток народної освіти] // Єременко, М. Край шляху Муравського… : нариси з історії Чернігівського району / Микола Єременко. – Запоріжжя : Лана-друк, 2006. – С. 98-101.

Антощак, М. М. Внесок М. О. Корфа у розвиток бібліотечної справи / М. М. Антощак // Культурологічний вісник : наук.-теорет. щорічник Нижньої Наддніпрянщини / ЗОДА ; ЗНУ ; ЗОІППО. – Запоріжжя : Прем’єр, 2005. – Вип. 14. – С. 23-28.

Николай Александрович Корф // Запорожье и запорожцы / Н. Кузьменко, Н. Михайлов (текст) ; А. Антонов, В. Биченко, О. Бурбовский [и др.] (фото). – Запорожье : Тандем-У, 2005. – C. 66-68.

Лохматова, А. Земство і народна освіта : [в т. ч. про М. О. Корфа та його внесок у розвиток народної освіти] // Лохматова, А. Катеринославське земство / Алла Лохматова ; ЗДУ [та ін.]. – Запоріжжя : Тандем-У, 1999. – С. 116-154.

Гордеев, Б. В. Н. А. Корф — выдающийся педагог, организатор земских народных школ на Юге Украины / Б. В. Гордеев // Етнокультурні процеси на Півдні України в другій половині ХІХ ст. : зб. наук. праць ІІ Регіонал. наук. конф. 4-5 черв. 1998 р. – Запоріжжя : [б. в.], 1998. – С. 40-43.

***

Кралєв, П. Подвижники освіти Катеринославського земства : [М. О. Корф, П. М. Міклашевський, Я. Я. Савельєв, О. Є. Канкрин, А. і Д.  Василенки] / Петро Кралєв // МИГ. – 2009. – 5 февр. (№ 6). – С. 46.

Інтернет-ресурси:

Корф Микола Олександрович [Електронний ресурс] // Українська бібліотечна енциклопедія. – Режим доступу : ube.nlu.org.ua/article/Корф_Микола_Олександрович

Ігнатуша, О. М. Корф Микола Олександрович [Електронний ресурс] / О. М. Ігнатуша, В. Г. Ткаченко // Славетні запоріжці. – Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=6211&lang=ukr

Школа імені Корфа в с. Федорівка Пологівського району:

110 років (1902) від дня заснування школи ім. М. О. Корфа // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2012 рік : календар і короткі довідки з бібліограф. списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад. І. Шершньова ; ред. І. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2011. – С. 32-34.

Ємець, О. Час відновити справедливість: кілька сторінок з історії школи ім. барона М. Корфа в с. Федорівка Олександрівського повіту / Олександр Ємець // МИГ. – 2011. – 15 серп. (№ 37). – С. 50.

Білий, В. Барон Корф і його школа // Пологів. вісті. – 2004. – 4 серп. – С. 2.

15.07 — 90 років від дня народження Ігора Олексійовича Маляренка57 (15.07.1934, с. Глибочок Житомир. обл. — 16.10.2002, м. Запоріжжя), запорізького живописця.

Література про життя та діяльність:

Латанський, С. В. Маляренко Ігор Олексійович // Енциклопедія сучасної України / [НАН України та ін.]. – Київ : [Ін-т енциклопед. дослід. НАН України], 2018. – Т. 20 : Медична — Мікоян. – С. 66.

Маляренко Ігор Олексійович // Довідник членів Спілки художників України : до 60-річчя заснування Спілки худож. України / [голов. ред. О. М. Міщенко ; ред.-упоряд. А. В. Гусарова]. – Київ : [Дирекція вист. Спілки худож. України], 1998. – С. 92.

17.07 — 50 років від дня народження Олега Юрійовича Власова (17.07.1974, м. Запоріжжя), історика і краєзнавця, молодшого наукового співробітника Національного заповідника «Хортиця».

Я народився у м. Запоріжжі 17 липня 1974 р. і навчався у СШ № 41 у Орджонікідзевському (нині – Вознесенівський) районі міста. Недалеко від дому була дитяча бібліотека, яку я відвідував, і ось, одного разу, ще у третьому класі, взяв там книжку «Люди ищут забытое царство». Читати я, по правді, не любив, але яскрава розповідь про розкопки давнього согдійського міста у Середній Азії наскільки вразила мене, що я з тих пір твердо вирішив стати археологом, до того ж почав з охотою читати книжки.

У 1986 р. я вперше прийшов до Обласної станції юних туристів, але не зовсім вдало, бо тоді вчився у другу зміну й відвідувати зайняття увечері не міг. Сергій Миколайович Кравченко, тодішній директор ОСЮТУР, дав мені «Полевую археологию» Д.А. Авдусіна: «Читай!» Поки «Шеф» (таке в нього було прізвисько) ходив десь по справах, я сидів у його кабінеті й читав; було нудно, іноді я ледь не засинав, а потім настав час, коли я не зміг більше приходити.

Восени 1987-го, просто на уроці у школі, в клас завітала молода жінка – Тетяна Іванівна Ставниста. Коли вона сказала, що прийшла з ОСЮТУР набирати собі групу в археологічний гурток, я, а також двоє моїх друзів (Вова Богданов та Ігор Співак) на радощах аж повистрибували з-за парт. Одна біда – тоді я вже відвідував художню школу, де мені зі знанням справи відбили любов до малювання. Та провагавшись, я все ж таки кинув її, про що зовсім не жалкую аж дотепер.

Найсильнішим спогадом з перебування у гуртку Тетяни Іванівни був перший «похід вихідного дня» на Лису Гору біля міста Василівка у грудні 1987-го. Це було просто вражаюче! – Справжні крижані тороси на Каховському водосховищі, височезні прибережні урвища, де можна було побачити неймовірну, як мені здалося, картину з десятків хвилеподібних шарів різнокольорових глин, плити й брили вапняку з відбитками стародавніх мушель, кристали прозорого… гіпсу (незбагненно!) а головне – археологія… Ми прийшли на поле у районі мису Лисої Гори подивитися на торішні розкопи скіфського городища ІV ст. до н. е., які мене не дуже вразили, бо там не було ніяких решток будівель, окрім нижніх частин господарчих ям. Проте на зораному полі нас чекало «щастя»: цілий великий поліетиленовий мішок знахідок. Я до цих пір чітко пам’ятаю ті брудно-помаранчеві уламки давньогрецьких амфор, темно-сірих скіфських ліпних горщиків та крихкі білі кістки тварин, і запах вогкого чорнозему, яким пахло все це… Здобич я забрав собі додому (яка честь!), старанно вимив і приніс у коробці з-під взуття на Станцію, де на кожній знахідці чорною тушшю ми написали: «ВЛГ-87» (Василівка, Лиса Гора, 1987 р.).

Ця подорож відбулася в будній день, тому я відніс у школу абсолютно необхідний за правилами тих часів папірець-відмазку. Напис на бланку з печаткою Станції і розписом директора сповіщав: «Поход по местам боевой и комсомольской славы». Всі прекрасно розуміли, що ніякою «комсомольською славою» на Лисій Горі й не пахло, проте формальність було дотримано й усі задоволені.

Згодом ми бували на Лисій Горі ще багато разів – тут знаходився колишній піонерський табір, який тепер належав ОСЮТУР. Особисто для мене головною розвагою тут було годинами копирсатися на прибережних пляжах у пошуках стародавньої кераміки, а особливо – крем’яних виробів, яких ми збирали доволі багато. Пам’ятаю огрядного дядю Костю – місцевого сторожа, на складі в якого ми брали матраци й величезні ватяні спальники… Згодом я возив на Лису Гору, сакральне для мене місце, свого маленького сина, якому тоді ще не було й чотирьох років. Дивовижно, але в той день він пройшов пішки 12 км й не вередував.

Перші «мої» розкопки відбулися у липні 1988 р. на о. Хортиця, у балці Липовій. Це були дослідження поселення доби пізньої бронзи (сабатинівська культура) під керівництвом Нелі Леонідівни Козачок. Виявилося, що археологія – це зовсім не така романтична розвага, як зображено у фільмах і на картинках. Це ще й спека, спрага і важка фізична праця. Знахідок було не так багато, як «у книжках», до того ж мене, Вову та Ігоря, як зовсім недосвідчених, поставили не у розкоп, а «на відвали» – пересувати «пусту породу». Фізично я був доволі слабкий, тому сильно втомлювався, втім, мав можливість потренувати м’язи й головне – безпосередньо доторкнутися до давнини. А це було дано ДАЛЕКО не кожному. Слід сказати, що всі мої однокласники в той самий час були вимушені працювати на так званих «відробітках» – збирати овочі на колгоспних ланах. А мені кожного року Станція давала спеціальну довідку про те, що я відпрацьовую на археологічних розкопках і, таким чином, рятувала мене від совєцького колгоспного рабства. Й хоча наша робота (з життям у наметі, готуванням їжі на вогнищі, спекою, спрагою, втомою) була, можливо, навіть і важча за колгоспні відробітки, я про це, м’яко кажучи, нітрохи не шкодую. Так само не шкодую, що жодного разу не побував у піонерському таборі. Зате були археологічні – з їхньою вільною атмосферою, неформальним спілкуванням із керівниками. Пам’ятаю, як у 88-му мене вразило те, що один із них – «дорослий дядько» Валентин – наполягав, щоб до нього зверталися на «ти». Ще в нього були різні причуди й через те він мав прізвисько «Шаман». Ще був якийсь пацан, що завжди ходив у рваній тільняшці й під розмальовану гітару біля вогнища співав пісні – все більше блатні, як от «Голуби летят над нашей зоной». І тут же хтось інший постійно крутив на магнітофоні хард-рок і хеві-метал: «Smoke on the Water» групи «Deep Purple», «The Final Countdown» групи «Europe», «Деревянные церкви Руси» групи «Черный кофе». І все в порядку…

Розкопи 1988 р. у балці Липовій не були засипані і я ось уже 35 років спостерігаю, як вони поступово опливають і заростають деревами. Бував тут десятки разів: згадую, збираю підйомний археологічний матеріал і здаю його у фонди Заповідника.

Совєцька школа з одного боку, й ОСЮТУР та її експедиції – з іншого, – це було, як два різних світи. Станція – країна мрій, прихисток і місце порятунку від остогидлого «совка». Звісно, жоден із нас, принаймні на початку «Перестройки», ні в якому разі не виступав проти існуючого ладу та панівної ідеології – не те що вголос, а навіть у думках. Цей протест проти совка сидів глибоко в душі й виявлявся у повному несприйнятті всюдисущого червоного кольору, портретів Лєніна і лозунгів типу «Слава КПСС» – тихому несприйнятті, яке переходило у відразу. Станція ж замість усього цього пропонувала нам світ легенд і давнини, романтику далеких подорожей. Особисто я переживав кожен візит сюди з легким приємним хвилюванням, сприймав його, як маленьке свято. Справді, це був мій відпочинок від сірої буденності.

У зв’язку із цим згадаю один випадок з того часу, коли я вже перейшов у гурток Сергія Кравченка («Шефа»), бо Тетяна Іванівна пішла в декрет. Отже, я став свідком велелюдного засідання, де обговорювалося – хто найкраще працював у минулій експедиції та гідний турпоїздки до Середньої Азії. Набрали групу достойників (мене серед них не було), сіли на літак і полетіли до Узбекистану (тобто Узбецької РСР). Там наче все було гаразд, за винятком одного: у Ташкенті – далекому, екзотичному стародавньому азійському місті, групу (згідно програмі) звозили… до «Музею Лєніна»! Цей кричущий випадок дістав усіх до глибини душі.

Влітку 1989 р. відбулася, мабуть, найдовша моя експедиція – у Кам’янку-Дніпровську. Ми копали Кам’янське скіфське городище ІV ст. до н. е. та навідувалися на однойменний скіфський могильник Мамай-Гора, де працювали студенти ЗДУ. Здається, саме там я познайомився із Юрієм Юрійовичем Завгороднім, керівником гуртка «Гілея», і згодом перейшов до нього, бо відчув «спорідненість душі» з їхньою компанією. «Юр-Юр», як його називали, вже тоді виказував потяг до філософії, різних обрядів, символів, сакрального (хоч такого слова ми ще не вживали).

З того літа запам’яталася масова бійка з місцевим бидлом, яке вночі на тракторах і з горілкою приперлося у табір і захотіло дівчат. Я в бійці участі не брав, бо був іще «занадто молодий». Проте, нам, «молодим», роздали про всяк випадок заточені штикові лопати, з якими ми евакуювали дівчат до сусіднього табору студентів ЗДУ, за пару кілометрів. Згодом приїжджала міліція, був, кажуть, навіть суд, а місцеві привезли нам «вибачення» у вигляді живого барана, якого зарізали й зварили з нього суп-шурпу – дуже смачний. Потім був «День археолога» – урочиста посвята в археологи з купою веселих обрядів: напад розмальованих «чортів» з нагайками, купання у багнюці, обсипання мокрих «неофітів» землею, причастіє бутербродами з гірчицею та згущенкою, лобизання скрепера та священної лопати й урочиста клятва. Було багато пісень. Серед них – весела «Скифская баллада» («Там за Танаис-рекой»), яка мені подобалася. Та був ще пафосно-героїчний «Орел шестого легиона»… Від нього, як на мене, так і тхне кондовим совком і я досі не розумію, як міг подобатися молодим людям пізньосовєцької доби цей текст, просякнутий імперським партійно-комсомольським духом? («Пусть даст приказ Тиберий-Август – мы тут же выполним его…»).

Цікава деталь: упродовж всієї експедиції я жодного разу не порозмовляв по телефону з рідними, бо не було можливості. Понад місяць! І при цьому всі ми сприймали це абсолютно спокійно, впевнені у тому, що все гаразд. Порівняйте з теперішньою ситуацією, коли забув мобільник удома…

З археологічними експедиціями 1990-91 рр. пов’язані мої перші в житті заробітки. У смт. Велика Лепетиха Херсонської області ми копали пізньоскіфське городище межі нашої ери. Відповідно до нових економічних віянь, щовечора після розкопок обговорювали, хто як працював і в спеціальний зошит заносили суму заробітку кожного. У м. Кам’янка Дніпровська розкоп заклали на місці запланованого нового цеху консервного заводу. Під керівництвом археологині Надії Оксентіївни Гаврилюк ми, лише з двома напарниками, менше ніж за тиждень, викопали площу 60 квадратних метрів на глибину понад 1,5 м. Знахідок майже не було, зате був легкий піщаний ґрунт і чималенька зарплатня. З неї, правда, взяли «податок за бездітність», хоча мені було всього 16 років. І сміх, і гріх…

Найбільш приємні спогади пов’язані з Ольвією – давньогрецьким містом біля с. Парутине Миколаївської обл. Від того, що в цьому легендарному, знаменитому місті, про яке пишуть у підручниках, де побував сам Геродот, побуваю і я, в мене була ейфорія. Перший візит був у травні 1990 року. Мене вразили як руїни стародавніх будівель, так і величезні купи з череп’я битих амфор, розкидані по місту: в нас у Запоріжжі старанно складають і описують кожен жалюгідний уламок, а тут на землі валяються нікому не потрібні амфорні ручки, ніжки, вінця! А якщо побродити по берегу, по навколишніх ланах – назбираєш цілу колекцію, й не тільки кераміки. Недалеко від Ольвії, у Широкій балці, в оголенні урвища ми знайшли верхню частину еллінської зернотерки – прямокутну плиту з рівним отвором у центрі.

Та ще більше вражень було від візиту влітку, коли ми кілька днів попрацювали в Ольвійській експедиції. Мене спустили на дно погребу елліністичного будинку, де знаходилися рештки невеликої, круглої в плані землянки перших колоністів. Тут я мав задоволення вперше відчути, що таке – працювати в розкопі не тільки лопатою, а й ножиком та пензлем: власноруч розчистив розвали двох посудин і знайшов кілька ольвійських мідних монет-дельфінів. На мій великий подив керівник розкопок не відчув ніякого захвату й навіть, як мені здалося, не зрозумів – а для чого було так старанно працювати. Прикре відчуття від того, що я тоді не додумався скласти «непотрібні» черепки в пакет, привезти їх додому й склеїти, не покидає мене й сьогодні.

Чи то від перегріву, чи то від контрасту спеки й холодного погребу, незабаром в мене піднялася температура до 39. Юр-Юр допомагав, як міг – побіг у Парутине, купив молока, дістав соди, закип’ятив, розмішав і заставив мене споживати цю гидоту. Й наступного ж дня прийшло полегшення, я потроху одужав. Іще раз дякую йому за це.

Невід’ємною складовою роботи усіх гуртків ОСЮТУР був туризм: подорожі вихідного дня, поїздки в далекі міста, «спортивні» походи з наметами. У Закарпатті, в селі Чорноголова, куди поїхали в марній надії покататися на лижах, ми спілкувалися з надзвичайно привітними, гостинними місцевими хлопцями, які матюкалися не гірше за мешканців робітничих околиць. У Ризі, столиці Латвії, яку ми сприймали, як ближній закордон, я вперше відчув, що таке, коли хочеться щось купити, а грошей катма. Їздили і в центральну росію, де шокували працівників місцевих музеїв тим, що увесь час щось конспектували. Увечері після повернення в готель відбувалася своєрідна вікторина, де ми мали показати засвоєнні знання. У такий спосіб керівники гуртків влаштували нам курси з «отєчєствєнной культури». Тобто, як не дивно і не прикро це сьогодні звучить, та в ті часи (всього 33 роки тому) освічене населення міст півдня совєцької України було цілком зрусифіковане й ототожнювало себе із рускім міром, вважаючи мову, культуру, історію московії «своєю». Я вважаю, що заперечувати це було би брехнею…

Походи у Крим – особлива тема. Перший, в якому я брав участь – похід по «печерних містах Криму», що відбувся на початку листопада 1989 р. – «на листопадові свята». Побували в ханському палаці (Бахчісарай), в тоді ще пустому й темному Успенському монастирі, в Чуфут-Кале й на Мангупі. На другий день походу планувалося пройти 20 км, й ця цифра наводила на мене жах. Було дуже складно й дуже соромно за свою слабкість, страшно підходити до урвищ (боявся висоти), дуже боліли мозолі. Коротше – я твердо вирішив, що це був мій перший та останній похід. У результаті згодом, уже після закінчення школи, я облазив увесь Гірський Крим, бував у Карпатах, Олешківських пісках, Побужжі, на Західному Кавказі й на Кольському півострові.

В іншому поході на турстоянці «Партизанська» біля Долгоруківської яйли ми зустрілися з двома молодими спелеологами. До цих пір пам’ятаю кілька анекдотів і страшилок, які вони нам розказали, наприклад, про «Білу Діву» та «Мангупського Хлопчика». Наслухавшись такого, в той вечір ми боялися навіть вийти з хатинки в туалет…

Носити важкий рюкзак, орієнтуватися по мапі з компасом, переходити річку босяка в льодяній воді, спати в наметі у мороз, вранці ламати тонкий лід у казанку з недоїденим супом, відчувати приємний запах диму від багаття, гріти руки об кружку із чаєм – з усього цього для мене тоді складалася романтика і своєрідний «героїзм». В душі я пишався не тільки тим, що маю можливість насолоджуватися краєвидами дикої природи, але й можу витримувати труднощі похідного життя, які багатьом знайомим здавалися чимось особливо екстремальним.

Наш гурток «Гілея» розпався у 1991 р., коли, або після 9-го класу, або після закінчення школи, всі ми пішли кожен своїм шляхом. В 1993-1999 рр. я навчався на заочному відділенні історичного факультету Запорізького національного університету. З археологією не склалося, хоча історія стала справою життя. Працював у Запорізькому обласному музеї народної творчості та етнографії, після його розформування – у Запорізькому обласному краєзнавчому музеї (відділ новітньої історії), далі – в обласному управлінні архітектури й нарешті, з жовтня 2008 р. – у Національному заповіднику «Хортиця», чому надзвичайно радий. Коло моїх наукових інтересів – історія острова Хортиця, його топоніміка, картографія, а також топоніміка Дніпровського Надпорожжя і всього Запорозького краю. Я люблю свою роботу й дуже вдячний Обласній станції юних туристів, де почався мій шлях науковця. До цього дня бачусь із багатьма людьми, з якими познайомився ще на ОСЮТУР понад 30 років тому. Окрім Юрія Завгороднього серед них – Юрій Вілінов і Сергій Бородін (які давали мені інтерв’ю під час роботи над розділом історії Хортиці у ХХ ст.). Також Олег Тубольцев, Дмитро Кобалія і Дмитро Гришко, які сьогодні є моїми колегами у Заповіднику. Крім того, багато інших колег і знайомих пройшли через ОСЮТУР у пізніші роки.

(О. Ю. Власов)

Публікації:

Острів Хортиця у просторі та часі : путівник для туристів / О. Власов ; Олег Власов. – Запоріжжя : [б. в.], 2023. – 264 с. : іл.

Пороги Дніпра / О. Власов ; Олег Власов ; Нац. заповідник «Хортиця» [та ін.]. – Харків : Вид. Савчук О. О., 2018. – 448 с. : іл.

***

Млини на покинутому судноплавному каналі на Дніпрі : [чотири водяні млини на закинутому каналі, що був споруджений наприкінці ХVIII ст. між м. Катеринослав та м. Олександрівськ] / О. Власов // Український млинологічний журнал : наук. журнал Української Млинологічної Асоціації / [ред. і упоряд. вип. О. Крушинська ; пер. М. Сирохман]. – Харків ; Київ : Вид. Олександр Савчук, 2019. – Вип. 2. – С. 158-159.

***

Топоніміка плавневої частини острова Хортиця / О. Ю. Власов // Музейний вісник. – 2022. – № 22. – С. 138-154.

Менонітська топоніміка острова Хортиці та його околиць / О. Ю. Власов // Музейний вісник. – 2019. – № 19. – С. 99-119.

«Запорожцы двадцатого века» : острів Хортиця, як історичне місце, у спогадах учасників Білого руху / О. Ю. Власов // Музейний вісник. – 2018. – № 18. – С. 116-128.

Острів Байди (Канцерівський) за джерелами XVI-XX ст. : [м. Запоріжжя] / О. Ю. Власов // Музейний вісник. – 2016. – № 16. – С. 105-116.

Дніпровські пороги за джерелами кін. XVI — XVIII ст. / О. Ю. Власов // Музейний вісник. – 2015. – № 15. – С. 145-158.

Острів Хортиця на «Плані дачі колонії Хортиці…» 1867 року / О. Ю. Власов // Музейний вісник. – 2014. – № 14. – С. 162-177.

Дніпровський поріг STERNICK (Стерник) на картах XVIIIст. ; До історії розвитку туризму на Запорожжі у зв`язку з будівництвом Дніпрогесу / О. Ю. Власов // Музейний вісник. – 2012. – № 12. – С. 158-162, 219-225.

Картосхема О. С. Девлада «Шляхами Дніпровими порогами» : [О. С. Довлад (Запорожець) укр. письменник, діяч укр. громад. емігрантського руху середини XX ст.] / О. Ю. Власов // Музейний вісник. – 2010. – № 10. – С. 229-237.

***

10.02 — 120 років від дня народження В. Габсбурга (Василя Вишиваного) (1895-1948), українського військового діяча, полковника Легіону Українських січових стрільців, австрійського архікнязя, ерцгерцога. 1918 року два місяці перебував у м. Олександрівську ; Горе-море : [до 60-річчя створення Каховського водосховища] / О. Ю. Власов // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2018 рік : календар і короткі бібліогр. списки / КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібіліотека» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 27-30,391-397.

Початок Дніпробуду (до 90-ї річниці початку будівництва Дніпрогесу) ; З лопатою крізь час : (до 90-річчя початку Дніпробудівської археологічної експедиції) / О. Ю. Власов // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2017 рік : календар і короткі бібліографічні списки / КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Кругозір, 2016. – С. 125-133, 347-354.

***

Освоение Большого Днепра: триумф или маразм? : [о том, что мы приобрели и что потеряли, воздвигнув Днепрогэс] / О. Власов // МИГ. – 2006. – 23 марта (№ 12). – С. 21.

Каким не стал остров Хортица / О. Власов // МИГ. – 2005. – № 37. – С. 24.

Література про життя та діяльність:

Власов, О. Ю. ОСЮТур — місце, де живуть мрії // Історичне краєзнавство учнівської молоді Запорізького краю : щорічник про вчителів, керівників гуртків та їх вихованців / [уклад. С. П. Шевчук]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2023. – Вип. 1. – С. 144-151.

18.07 — 30 років від дня народження Дмитра Сергійовича Демуренка58 (18.07.1994, с. Старомлинівка Волновас. р-ну Донец. обл. — 06.08.2016, смт Велика Новосілка Волновас. р-ну Донец. обл.), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, молодшого сержанта, заступника командира бойової машини, навідника-оператора 9-ї роти 93-ї ОМБр.

21.07 — 75 років від дня народження Наталії Володимирівни Коробової59 (21.07.1949, м. Запоріжжя), живописця, графіка, дизайнера, члена НСХУ (1987)

Закінчила Київську художню школу (1968; викладачі Д. Бондаренко, Б. Литовченко). Працювала на Запорізькому художньо-виробничому комбінаті; від 1986 – на творчій роботі. У 1990-ті роки співпрацювала з видавництвом «Дике Поле» (Запоріжжя). Художній редактор журналу «Леди» (1998).

Учасниця регіональних, всеукраїнських, міжнародних мистецьких виставок від 1969 р. (Бельгія, Франція, США, Японія). Персональні виставки – у Запоріжжі (1990, 1995, 1999, 2000, 2011), Лахті (Фінляндія, 1992), Києві (1998), Енергодарі (2000), Хмельницькому (2023). Член НСХУ (1987). Медаль А. Куїнджі Всеукраїнської виставки пейзажу (Маріуполь, 2007).

Основні галузі – монументальний та станковий живопис, книжкова і станкова графіка. Розробляє дизайни інтер’єрів, декоративні розписи інтер’єру та текстилю.

Оформила книгу «Рождение города» (Запорожье, 1997, т. 1). Співавторка та ілюстраторка збірки есеїв Н. Кузьменко «Вікна» (Запоріжжя, 2000). Твори зберігаються у Запорізькому обласному художньому музеї (25 олійних та 6 графічних робіт), у приватних колекціях України, США, Ізраїлі, Германії, Франції, Польщі.

Основні твори

Монументальний розпис «Коктейль-бару» та ресторану «Театральний» у Запоріжжі (1970-і рр., у співавторстві); живопис – «Автопортрет з яблуком» (1970), «Художниця Д. Варамашвілі» (1974), «Осінь у парку» (1974), «Вікно» (1976; 2008), «Ранок» (1979), «Сонячний день» (1980), «Осіннє світло» (1981), «У майстерні. Художник Ґ. Церетелі» (1983), «Автопортрет», «Літо», «Я працюю клоуном (Народний артист РФ А. Ніколаєв)» (усі – 1984), «Артист Р. Ґеорґобіані» (1985), «Гладіолуси» (1987), «Козеріг», «Кармен» (обидва – 1992), «Золота Есмеральда» (1995), «Білі дерева. Березень» (1996), «Хортиця на початку зими» (1998), «Гетсиманський сад» (1999), «Романтика ночі» (2000), «Іриси на синьому тлі» (2001), «Вечірнє світло над Хортицею» (2002), «Гурзуф» (2007), «Старий Дніпро» (2010), «Ковила», «Найдовша ніч», «Трійця» (усі – 2011), «Вона чекає ранку» (2014), «Закрийте небо» (2022), цикл «Квіти війни» (2022), «Реквієм» (2023).

Учасниця плєнерів «Запорізький пейзаж» (2016-2018 рр.), фестивалю-вернісажу «Мистецька хвиля» (2018-2021 рр.), плєнерів у Дрогобичі та Ірпені у 2023 році. Співпрацює із проєктами «Арт-підтримка» та «Херсонщина – це Україна» (2022-2023 рр.)

Натюрморти, створені за роки повномасштабного російського вторгнення, були представлені на виставці «Незламна кульбаба» у 2023 році у ЗОХМ.

Родина Наталії Коробової має глибокий зв’язок із історією нашого міста. Наталія поєднує у своєму походженні родини Геншафти та Пункіних. Про це йшла розмова під час зустрічі із істориком Валерієм Стойчевим у майстерні художниці, яка відбулася більш ніж десять років тому.

«Мамина двоюрідна сестра Мира – дочка Йосипа Пункіна, який після революції назвався Іваном і був першим начальником міліції міста Олександрівська. Йосип Пункін був красень. А прадід Пункін приїхав до Олександрівська з Криму.

Два моїх діда Мойсея після революції стали Михайлами. Лівшиць Михайло Ісакович, дід по мамі, – родом із Михайлівки. Служив у Щорса, воював разом із ним. З Другої світової війни повернувся майором. Був зв’язківцем, дійшов до Берліна, надсилав родині листівки звідусіль.

Прадід Пункін одружився з молодшою дочкою Геншафтів, моєю прабабусею. Було три брати Геншафти. Прабабуся – дочка Бориса, одного з трьох братів Геншафтів. Її звали Естер (або Есфір). Прожила вона 96 років, померла у 1964-му, коли мені було років 15, братові Юркові п’ять».

Рідний брат прабусі Есфірі Григорій – батько Якова Пункіна, який у війну потрапив до німецького полону, перебував у концтаборі, і там назвався Пунько. Після війни Яків Пункін став олімпійським чемпіоном. Прадід Пункін в Євпаторії мав заможну справу – зберігав зерно у «пуньках». «Пуньки», як з’ясував запорізький історик спорту Валерій Смирнов, – це місце, куди засипали зерно. Від цього прізвиська – «пунькИ», й пішло прізвище. Євреям не давали прізвищ. Тож, напевне, мав він й інше прізвище.

За сімейними розповідями, прапрадід Геншафт мав пристані та баржі.

За коментарем Валерія Стойчева, контора Геншафтів знаходилася навпроти будинку Ліщинського, на розі вулиць Соборної та Троїцької. Геншафти мали торговий дім та банк. Займалися зерном, возили його вниз по Дніпру до портів. Мали ще один бізнес – оптом продавали сільгосптехніку.

Мали дві лавки в Олександрівських торгових рядах. На місці лавки Геншафтів, найближчій у нижньому ряду до Покровського собору, на вулиці Благовіщенській, стоїть пам’ятний об’єкт, що має на меті відтворити реалії дореволюційного торгового життя.

Із Геншафтів в Олександрівську залишилася одна прабабуся. Вона єдина не здобула освіти. Зазвичай дітей вчили. Одна з бабусиних сестер була художницею, жила у Парижі. Бабуся залишилася тут через свого чоловіка, Пункіна. Коли він помер, бабуся здала в торгсини все коштовне, що у неї залишилося”, – розповідає сімейні історії Наталія Коробова.

Геншафти мали торговий будинок, він вважався і банкірським домом. Цей торговий будинок стояв навпроти будинку Ліщинського, там, де зараз палісадник. Та ще мали будинок на розі нинішніх вулиць Святого Миколая та Троїцької (опис робила запорізька архітекторка Олена Кузьменко).

Будинок знесли вже у XX сторіччі, на подвір’ї новобудови ще довго стояла стара брама.

Геншафти були зі стану купців. Брати вели справи кожен по-різному, хтось був бідніший, хтось багатший…” – коментує історію родини Валерій Стойчев.

Сім’я Володимира та Лідії Коробових, батьків Наталії, мешкала на Шостому селищі, у будинку, де знаходився магазин наочних посібників за вулицею Незалежної України, – навпроти лікарні та ДМШ № 3.

У пологовому родинку при лікарні й народилася Наталя. “Напередодні тато працював у майстерні всю ніч. Ранком йде додому, а сусідка йому каже: «Володю, а у вас донька народилась!» Він побіг до пологового будинку… І зробив у цей день чудовий мастихін – він їх робив із пружин автоматів Калашнікова. Мастихін працює по різному, це залежить від того, яка в нього товщина, яка м’якість, які пір’ячка. Тато робив дуже м’які мастихіни, бо вмів гартувати їх правильно. Розігріє, і на якомусь певному кольорі опустить у холодну воду. Це були унікальні мастихіни. Він зробив мені два мастихіни з годинникових пружин, бо автомати закінчилися… На жаль, не закінчились, та повернулися знову, зараз”.

Ще трохи родинних спогадів: “У кімнаті батьківській стояв мольберт, і це була ще й вітальня. Коли приходили гості, мама накривала стіл миттєво. Питає: «Їсти хочете?» – і тут же годувати. Мама мала ще й дизайнерський хист – вона шила комплект портьєр для приміщення Концертного залу імені М. Глінки. Зберігся татів ескіз-промальовка цієї роботи.

Мама ж за природою своєю була математиком, її три роки чекав на навчання інститут. Та вона відмовилась заради сім’ї”.

Наталя вчилася малювати біля батька, відвідувала разом із ним майстерню запорізьких художників на вулиці Незалежної України, де нині і працює. Виховали її творча атмосфера та тато. Головним у стосунках із батьком завжди були любов та підтримка: “Тато завжди був Друг”.

Бабуся ж називала Наталю «Мішігіне художниця». Це мовою ідіш «божевільна художниця». Ще з колоритної бабусиної мови: “Що ти ходиш, як дика бара?”…

Майже у 15 років Наталія вирушила до Києва: навчалася у Республіканській художній школі імені Тараса Шевченка. “Школа була цікава та дуже яскрава. Мене спочатку вмовляли йти вчитися скульптурі. Та втримав від цього кроку татів авторитет та його любов до живопису. У той час у Школі викладав татів друг Петро Жаров. З його племінницею Наталею ми навчалися разом та товаришуємо досі. Борис Литвиненко викладав нам живопис”.

Закінчила школу, повернулася до Запоріжжі майже у 17 років: і що робити?

У мене і тоді не було безбарвного життя. У мене взагалі ніколи не було безбарвного життя. Навіть якщо згадати, що мене довго не приймали до Спілки художників, і це тягнулося 16 років,.. життя все ж було яскраве, – розмірковує Наталія. – Згодом я написала автопортрет у рожевому, і на виставці у художньому салоні його схвально помітив Микола Овечкін, який саме працював на Хортиці, робив діорами для музею.

Той портрет, як і пізніший автопортрет з яблуком, дуже складно написані. Фон прокладено сієною паленою, червоною, потім пролесовано синім... Ці прийоми я вичитала у старовинних техніках. Тому є глибина, і один колір ніби дає допомогу другому.

Я й сама вивчала лесировки, шукала та знаходила рішення. Тому, викладаючи, завжди говорю дітям: те, як ви змішуєте фарби, які суміші отримуєте – можете зробити тільки ви. Рисування кубиків та пірамідок жодного стосунку до вашого таланту не має. Це впливає тільки на ваш професіоналізм. Та це згодом дасть змогу розкритися вашому таланту. Це лише інструмент, який допоможе ваш талант проявити.

Академічна школа дає малюнок, розуміння форми, кольору. А що з цим робити далі… кожен шукає сам. Мені тато читав лист Пуссена, чому має навчитися художник: «Потрібно знати, що існують два способи бачити предмети, один – просто дивлячись на них, а інший – розглядаючи їх з увагою»”.

На першій персональній виставці у Запоріжжі, у 1990 році, яку готувала Марія Савицька, було представлено сто картин Наталії Коробової: Це була моя перша велика виставка, і до трьохсот відвідувачів бувало вихідними в залі. Сестра Міла приїхала на подію з Америки…” (двоюрідна сестра Міла, донька сестри матері, Ірини, – також художниця).

З того часу минуло більш ніж три десятиліття різноманітної творчої роботи, виставок, плєнерів, подорожей, викладацької та дизайнерської роботи. І цей процес невпинно триває.

В минулому лишився, на жаль, досвід монументальної роботи. Та щодо оформлення нинішнього кафе «Сюрприз», однієї з перших подібних робіт у Запоріжжі, яка дивом тримається майже у первісному вигляді довгий час, – Наталія вважає, що є сенс зробити буклет. Згадати Галину Сапегіну та Тамару Дружину, майстрів прикладного мистецтва, згадати і чудового архітектора Валентина Синицю, автора проєкту, щоб люди бачили, до якого історичного закладу вони завітали.

З останніх подій 2023 року – виставка графічних робіт Наталії Коробової відбулась у Хмельницькому та стала своєрідним посиланням у минуле її родини: «Виставку відкрили в останній день Хануки, принесли на подію старовинну ханукію… Це було дуже щемним відчуттям, згадкою про щасливі та болісні моменти…»

Продовжуючи життя, не забуваємо про своє творче минуле, свою рідню, своє коріння.

(І. В. Атаманчук)

Роботи художниці:

Літо. 1984 ; Запорізький порт. 1973 / Наталія Коробова // Художники Запоріжжя : до 80-річчя Запорізької області / Запоріз. худож. музей ; [ідея проєкту І. А. Янкович]. – Запоріжжя : [Привоз Принт], 2019. – С. 54, 70.

Серія «Хортиця». 2010 / Коробова Наталія // Запорізький пейзаж / Запоріз. худож. музей. – Запоріжжя : Привоз принт, 2016. – С. 46-47.

Хортиця на початку зими ; Осінь у Криму ; Іриси на синьому тлі / Коробова Наталія Володимирівна // Запорізька організація Національної спілки художників України / ред. І. Гресик. – Запоріжжя : Привоз Принт, 2007. – С. 90-91.

Наталія Коробова : автопортрет // Запорізький художній музей : альбом. – Запоріжжя : Дике Поле, 2007. – С. 174.

***

Коробова Наталія Володимирівна : [перелік робіт художниці, які знаходяться в фонді ЗОХМ] // Запорізький обласний художній музей : 45-річному ювілею музею присвячується : наук. статті та матеріали / Департамент культури, туризму, національностей та релігії ЗОДА, КУ «Запоріз. обл. художній музей» ЗОР ; [наук. ред. та упоряд. Г. Борисова]. – [Запоріжжя : б. в., б. р.]. – С. 61-62.

Книжкова графіка:

Кузьменко, Н. И. Окна : альбом / Н. И. Кузьменко, Н. В. Коробова ; Наталья Кузьменко, Наталья Коробова. – Запорожье : Дикое Поле, 2000. – 78 с.

***

Александрова, Н. Наталья Коробова и Наталья Кузьменко открыли «Окна» своей души / Наталья Александрова // Суббота плюс.  2000.  30 нояб. (№ 48).  С. 2.

Егорова, И. Две Натальи создали «Окна» / Ирина Егорова // Индустр. Запорожье.  2000.  28 нояб. (№ 253). С. 3.

Література про життя та діяльність:

Савицька, М. А. Коробова Наталія Володимирівна / М. А. Савицька, О. Ю. Алексєєва // Енциклопедія сучасної України / [НАН України, Наук. тов. ім. Шевченка та ін.]. – Київ : [Ін-т енциклопед. дослід. НАН України], 2014. – Т. 14 : Кол — Кос. – С. 541.

Коробова Наталія Володимирівна // Довідник членів Спілки художників України : до 60-річчя заснування Спілки художників України / [голов. ред. О. М. Міщенко ; ред.-упоряд. А. В. Гусарова]. – Київ : [Дирекція вист. Спілки худож. України], 1998. – С. 71.

***

Люди, які нас надихають : [персонал. виставкою в ЗОХМ відзначила свій ювілейний день народження художниця, графік, дизайнерка Н. Коробова] // Запоріз. правда. – 2019. – 25 лип. (№ 30(12)). – С. 3.

Дорошенко, В. Красная птица любви и печали / Виталина Дорошенко // Запорожье вечернее. – 2019. – 14 февр. (№ 7). – С. 13.

Владимирова, В. Библейские мотивы Наталии Коробовой // Запорожье вечернее. 2018. 29 марта (№ 13). С. 13.

Кириленко, В. Наталья Коробова: «Мой главный проект — это жизнь!» / Виктория Кириленко // Позиция. 2015. 9 апр. (№ 15). С. 22. (Запорожье вечернее).

Московцева, В. «Незалежний простір» батька і дочки / Віталіна Московцева // Запоріз. правда. – 2014. – 15-18 верес. (№ 106-107). – С. 10.

Чуприна, А. Семейная выставка Владимира и Натальи Коробовых. Она же — юбилейная / Анна Чуприна // МИГ. – 2014. – 18 сент. (№ 38). – С. 14, 35.

Художница Наталья Коробова: «Сегодня картины стали предметом роскоши» / [беседу вела Анастасия Горина] // Рациональная газета.  2011.  9 июня (№ 21).  С. 28.

Московцева, В. Червоне яблуко для Наталки /Віталіна Московцева // Запоріз. правда. – 2009. – 30 лип. (№ 108-109). – С. 10.

Інтернет-ресурс:

Коробова Наталія Володимирівна [Електронний ресурс] // Запорізька організація Національної спілки художників України : [сайт]. – Режим доступу : https://www.artgallery.zp.ua/v/artists/Korobova/

23.0780 років від дня народження Євгена Олександровича Сатаєва (23.07.1944, м. Запоріжжя — 2000, там само), радянського футболіста (нападаючий), майстра спорту СРСР (1970).

24.07100 років від дня народження Федора Федоровича Шевченка60 (24.07.1924, с. Новоданилівка (нині Якимів. ОТГ Мелітоп. р-ну) — 1981(1980?)), запорізького художника.

25.07 — 90 років від дня смерті Нестора Івановича Махна (07.11(26.10).1888, м. Гуляйполе — 25.07.1934, м. Париж, Франція), українського політичного і військового діяча, командувача Революційної повстанської армії України, керівника селянсько-повстанського руху 1918-1921 рр., відомого анархіста і тактика ведення партизанської війни.

Xто він? Українець чи антиукраїнець?

7 листопада (26 жовтня за старим стилем) 2023 року виповнилося 135 років від дня народження українського селянина, політкаторжанина, видатного військового і політичного діяча, командувача Революційною Повстанською Армією України (маxновців) Нестора Івановича Маxна. Ця дата пройшла не дуже помітною як у пресі, так і в суспільстві.

25 липня 2024 року мине 90 років з його смерті. І що знову ця дата пройде непоміченою? Чому?

Тому, що й через сто років по закінченню громадянської війни 1918-1921 років в Україні частина населення, в тому числі і деякі дослідники, не позбулися наративів щодо такого феномена в історії України, як маxновщина, наративів навязаниx більшовицькою пропагандою. Дуже довго нас переконували, що це був антиукраїнський руx, але при цьому чомусь не береться до уваги, що Маxно зі своєю армією боровся проти всіx ворогів України, в які б вони шати не наряджалися чи в державницькі, чи в російсько-шовіністичні. І кожен з тиx «борців» ніс народу України поневолення.

Маxно, не приxовуючи своїx політичниx поглядів, заявляв, що він анарxіст, який бореться за знищення інституту держави, як апарату насилля над свободою людини і тому основним його гаслом була боротьба за землю і волю. Якщо подивитися з висоти двадцять першого століття, то Нестор Маxно xотів зламати те, про яке російські більшовики набагато пізніше проголосять, що при комунізмі (в далекому майбутньому) «суспільство буде основане на народному самоуправлінні з поступовим відмиранням держави».

І про відмирання держави, і про утвердження народного самоуправління Маxно не тільки говорив, а й намагався це зробити більше століття тому на південно-сxідній території України.

Тож чи не пора визнати Н. І. Маxна, як людину, яка дивилася і бачила далі і глибше, ніж пізніші доморощені «генії», які й досі стверджують, що Маxно не патріот України, а антиукраїнець.

А чи xто з недоброзичливців Нестора Івановича задумувався: чому більшовики пробачили всім своїм ворогам, а Маxну — ні, його імя піддали анафемі, ним матері лякали своїx малиx дітей.

За що така не любов до народного ватажка, якого повстанці з шаною і повагою називали «батьком», а йому ж тоді не було і тридцяти років. Так, він боровся проти більшовиків, але ж і двічі укладав з ними договір на співпрацю, на спільну боротьбу з інтервентами, які прийшли на наші землі з подачі керівництва Української Народної Республіки.

За звільнення України від австро-угорськиx, а потім і німецькиx та російськиx зайд Маxно мав тимчасову угоду із військом Симона Петлюри, але воював і з новими державними структурами, які тоді виникали на території України, через приведення чужого війська і згідно з Брестським договором віддачі частини території України ворогу. Xіба ж це не прояв синівської турботи про звільнення, про теритеріальну цілісність матері-України, яку сьогодні ведуть Збройні Сили України з російськими рашистами, котрі поставили за мету зруйнувати державу Україну і знищити її народ.

Вже час без ярликів і штампів проаналізувати таке унікальне явище, як маxновщина, і віддати йому належне. То ж xто такий Маxно і за що він боровся?

***

Не́стор Іва́нович Махно́ («батько Махно») народився 26 жовтня (7 листопада) 1888 року в селі Гуляйполі Олександрівського повіту Катеринославської губернії (нині місто Гуляйполе Запорізької області), а помер 25 липня 1934 року в Парижі, там же і похований на кладовищі Перла-Шез.

Прикро, але і через сто років після закінчення громадянської війни в Україні доводиться пояснювати, хто ж він Нестор Махно для України, її відданий син чи ворог.

Про діяльність Революційної Повстанської армії України (махновців) та рух українських селян півдня України під проводом Нестора Махна деякі автори й досі користуються більшовицькими штампами, на зразок «Махно – бандит, кримінальний злочинець, погромник єврейського населення». Та прикріше за все те, що Батька українського революційного селянства називають антиукраїнцем, ворогом Незалежної України.

Ці звинувачення дуже серйозні і, щоб їх проголошувати, потрібні серйозні факти. Щоб критикувати, сприймати чи не сприймати махновщину, потрібно знати, що це за феноменальне явище було в історії України.

Феномен Махна

Заперечувати не будемо. Нестор Іванович мав складний характер, запальну вдачу. Але він був видатним організатором мас на боротьбу спочатку проти гнобителів всіх мастей українського народу, а потім проти австро-угорсько-німецьких інтервентів, яких на нашу землю привели «ура-патріоти».

Махновці-повстанці не зациклювались на національному питанні, головним ворогом для них був капітал і держава, якого б забарвлення вони не мали. Тому в повстанській армії були люди різних національностей. Так 60% командного складу становили українці, 25% — росіяни, 10% — євреї, 5% — інші національності (греки, молдавани, болгари, серби, поляки, кримські татари). 

Сам Нестор Іванович був українським зрусифікованим селянином, який через об’єктивні причини до весни 1917 року був відірваний від України і української мови та культури. Національне самоусвідомлення до нього прийшло поступово, як і поступово почав проявлятися український характер махновського руху.

Спочатку Махно говорив про російську революцію в Україні, а далі — з розвитком революційного повстанства і про Українську революцію.

Так, у зверненні районного Гуляйпільського ревкому від 16 жовтня 1918 року було заявлено про повстання робітників і селян проти «душителів і катів української революції австро-німців-гайдамаків». Чому Махно вважав душителями і катами української революції австрійців і німців — зрозуміло — окупанти. А гайдамаків і всіх вояків разом із Центральною Радою, Директорією, гетьманом П. Скоропадським через те, що вони привели окупантів на українську землю і виражали інтереси, за переконанням повстанців, буржуазії і держави, хоч би як вона не називалась.

Деякі дослідники переконують, що у Махна була угода з Петлюрою на спільну боротьбу з російською та іноземною контрреволюцією. Була, але тільки вимушена, тимчасова. На превеликий жаль, чи то особисті амбіції Махна і Петлюри, чи нерозуміння боротьби за єдину незалежну Україну, чи брак високої політичної культури розвели дві повстанські сили в різні сторони, чим повною мірою скористалися більшовики і розбили махновців і петлюрівців поодинці. Причиною цього була і відсутність в обох повстанських таборах ідеологів, які б прагнули до об’єднання повстанських сил, розкиданих на теренах України.

Більш-менш Н. І. Махно згадав, що він українець, мабуть, після знайомства з вчителькою українства, активісткою «Просвіти» Г. А. Кузьменко. Допомагали в цьому поезії Т. Г. Шевченка, які любив читати Нестор Іванович, п’єси «Назар Стодоля», «Запорожець за Дунаєм», котрі він переглядав у Гуляй-Пільському театрі «Колізей».

Як зізнався сам Нестор, влітку 1918 року. він погано говорив українською і не хотів її «коверкати», щоб не здатися смішним. Проте вже у вересні 1919-го, як відзначав майбутній письменник Мирослав Ірчан, котрий зустрічався з Махном, він говорив на рідній мові добре.

Свої мемуари батько українського повстанства хотів видати українською мовою, але не знайшов перекладача. І в передмові до книги першої «Русская революция на Украине (от марта 1917 г. по апрель 1918 г.)» (Париж, 1929) він писав: «Про одне лиш можу пошкодувати, випускаючи цей нарис у світ: це те, що він виходить не в Україні і не українською мовою. Культурно український народ крок за кроком йде до повного визначення своєї індивідуальної своєрідності і це важливо. Але в тому, що я не можу видати свої записки мовою свого народу, вина не моя, а тих умов, у яких я находжусь».

Умови дійсно були для Махна-революціонера несприятливі: майже все своє свідоме життя знаходився в російськомовному оточенні, де читав і писав російською мовою, і лише восени 1919 року в Катеринославі почала виходити україномовна повстанська газета «Шлях до волі».

Розуміючи, що роботи на культурній ниві багато, газета «Шлях до волі» 26 листопада 1919р. (№7) зазначала: «Українському працюючому людові потрібні газета і книжка, школа, лекція, вистава…».

У листівці «За що борються махновці?» (1919 р.) ще раз наголошувалось: «Повстанцы-махновцы борются за полную самостоятельность и свободу Украины. Их ближайшей целью является уничтожение Деникинской армии для установления Украинской Безвластной Трудовой Федерации».

Шляхи до волі

Революційна Повстанська армія України воювала з усіма ворогами: чи то були білі, чи червоні, чи представники Директорії, чи гетьмана Скоропадського. Гірко, що дві потужні національні сили (махновці і петлюрівці) чи не зрозуміли одна одну, чи тому завадили амбіції керівників, але їхній союз був дуже короткотерміновим. Цим і скористалися вороги революції більшовики і розбили їх поодинці.

Шукаючи шляхів до волі, борючись проти гнобителів усіх мастей, які були тоді на території України, Нестор Махно двічі йшов на союз із більшовиками, сподіваючись на їхню революційність, порядність і не чекаючи від них підступності. Але його сподівання виявилися марними. Допомігши розбити Денікіна, Врангеля Махно став непотрібним радянській владі, яка оголосила його бандитом, кримінальним злочинцем, ворогом народу. Цей стандартний набір безпідставних обвинувачень використовують сучасні антимахновці, чи не усвідомлюючи, чи свідомо ллють патоку бруду на ім’я славного сина українського народу, яке знає увесь прогресивний світ.

Звідки випливло оте «антиукраїнець», можна тільки здогадуватися. Звернемося до фактів.

Характеризуючи селянський повстанський рух, В. Винниченко згадував: «…Повстання виникали… на ґрунті безладної, імперіалістичної економічної політики російських комуністів. Селянство піднімалось… через те, що в його без компенсації, без ладу, насильственно відбиралися продукти його хазяйства й праці. Це було головною, ґрунтовною причиною невдоволення… цим невдоволенням користувались національно-невдоволені елементи й являлись головними організаторами й керівниками повстанських загонів. …І в залежності від тих чи инчих складових елементів повстанських груп, а також від причин, що викликали їх до життя, та ще від керівників їх, стояла й їхня соціально-політична фізіономія. …Не маючи ніяких документальних даних про ту чи инчу групу, неможливо з певністю сказати нічого навіть про таку відому постать у повстанському рухові, як Махно. З оповідань одних він ідейний анархіст, свідомий українець з романтичним устроєм свого війська, на зразок запорозького; з оповідань других – це просто – бандит, безпринципний, антиукраїнець».

Ось звідки пішло оте нестерпне антиукраїнець, чим і користуються деякі «ідейно свідомі українці».

Проукраїнський політик і діяч

Зовсім протилежна думка була про Махна і повстанців у майбутнього українського письменника Мирослава Ірчана, який побував у середовищі повстанців і бачив їх не зі сторони. Свої враження він описав у 1919 році, які назвав «Махно і махновці».

А Володимир Чоп, який давно і ґрунтовно вивчає таке явище в історії України, як махновщина, зазначає: «Поза всяким сумнівом Нестор Махно – це український політик і проукраїнський діяч, хоча він і не такий проукраїнський, як комусь хочеться. Звичайно, він боровся за Незалежність України. Можливо, не такої, як та сама УНР».

Ще раз наголосимо, що Нестор Махно – це справжній українець, видатна постать в історії України ще гідно не оцінена і не вшанована, а це варто зробити хоч би напередодні 90-річчя з дня його смерті.

Згадуючи славного сина України, бачимо, як його ім’я сьогодні надиxає учасників російсько-української війни на боротьбу з рашистами, додає сили і стійкості нашим воякам відстоювати незламне Гуляйполе, яке новітні варвари з росії назвали «злим містом». І чи не символічним є те, що деякі частини Збройниx Сил України добиваються носити звання імені Нестора Маxна, справжнього українця.

(І. К. Кушніренко)

Спогади:

Сповідь анархіста / Н. Махно ; Нестор Махно. – Київ : Книга Роду, 2008. – 624 с. – (Мемуари).

Література про життя та діяльність:

Чоп, В. Емігрант : [в т. ч. фото: «Остання прижиттєва фотографія Нестора Махна. Париж. 1934 р.», «Ніша з прахом Н. Махна в Пер-Лашезькому колумбарії»] // Чоп, В. М. Нестор Махно: останній селянський герой / Володимир Чоп. – [Київ] : АртЕк : Мистецтво, 2019. – С. 125-126.

Вшанування пам’яті на Запоріжжі:

Вшанування пам’яті Н. І. Махна ; Товариство Нестора Махна «Гуляйполе» ; Пам’ятники Н. І. Махну ; Меморіальна дошка на будинку Гуляйпільської міськради ; Відзначення роковин від дня народження // Легендарний син Гуляйпілля : до 125-річчя від дня народження Нестора Івановича Махна : бібліографічний покажчик / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад. Г. Нагорна ; відп. за вип. І. Степаненко]. – Запоріжжя : ВАЛПІС, 2014. – С. 92-102.

Екскурсійний маршрут «Шляхами Нестора Махна»:

«Шляхами махновських тачанок» // Туристичні маршрути Запоріжжя : до Чемпіонату Європи з футболу 2012 року : довідник / Упр. культури і туризму ЗОДА, Запоріз. обл. турист.-інформ. центр ГО «Запорізька обласна туристична асоціація» ; [авт.-упоряд.: Дашевська І. М., Мордовськой М. М.]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2011. – С. 34-35.

«Гуляйпільська вольниця Нестора Махна» // Перспективні туристичні маршрути Запорізької області / [Упр. культури і туризму ЗОДА, Запоріз. обл. турист.-інформ. центр]. – [Запоріжжя : б. в., 2010]. – С. 15.

Винниченко, В. Международный экскурсионно-просветительский маршрут «Путями Нестора Махно» / Винниченко В., Кириченко В. // Історичний феномен Гуляйполя. Політична і військова діяльність Нестора Махна : матеріали наук.-теорет. конф. (Запоріжжя-Гуляйполе, 12-13 листоп. 1998 р.) / ред. кол.: Ф. Г. Турченко (голова) [та ін.]. – Запоріжжя : Просвіта, 1998. – Ч. 1. – С. 146-148.

29.07 — 50 років від дня народження Ірини Анатоліївни Ковальової (29.07.1974, м. Запоріжжя), майстрині декоративного розпису, народного майстра Національної спілки майстрів народно-декоративного мистецтва (2014).

Література про життя та діяльність:

Ковальова Ірина Анатоліївна // Запорізький край. Декоративне мистецтво. Традиції. Новації / Нац. музей укр. народного декоративного мистецтва ; [авт.-упоряд.: Т. Гончаренко]. – [Запоріжжя] : Привоз Принт, [2019]. – С. 31.

Цього місяця виповнюється:

— 80 років (1944) Запорізькій обласній станції переливання крові61.

СЕРПЕНЬ

01.08 – 10 років тому (2014) після відновлення Національної гвардії України (відповідно до Закону України «Про Національну гвардію України» від 13 березня 2014 року) були реорганізовані в/ч 3029 та 3033.

03.08 130 років від дня народження Корнеліуса Франца Классена62 (03.08.1894 — 1954), діяча менонітських організацій (з колоністів Таврійської губернії).

04.0890 років від дня народження Олександра Івановича Авраменка (04.08.1934, м. Запоріжжя — 23.02.1974, м. Київ), українського письменника, журналіста. Похований на Байковому кладовищі.

Твори:

(???)Жменя вічності : [роман] / О. Авраменко. – Київ : Зелений пес : Джерела М, 2004. – 288 с. – (Алфізика).

Солодка чара (чаша?!!) гіркоти : повісті, новели / О. І. Авраменко ; Олександр Авраменко ; [передм. Б. Олійника]. – Київ : Дніпро, 1983. – 296 с.

Пригоди білої Ромашки : казка / О. І. Авраменко ; Олександр Авраменко ; [худож. Софія Іпатьєва]. – Київ : Веселка, 1978. – 12 с.

Сладкая чаша горечи / А. И. Авраменко. – Москва : Сов. писатель, 1978. – 384 с.

Солодка чаша гіркоти / О. І. Авраменко. – Київ : Рад. письменник, 1974. – 360 с.

Прометеєві діти : сучасна Запорізька хроніка / О. І. Авраменко ; Олександр Авраменко. – Київ : Рад. письменник, 1970. – 112 с.

Грайка зелених ластівок : новели / О. Авраменко. – Дніпропетровськ : Промінь, 1967. – 62 с.

Література про життя та діяльність:

Павловська, В. П. Авраменко Олександр Іванович // Енциклопедія сучасної України / [НАН України, Наук. т-во ім. Т. Шевченка та ін.]. – Київ : [Поліграфкнига], 2001. – Т. 1 : А. – С. 81.

Авраменко Олеся Олександрівна [(25.10.1959, м. Запоріжжя), мистецтвознавиця, донька О. І. Авраменка] // Козацькому роду нема переводу : біографічний довідник / [упоряд. : Головко Т. Д., Лімін В. Ю.]. – Київ : Громадянська злагода, 2001. – С. 152.

05.08 — 180 років від дня народження Іллі Юхимовича Рєпіна63 (слобода Осинівка біля Чугуєва Зміїв. пов. Харків. губ. — 29.09.1930, Куоккала, Терійокі, Фінляндія), українського художника з козацьким корінням. В травні 1880 році, працюючи над картиною «Запорожці пишуть листа турецькому султану» (1878-1899), відвідував м. Олександрівськ (нині Запоріжжя).

05.0860 років тому (1964) на базі Якимівської дослідної станції механізації сільського господарства було створене Південне відділення УкрНДІ механізації та електрифікації сільського господарства64 (нині Державне підприємство «Дослідне господарство „Якимівське”» дослідної станції ефіроолійних та малопоширених сільськогосподарських культур Національної академії аграрних наук України).

07.08 20 років тому (2004) урочисто освятили Храм Бога Отця Милосердного в м. Запоріжжі.

09.08 50 років тому (1974) відкритий Палац культури «Титан» (м. Запоріжжя).

13.08 180 років від дня народження Жерома Ілліча Гольдштейна65 (13.08.1844-15.04.1928), відомого бердянського лікаря.

Література про життя та діяльність:

Константинова, В. Н. Гольдштейн Жером Ильич // Энциклопедия Бердянска : в 2 т. / [авт. идеи, рук. творческой группы В. И. Михайличенко]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2013. – Т. 1 : А-Л. – С. 361.

17.08 — 90 років від дня народження Василя Яковича Федини66 (17.08.1934, с. Телешівка Рокитнян. р-ну Київ. обл.), диктора, журналіста Запорізького обласного радіо, члена НСЖУ, заслуженого працівника культури України (2009).

Спогади:

Два крила моєї долі : спогади диктора, журналіста Запорізького обласного радіо, заслуженого працівника культури України / В. Я. Федина ; Василь Федина. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2014. – 192 с. : портр., фото.

Публікації в збірках:

Співуче серце / Василь Федина ; Листи Василя Діденка до Василя Федини // «Я — син великого народу…» : Василь Діденко у спогадах, листах і поезії / [упоряд. О. М. Ємець]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2011. – С. 20-32, 108-115.

Любов до щемного болю / Василь Федина // Співати вміє кожен, заспівувати — ні : спогади про Василя Басараба / за ред. С. В. Басараба. – Київ : Віпол, 2011. – С. 47-51.

***

Радіокурйози : (нотатки диктора з сорокарічним стажем) / Василь Федина (Гучномовець) // Весела Січ : сміхопис Міжнар. асоціації укр. гумористів і сатириків (м. Запоріжжя) / [засновник і гол. ред. Петро Ребро]. – Запоріжжя : Весела Січ, 2013. – № 1-2 (21-22). – С. 74-77. – (Гумористи всіх країн, єднайтеся!).

Література про життя та діяльність:

Федина Василь Якович // Пером і словом / Нац. Спілка журналістів України, Запоріз. обл. орг-ція ; [редкол. : Кучмій Ж. А. (гол. ред.-упоряд.) та ін.]. – [2-е вид., перероб. і доп.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2010. – С. 236-237.

***

Шевченко, В. Ф. Семіотичні універсуми лірики запорізьких поетів : [в т. ч. про Ф. Я. Федину] / В. Ф. Шевченко // Вісник ЗНУ. Філологічні науки. – 2013. – № 3. – С. 190-193. – Бібліогр. : 17 назв.

Вірші, присвячені В. Я. Федині:

Манжура, В. «А роки, як розсідлані коні…» ; «Гудуть дроти…» : (Василю Федині) ; Радіо «Запоріжжя» // Манжура, В. Крізь час і простір / В. Манжура. – Запоріжжя, 2021. – С. 64, 65, 79.

Кучмій, Ж. А. Василеві Яковичу Федині — 85 // Кучмій, Ж. А. Душі зворушливі мотиви / Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2019. – С. 36.

Інтернет-ресурс:

Федина Василь Якович [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. — Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=7716&lang=ukr

18.08 70 років від дня народження Катерини Мефодіївни Рябої (18.08.1954, м. Тетіїв Білоцерків. р-ну Київ. обл. — 10.05.1998), співробітниці КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР (1984-1998).

Все у світі невипадково. У цьому я нещодавно знову переконалася.

Спонтанно подумки згадалася мені колишня колежанка Катерина Мефодіївна Ряба – в той час зазвичай Катя. Наступного року їй виповнилося б 70 років.

Вочевидь, залишився її духовний зв’язок з бібліотекою та співробітниками, з якими вона працювала певний час (загальний стаж – 20 років, у т. ч. в ЗОУНБ – 14 років).

Народилася Катерина Мефодіївна Ряба 18 липня 1954 року в найдревнішому мальовничому місті Тетіїв на Київщині, у багатодітній українській родині. Все своє недовге життя Катерина любила малу батьківщину, знала і шанувала українську культуру, досконало володіла і завжди спілкувалася виключно українською мовою – мовою своїх батьків.

Після закінчення середньої школи Катерина Мефодіївна навчалася в Київському державному інституті культури, по закінченні якого деякий час працювала бібліотекаркою у військовій частині. 1984 року була зарахована до штату працівників відділу читальних залів Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки. Саме тут, будучи молодим фахівцем, я познайомилася з К. М. Рябою і одразу відчула професійну підтримку, турботу та доброзичливе ставлення. Катя завжди приходила на допомогу у процесі обслуговування користувачів, вивченні підсобного галузевого фонду, пошуці потрібних видань, а іноді могла просто пошуткувати і підняти настрій, якщо в моїй роботі щось було не зовсім гаразд.

Враховуючи її комунікативні властивості, вміння встановлювати контакти, грамотно викладати інформацію, 1986 року Катерину Мефодіївну було призначено завідуючою сектору масової роботи. На цій посаді вона займалася координацією проведення заходів, встановленням зв’язків з громадськістю та засобами масової інформації, публікацією анонсів та прес-релізів для інформаційних служб. Крім виконання своїх посадових обов’язків Катерина брала активну участь у громадській діяльності колективу, зокрема обиралася до складу профспілкового комітету, а також здійснювала розповсюдження видань Запорізького відділення товариства книголюбів України.

Однак, все змінила несподівана хвороба. Пам’ятаю, як ідучи до лікарні на обстеження, автомобіль з Катериною потрапив в аварію, що спричинило ще більшу психологічну та фізичну травму, погіршив стан її здоров’я.

Оскільки у Катерини Мефодіївни не було своєї сім’ї, зокрема, відсутня можливість домашнього догляду, старша сестра Галина перевезла її до Києва та взяла на себе турботу під час лікування.

Востаннє ми відвідали Катю під час службового відрядження до столиці. Навіть тоді дуже слабка і втомлена вона просила сестру пригостити нас чаєм і солодощами. Майже рік Катерина боролася за життя, але хвороба виявилася невиліковною.

10 травня 1998 року, на 44-році Катерина Мефодіївна Ряба померла.

Ми пам’ятаємо її своєрідний образ, колоритну українську мову і почуття гумору.

Світла пам’ять.

(Н. А. Купреєва)

Література про життя та діяльність:

Ряба Катерина Мефодіївна // Бібліотека, роки, люди, долі : зб. нарисів та фотодокументів / КЗ ОУНБ ім. О. М. Горького Запоріз. обл. ради ; [уклад., ред. та відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2010. – Вип. 1. – С. 85.

19.08 – 100 років тому народився Борис Мефодійович Старушко67 (19.08.1924 — 16.11.2013), учасника визволення м. Запоріжжя від німецько-фашистських загарбників та Параду Перемоги в Берліні.

20.08 130 років від дня народження Олександра Марковича Радченка (20.08.1894, м. Лохвиця Полтав. обл. — 20.01.1975, м. Львів), композитора, диригента, педагога. В 1923-1930 рр. завідував музичною частиною театру ім. М. Заньковецької в Запоріжжі.

Література про життя та діяльність:

Муха, А. І. Радченко Олександр Маркович // Муха, А. І. Композитори України та української діаспори : довідник / А. І. Муха. – Київ : Муз. Україна, 2004. – С. 246.

23.08 — 40 років від дня народження Андрія Сергійовича

Сосницького (23.08.1984, с. Володимирівське Запоріз. р-ну – 04.07.2021, там само), учасника АТО/ООС, солдата, номера обслуги підрозділу 93-ї ОМБр.

Андрій Сосницький народився 23 серпня 1984 року у с. Володимирівське Запорізького району.

Солдат, номер обслуги підрозділу 93-ї ОМБр.

Помер Андрій Сосницький 4 липня 2021 року під час несення служби на позиціях ЗСУ поблизу с. Калинового Волноваського району Донецької області. Поховали Андрія Сергійовича в с. Володимирівському. У нього залишились мати та сестра.

Література про життя та діяльність:

Володимирівське попрощалося із Героєм–захисником // Червоний промінь. – 2021. – 15 лип. (№ 28). – С. 8.

Сосницький Андрій Сергійович [Електронний ресурс] // Книга пам’яті загиблих. – Режим доступу : https://memorybook.org.ua/21/sosnicky.htm

Втрати силових структур внаслідок російського вторгнення в Україну (липень – грудень 2021) [Електронний ресурс]. – Режим доступу : https://uk.wikipedia.org/wiki/ Втрати_силових_структур_внаслідок_російського_вторгнення_в_Україну_(липень_—_грудень_2021)

24.08 — 45 років від дня народження Андрія Олексійовича Белявцева (24.08.1979, с. Вознесенка Мелітоп. р-ну — 08.02.2017, там само), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, навідника-оператора 54-ї окремої механізованої бригади.

25.08 90 років від дня народження Олександра Костянтиновича Воробйова68 (25.08.1934, с. Нововасилівка Бердян. р-ну — 14.11.2008, м. Запоріжжя), громадського та державного діяча, почесного громадянина м. Бердянська (2004).

Література про життя та діяльність:

Воробьев Александр Константинович // Энциклопедия Бердянска : в 2 т. / [авт. идеи, рук. творч. группы В. И. Михайличенко]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2013. – Т. 1 : А-Л. – С. 294-295.

Почетные граждане Бердянска : [в т. ч. об А. К. Воробьеве] // Михайличенко, В. И. Бердянск : взгляд через столетия / В. И. Михайличенко, Е. С. Денисов, Н. И. Тишаков ; Виктор Михайличенко, Евгений Денисов, Николай Тишаков. – [Изд. 3-е, перераб., испр. и доп.]. – Бердянск : Південна зоря, 2010. – С. 401-402.

Шиханов, Р. Б. Воробйов Олександр Костянтинович // Шиханов, Р. Б. Хто є хто на Запоріжжі. 2008 рік : біографічний довідник / Руслан Шиханов. – Запоріжжя : Тандем Арт Студія, 2009. – С. 39-40.

25.08 — 50 років від дня народження Сергія Володимировича Калініна69 (25.08.1974, м. Запоріжжя — 29.08.2014, смт Кушугум Запоріз. р-ну), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС (93-ї ОМБр).

26.08100 років від дня народження Миколи Макаровича Корецького70 (26.08.1924, м. Запоріжжя — ?), кавалера двох орденів Слави, учасника визволення м. Запоріжжя, почесного металурга.

26.08 — 40 років від дня народження Олега Віталійовича Андрієнка (26.08.1984, м. Запоріжжя – 11.01.2021, там само), учасника АТО/ООС, старшого солдата, стрільця-помічника гранатометника.

Олег Віталійович Андрієнко народився 26 серпня 1984 року в Запоріжжі. До лав ЗСУ був призваний в 2015 році за мобілізацією, службу розпочав в 36-й ОМПБр. Згодом підписав контракт і залишився у війську. Служив у десантурі, морській піхоті, був розвідником. А навесні 2020-го прийшов у 37-й окремий мотопіхотний батальйон «Запоріжжя» 56-ї бригади ЗСУ. Старший солдат, стрілець – помічник гранатометника.

«Олег протягом війни двічі звільнявся. Намагався жити цивільним життям, але служба в армії тягла його назад, – розповів заступник командира 56-ї ОМПБр підполковник Дмитро Герасименко. – По службі, по роботі, по життю дуже хороший хлопець був… Солдат, військовослужбовець і патріот з великої букви. Дуже важка втрата».

«У мене є фото – на ньому він такий щасливий у Карлівці стоїть. Опухлі дві щелепи після стоматологічного втручання, а він два морозива купив і тримає їх, – поділився спогадами на похороні бійця волонтер стоматологічного проєкту «Тризуб дентал» Василь Мезенцев. – Ми познайомилися з ним там, на сході країни. Правильною, нормальною був людиною зі своїми всіма гріхами і своїми всіма плюсами. Його ставлення і до України, і до його майбутнього, сина було правильним. Він так тішився, що в нього син народився…»

Немовля у сім’ї Андрієнків народилося влітку 2020-го. Для Олега та його дружини Тимур був дуже бажаною й очікуваною дитиною – подружжя чекало на первістка 13 років. Новорічні свята щасливий тато провів разом зі своїми найдорожчими. А потім повернувся на передову. До слова, старший солдат Андрієнко служив в одному підрозділі зі своїм рідним братом, але на різних позиціях. 11 січня 2021 року поблизу селища Піски Покровського району Донецької області російські окупаційні війська вкотре порушили «режим повного і всеосяжного перемир’я», обстрілявши українські позиції. Куля ворожого снайпера не залишила Олегові шансів на життя. За даними фонду «Повернись живим», перед цим російські найманці прицільними пострілами вивели з ладу камери спостереження, встановлені волонтерами на лінії зіткнення. Поховали Олега Андрієнка в Запоріжжі. Публічна церемонія прощання відбулась на майдані Героїв Революції. Олега Андрієнка поховали у Запоріжжі на Осипенківському кладовищі, Алея Героїв. Залишились мати, брат, дружина і маленький син.

Указом Президента України № 371/2021 від 18 серпня 2021 року за особисту мужність і самовіддані дії, виявлені у захисті державного суверенітету та територіальної цілісності України старший солдат Олег Віталійович Андрієнко нагороджений орденом «За мужність» III ступеня (посмертно).

Література про життя та діяльність:

Шовкун, Л. Загиблі герої січня 2021: обличчя, історії / Леся Шовкун, Дмитро Лиховій, Христина Горобець // Правда ЗП. – 2021. 4 лют. (№ 4). – С. 5.

Феросплавник Олег Андрієнко із Запоріжжя загинув на Донеччині від кулі ворожого снайпера // Правда ЗП. – 2021. – 21 січ. (№ 2). – С. 6.

На Донбасе от пули снайпера погиб боец из Запорожья // Наш город плюс. – 2021. – 20 янв. (№ 3). – С. 8.

***

Указ Президента України № 371/2021 [Електронний ресурс]. – Режим доступу : https://www.president.gov.ua/documents/3712021-39725

Андрієнко Олег Віталійович [Електронний ресурс] // Вікіпедія – Режим доступу : https://uk.wikipedia.org/wiki/Андрієнко_Олег_Віталійович

Віддайте їм останню шану. Загиблі воїни 2021 року поіменно [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://meanwhile.in.ua/viddaite-im-ostanniu-shanu-zahybli-voiny-2021-roku-poimenno/

Сьогодні на Майдані Героїв у Запоріжжі попрощалися з вбитим на сході України воїном Олегом Андрієнком [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://uagolos.com/sohodni-na-maydani-heroiv-u-zaporizhzhi-poproshchalysia-z-vbytym-na-skhodi-ukrainy-voinom-olehom-andriienko/

У Запоріжжі поховали бійця, який загинув від кулі снайпера на Донбасі [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://www.ukrinform.ua/rubric-regions/3170859-u-zaporizzi-pohovali-bijca-akij-zaginuv-vid-kuli-snajpera-na-donbasi.html

28.08 — 35 років від дня народження Дмитра Сергійовича Буренка71 (28.08.1989, м. Мелітополь — 27.10.2016, там само), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, старшого матроса, снайпера 501-го батальйону морської піхоти (м. Миколаїв).

29.08 10 років тому (2014) внаслідок російської збройної агресії на сході країни під час виходу наших військових з оточення поблизу Іловайська («Іловайський котел»), Україна понесла великі втрати (223 чол.). Серед них — запоріжці: М. В. Васін, І. М. Габчак, А. В. Гладков, М. Б. Данів, А. В. Денщиков та інші.

Цього місяця виповнюється:

ВЕРЕСЕНЬ

01.09 — 70 років (1954) від дня заснуванння Мелітопольського машинобудівного (зараз – державного промислово-економічного) технікума72.

01.0925 років (1999) факультету іноземних мов Класичного приватного університету.

02.09 — 75 років від дня народження Віктора Івановича Кадуріна73 (02.09.1949, м. Запоріжжя), запорізького фотохудожника.

03.09100 років від дня народження Елеонори Йосипівни Соколової (03.09.1924-2011), ветерана Другої світової війни, співробітниці КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР (1969-2005).

Спогади:

Эхо войны / Соколова, Э. И. // Минулого незабутні сторінки : про співробітників Бібліотеки — ветеранів Великої Вітчизняної війни : до 60-річчя Перемоги у Великій Вітчизняній війні / авт. ідеї П. Бойко ; авт.-уклад. П. Бойко, І. Степаненко. – Запоріжжя : [Поліграф], 2005. – С. 22-33, 28.

Література про життя та діяльність:

Колодка, Л. И. Беспокойные сердца волонтеров : [в т. ч. об Э. И. Соколовой] // Бібліотека, роки, люди, долі : збірка нарисів та фотодокументів : присвячується 110-річчю з дня заснування б-ки / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад., ред. та відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : ВАЛПІС, 2014. – Вип. 4. – С. 72.

Колодка, Л. И. Живая нить между прошлым и будущим : [в т. ч. об Э. И. Соколовой] // Бібліотека, роки, люди, долі : збірка нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад., ред. та відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2012. – Вип. 3. – С. 69.

Соколова Елеонора Йосипівна // Бібліотека, роки, люди, долі : зб. нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» Запоріз. обл. ради ; [уклад., ред. та відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2010. – Вип. 1. С. 8, 85.

04.09 — 75 років від дня народження Юрія Вікторовича Болтрика74 (04.09.1949, м. Луганськ), кандидата історичних наук, старшого співробітника Інституту археології НАНУ. Очолював археологічні експедиції, що досліджували кургани на території нашої області: Запорізьку (1977), Таврійську (1980-1981), Приазовську (1984-1992).

04. 09 45 років із дня народження героя російсько-української війни Сергія Вікторовича Діденка (позивний «Бригадир») (04. 09. 1979, с. Хмельницьке Чернігів. р-ну (нині Чернігів. ОТГ Бердян. р-ну) — 10.10.2023, м. Бровари Київ. обл.), солдата, навідника ПЗРК 2-ї роти 2-го десантно-штурмового батальйону 95-ї окремої десантно-штурмової бригади Десантно-штурмових військ Збройних Сил України.

Сергій Вікторович Діденко народився 4 вересня 1979 року в селі Хмельницьке Чернігівського (нині Чернігівської територіальної громади Бердянського) району Запорізької області. Коли Сергію було 5 років, батьки розлучилися, мама Лідія Антонівна виховувала його сама. У 1986 році Сергій став першокласником Хмельницької неповної середньої школи, а Лідія Антонівна працювала там учителем початкових класів. Під час навчання виявив себе старанним учнем, активним у спорті та позакласній роботі школи.

Після закінчення школи в 1995 році вступив до професійно-технічного училища в місті Бердянськ, а закінчив аналогічне в місті Токмак, отримавши спеціальність електро-газозварювальника. Після закінчення навчання працював за спеціальністю в агропідприємстві села Широкий Яр. У 2003 році юнак зустрів кохання свого життя, це була Лариса Леонівна Пелех із села Козолугівка Токмацького району. Молодята проживали спочатку у Хмельницькому, а потім перебралися на малу батьківщину Лариси.

Чоловік працював на заводі КШЗ міста Токмак, пізніше в СВК «Тополь» та в інших організаціях. Зварювальник, який пізніше ще навчився будівельно-ремонтній справі, завжди мав замовлення, які виконував вчасно та якісно. Завжди був готовий прийти на допомогу. Все добре складалося і в сімейному житті, на радість батькам підростали дві чарівні донечки Даша та Ілонка. Лариса спочатку працювала кухарем у місцевому агропідприємстві, а останній десяток років соціальним працівником.

Дружина говорить: «Коли Сергій з’явився у моєму житті, я стала за ним, як за кам’яною стіною, все робили разом, навчив нас усіх тримати в руках інструменти, був беззаперечним авторитетом для доньок». Дівчата повиростали, пішли навчатися. Даша отримала спеціальність перукаря, вийшла заміж. Ілонка після закінчення школи вступила до Таврійського державного технологічного університету, здобула спеціальність «технолог харчової промисловості». А ще Лариса розповіла про те, як Сергій любив свою маму та сестру Наталію, яка проживає в Запоріжжі, допомагав їм. Лариса з величезною вдячністю згадує, як разом із ним доглядали за її хворим батьком. Власне хвороба батька та вагітність Даші не дали їм виїхати з окупації раніше.

Розуміючи, що не зможуть жити під окупацією рашистів, вони після народження внучки Ангеліни виїхали 1 липня 2022 року попри небезпеку до брата Лариси Віктора, який проживає в селищі Радушне під м. Кривий Ріг. Оскільки там не було постійної роботи, родина вирушила до Києва. Зупинилися у Броварах, місто дуже сподобалося, знайшли роботу з гідною оплатою праці. Спочатку проживали в хостелі, а потім винаймали невеликий будинок. Виїхали з молодшою донькою Ілоною та родиною старшої Даші, яка перебувала у відпустці по догляду за дитиною. Сергій з Ларисою працювали, щоб утримувати родину та мати можливість винайняти просторіше житло. Сергій працював на будівництві, а Лариса у відомій компанії «Галя Балувана».

Сергій був готовий захищати Батьківщину і своїх рідних від ворога, тому, отримавши повістку 24 травня 2023 року, наступного дня був вже у розташуванні 95-ї десантно-штурмової бригади ЗСУ. Пройшовши там вишкіл, разом із побратимами був направлений на навчання за натівськими стандартами до Великої Британії, що дуже допомогло в подальшій боротьбі з окупантами. А далі були запеклі бої за визволення Луганщини частини території України, що стала більш ніж на 9 років місцем найгарячіших військових подій та звитяги і слави українських вояків.

Сергій намагався тримати постійний зв’язок з рідними, настільки це було можливо в умовах постійних боїв. Перше, що завжди просив показати онучку Ангелінку, яку дуже любив. На всі запитання відповідав коротко: «У нас все нормально». Так склалося, що йому не випало жодного разу побувати вдома. Під час боїв і після них він, як старший і досвідченіший, підтримував молодих та психологічно невпевнених вояків, інколи виховував та давав настанови. Тож рядового Сергія Діденка побратими звали «друже Бригадир». Його посадові обов’язки вимагали вміння, влучності, а його зброя, яку він наводив на ворога, несла значні втрати. Девіз бригади: «Сила, Відвага, Честь!» штурмовики підтверджували в кожному бою.

З літа підрозділи Збройних Сил України на Луганщині вели наступ у напрямку міст Кремінна та Сватове. Кожен метр визволеної української землі давався дорогою ціною. 9 жовтня Сергій останній раз вийшов на зв’язок. Як завжди, дали телефон онучці і та зробила «скрін шот» дідуся, який їй посміхався… 10 жовтня 2023 року під час запеклого бою поблизу населеного пункту Макіївка Сватовського району Луганської області в результаті прямого влучання ворожого боєзаряду в бліндаж, де перебував солдат Сергій Діденко з товаришами, наш земляк загинув смертю героя.

Відспівували героя у храмі Покрову Пресвятої Богородиці міста Бровари. Поховали солдата Сергія Діденка 17 жовтня з військовими почестями у присутності близьких та рідних, побратимів, друзів, земляків на Алеї Слави міста.

Дуже сумно, але 18 жовтня виповнилося 20 років їхньому шлюбу з Ларисою.

Вічна Світла Пам’ять та Царство Небесне Герою!

(М. М. Єременко)

04.09 — 10 років (2014) від дня заснування 37-го окремого мотопіхотного батальйону ЗСУ «Запоріжжя»75.

05.09 — 220 років тому (1804) Таврійський губернський уряд видав наказ про відмежування земель під нове поселення Білозерку для переселенців з Полтавської губернії.

Література:

Хроника событий из историии села Великой Белозерки в документах // Великая Белозерка : ст. и док. по истории села / Запорож. генеал. о-во ; [авт-сост. А. В. Новиков]. – Запорожье : Статус, 2019. – С. 570. – (История родного края). 

06.0990 років від дня народження В’ячеслава Гнатовича Сумського (06.09.1934, с. Верблюжка (нині Новгородків. ОТГ Кропивниц. р-ну Кіровоград. обл.) — 12.09.2007,м. Київ), українського актора, народного артиста УРСР (1981). 1967-1980 рр. – актор Запорізького обласного українського музично-драматичного театру ім. Щорса (нині — академічний обласний український музично-драматичний театр ім. В. Г. Магара).

Література про життя та діяльність:

Гайдабура, В. Поэтический мир образа // Гайдабура, В. М. А що тато робить в театрі? : альбом пам’яті / Валерій Гайдабура. – [Київ] : Антиквар, 2011. – С. 211-212.

Шиханов, Р. Б. Сумський В’ячеслав Гнатович // Шиханов, Р. Б. Хто є хто на Запоріжжі. 2008 рік : біографічний довідник / Руслан Шиханов. – Запоріжжя : Тандем Арт Студія, 2009. – С. 173.

Інтернет-ресурс:

Сумський В’ячеслав Гнатович [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. — Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=7177&lang=ukr

06.0980 років від дня народження Володимира Яковича Мосякова (06.09.1944), кандидата історичних наук, доцента університету «Україна» (м. Запоріжжя).

Наукові публікації:

НЛО — загадка земной цивилизации / В. Я. Мосяков. – Запорожье : Дикое Поле, 2006. – 112 с. : ил.

***

Академик П. П. Толочко о современной отечественной историографии / В. Я. Мосяков // Культурологічний вісник : наук.-теорет. щорічник Нижньої Наддніпрянщини / [редкол.: В. І. Воловик (гол. ред.) та ін.] ; ДВНЗ Запоріз. нац. ун-т Мін-ва освіти і науки України. – Запоріжжя : Просвіта, 2008. – Вип. 21. – С. 57-61.

К истории еврейской общины Александровска. 1918 год (по страницам архивных документов) / В. Мосяков // Избранные труды запорожских еврейских чтений : 1990-2004 / ЗГУ, Запорож. гор. отд-ние об-ва «Украина-Израиль» ; ред. Б. Л. Эстеркин. – Запорожье : ДИВО, 2005. – С. 167-170.

Еврейская община Александровска (Запорожье) в первые годы НЭПа / В. Мосяков // Запорожские еврейские чтения, 8-е (Запорожье, 2004 г.: сб. науч. трудов / ЗГУ, Запорож. гор. отд-ние о-ва «Украина-Израиль» ; ред. Б. Л. Эстеркин. – Запорожье : ДИВО, 2004. – С. 142-146.

08.09 — 125 років від дня народження Георгія Густавовича Вегмана76 (08.09.1899, м. Севастополь, Крим — 02.10.1973, м. Харків), архітектора, містобудівника, представника конструктивізму.

08.0990 років від дня народження Григорія Прокоповича Мацегори77 (08.09.1934, с. Олійники Сахновщин. р-ну (Сахновщин. ОТГ Красноград. р-ну) Харків. обл., запорізького художника, члена Національної Спілки художників України (1970).

Твори:

І сміх, і гріх / О. Гора ; Орій Гора. – Запоріжжя : Дике Поле, 2018. – 446 с. : іл.

Григорій Мацегора : альбом / [упоряд. Мацегора Г. П.]. – Київ : Мистецтво, 2008. – 160 с. : іл.

***

Христиченко, Ю. Звітує Богомаз // Весела Січ : сміхопис Міжнар. асоціації укр. гумористів і сатириків / [гол. ред. П. Ребро]. – Запоріжжя : Весела Січ, 2009. – № 1-2. – С. 133.

Крик душі : де ж пам’ятник Великому Кобзареві? / Григорій Мацегора // Весела Січ : сміхопис міжнародної асоціації укр. гумористів і сатириків. – Запоріжжя : Весела Січ, 2006. – № 2 (12). – С. 89-90.

Вернісаж Богомаза : із серії Г. Мацегори «Веселосічовики» (продовження) // Весела Січ : сміхопис Міжнар. асоціації укр. гумористів (м. Запоріжжя). – Запоріжжя : Весела Січ, 2005. – № 1(11). – С. 6-7.

Із серії «Веселосічовики» / малює Григорій Мацегора (Богомаз) //Весела Січ : сміхопис Міжнар. асоц. укр. гумористів (м. Запоріжжя) / [голов. ред. П. П. Ребро ; ред. рада: М. Білокопитов та ін.]. – Запоріжжя : Весела Січ, 2004. – С. 49-50. – (Гумористи всіх країн, єднайтеся!).

Із серії «Запорожці» / малює Григорій Мацегора (Богомаз) // Весела Січ : альманах Міжнар. асоціації гумористів і сатириків (м. Запоріжжя). – Запоріжжя : Хортиця, 2000. – №7. – С. 35-36.

Курінь художників-карикатуристів / Григорій Мацегора (Богомаз) // Весела Січ : альманах Міжнар. асоціації гумористів і сатириків (м. Запоріжжя). – Запоріжжя : Хортиця, 1999. – № 6. – С. 124-125.

Гальмуй, Никифоре! : (із циклу «Сільські оповідки») / Григорій Мацегора (Богомаз) // Весела Січ : сміхопис Міжнар. асоціації укр. гумористів і сатириків (м. Запоріжжя) / [гол. ред. Петро Ребро]. – Запоріжжя : Весела Січ, 2011. – № 1-2 (19-20) – С. 106-108. – (Гумористи всіх країн, єднайтеся!).

Література про життя та діяльність:

Моє село / Г. П. Мацегора ; Григорій Мацегора. – Запоріжжя : [Дике Поле], 2011. – 20 с. : іл.

Федина, В. Я. Україна рідна моя : [про персонал. виставку робіт Г. Мацегори, присвячену 60-річчю художника] // Федина, В. Я. І голос той , і ті слова… / Василь Федина. – 2-ге вид., доп. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2006. – С. 276-278.

Вірші, присвячені Г. П. Мацегорі:

Ребро, П. П. Богомаз : (художникові Григорію Мацегорі — у зв’язку з присудженням звання «Заслуженого діяча мистецтв України») // Ребро, П. П. Вибрані твори / Петро Ребро. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2007. – Т. 5 : Гумор і сатира. – С. 374-375.

08.09 — 75 років від дня народження Леоніда Юхимовича Цибульського (08.09.1949, м. Омськ, РФ — 15.06.2016, м. Запоріжжя), заслуженого працівника фізичної культури та спорту України, заслуженого тренера України, арбітра міжнародної категорії з боротьби дзюдо.

10.09 – 130 років від дня народження Олександра Петровича Довженка (10.09(29.08).1894, хут. В’юнище (нині в межах смт Сосниця Корюків. р-ну Чернігів. обл.) — 25.11.1956, Передєлкіно Москов. обл., РФ), українського письменника, кінорежисера, кінодраматурга, художника.

Спогади:

Щоденникові записи / О. Довженко ; Олександр Довженко ; [післямова О. В. Красовицького]. – Харків : Фоліо, 2015. – 720 с.

Щоденник (уривок) / О. Довженко ; Олександр Довженко // Літературний світовид Мелітопольщини : хрестоматія / [упоряд. : Зайдлер Н. В., Гончаренко О. М. ; за заг. ред. Бабакової О. В.]. – 2-ге вид. – Мелітополь : Вид. буд. ММД, 2010. – С. 406.

Господи, пошли мені сили : щоденник, кіноповісті, оповідання, фольклорні записи, листи, документи / О. П. Довженко ; Олександр Довженко. – Харків : Фоліо, 1994. – С. 348, 367-371, 394, 409-410. – (Українська література ХХ століття).

Література про життя та дільність:

Федина, В. Я. Там я завжди знайду для себе радість… // Федина, В. Я. І голос той , і ті слова… / Василь Федина. – 2-ге вид., доп. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2006. – С. 257-259.

Ребро, П. П. О. Довженко і Запоріжжя : (до 105-річчя з дня народження письменника) : літературно-критичний нарис / П. П. Ребро. – Запоріжжя : Хортиця, 1998. – 17 с. – (Українська Мекка).

Шевельов, М. П. Три Івани // Шевельов, М. П. «Над синню буйного Славути…» : запорізькі адреси літературної класики / М. П. Шевельов. – Запоріжжя : [Дніпров. металург], 1998. – С. 174-183.

Мірошниченко, Л. О. Запорожжя в творчості О. Довженка // Запоріжжя в історії та культурі : тези доп. і повідом. респ. наук. конф. / Запоріз. держ. ун-т ; редкол.: В. М. Тихомиров [та ін.]. – Запоріжжя : [б. в.], 1991. – С. 88-89.

***

Ребро, П. Олександр Довженко і Запоріжжя : (до 40-річчя від дня смерті письменника) / П. Ребро / Хортиця : літ.-худож. та громад.-політ. альманах Запоріз. орг-ції Спілки письменників України. – Запоріжжя : Хортиця, 1996. – № 5. – С. 154-162.

Вшанування пам’яті на Запоріжжі:

Довженка, вул. (Шевченків. р-н) // Князьков, Ю. П. Вулиці міста Запоріжжя : короткий довідник / Ю. П. Князьков ; Запоріз. нац. ун-т, Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького. – Запоріжжя : [АА Тандем], 2015. – С. 84.

Довженка, вул. // Вулиці Запоріжжя — дзеркало історії : (довідник і короткі бібліографічні списки про вулиці, провулки, проспекти, бульвари та майдани міста) / [уклад. О. Дутова] ; КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» Запоріз.обл. ради. – Запоріжжя : Дике Поле, 2008. – С. 72-73.

***

Киноконцертный зал им. А. Довженко // Видатні запоріжці : альманах / [гол. ред. Наталія Кузьменко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2012. – С. 52-53.

12.0960 років від дня народження Олени Миколаївни Любовець (12.09.1964, м. Запоріжжя), історика, доктора історичних наук (2006), професора (2006), (з 2000 р. працювала провідним науковим співробітником відділу соціально-політичної історії Інституту політичних та етнонаціональних досліджень ім. І. Ф. Кураса НАНУ; з 2006 р. – професор кафедри філософії та соціальних наук Київського інституту туризму, економіки та права).

Література про життя та діяльність:

Киридон, А. М. Любовець Олена Миколаївна // Енциклопедія сучасної України / голов. редкол.: І. М. Дзюба (співголова) [та ін.]. – Київ : [Ін-т енциклопед. дослід. НАН України], 2017. – Т. 18 : Лт — Малицький. – С. 312.

Інтернет-ресурси:

Любовець Олена Миколаївна [Електронний ресурс] // Вікіпедія. – Режим доступу : https://uk.wikipedia.org/wiki/Любовець_Олена_Миколаївна

Любовець Олена Миколаївна [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. – Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=6446&lang=ukr

16.09 80 років від дня народження Валентини Степанівни Візірської (16.09.1944, с. Одарівка Оріхів. р-ну (нині Комишувас. селищ. громади Запоріз. р-ну)), членкині Літературного клубу «Книжковий світ», який працює при ЗОУНБ.

«І кожен фініш — це, по суті, старт»

І небо несподівано відкрилось,

Вінцем терновим досягло чола —

І рідна мова в Слові освятилась.

І слово те у люди понесла.

Ю. Єршов-Холодний

Життя людини непередбачуване, про це свідчить і біографія Валентини Степанівни Візірської (Рудіної), яка народилася 16 вересня 1944 року в селі Одарівка Оріхівського району (нині Комишуваської селищної громади Запорізького району) в сім’ї залізничників. У 1958 році отримала семирічну освіту і вступила до Бердянського медичного училища. Але з початком занять зрозуміла, що вибір зробила неправильний. Забрала документи і продовжила здобувати середню освіту в Кіровській (нині Таврійській) загальноосвітній школі, яку закінчила у 1961 році. У школі багато читала, пробувала писати вірші, брала участь у випуску шкільної стінгазети, була піонервожатою в молодших класах. У 1962 році розпочала навчання в Запорізькій школі торгівельно-кулінарного учнівства, яку закінчила у 1964 році. В ці роки відбулося перше знайомство з дорослим життям. Вони були насичені радістю і болем, траплялися різні незабутні пригоди . Працювала поваром та мріяла про вищу освіту. В 1967 році вступила до Донецького інституту радянської торгівлі на заочне відділення. У березні 1969 року її обирають депутаткою XII скликання Жовтневого (нині Олександрівського) району м. Запоріжжя від Пролетарського виборчого округу 62. В 1970 році її направляють на роботу в ОРП заводу «Запоріжсталь» завідувачкою їдальні 9, в 1974 — завідувачкою їдальні 41 Запорізького феросплавного заводу. Подальша її доля пов’язана з викладацькою діяльністю. Валентині Степанівні запропонували роботу в Запорізькому кооперативному технікумі.

Після довгих вагань вирішила випробувати себе на новому поприщі. Робота їй дуже подобалася, працювати з молоддю було відповідально і цікаво. Лекції, практичні заняття, конкурси, художні звіти, екскурсії, нічні чергування в гуртожитках технікуму, польові роботи в колгоспах, на консервних заводах, перевірка практики студентів в різних містах України. Молоду, завзяту вчительку помітили. Колектив технікуму в 1977 р. обрав її народним засідателем Комунарського районного (народного) суду. Потрібно було здобувати вищу освіту за спеціальністю, тому керівництво технікуму направило її на навчання до Московського кооперативного інституту, який вона успішно закінчила у 1980 році. Через деякий час (у 1983 р.) її обирають звільненим головою учнівського профспілкового комітету.

Багато років Валентина Степанівна ділилася своїм досвідом, терпляче навчала та дарувала своїм студентам не тільки знання, але і частину своєї душі, свого серця. Вона і досі із теплом згадує уроки, цікаві відкриття, ту особливу атмосферу, яка панувала в технікумі.

Та наступили буремні 90-ті роки. Чисельність студентів кооперативного технікуму скоротилася з трьох тисяч до трьохсот чоловік. Валентину Степанівну переводять на посаду головного бухгалтера в обласний господарчий (обласний арбітражний) суд, з якого вона невдовзі звільнилася.

У березні 1993 року вона розпочинає роботу в Державній податковій інспекції, а в 1996 р., у зв’язку з реорганізацією установи, її звільняють, та вже в лютому наступного року її запрошують на роботу до Пенсійного фонду Комунарського району м. Запоріжжя. У вересні 1999 р. В. Візірська звільняється у зв’язку з виходом на пенсію. Не пройшло і місяця, як її запрошують до аудиторської фірми на посаду бухгалтера-експерта.

Життя налагоджувалося та доля вирішила випробувати її тяжкими хворобами, які привели до інвалідності. Та такі люди, як Валентина Степанівна, просто так не здаються, не опускають руки. Вона лікувалася і продовжувала працювати. Це була вже людина, яка цінувала тепер кожен день, проведений на цій прекрасній землі.

Після виходу на пенсію з‘явилося багато вільного часу, бажання писати, розповісти людям про свій досвід, про пережите і побачене. Перше її оповідання було надруковано в журналі «Бухгалтерський облік і аудит». Вона розуміла, що треба ще вчитися писати. Взявши свої літературні твори, пішла до керівника літературного об’єднання «Пошук» В. Г. Солодовникова, який запросив її на засідання клубу. Для літераторів-початківців дуже важливо, щоб їх помітили, підтримали, допомогли набути віру в себе, надихнули на подальшу роботу. Так і трапилося…

В 2015 році в Запоріжжі, в «Козак-Палаці», відбулася «Книжкова толока». Це було свято для запоріжців, книговидавців, письменників, бібліотекарів. На цьому заході Валентина Степанівна наважилася на оприлюднення своєї творчості у вигляді першої книги.

Керівництво «Книжкової толоки»запропонувало їй провести презентацію книги «Повалені демони» (2015). Оповідання, зібрані в книзі, майже всі автобіографічні. Помітно, що авторка працювала в архівах і знайома з родовим деревом своєї сім’ї. Презентація зібрала чимало шанувальників її творчості, від слів яких у молодої письменниці виросли крила.

За участь у цьому заході Валентину Степанівну нагородили дипломом «За внесок у розвиток культури та творчу участь у Міжнародному фестивалі». Там же відбулося знайомство з керівництвом літературного клубу Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки «Книжковий світ», яка стала знаковою для Валентини Степанівни. Відтоді все змінилося у її житті. Вона стала учасницею зустрічей з відомими письменниками, художниками, фотохудожниками, композиторами, музикантами, журналістами, артистами та іншими відомими людьми Запорізького краю. Вона згадує, що для неї відкрилися двері всіх шести поверхів обласної бібліотеки, де можна насолоджуватися талановитими роботами майстринь народної творчості, вивчати мови, знайомитися з культурою і традиціями народів, які проживають на запорізькій землі.

У творчому доробку Валентини Степанівни вже п’ять книг : оповідання «Чоловічі забави»(2017) знайомить з цікавими реальними розповідями мисливців, рибалок, гумористів роду авторки. В повісті «Без вісті зниклі повертаються» (2019) йдеться про родинну подію: у 1941 році М. Ф. Курочка пішов захищати рідну землю від фашистської навали і зник безвісти. Тільки у 2018 році члени пошукової групи «Останній рубіж» міста Конотопа знайшли останки загиблого героя. Перепоховали його біля могили коханої дружини Катерини, яка чекала його все життя. Через 77 років вони знову разом.

Історико-фантастичний роман «Шляхами Гілеї» вийшов у 2018 році. Численні наукові дослідження стародавньої історії краю та власне бачення подій далекого минулого надихнули авторку на написання роману: ви, разом з героїнею, українською дівчиною Софією, будете жити, страждати, закохуватися й відкривати дивовижний світ XIV століття, довідаєтеся, що на території Запорізького краю ніколи не було «Дикого Поля».

Сьогодні весь світ захоплюється і схиляє голови перед незламністю наших воїнів. Документальна повість «Солдатський привал» (2021) знайомить читачів зі створенням волонтерського центру в Запоріжжі — місцем безкоштовного перепочинку для бійців, що перебувають у відрядженні, членів їх сімей. 24 лютого 2022 року в обласній науковій бібліотеці мала відбутися презентація цієї книги, та цього дня розпочалася війна, яка внесла свої корективи в усі аспекти нашого життя. Ворог напав на Україну. Учасники презентації домовилися, що вона відбудеться після нашої Перемоги.

В 2022 році вийшла друком п’ята книга «Кураж : гумор і не тільки…».

Незважаючи на різні жанри, усі її твори об’єднує любов до свого роду, народу, країни України.

Однією з особливостей її літературного таланту є вміння з невеличкої деталі чи події вимальовувати повноцінний завершений текст.

Творчість Валентини Степанівни відзначена Подякою від Комишуваського селищного голови за внесок у розвиток села (2020), Подякою за багаторічну співпрацю з Запорізькою обласною універсальною науковою бібліотекою і літературним клубом «Книжковий світ» (2019), Відзнакою за книгу «Шляхами Гілеї» на конкурсі в Полтаві (2019), Дипломом за перше місце в номінації «Моя Україна» (2021).

(Г. М. Нагорна)

Твори:

Кураж : гумор і не тільки… / В. С. Візірська ; Валентина Візірська. – Запоріжжя : Статус, 2022. – 120 с.

Солдатський привал : ані забути, ані пробачити / В. С. Візірська ; Валентина Візірська. – Запоріжжя : ФОП Меркулова О.Г., 2021. – 224 с. : фото.

Без вісті зниклі повертаються : повість / В. С. Візірська ; Валентина Візірська. – Запоріжжя : Статус, 2019. – 44 с. – (Пам’ятаємо).

Шляхами Гілеї / В. С. Візірська ; Валентина Візірська. – Запоріжжя : Вид. Мєркулова О. Г., 2018. – 224 с. : іл.

Чоловічі забави : гумористично-драматичні оповідання / В. С. Візірська ; Валентина Степанівна Візірська. – Запоріжжя : Статус, 2017. – 120 с.

17.0990 років від дня народження Віктора Андрійовича Герценка78 (17.09.1934, с. Нижня Хортиця Запоріз. р-ну — 31.03.2017, м. Запоріжжя), запорізького художника-графіка.

Література про життя та діяльність:

Герценок Віктор // Запорізька організація Національної спілки художників України / ред. І. Гресик. – Запоріжжя : Привоз Принт, 2007. – С. 28.

Латанський, С. В. Герценок Віктор Андрійович // Енциклопедія сучасної України / НАН України ; Наук. тов-во ім. Т. Шевченка ; Ін-т енциклопед. досліджень НАН України. – Київ : Поліграфкнига, 2006. – Т. 5 : Вод — Гн. – С. 570-571.

Герценок Віктор Андрійович // Довідник членів Спілки художників України : до 60-річчя заснування Спілки худож. України / [голов. ред. О. М. Міщенко ; ред.-упоряд. А. В. Гусарова]. – Київ : [Дирекція вист. Спілки худож. України], 1998. – С. 32.

***

Петраш, В. Редкие офорты старого города Виктора Герценка / Валентина Петраш // Позиция.  2014.  23 окт. (№ 43).  С. 4.  (Запорожье вечернее).

Алексеева, О. Живопись как таинство души / Оксана Алексеева // МИГ.  2013.  12 сент. (№ 37).  С. 52.

19.09100 років від дня народження Семена Наумовича Цибульського (19.09.1924, Одес. обл. — 22.04.2016, Ізраїль), заслуженого тренера України, засновника запорізького дзюдо і самбо.

З 2016 року проводився всеукраїнський меморіал пам’яті С. Цибульського.

Література про життя та діяльність:

Власов, А. Основатель запорожского дзюдо // Власов, А. Кузнецы боевых и спортивных побед / А. Власов, А. Копелиович, В. Смирнов. – Запорожье : [б. и.], 2007. – С. 38-39.

***

Патріарх запорізького дзюдо і самбо // Запоріз. правда. — 2016. — 5 трав. (№ 17). — С. 22.

19.09 — 90 років від дня народження Віктора Олександровича Швеця79 (19.09.1934, м. Запоріжжя — 1994), запорізького художника.

20.0960 років від дня народження Л. О. Скоріної (20.09.1964), заслуженого тренера України (1993) зі стрибків у воду, тренера-викладача спеціалізованої дитячо-юнацької спортивної школи олімпійського резерву СК «Мотор Січ». Наставниця Т. Гадун, О. Жупиної, А. Захарової, С. Сербіної.

21.09. 200 років (1824) із дня введення в дію та освячення церкви Різдва Пресвятої Богородиці Бердянської єпархії Української православної церкви селища Чернігівка Бердянського району Запорізької області.

Заснування Чернігівки, як будувалася церква

Селище Чернігівка – центр однойменної територіальної громади Бердянського району Запорізької області, розташоване за 120 км на схід від м. Запоріжжя на берегах річки Токмак та її притоки Сисикулак протяжністю 13 кілометрів зі сходу на захід.

Засноване в 1783 р. переселенцями з сіл Рогинець, Меджери, Великі Бубни, Малі Бубни (нині – села Роменського району Сумської області) з Чернігівської губернії (звідси й назва села). Спочатку переселенці осідали хуторами, а 1796 року оселилися слободою (селом) у центрі сучасної Чернігівки, від того й названа там так вулиця, та отримали дозвіл на будівництво церкви. А на початку ХІХ ст. в селі оселилися переселенці з Катеринославської(1802) та Могильовської(1804) губерній, останні ще й заснували хутір Могилянськ.

Усі переселенці були православними українцями, а серед переселенців із Могильовської губернії були і євреї. За переказами старожилів першу дерев’яну церкву було збудовано у кінці ХVІІІ ст. (1797), а метрична і сповідні книги велися з 1799 р.

Учитель-краєзнавець Павло Харитонович Харченко (1919 р.н.) за спогадами свого батька повідомляв: «На початку Першої світової війни в 1914 році відзначали сторіччя церкви Різдва Богородиці в селищі Чернігівка».

Найповніші дані залишив архієпископ Гавриїл (Розанов): «1797 год. Села Черниговки, Рождество-Богородичная, дер. Мелитопол. у. вместо сей церкви, построенной с самого начала заселения сего места, находится ныне в Черниговке, довольно нарядная церковь, которая заложена в 1810 году».

Як будували Чернігівський храм Різдва Богородиці за переказами жителів Чернігівки Микити Бартоша (1900 р. н.), та Ніла Силовича Шаповала (1887 р. н.), записав чернігівський художник Володимир Романович Горобей (1930 р. н.), який створив багато картин, зокрема більше ста ікон для вірян і храмів в селах Чернігівка, Верхній Токмак, Новополтавка.

«Чернігівський храм Різдва Богородиці будували з піщаника. Це м’який білий камінь, який легко піддавався обробці. На північній околиці Чернігівки (цей куток мав назву «Майдан»), поблизу центрального кладовища, був кар’єр, де ще від початку заселення добували цей камінь, використовуючи спеціальні долота. З нього й викладали будівлі. А клали камінь на вапняному розчині, який робили наступним чином: викопували яму, туди скидали негашене вапно, яке заливали водою (гасили). Через певний час отримували чудовий розчин, який використовували для кладки. Стіни були міцні та стоять донині». З такого ж каменю збудовані приміщення земської лікарні, земельного банку та низки приватних будинків.

4 грудня 1824 р. замість старої дерев’яної церкви, що згоріла, парафіянами була збудована й освячена кам’яна церква. Єпископ Гермоген повідомляв: «…Церковь имеет два предела: главный – в честь Рождества Божьей Матери, и на хорах – в имя Св. Апостола Фомы. В 1864 г. пристроена каменная колокольня. Учреждено церковно-приходское попечительство. Притч: 3 священника и 3 псаломщика. Содержание: от казны – 382 р. 20 к., от прихожан – 2400 р. и 120 десятин земли. Два священника живут в общественных домах, а остальные члены притча – в собственных. Приход состоит из селения Черниговки и деревень в расстоянии 5-9 вёрст от неё: Могилянской, Бегим-Чокрака и Семёновки. Все прихожане – малороссы. Их 4245 + 4211= 8456. Дух. 11 + 16». Цю ж дату освячення – 1824 р. – наводить і архиєпископ Гавриїл (Розанов).

Отже, першу церкву в Чернігівці було збудовано в 1797р., а в 1810-му було розпочато будівництво нової церкви, яку збудували й освятили у 1824 р.

Населений пункт швидко розвивався, і в середині ХІХ ст. у трьох поземельних общинах села (Токмачанська, Низянська і Сисикулакська) налічувалося 732 двори і 3859 жителів, з 1833 року діяли сільське парафіяльне училище та щонедільні базари, а також дві щорічні ярмарки.

До речі, перше сільське училище було відкрите за вимогою вчителя Авксентія Олександровича Шостака, піклувальника селянина Єпіфана Пилиповича Хлепітька та священника П. П. Забаєва. А на 1838 рік наглядачем парафіяльного училища був священник Іоан Забаєв, учителем М. М. Денежний, училище мало бібліотеку.

З 1838 р. село стає волосним центром Бердянського повіту Таврійської губернії. На цей рік у селі було: особистих дворян — 8, осіб духовного звання — 18, відставних солдат —55, державних селян — 4331. На цей рік у селі був один кам’яний та 656 саманних будинків. До складу волості входили населені пункти Чернігівка, Верхній Токмак, Могилянськ, Зубів, Бегим-Чокрак, Стульневе, а після 1862 року Новополтавка, Новосеменівка.

Перші роки служіння

Чернігівська церква Різдва Пресвятої Богородиці з початку заснування відносилася до духовної консисторії Херсонської єпархії Мелітопольського повіту Таврійської губернії, до якої входили такі церкви: Покровська церква міста Оріхів, Преображенська церква поселення Мала Токмачка, Свято-Троїцький молитовний будинок поселення Петропавлівка, Василівська церква слободи Василівка, Свято-Троїцький молитовний будинок, Свято-Троїцька церква поселення Берестове, Успенська церква поселення Балки, Троїцький молитовний будинок поселення Обіточна, Різдво-Богородицька церква слободи Чернігівка, Свято-Успенська Богородицька церква поселення Великий Токмак, Свято-Троїцька церква поселення Михайлівка, Різдво-Богородицька церква поселення Аул, Свято-Миколаївська церква поселення Миколаївка.

Клір церкви Різдва Пресвятої Богородиці слободи Чернігівка в кінці XVIII першій чверті XIX століття складався: священники: ієрей Федір Пивоваров, ієрей Федір Забаєв, іподиякон Михайло Гусейнов, стихарний дячок Йосип Гординський; в 1807-1810 рр. замість ієрея Федора Забаєва служив ієрей Самва Воскобойніков, з 1810 – замість ієрея Самви Воскобойнікова служив ієрей Георгій Сербінов; з 1815 року служило три священники, розпочав службу ієрей Іоан Забаєв. На 1818 рік у церкві служили: ієреї Федір Пивоваров, Георгій Сербінов, Іоан Забаєв, стихарний дячок Давид Пролін, іподиякон Михайло Гусейнов. Благочинними Мелітопольського округу служили протоієреї Дмитро Кішанський (1819), Рафаїл Варашов (1821), Дмитро Єфімовський (1822).

Перші письмові відомості про населення Чернігівки ми дізнаємося з метричної книги церкви Різдва Пресвятої Богородиці слободи Чернігівка, яка велася в ній з 1799 року.

Оскільки населений пункт знаходився на перехресті торгових шляхів, він швидко розвивався, і на 1886 р. у Чернігівці в 1062 дворах проживало 7708 жителів. А на кінець ХІХ ст. в Чернігівці проживало 10 312 жителів, з них 10 038 – православних.

Із розвитком населених пунктів і будівництвом у них церков змінювався і склад парафії Чернігівського храму. У 1879 р. відокремилися парафіяни села Стульневе, а в 1900 р. парафіяни села Могиляни. Крім того, у Низянській частині Чернігівки було збудовано храми: на честь Святителя Миколи Чудотворця – у 1887 р., та на честь Покрова Божої Матері – у 1898 р. При цьому до цих двох храмів відійшли й парафіяни сіл Бегим-Чокрак та Новосеменівка.

Отже, на початок ХХ ст. парафіянами храму Різдва Богородиці були жителі Токмачанської та Сисикулакської общин села Чернігівка.

Нове століття, нові проблеми період гонінь на церкву

Напередодні Першої світової війни Чернігівка була одним із найбільших волосних центрів Бердянського повіту Таврійської губернії, де в 1792 дворах проживало 16408 жителів

Більшовицький переворот 1917 р., період Визвольних змагань українського народу та встановлення більшовицької диктатури в країні внесли значні зміни в релігійне життя регіону. Політика «войовничого атеїзму» була направлена на руйнацію віри, храмів, людських душ. Реквізиція церковного землеволодіння, церковних цінностей у 1921 р., переслідування вірян та священнослужителів нанесли непоправних втрат.

З 1920 р. священником храму служив Олександр Якимович Ільєнков (1860 р. н.), а в 1925-1928 рр. у храмі Різдва Богородиці служив і його син – ієрей Олександр Олександрович Ільєнков80.

Ієрея Олександра було репресовано у 1938 році разом з іншими 12 священнослужителями, які проживали в місті Бердянськ. У 1939 році його засудили до 5 років ув’язнення, які він відбував в «Усольтаборі» Пермської області, де й помер 14 березня 1942 року від тортур та нестерпних умов утримання. 23 серпня 1956 року ієрея Олександра Ільєнкова реабілітовано як незаконно репресованого. У 2000 році ієрея Олександра Ільєнкова канонізовано як священномученика Бердянської єпархії. 21 вересня 2011 року під час храмового свята було встановлено на колоні при вході до храму й освячено єпископом Бердянським і Приморським пам’ятну дошку на честь священномученика Бердянської єпархії ієрея Олександра Ільєнкова.

У 1933 р. церкву закрили, приміщення храму перетворили на зерносклад. Згадує житель села Стульневе В. К. Кириченко (1916 р. н.): «У 1933 році Чернігівську церкву Різдва Богородиці закривають, у її приміщенні утворюють зерносклад. А 30 квітня 1938 року зі споруди церкви зняли хрест, а на дзвіниці влаштували майданчик для занять парашутистів».

Священники деякий час проводили богослужіння таємно на дому, а в разі необхідності селяни змушені були відвідувати церкви в містах Бердянськ та Великий Токмак.

Із початком війни та окупації нацисти дозволили діяльність релігійних громад, і в 1942 р. релігійна громада церкви Різдва Пресвятої Богородиці відновила свою діяльність. Але це були громади Автономної церкви, яка утворилася в Україні 18 вересня 1941 року й не тільки формально підпорядковувалася Москві, а й дотримувалась у богослужіннях старослов’янської мови з російською вимовою. Першим священником був протоієрей Микола Бичковський (1942-1945), головою парафіяльної ради – Яким Тимофійович Похилько, церковним старостою – Володимир Михайлович Штепка. Церква працювала в цей час у приміщенні колишньої церковно-парафіяльної школи, поблизу храму. У самому храмі з 1946 р. розпочали ремонт, а в 1953 р. відкрили районний Будинок культури ім. Т. Г. Шевченка, про що нам повідав В. Р. Горобей. Після звільнення території району радянська влада силовим методом приєднала парафії Автономної та Української автокефальної православної церков до РПЦ. З 9 березня 1945 р. влада офіційно зареєструвала громаду, але вже як громаду РПЦ. Але приміщення колишньої церковно-парафіяльної школи відібрали. Спочатку громада проводила богослужіння у двох кімнатах, виділених жителькою Чернігівки Л. В. Анікіною.

У цей час релігійна громада нараховувала 736 членів, священником храму був протоієрей Микола Личков, який був призначений після смерті протоієрея Миколи Бичковського. Могила Миколи Бичковського та його сина знаходиться на центральному цвинтарі селища.

З 5 листопада 1946 р. священником у храмі служив Трофим Васильович Круглік . Громада придбала будинок розміром 9х7м у громадянки Наталії Тимофіївни Берко в Токмачанській частині Чернігівки, де й облаштували храм.

А з 2 серпня 1961 р. релігійна громада церкви Різдва Богородиці була знята з реєстрації правлячим єпископом Дніпропетровським і Запорізьким Іосафом, а приміщення передали під піонерський клуб (Будинок піонерів). У 80-х роках минулого століття на його місці збудували районний вузол зв’язку.

Після закриття храмів у районі віряни змушені були їздити до церков у ближні міста. Найзручніше було дістатися залізницею до Бердянська, куди проліг шлях наших вірян, таких як Пилип Степанович Хлепітько та його дружина Улянія, Євдокія Федорівна Бережна, Наталія Сергіївна Болва (Запорожець), Ніна Пилипівна Момот, Марія Сергіївна Авраменко та інших.

Боротьба за церкву та її відродження

Коли в 90-х роках знову з’явилася можливість утворити релігійну громаду в Чернігівці, ці люди стали ініціаторами збору підписів та всієї документації для реєстрації громади та відкриття храму. Організаційно-методичну допомогу в цій роботі надав благочинний протоієрей Михайло Семенчук із Бердянська. Багато поклонів і прохань довелося здійснити ініціативній групі, поки 12 листопада 1991 р. релігійну громаду церкви Різдва Пресвятої Богородиці зареєстрували (свідоцтво № 34).

З цього часу у храмі починає службу протоієрей Олександр Мусієнко, який служив до 1994 р. Старостою релігійної громади була Євдокія Федорівна Бережна. На початковому етапі районний Будинок культури слугував храмом. Як згадує Н. П. Момот, у приміщенні було облаштовано місце для богослужінь, і в одну неділю були танці, а в іншу богослужіння. Це був час становлення громади й боротьби за будівлю храму, в якому знаходився районний Будинок культури.

19 листопада 1993 р. розпорядженням представника Президента України в Запорізькій області за № 581 споруду храму Різдва Богородиці було передано вірянам. Але й після передачі храму на другому поверсі ще більше двох років працював духовий оркестр РБК.

Храм необхідно було відбудовувати. Вся громада працювала над цим, кожен намагався внести свій посильний внесок у справу відродження храму. Крім уже згаданих ініціаторів відкриття храму, необхідно назвати родину Віктора Сергійовича та Раїси Олексіївни Саржанів, їхніх синів та невісток, особливо сина Олександра, який разом із батьком виготовив іконостас, Надію Петрівну Таран, Лідію Богдан, Івана Степановича Панюцю, Ніну Іванівну Горобей, Валентину Антонівну Макаренко, Лідію Гаврилівну Горобей, Івана Євгеновича Момота, Зінаїду Григорівну Лягуту, Івана Григоровича Бойка (церковний староста), Валентину Павлівну Похилько (церковний староста та уставник), родину Лариси й Олександра Брегеди та багато інших. Чернігівський художник Володимир Романович Горобей написав 52 ікони для храму, декілька ікон написав художник Віктор Григорович Мащенко.

Поряд із храмом збудовано господарські приміщення та огорожу храму. При церкві діє хор, першим регентом якого була Н. П. Момот, яка ще в дитинстві співала в хорі Покровської церкви села Низяне, а пізніше – у храмах міста Бердянська. Маючи чудовий голос і здібності, вона допомагала і в створенні хору в церкві Святителя Миколи Чудотворця села Новополтавка.

У 19941995 рр. настоятелем храму Різдва Богородиці служить ієрей Віталій Ципкало, а в 1995-1999 рр. – ієрей Геннадій Бойко. Після цього священником храму був ієрей Ярослав, який служив півроку. А з 1999 по 2001 рр. настоятелем храму Різдва Богородиці служив ієрей Іоан (Карташов), особливо шанований вірянами панотець. В 2001-2007 рр. настоятелем храму служив ієрей Роман Ісханов. Усі ці священнослужителі внесли свій посильний внесок у відновлення храму та віри в Бога.

З часу відновлення церкви і до 29 березня 2007 року Чернігівська церква відносилася до Запорізької єпархії УПЦ (МП), а з 29.03.2007 року — до щойно створеної Бердянської єпархії УПЦ (МП), та була центром Чернігівського благочиння.

Як українська православна церква стала російською

24 січня 2007 р. настоятелем храму призначили ієрея Віктора Ракка – благочинного, настоятеля храму Архистратига Михаїла села Верхній Токмак.

З кожним роком храм стає все кращим, завершили будівництво церковної огорожі. Особливою гордістю парафіян і настоятеля храму протоієрея Віктора стало встановлення купола над храмом, що було здійснено перед храмовим святом 18 вересня 2009 р., а 19 вересня над куполом було встановлено величний позолочений хрест. Ця подія супроводжувалася знаменнями: були сильні пориви вітру та велика кількість різнокольорових веселок на небі. Після від’їзду в Німеччину на проживання протоієрея Віктора Ракка настоятелем храму деякий час служив ієрей Василь Паж. Після нього настоятелем храму Різдва Пресвятої Богородиці було призначено ієрея Павла Штефуру, який прибув із Закарпаття разом із групою священнослужителів на чолі з єпископом Бердянським і Приморським Єфремом (Ярінко). За часи служіння протоієрея Павла Штефури було завершено будівництво будинку священника, зміцнилася матеріальна база храму, було відновлено другий приділ храму на ім’я апостола Фоми. У жовтні 2019 року на території церкви встановлено поклонний хрест із нагоди 195-річчя уведення в дію та освячення храму на честь Різдва Пресвятої Богородиці. Освячено поклонний хрест під час хресної ходи 19 жовтня 2019 року архиєпископом Бердянським і Приморським Єфремом. Саме цього дня в церкві відзначали друге храмове свято на честь апостола Фоми.

Необхідно відзначити, що Українська православна церква, утворена після розпаду «імперії зла» — СРСР, з січня 1990 року постала як окремий екзархат Московського патріархату, який дістав назву Українська православна церква Московського патріархату. 27 травня 1992 року стався розкол Українського православ’я на дві конфесії: Українська православна церква Київського патріархату УПЦ (КП) та Українська православна церква Московського патріархату УПЦ (МП).

Російська церква (УПЦ МП) за роки скалічила багатьох українців, бо займається не духовним просвітництвом та заступництвом, а політичними ігрищами, є служницею московської держави, а ще ретранслятором московської пропаганди в Україні. Особливо яскраво проявилася московська приналежність УПЦ (МП) після початку гібридної війни московії проти України у 2014 році. УПЦ (МП) стала агентурною мережею ФСБ московії на території України в рясах. Ще одним яскравим підтвердженням антиукраїнської суті УПЦ (МП) став спротив керівництва та більшості єпископів та кліриків утворенню Православної церкви України, яку було створено на визнаному Вселенським патріархом помісному соборі 15 грудня 2018 року шляхом об’єднання українських православних юрисдикцій на ґрунті повної канонічної незалежності. Підписання та отримання томосу про автокефалію Православної церкви України відбулося 5-6 січня 2019 року в соборі святого Георгія, кафедральному соборі Вселенського Патріархату.

З початком повномасштабного вторгнення військ московії в Україну 24 лютого 2022 року московські окупанти разом з РПЦ розпочали конфесійну агресію проти України, маючи завдання від путіна та благословіння від кедебіста гундяєва на знищення українців як етносу (етноцид) та України як держави. Доказом того, що УПЦ (МП) була лише «п’ятою колоною» в Україні, є те, що після тимчасового захоплення частини території України, РПЦ анексувала єпархії, храми, монастирі, лаври УПЦ (МП), а переважна більшість єпископату, попів та парафіян цієї церкви стали двічі зрадниками (зрадивши Україну і УПЦ (МП) при мовчазній згоді митрополита Онуфрія. Бердянську єпархію УПЦ (МП) анексували 16 травня 2023 року, і тепер вона, як і інші анексовані (окуповані) єпархії, є складовою РПЦ, віримо, що тимчасово, до звільнення.

Тож ювілей храму Різдва Пресвятої Богородиці селища Чернігівка, збудованого й утримуваного громадою — це свято всієї громади, а не попів-зрадників та купки колаборантів. Наша славна Запорізька земля бачила багатьох окупантів та всіх їх знищили. Тож підкоріться Богові та спротивляйтесь дияволові, то й утече він від вас (Якова 4 :7).

(М. М. Єременко)

Література:

Єременко, М. Памятки історії та культури Чернігівського району Запорізької області. Микола Єременко, Ірина Яковенко-Єременко. — Запоріжжя : Просвіта. 2021. — С. 22-23, 119, 121, 127, 129-130.

Клименко, Е. Бердянская епархия. Прошлое и настоящее : кн. посвящ. 10-летию со дня основания Бердянской епархии и 190-летию основания города Бердянска / Е. Клименко, Т. Клименко ; протоиерей Евгений Клименко, Тамара Клименко. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2017. – С. 32, 59-60.

Церква на честь Різдва Богородиці (селище Чернігівка) // Чернігівці — 230 : бібліографічний покажчик / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад. Н. Романів ; ред. І. Степаненко]. – Токмак : Трибуна, 2014. – С. 96-99. – (Міста і села Запоріз. обл. ; вип. 6).

Єременко, М. Мир усім! (православні храми та монастирі Чернігівського району) / Микола Єременко. — Чернігівка : [Трибуна], 2011. — С. 35-42.

Сапальова, Л. Храм Різдва Пресвятої Богородиці в смт Чернігівка Запорізької області / Сапальова Л., Сапальов В. // Мій рідний край — Запоріжжя : матеріали відкритої обласної краєзнавчої конференції учнів. молоді (м. Запоріжжя,17-19 листоп. 2005 р. / Запоріз. обл. центр туризму і краєзнавства учнів. молоді ; Асоціація «Екологічна освіта». – Запоріжжя : Полиграф, 2006. – С. 42-43.

Єременко, М. Край шляху Муравського… : нариси з історії Чернігівського району / Микола Єременко. -Запоріжжя: Лана-друк, 2006. — С. 75, 279-280.

21.09 — 70 років від дня народження Віктора Григоровича Ткаченка81 (21.09.1954, с. Верхній Токмак (нині Чернігів. ОТГ Бердян. р-ну) — 02.01.2014, м. Запоріжжя), кандидата історичних наук (1993), доцента, декана історичного факультету ЗНУ (2006-2013).

Праці:

Побут будівельників Запорізького індустріального комплексу (кінець 20-х — початок 30-х років XX ст.) / В. Г. Ткаченко // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету / ЗДУ ; Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України — Запоріз. відділення. – Запоріжжя : Просвіта, 2004. – Вип. ХVIII. – С. 197-204.

Запорозька тематика в екскурсійно-туристичній справі / В. Г. Ткаченко // Запорозьке козацтво в пам’ятках історії та культури : матеріали міжнар. наук.-практ. конф., м. Запоріжжя,

2-4 жовт. 1997 р. / Культур. центр «Хортиця» [та ін. ; редкол.: П. С. Сохань (відп. ред.) та ін.]. – Запоріжжя : Тандем-У, 1997. – Секція ІІІ, IV, V. – C. 184-188.

У співавторстві:

Історія рідного краю : [Запорізький край у 1914-1939 рр.] : підручник для 10 класу загальноосвітніх навч. закладів / О. М. Ігнатуша, В. Г. Ткаченко, Г. Ф. Турченко ; за ред. Турченка Ф. Г. – Запоріжжя : Прем’єр, 2006. – 160 с.

Історія рідного краю. 10 клас : підруч. для 10 кл. серед. загальноосвіт. школи / О. М. Ігнатуша, В. Г. Ткаченко, Г. Ф. Турченко ; під ред. Ф. Г. Турченка. – Запоріжжя : Прем’єр, 2001. – 224 с. : іл.

Материалы к истории Запорожского государственного университета / С. Ф. Орлянский, В. Г. Ткаченко. – Запорожье : ЗГУ, 1998. – 75 с.

Укладач:

Повернені імена : статті, нариси, короткі біографічні довідки (про реабілітовані жертви політичних репресій у Запорізькій області). Кн. 1. / наук.-ред. підрозділ з підготовки та випуску серії книг «Реабілітовані історією» в Запоріз. обл. (керівник — О. О. Михайлюта, І. С. Дерев’янко, О. В. Старух, В. Г. Ткаченко, С. Д. Рев’якін, А. І. Піддубний). – Київ : Вир, 1998. – 350 с. – (Реабілітовані історією).

Національна книга пам’яті жертв голодомору 1932-1933 років в Україні. Запорізька область / [обл. редкол.: Старух О. В. та ін. ; наук.-ред. група: Турченко Ф. Г. (кер.), Ігнатуша О. М., Стадніченко О. О., Ткаченко В. Г. та ін. ; відп. за вип. О. М. Лазутін ; Укр. ін-т нац. пам’яті ; ЗОДА]. – [Запоріжжя : Дике Поле, 2008]. – 1080 с. : іл. – (Україна пам’ятає — світ визнає! 1932-1933. Голодомор — геноцид українського народу).

Література про життя та діяльність:

Штейнле, О. Ткаченко Віктор Григорович / Олексій Штейнле // Дослідники історії Південної України : біобібліограф. довідник / Нац. акад. наук України [та ін. ; упоряд. І. Лиман]. – Київ : [б. в.], 2016. – Т. 2. – С. 397-400.

22.09 90 років від дня народження Надії Михайлівни Денисюк (22.09.1934, м. Харків — 25.04.2023, м. Мелітополь), вишивальниці (традиційна українська вишивка), члена Національної спілки майстрів народного мистецтва (2005), заслуженого майстра народної творчості України (2008), організатора та керівника громадської організації майстрів декоративно-прикладного мистецтва «Надія» (м. Мелітополь).

Надія Михайлівна Денисюк народилася 22 вересня 1934 року в Харкові.

У 1965 р. закінчила Полтавський технікум м’ясної промисловості за фахом «технік-технолог». В 1952-1990 рр. пройшла трудовий шлях на Мелітопольському м’ясокомбінаті: працювала ученицею в птахоцеху, майстром, технологом, начальником цеху.

Рукоділлям Надія Михайлівна займалася з дитинства. Першу свою роботу вона зробила ще школяркою. Мистецтву цього ніде не вчилася, в основному все дізнавалася з книг. В її бібліотеці, яку майстриня збирала не один десяток років, сотні спеціальних видань, альбомів, публікацій.

Після виходу на заслужений відпочинок в 1990 р. Н. М. Денисюк всю себе присвятила творчості. Вона володіла багатьма видами вишивки. В її доробку більше тисячі неповторних творів мистецтва. Понад усе Надія Денисюк любила вишивати пейзажі та квіти. Адже природа — це найблагодатніша тема для кожної творчої людини. Якщо квіти Надія Михайлівна «малювала» гладдю, то хрестиком «виписувала» ікони Ісуса Христа, Божої Матері з немовлям Ісусом на руках, портрети Тараса Шевченка, Лесі Українки, Івана Котляревського та ін. Її роботи відомі не тільки в Мелітополі, а й далеко за його межами. Багато робіт майстрині прикрашають колекції в Канаді, США, Німеччині, Польщі, Угорщині та інших країнах світу.

Своє мистецтво Надія Денисюк популяризувала серед дітей, демонструючи свої роботи в школах, інтернатах, ПТУ, жіночій виховній колонії для неповнолітніх дівчаток та інших місцях. З 1998 р. очолювала гуртки вишивки та в’язання Мелітопольського центру дитячої та юнацької творчості, ЗОШ № 13 та дитячо-юнацького клубу «Факел».

Щороку її роботи брали участь у півтора-двох десятках виставок, багато з яких персональні (у тому числі і за межами Мелітополя — в інших містах Запорізької області). За років своєї творчості майстер взяла участь у понад 300 виставках. В книгах відгуків чимало записів, адресованих їй: «Дякуємо за казковий світ квітів. У вас чарівні руки», «Відомо, що ікона – це намальована молитва. Молитва, вишита Надією Михайлівною, — щира, чиста, і тому одразу зачепила за живе наші серця», «Просто не віриться, що людські руки здатні створити диво такої незрівнянної краси».

У 2000 році за ініціативи Надії Михайлівни було засновано міське товариство майстрів декоративно-прикладного мистецтва «Надія», куди увійшли мелітопольські майстрині. 2006 року об’єднання отримало звання «народний аматорський колектив». Популярність мелітопольських майстрів зробила крок вже далеко за межі регіону — за їх участі щорічно проходить безліч виставок у різних містах України (в тому числі в Запоріжжі і Києві). Оцінка майстерності мелітопольських вишивальниць — це участь 11 наших землячок у створенні в 2007 році національної святині — Рушника національної єдності, на якому перший стібок поклала Н. Денисюк.

У травні 2008 року мелітопольська вишивальниця Надія Денисюк стала заслуженим майстром народної творчості України.

За підсумками Першого Республіканського бієнале української народної вишивки «Український рушничок» імені Віри Роїк, що проводилося в квітні-червні 2013 р. в Сімферополі, вишивки Н. М. Денисюк (три рушника і чоловіча сорочка) удостоєні Гран-прі. А роботи членів народного аматорського товариства майстрів декоративно-прикладного мистецтва «Надія» отримали приз глядацьких симпатій і спеціальний приз сім’ї Віри Роїк.

17-19 листопада 2013 року в Лондоні пройшов культурний фестиваль «Дні України у Великобританіїї». Учасницею етноярмарки стала і Надія Михайлівна Денисюк. Англійці та представники української діаспори у Великобританії залюбки дивилися та купували вишиті картини, чоловічі та жіночі сорочки, в`язані шалі та скатертини, славнозвісні вишиті рушники майстрині.

«Кожна вільна хвилина — в діло!» — такий життєвий девіз був у Надії Михайлівни Денисюк.

(Г. М. Нагорна)

Література про життя та діяльність:

Денисюк Надія Михайлівна // Запорізький край. Декоративне мистецтво. Традиції. Новації / Нац. музей укр. народного декоративного мистецтва ; [авт.-упоряд.: Т. Гончаренко]. – [Запоріжжя] : Привоз Принт, [2019]. – С. 25.

Латанський, С. Денисюк Надія Михайлівна / С. В. Латанський // Енциклопедія сучасної України / голов. редкол. : Дзюба І. М. (співголова) ; НАН України, Наук. тов. ім. Шевченка, Ін-т енциклопед. досліджень НАН України. – Київ : [Поліграфкнига], 2007. – Т. 7 : Ґ — Ді. – С. 391.

Риндіна, Х. Денисюк Надія Михайлівна / Христина Риндіна, Олександр Ігнатенко, Юлія Столяр, Клюс Лариса Миколаївна // Шевченкіана Мелітополя : біографії, інформація, творчість, пошук / упоряд.: В. А. Курманська (коорд., керівник, автор проекту), Д. П. Водвуденко, Т. М. Бахтерєва [та ін.]. – Мелитополь : ВБ ММД, 2007. – С. 137-139.

Денисюк Надежда Михайловна // Кто есть кто на Мелитопольщине : информ.-биограф. сб. / редкол.: Н. Н. Ефименко (пред.) [и др.]. – Харьков : Факт, 2004. – С. 266-267.

***

Адоньева, Е. Золотые стежки Надежды Денисюк / Елена Адоньева // Главная газета Мелитополя. – 2014. – 19-25 нояб. (№ 47). – С. 28.

Форис, А. Мелитопольские вышивальщицы получили призы в Крыму // Наш город Мелитополь. – 2013. – 12-19 июня. – С. 18.

Форис, А. Народная мастерица выставилась в музее // Наш город Мелитополь. – 2013. – 3-10 апр. – С. 22.

Голуб, А. Её творчество известно в мире // Новий день. – 2009. – 22 окт. – С. 9.

Козырь, А. Личный мастер Президента / Анна Козырь // Наш город Мелитополь. – 2009. – 22-29 окт. (№ 43). – С. 4.

Александрова, К. Награда нашла мастера / К. Александрова // Наш город Мелитополь. – 2008. – 5 июня (№ 23). – С. 18.

Лаврик, И. Мелитопольская вышивальщица Надежда Денисюк вручила рушник Виктору Ющенко / И. Лаврик // Мелитоп. ведомости. – 2008. – 30 янв. (№ 5). – С. 2.

Латанський, С. Мелітопольський самоцвіт / С. В. Латанський // Запороз. Січ. – 2008. – 15 лип. – С. 8.

Латанський, С. Чотири метри «мелітопольської черешні» / С. В. Латанський // Запоріз. правда. – 2008. – 14 лют. (№ 23-24). – С. 20.

Левченко, И. Мелитопольский рушник уехал в Канаду : вышивальница Надежда Денисюк стала заслуженной // Индустр. Запорожье. – 2008. – 7 июня. – С. 4.

Латанський, С. Її пристрасть – вишивка // Нар. мистецтво. – 2007. –  3-4. – С. 62-63.

Чипігіна, Н. Запалююча зірки // Мелитоп. ведомости. – 2001. – 19 апр. – С. 7.

Кузнецова, А. Когда вернулось вдохновение… // Мелитоп. ведомости. – 1998. – 5 нояб.

Інтернет-ресурси:

Денисюк Надія Михайлівна [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=5770&lang=ukr

В окупованому Мелітополі померла відома майстриня художньої вишивки – її роботи знаходяться по всьому світу [Електронний ресурс]. — Режим доступу до статті :

https://ria-m.tv/ua/news/318191/v_okupovanomu_melitopoli_pomerla_vidoma_maystrinya_hudojnoi_vishivki_ii_roboti_znahodyatsya_po_vsomu_svitu_(foto).html

Громадська організація майстрів декоративно-прикладного мистецтва «Надія» (м. Мелітополь):

Громадська організація майстрів декоративно-прикладного мистецтва «Надія» (м. Мелітополь) : [голова організації – Н. М. Денисюк] // Ми – українські / [авт. ідеї І. Панькіна, упоряд.: А. Коянс, С. Єрьоменко]. – [Запоріжжя : Просвіта, 2012]. – С. 48-49.

***

Балакина, И. По тонкой линии любви белой ниткой вышиты кресты… / Инна Балакина // Мелитоп. ведомости.  2012. – 18-24 апр.  С. 15.

Клисак, К. Юбилей и нитки : на протяжении 10 лет местные рукодельницы удивляют своим мастерством не только мелитопольцев, но и иностранных граждан / Ксения Клисак // Наш город Мелитополь. – 2010. – 24 июня — 1 июля (№ 25). – С. 22.

Лаврик, И. «Мы творим красоту…» : [10 лет нар. обществу мастеров декор.-приклад. искусства «Надежда»] / И. Лаврик // Мелитоп. ведомости. – 2010. – 23-29 июня. – С. 15.

Виставки:

Акулова, И. Как вышивка Лондон покорила : [Дни Украины в Великобритании] / Ирина Акулова // Главная газета Мелитополя. – 2013. – 13-19 нояб. (№ 46). – С. 28.

Балакина, И. Лондон ахнул! : [об участии мастера ручной вышивки Н. Денисюк в проведении Дней Украины в Великобритании] / Инна Балакина // Мелитоп. ведомости. – 2013. – 6-12 нояб. (№ 45). – С. 15.

***

Балакина, И. Юбилейная выставка мастера иглы и нитей Надежды Денисюк / Инна Балакина // Мелитоп. ведомости. – 2014. – 5-11 нояб. (№ 45). – С. 24.

В музее открылась выставка Надежды Денисюк : фотохроника событий // Мелитоп. ведомости. – 2013. – 3-9 апр. – С. 3.

Вознесенский, Д. С вышивкой по жизни…: [персонал. выставка в Мелитоп. краевед. музее] / Денис Вознесенский // Новий день. – 2013. – 3 квіт. – С. 7.

Пугач, О. Неисчерпаемая сокровищница прекрасного // Новий день. – 2004. 21 жовт. – С. 2.

22.09 — 60 років від дня народження Михайла Григоровича Гайсинського (22.09.1964), соліста Запорізької обласної філармонії.

Народився Михайло Григорович Гайсинський народився 22 вересня 1964 року. В 1986 році закінчив консерваторію ім. Л. В. Собінова у класі завідувача кафедрою вокалу, професора народного артиста СРСР Л. А. Сметанікова. Одночасно з навчанням він працював солістом Запорізької обласної філармонії, а пізніше – музичного театру під керівництвом Яна Табачника в Одесі.

По закінченні консерваторії для співака розпочалося нове життя: концерти, участь у різних конкурсах, фестивалях.

В лютому 1992 року на сцені Запорізького концертного залу ім. М. Глінки пройшов перший його сольний концерт під назвою «В любви все чудных чар полно» (арії на музику Баха, Глюка, Моцарта; романси Чайковського, Рахманінова, Глінки та старовинні російські романси). Потім були «Мир поёт о любви» (композиційно-естрадні варіанти відомих українських, російських, єврейських, англійських, німецьких, італійських пісень) та програми «Шалом» або «Еврейское местечко».

З 1994 року почалася співпраця з Яном Табачником. В 1996 році брав участь у VI Міжнародному конкурсі-фестивалі української пісні «Золоті трембити», де виконував українські пісні в естрадній аранжировці В. Пушкарьова, став дипломантом цього конкурсу. Він учасник Всеросійського конкурсу вокалістів на батьківщині великої Ірини Архіпової у Белгороді.

Михайло – лауреат не тільки українських та російських конкурсів, а й Міжнародних в Італії, Німеччині. Гастролював з великим успіхом з сольними та збірними концертами в США, Канаді, Німеччині, Італії, Польщі, Сербії, Україні та Росії.

Вже багато років співак живе і працює в Ізраїлі. У нього не тільки могутній, красивий голос, але є вміння його подати, він відомий виконавець пісень на ідеш. В репертуарі Михайла Григоровича пісні, романси і арії на різних мовах світу. Він також виступав в концерті перед президентом Ізраїлю Пересом (4 грудня 2007 р. та 9 травня 2008 р.), перед президентом Італії на святкуванні Дня Незалежності Ізраїлю.

Михайло Григорович Гайсинський – художній керівник проєкту для працівників мистецтва від Міністерства абсорбції Ізраїлю, організатор фестивалів, співак, педагог, продюсер.

Він – учасник та імпресаріо відомого у всьому світі «3 баритони». З 2008 року концерти цієї групи пройшли з великим успіхом у США та Ізраїлі. Програма мала назву «3 баритони і сопрано».

(О. А. Савкіна)

Література про життя та діяльність:

Дорошенко, В. Песни соловьиной стороны / Виталина Дорошенко // Наш город. – 1996. – 12 нояб.

«Золотые трембиты» : [об участии засл. артиста Украины В. Гаркуши и солиста Запорож. обл. филармонии М. Гайсинского] // Наш город. – 1996. – 22 окт. – С. 1.

Вернуть бы людям заповедь любви : [об артистах обл. филармонии М. Гайсинском и Н. Головановой] // Индустр. Запорожье. – 1994. – 3 нояб. – С. 3.

Боєва, Н. Знайомтеся: новий артист обласної філармонії М. Гайсинський // Запороз. Січ. – 1992. – 19 лют. – С. 2.

23.0970 років (1954) А. М. Приходьку (23.09.1954, с. Грушівка Токмац. р-ну), доктору філологічних наук (2002), професору (2003).

25.09 — 30 років (1994) від дня заснування Запорізького обласного литовського товариства82.

Література:

Запорізьке обласне Литовське товариство // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, нац. та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 62.

Цього місяця виповнюється:

70 років тому (1954) в м. Бердянськ на базі акушерської школи було створено медичне училище.

30 років тому (1994) розпочалися навчання в Біблейському коледжі (м. Запоріжжя).

ЖОВТЕНЬ

01.10 100 років (1924) від дня заснування Бердянського технікуму харчової промисловості.

01.1060 років від дня народження Валерія Олександровича Дудки (01.10.1964, м. Оріхів — 14.06.2004, м. Харків), українського футболіста (воротар). З 2005 року в м. Оріхові проводився турнір пам’яті Валерія Дудки.

Література про життя та діяльність:

Дудка Валерій Олександрович // Земля славна, Оріхівська : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. Г. Нагорна ; відп. за вип. О. Волкова]. – Запоріжжя : [ЗОУНБ ім. О. М. Горького], 2016. – С. 42. – (Міста і села Запорізької області ; вип. 9).

Вшанування пам’яті на Запоріжжі:

Турнир памяти погибшего футболиста прошел в Запорожье // Индустр. Запорожье (Панорама). – 2016. – 12 февр.

01.10 – 40 років від дня народження Сергія Валерійовича Добровольського83 (01.10.1984, м. Олександрія Кіровоград. обл. — 24.08.2014, там само), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, старшого прапорщика в/ч 3033 Нацгвардії України (м. Запоріжжя).

01.10 30 років від дня народження Віталія Олексійовича Дзизи84 (01.10.1994, с. Смирнове (нині Пологів. р-ну) — 10.03.2017, там само), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, матроса 501-го окремого батальйону 36-ї окремої бригади морської піхоти.

03.1090 років від дня народження А. І. Дубовського (03.10.1934), заслуженого лікаря України (1970-1990 рр. – головний лікар Запорізької міської лікарні № 9; 1990, 1994-1997 рр. – головний лікар обласного центру екстремальної медицини та швидкої допомоги).

04.10100 років від дня народження Маргарити Абрамівни Шелленберг85 (04.10.1924 — ?), ветерана Другої світової війни, співробітника Запорізької обласної універсальної бібліотеки.

04.10 – 70 років (1954) від дня заснування Василівського професійного ліцею86.

07.1080 років тому (1944) під час відновлення завод «Комунар» випустив першу молотарку МК-790;

08.10 — 70 років від дня народження Любові Іванівни Фриган87 (08.10.1954, с. Свобода Берегів. р-ну Закарпат. обл.), заслуженої артистки України (2006), актриси Запорізького театру молоді.

10.10100 років від дня народження Віктора Сергійовича Белявського (10.10.1924, м. Полтава — ?), художника-графіка. Брав участь у звільненні м. Запоріжжя, після війни мешкав у м. Мелітополі.

Література про життя та діяльність:

Белявский Виктор Сергеевич // Кто есть кто на Мелитопольщине : информ.-биограф. сб. / редкол.: Н. Н. Ефименко (пред.) [и др.]. – Харьков : Факт, 2004. – С. 231.

Медове місто : до 225-річчя м. Мелітополя : бібліографічний покажчик / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад. Г. Нагорна, І. Шершньова]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2009. – С. 131. – (Міста і села Запоріз. обл. ; вип. 2).

***

Кузнецова, А. Искал не славу боевую, не восхваленье, не цветы // Мелитоп. ведомости.  2006.  10 мая.  С. 18.

10.10100 років від дня народження Поліни Тимофіївни Киценко (10.10.1924-?), ветерана Другої світової війни, співробітника КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР (1985-1993).

11.10 — 70 років від дня народження Валерія Михайловича Тимофеєва88 (11.10.1954, м. Запоріжжя), наукового співробітника Мелітопольського міського краєзнавчого музею.

12.10100 років від дня народження Олександра Івановича Свєчкарьова (12.10.1924, с. Макіївка Кремін. р-ну Луган. обл. — 13.09.2001, м. Харків), Героя Радянського Союзу (1944), українського вченого-правознавця, доктора юридичних наук, професора Харківського юридичного інституту (нині – Національна юридична академія ім. Ярослава Мудрого), члена-кореспондента Академії правових наук України (1994).

Помічник командира взводу розвідки мотострілецького батальйону 5-ї гвардійської окремої мотострілецької бригади 4-го Українського фронту старший сержант Свєчкарьов відзначився в боях за визволення Камянсько-Дніпровського району та при форсуванні р. Дніпро в районі м. Нікополь (Дніпропетровська область) в лютому 1944 р.

13.10 30 років від дня народження Руслана Михайловича Мусія (13.10.1994 20.05.2022), учасника бойових дій під час повномасштабного вторгнення Росії в Україну, старшого солдата.

Проживав у с. Снігурівка Токмацької міської громади Пологівського району Запорізької області.

На початку війни працював в Польщі. Повернувся і одразу вступив до лав територіальної оборони. Сестру вмовив поїхати за кордон. За два дні до загибелі вже потрапляв під обстріл і з легкістю міг відсидіти в госпіталі, але попросив залишитися, тому що положення у хлопців в той час було складним.

20 травня 2022 року на світанку пролунав вибух під селом Ольгівське (нині Малинівська сільська громада Пологівського району) Запорізької області.

Література

Згадаймо і пом’янімо полеглих героїв-захисників! [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://tokmakinfo.blogspot.com/2022/12/blog-post_24.html

14.10 100 років від дня народження Олексія Федоровича Матюшенка89 (14.10.1924, с. Шолохове Нікопол. р-ну Дніпропетров. обл. — 29.06.2012, м. Запоріжжя), запорізького живописця, члена НСХУ (1970).

Олексій Федорович Матюшенко народився 14 жовтня 1924 року в селі Шолохове Нікопольського району (нині Дніпропетровська область). Учасник Другої світової війни. Воював під Сталінградом, дійшов до Берліна. Мав бойові нагороди.

По війні закінчив Харківський художній інститут (1953). Викладачі зі спеціальності: М. Сліпченко, Л. Чернов, Л. Шматько.

Створював переважно пейзажі у реалістичному стиліз романтичною складовою у палітрі та сюжетах. Член Національної Спілки художників України (1970).

Викладав у Сорочинському педагогічному училищі (Полтавська область); у Запоріжжі працював у Товаристві художників (1954-1961), причетний до заснування і Товариства, і Запорізької Спілки художників; довгий час робив на художньо-виробничому комбінаті (1961-2004).

Брав участь у виставках: обласних, республіканських, всесоюзних (з 1956). Персональні виставки у Запоріжжі відбулися у 1959, 1967, 1977 роках.

Основні твори: серії «Запорізький край» (1966), «Полтавщина» (1978); «Над Пслом» (1966), «Осинки» (1967), «Дніпрогес» (1968), «Весняний день» (1969), «Осінь над Пслом», «Далі Полтавщини» (1970), «Ферма» (1972) , «Стежков» (1975), «Ст. Кочетков» (1977), «Сорочинська церква» (1991), «Околиці Опішні» (1993), «Полтавський етюд» (1998).

Вісім творів – у Запорізькому художньому музеї. Більшою мірою творчий спадок залишився у приватних колекціях. Жив та працював у Запоріжжі, помер 29 червня 2012 року.

За біографічними даними завжди хочеться роздивитися людину. Тим більш, що завдяки товариській вдачі Олексія Федоровича Матюшенка я мала на це час. За столом скромної квартири художника, отриманої дивом (рідна сестра дружини, що перебувала при комсомольській посаді, відмовлялася від власного житла, а молодій родині не було де жити, от і згодилася) – часто збиралися гості. Олексій Федорович діставав альбом із фото та записами, перегортав сторінки та розпвідав. Тож, перемежатиму розповідь про художника цитатами його безпосередньої розмови.

Любов до мистецтва Олексію Федоровичу прищеплена матірю. “Мама моя була з хутора Грипасі Нікопольського району Катеринославської губернії, мала всього два класи освіти. 19 дівчат було на хуторі, і жодного хлопця. Там співали пісню: “Грипасівський хутір можна містом назвати, якщо лавочку збудувати – дівчатами торгувати” Мій батько й забрав маму до хутора Шолохове тієї ж губернії. Пізніше батьки купили будиночок у Запоріжжі – жили на вулиці Пролетарській, 21.

Мама пристрасно любила музику, грала на балалайці, мандоліні. Чудово співала: батько купив грамофон, і вона могла легко повторити арію з опери «Кармен». Любов до музики в мене від неї і піаніно вона мені купила вже після війни. Вона ж і зацікавила мене живописом. Ще малим повезла на Херсонщину, до відомого на той час художника Гната Шило, який, не маючи рук, писав пензлем, затиснутим пальцями ніг. Мені було років сім-вісім. Вражений, я приїхав додому і почав пробувати свої таланти: аж раптом і я зможу ногою писати?”

Звали народного художника Гнат Шило, і мешкав він у Британах, хтось із німецьких колоністів оплатив каліці оствіту у Європі. І він виаладав у народній студії у 1930-ті. 1943-го року за співпрацю з партизанами, художника, вже старого, розстріляли німці. Роботи зберігалися у школі в Британах та у Новокаховському музеї історії міста.

Матюшенки у 1941-му евакуювалися на Північний Кавказ – батько був комуністом, залишатися під німцями не можна було. До армії Олексія закликали у 1942-му, було йому тоді 17 років. Батько радив: «Льошо, війна буде не один рік, подавай, синку, заяву до військкомату, щоб тебе направили до училища». Попросився у танкове. Але направили до Урюпинського піхотного – танкові були переповнені. Толку в навчанні було мало. Нам твердили: перебуваючи на посту, нікого близько до себе не підпускати, голосно кричати: «Стій, хто йде! Стрілятиму! Руки вгору!» Але у мирний час це, можливо, й логічно. А на війні, на фронті зовсім безглуздо. Я мало не загинув, коли закричав, як навчили, «Стій!» німцеві, що заблукав.

Провчився приблизно п’ять місяців, а у червні 1942-го курсантів посадили у вагони і відправили потяг на фронт, під Сталінград. Не раз згадував Олексій Федорович: Я все життя пам’ятаю мого військового друга за училищем Ваню Підвального, він не раз мені допоміг. Ми разом із оточення виходили влітку 1942-го, він мене вивів. Тоді німці оточували рівнину, з обох боків, наче у казан. Поле було як базар, стільки на ньому зібралося наших. Крики поранених лунали навколо. Лісок був поруч, ми йдемо повздо переправи через Дон, на Сиротинську. Німецькі літаки бомблять страшенно. А лісок не чіпають. А наші, особливо на машинах, з гарматами – всі у лісок. Побачили, що німці його не бомбять. Ліс уже повний, там ніде стати!

Ваня подивився і каже: «Льошо, йдемо звідси, зараз страшно що буде, німці лісок спеціально не бомбили. Зараз побачиш». Ми, може, з півкілометра відійшли, як налетіло штук 20 літаків, бомби великі летять… І солдати, і техніка злітали від вибухів у повітря, вище лісу

Мало хто зараз знає правду про життя солдатів у ту війну. Ми так голодували, розповідав Олексій Федорович , – що коли йшли в атаку, падали більше від вітру, а не від куль, бо не було сил. Чим нас годували – й згадати страшно. Водічка гаряча. На відро води дві картошини, морква, жменя крупи. А мали, бувало, одну ложку на кілька чоловік. Йде вона по руках, і чекаєш, поки обійде коло. Чай сьорбали, а не суп. Так це було ще літо, коли щось можна знайти в полі…

А коли вночі до позицій німців підходила польова кухня, ми відчували, що противник не голодний, що вони з такими пахощами не повинні голодувати.

Доводилося мені і моїм однополчанам бачити, як служачі НКВС розстрілювали солдатів, які в пошуках чогось їстівного пішли на хутори за п’ять-сім кілометрів від переднього краю.

У жовтні 1942-го курсантський батальйон загинув. Спочатку в складі 192-ї дивізії їх перекидали по тилах, створюючи видимість, що за лінією фронту є війська. Вночі погнали до села Перекопка, де вони почали рити окопи з боку, звідки передбачалося, німець піде.

Над нами з ранку до вечора літав літак. Близько не літав, бо ми по ньому стріляли. Ми вже викопали окопи, коли підійшла кухня. Хлопці з котелками стали сьорбати супчик наш прозорий. Втомлені були, бо всю ніч не спали. А тут сонечко підвелося, тало тепло, добре – вночі ж померзли всі. А поїли гарячого – і один за одним лягли спати. «Льоша, – кричать, – йди, помий котелки!» А я, молодий, – за котелки, і вниз, до струмка у балці, під урвищем. Помив, йду назад, раптом зверху як застрочить кулемет! У той бік, де хлопці сплять на відкритому схилі! Німці розстрілювали їх із кулеметів: обійшли нас на мотоциклах та зайшли з тилу. Ваня мені назустріч біжить: «Льошо, де гвинтівка твоя?» – «У мене ось казанки, а гвинтівки немає». Він каже: он там, у балочці, хтось кинув рушницю, інший якийсь «матюшенко», піди та візьми. І ми пішли.

Німці під’їхали іншою балкою, мотоцикли внизу залишили, повернулися – і ведуть прицільний вогонь по нашому сплячому батальйону. Ваня повів мене, ми підстрелили, він – кулеметника, а я – автоматника. Засвистіли кулі над головою! Ваня мені знаками: змінюй позицію. Я відбіг назад, висунувся, а німець з автоматом уже підбіг близько, я в нього – ба-бах, він і впав. Ваня стріляє з гвинтівки, і ще далі пішов, з тилу до німців заходить. І ось цей бій Ваню до ордену представили, мені дали медаль. Ось такі мав спогади Матюшенко…

Потім залишки 192-ї дивізії, що майже вся загинула влітку 1942-го, направили на Сталінград.

Маю ліричний запис від художника: “Пам’ятаю період затишшя між боями, в окопі. Розташувалися в яру на південь від Сиротинської. Хтось пише лист додому, хтось дівчині. Ми всі знали, у кого Ніна, хто пише Наді, хто Галі…

Льошо, а чому тобі дівчата не пишуть?

Я мовчу, а за мене хтось відповідає:

Мама не дозволяє йому цілувати дівчат, доки не закінчить інститут, до 30-ти років.

Але у 30 років, Льошо, ти цілуватимеш не дівчат, а бабусь, – каже хтось.

Після такої війни багато бабусь залишаться дівчатами, – каже наступний гуморист.

Ми розмовляємо, а з німецького боку звучить акордеон. Але німецька музика нас мало задовольняє. Хочеться своєю, рідною. І відразу хтось із нас у голос співає: «Ти ж мене підманула, ти ж мене підвела»

Хлопці, а хто на гармонії грати вміє? Ходімо в атаку, заберемо у німців гармошку. Льоша, ти грати зможеш?

Головне – у німців забрати, потренуюсь – і вийде. До самої оборони я залишився під Сталінградом – був поранений.

Після війни Олексій Федорович розшукував мемуарну літературу, зібрав військову бібліотеку. Казав мені: “У цих книгах я шукав відповідь: чому Червона армія зазнала таких втрат, за що загинули такі молоді люди, як Ваня Підвальний, Льоша Чурилов, Вася Кочетков?”.

А 1982 року Олексій Федорович поїхав на запрошення ветеранів 11-го гвардійського полку до Сталінграда. Зробив знімок останків німецького автомобіля DAMMLER BENZ, який Ваня з протитанкової рушниці підстрелив.

На південь від станиці Сиротинська зберігся окоп, з якого я виліз, щоб допомогти пораненому товаришеві, але німецький снайпер мене помітив і вистрілив мені в ліве плече, хоча, мабуть, цілив у груди. …Таке було враження, наче палицею хтось ударив мене по плечу. Я думав, що куля прошиває, як голка, та переконався, що ні. Пробую – рука працює, але йти не можу. І відчуваю, що під одягом гаряча кров заливає спідню білизну. Зрозумів, що поранений, поповз назад. Тут сестра біжить. «Льошо, куди тебе?» Дістала лезо, відрізала рукав, перев’язала. «Ну, – каже, – ти кандидат до шпиталю».

От чого дійсно треба було навчити, – вважав Матюшенко. Так це дати мінімум медичних знань. Поранений товариш, від болю кричить, медсестра далеко, ти б радий допомогти, та не знаєш як...

Матюшенка переправили через Дон у Новогригорівку та відвезли до шпиталю кудись за Дон. “Там я там пробув до лютого. У шпиталі нас уже годували, хлібця вистачало, й сухарики були. Потім шпиталь перевели під Курськ. Це була частина для тих, хто одужує. Краще мені стало. Товариші мені: Льошо, намалюй мене… Я й малював. Підходить командир роти: «О, непогано виходить. А карту ти можеш перемалювати?»«Давайте спробую. Тільки дайте мені олівець, туш, циркуль, лінійку…»”

Так Олексій Матюшенко став топографом-обчислювачем 299-го артполку [194-та стрілецька дивізія, 48-ма армія, Перший Білоруський фронт]. Це було літо 1943 року.

Ось фрагменти записаних спогадів:

Голодний солдат – це все одно що поранений солдат. Він не чує команди командира, і завдання своє не виконує. Тільки з весни 43-го року, коли в казанках наших солдатів з’явилося американське консервоване м’ясо, життя стало веселішим. Цей азарт підтримували жінки зі звільнених селищ, підгодовуючи нас яблуками, помідорами та навіть українським борщем.

Перше українське місто, яке ми звільнили – Новгород-Сіверський Чернігівської області. З-під Курська наші почали прориватися до Дніпра, ми на півночі України звільнили кілька сіл і думали, що нас готують до Києва.

Звільняли ми села українські, я бачив, як забирають хлопців до армії – молодих, 15-16-річних… Мами йдуть за нами, плачуть, дорога мокра від сліз матерів. І… до першого населеного пункту. Там бій і цих малих – в атаку. Німці били їх одразу. І всі матері знали, де чий син загинув – часто неподалік сусіднього хутора.

Як німці воювали? Вони батальйонами не пускали по 200-300 чоловік. Це наші часто відправляли своїх на смерть. Німці спочатку проводили таку артилерійську підготовку, що земля ставала чорною. А потім піднімалися автоматники, і короткими чергами прошивали все, що рухається. А наші – з гвинтівками. Поки вистрілив, поки перезарядив, німець уже тебе вбив.

До 1944 році воював у Білорусії. Молодий, емоційної вдачі…Він плакав і через 65 років після війни, розповідаючи мені: “Багато білоруських хлопців пішли до партизанів. Німці їхнї родини розстрілювали. Бабуся розповідала: сусідку, у якої син партизанив, з невісткою та дітьми, німці вивели на розстріл. Німці мали такий порядок: розстрілювати спочатку дітей, потім матерів, потім старших – дідусів, бабусь… Усю родину знищували. Черга дійшла тієї жінки, у якої цей хлопчик. Німець бере за руку і веде. Жінка плаче, тремтить вся, за голову хапається від горя… А хлопчик переживає за маму… Німець його підвів до краю урвища, дістав пістолет. Хлопчик стоїть, на маму дивиться, німець вистрілив йому в голову, і на лобі – дірка, кров заливає очі… А він повернув голову: «Мамо, і зовсім не боляче!» І впав уже мертвий. Я гірко плакав, слухаючи цю розповідь…

Коли почав командувати Рокоссовський, ми воювали організовано. Лісовими дорогами Білорусії зустрічали колони німецьких солдатів, по 100-200 чоловік, без зброї, з піднятими руками. Становище вони мале таке саме, в яке ми потрапили на початку війни. Німці бігли, кидаючи часто техніку, машини, завантажені продуктами, зброєю…

Ось подробиці тогочасні: «Якось я такий кинутий німецький мішок розбирав – хотів знайти собі годинник. Раптом чую кроки, піднімаю голову – німець стоїть переді мною, знімає автомат і каже: «In Plen. In Plen…». Я заспокоївся: «Йдемо, Komm here».

На дорогу виходимо, бачу – колона полонених, людей десять, йдуть у бік Дніпра. Я німця здав туди. А сам пройшов ще трохи, крізь лісочок, і на галявині дивлюся – ноги стирчать із жита. Німці лежать, і їх кулемети спрямовані на нашу колону. А я збоку підійшов, мене не одразу помітили. Голови на мене повернули, бачу – всі вони поранені. Думаю, як же з ними бути, щоб вони в мене не стріляли. У мене був пакет перев’язувальний. Кажу: bitte – і простягаю крайньому молодому бійцю. Він – danke schon – взяв мій пакетик, думаю, ну тепер ти, зараза, навряд чи будеш у мене стріляти. Я сказав своїм хлопцям, вони побігли, підняли німців. І теж повели у полон. Це вже була не війна, а насолода, ми на третій день вийшли до державного кордону – так Рокоссовський воював».

Медаль «За відвагу» Матюшенко отримав у Західній Білорусії, вміло зкоординувавши вогонь своєї артилерійської батареї.

У шпіталі білоруського міста Речиця, де він лежав після другого поранення, познайомився з молодшим лейтенантом. Той мав невеликий аккордеон: «Він дозволив мені грати, і я розробляв поранену руку. Через деякий час медсестри запросили мене з акордеоном на майданчик у дворі, біля кухні шпиталю. Там були танці.

Я дуже полюбив Білорусію та білоруських дівчаток, думав: після демобілізації поїду до Запоріжжя, провідаю матусю, а потім повернуся до Білорусії. Але моїм мріям не судилося збутися».

У червні чи серпні 44-го госпіталь перевели до польського міста Мазовецька, а у травні 45-го – до Берліна. Ось що зокрема розповідав над своїм меморіальним альбомом: «На початку травня 1945-го начальник шпиталю відпустив нас подивитися на рейхстаг. У травневі дні Берлін виглядав вразливо. З балконів, із вікон квартир звисали білі полотнища – прапори капітуляції. На вулицях – уламки стін та меблів, як у Сталінграді навесні 42-го року. На вулицях з ранку до вечора працювали жінки та люди старі з лопатами – розчищали від щебеню, уламків будинків.

Нас привезли до рейхстагу, і ми почали розглядати історичні споруди та предмети цього надзвичайного музею Другої світової війни. Більшість із нас були ранбольні офіцери, у багатьох – ордени. Стіни рейхстагу були зрізані темними ямками від куль та уламків, на підлозі – купи щебеню, марлеві пов’язки, уривки газет з портретами Гітлера. По колу, біля входу до величезної зали засідань, – постаті політичних діячів Німеччини. У мене був фотоапарат, який дав мені офіцер (він лежав зі мною в одній палаті). Я шукав скульптуру Гітлера. Дуже мені хотілося виконати бажання, яке виникло ще під Сталінградом, – знявши штани, сісти йому, гаду, на голову. Мій товариш Павло Демченко витратив багато зусиль, щоб відговорити мене. «Тут багато радянських та іноземних кореспондентів, і як вони витлумачать твій вчинок, у якій газеті фото надрукують – невідомо. І як ти поясниш це своїй дівчині, повернувшись додому?». Скульптури Гітлера не знайшлося, ідея відпала. Заліз я на плечі безголової фігури, як потім виявилось, Бісмарка, Павлуша підняв фотоапарат і клацнув мене».

«Почув чудові звуки музики. Перед рейхстагом виступав Московський академічний хор. Я любив музику, особливо класичну, але тут, пройшовши за три роки через смерть і неймовірні труднощі в походах і боях, ледве стримував сльози – сльози урочистої радості… За все життя я більше не бачив концерту такої виразності.

Повернувшись до своєї палати, я сів писати листа батькам.

Мама часто писала мені, що ходить до церкви і молиться за мене. Нині, відповідаючи їй, я дякував їй, мабуть, допомогли її молитви, і я, пройшовши величезний шлях від Сталінграда до Берліна, залишився цілим…».

Літо 1945-го минуло швидко. «Лікар Тумарінсон зводив мене до німецької лікарні, де був рентген, який підтвердив, що в мене туберкульоз. Я так гадаю, що захворів ще під Сталінградом. Лікарка сказала: «Це проблема тобі ще на довгі роки. У шпиталі тебе не триматимуть, мабуть, скоро демобілізують».

У вересні 45-го мене демобілізували. На залізничний вокзал нас кілька людей відвезли шпитальною машиною. Речей у мене було мало. Була валіза з фарбами, портрет російської дівчини, яку в мене потім відібрали під час огляду на нашому кордоні, акордеон і захований у ньому невеликий пістолет, який мені подарував у шпиталі наш офіцер. З пістолетом я повернувся додому, але батько забрав його в мене і відніс до міліції».

Історією про зцілення від туберкульозу, яке також здійснилося завдяки матусі, Матюшенко щедро ділився, друкував рецепт лікування у запорізькій пресі – волів допомогти іншим. Згадаю лише чарівний вплив природи на людину: після лікування Олексій разом із мамою деякий час жили біля соснового лісу, як порадив народний лікар. Це мало чудовий ефект і для здоровя, і для творчості.

Подолавши туберкульоз, Матюшенко здійснив мрію: вивчився на художника. Закінчив Харківське художнє училище, де викладачами були чудові українські художники Микола Сліпченко та Леонід Чернов.

Коли закінчував навчання, отримав листа: фронтовиків-художників просимо направити для навчання до Московського інституту кіно, запрошуємо вас на заняття. То був 1953-й рік. Не поїхав. Після закінчення училища повернувся до Запоріжжя до батьків.

Але вступити до Товариства художників не зміг. Ось що мені розповідав щодо мистецького життя тогочасного Запоріжжя: «Хоча членів об’єднання було небагато, але вони хотіли завжди мати собі роботу. А щоб робота у них була завжди, необхідно було мати менше конкурентів, які закінчили художні інститути, академії, художні училища. Брали на роботу більше самоучок. Я також спочатку не пройшов…, але мене врятував партійний квиток [я б додала – й характер, авт.]. Пішов у Орджонікідзевський райком партії. Мене запросили одразу ж до обкому та розповіли ситуацію: обласний комітет партії зацікавлений у тому, щоб у Запоріжжі була сильна група художників. Говорять, ми знаємо ситуацію в колективі. У нас є такі відомості, що до колективу не приймають молодих освічених художників. І їм доводиться шукати роботу десь на боці, поза живописом. Так, Іван Василенко, який закінчив художнє училище, влаштувався працювати на завод, і багато інших художників влаштовувалися на заводи, але не до об’єднання художників.

Мене викликали до обласного комітету партії – Костецький тоді був третім секретарем з ідеології. Він мені почав розповідати становище в об’єднанні художників. Видно, не без його участі, на найближчих партійних зборах мене обрали секретарем партійної організації художників. А за кілька днів і директор, і парторг організації художників подали заяви про звільнення з колективу та про звільнення з роботи.

Ми почали потроху розбудовувати роботу організації. Такі молоді художники, як Кошель, Коробов та інші почали отримувати замовлення на живописні роботи. До того вони лише натирали портрети Сталіна та портрети Леніна, одержуючи за кожен три карбованці зарплати! А мальовнича робота, більш оплачувана, вся йшла, звісно, тим, які керували цією справою. Це були Колосовський, Редін. Але ми трошки перебудувалися, стали митці отримувати роботу, соліднішу зарплату і колектив почав жити. Отримали майстерні – у приміщенні на 40 років Радянської України (нині — вул. Незалежної України) обком партії виділив кімнати для майстерень. Утворилися студії, там ми готувалися до мистецьких виставок. Але готувалися до них переважно наші помітні художники – Георгій Колосовський, Костянтин Редін, пізніше приєдналися Федір Шевченко, Володимир Коробов та інші. І стали просити директора дати машину, щоб надіслати роботи до Києва на виставку. Приходить до мене в майстерню Колосовський: «Олексію Федоровичу, ну що це таке, посилають на виставку роботи… Ну що це за роботи? Це студійні роботи… Вони годяться для республіканської виставки». Я зрозумів те завдання, яке поставив собі Юрій Сергійович, кажу: «Юрію Сергійовичу, заспокойся. У Києві Тетяна Яблонська, професори, люди, які розуміють у живописі не менше від нашого, а більше. Нехай хлопці надішлють роботи. Нехай машина звозить роботи, а там розберуться».

І справді, коли ми послали роботи туди, відразу київське журі відібрало як гідні роботи запорізьких художників: Коробова, Шинкаренка, Шевченка, Пашканіса, Акіньшина… Роботи близько 15-ти художників пройшли на республіканську виставку. Це була середина 50-х.

І вони прийшли до Колосовського – подавати заяви до членів Спілки художників України [до того було три лише члени спілки]. І колектив почав зростати: 15, 20 до 40 осіб стали виставлятися на обласних виставках. На республіканські виставки відправили роботи Коробова та Шинкаренка. Федора Шевченка ми за рекомендацією бюро обрали головою Запорізького відділення Спілки художників. Так склався колектив запорізьких художників».

Розповідь Олексія Федоровича про становлення Запорізької Спілки художників України вже мало хто може доповнити… Тож, варто її залишити як історичну цитату про реалії тогочасного життя митців, роботи яких нині – найважливіша частина колекції запорізького обласного художнього музею.

А це – трохи про місце сили, місце натхнення, яке щедро знайшло відображення на полотнах Матюшенка: «Ще коли я навчався у Харківському художньому училищі після війни та їздив на етюди до Полтавщини, я закохався у цей край. Щоліта та осінь виїжджав до Опішні… Пізніше я купив дачу і їздив туди, поки ціни на бензин, що підскочили, не змусили мене продати машину. Та й здоров’я не дозволяє сідати за кермо. Мене пам’ятають, запрошують, але їздити туди з етюдником та полотнами немислимо, старий я став».

Та й літньою людиною Олексій Федорович був дотепним та веселим співрозмовником. Фотографії… альбом… навіть скромна квартира, безліч замальовок – все це лишилося у минулому, все страчене. Тим важливіші спогади Олексія Федоровича Матюшенка – як розуміння жахіть війни та безцінності життя.

(І. В. Атаманчук

Література про життя та діяльність:

Латанський, С. В. Матюшенко Олексій Федорович // Енциклопедія сучасної України / НАН України, Наук. тов. ім. Шевченка [та ін.]. – Київ : [Ін-т енциклопед. досліджень НАН України], 2018. – Т. 19 : Малиш — Медицина. – С. 540-541.

Матюшенко Олексій Федорович // Довідник членів Спілки художників України : до 60-річчя заснування Спілки худож. України / [голов. ред. О. М. Міщенко ; ред.-упоряд. А. В. Гусарова]. – Київ : [Дирекція вист. Спілки худож. України], 1998. – С. 95.

***

Юрик, П. Дістає фронтовика бездушна війна й досі / Пилип Юрик // Запоріз. правда. – 2009. – 13 жовт. (№ 150). – С. 3.

14.10 20 років тому (2004) відкрито «Фонтан життя» на площі Мистецькій (м. Запоріжжя).

15.10 40 років (1984) Запорізькій АЕС90 (м. Енергодар).

16.10 60 років Інесі Валентинівні Атаманчук (16.10.1964, м. Томськ), запорізькій журналістці, заступниці відповідального секретаря тижневика «Газета „МИГ”».

Інеса Валентинівна Атаманчук народилася 16 жовтня 1964 року в м. Томськ, де батьки здобували інженерну освіту. У 1966 році родина повернулась до батьківщини батька – України, і оселилися у Новій Каховці. Тут у 1982 році Інеса закінчила середню школу із золотою медаллю, а раніше – й музичну школу.

Навчалася на факультеті інформатики та обчислювальної техніки Київського політехнічного інституту, за спеціальністю «Інженер-математик». По закінченні навчання отримала направлення до Запоріжжя і почала працювати у відділі автоматичних систем управління заводу «Дніпроспецсталь».

Здобута освіта дала можливість реалізуватися за різними сферами діяльності. Тому в 1993-2000 рр. працювала програмістом та дизайнером у приватних трикотажних підприємствах «KORA» та «MARIBO», де створювала нові моделі жіночого одягу та брала участь у організації показів мод.

Другий диплом – економіста – отримала на факультеті післядипломної освіти Запорізького національного технічного університету у 2000 році.

На початку 2000-х спробувала себе у журналістиці і почала освоювати цю професію. З 2002 року вона – коректор, редактор, журналіст, друкується у запорізьких та київських періодичних виданнях. У її творчому доробку – статті у газетах «Позиция», «Суббота плюс», «Гвозди», «Простір», «МИГ по выходным», «МИГ», «Україна молода» (Київ), «Слово Просвіти» (Київ); журнали «Art of LIFE» та «Афіша Запоріжжя».

Головними темами стали мистецтвознавчі та краєзнавчі дослідження. Її цікавили міста та містечка Запоріжжя, втрачені та збережені пам’ятки культури, архітектури, біографії творчих людей Запоріжжя. Членом Національної спілки журналістів Інеса Атаманчук стала у 2013 році. Результати краєзнавчого пошуку, біографічних та мистецьких досліджень були опубліковані у збірках наукових конференцій Запоріжжя, Каховки, Мелітополя, Венеції; у запорізькій та київській пресі.

Дуже приємно, що Інеса Атаманчук стала тією журналісткою, яка взяла останнє велике інтерв’ю у директора Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки Інни Павлівни Степаненко, надруковане у 2013 році у журналі «Art of LIFE». Розмова вийшла живою та цікавою, показала Інну Павлівну як щиру, розумну людину та чудового керівника, різнопланового спеціаліста в галузі не тільки бібліотечної справи, але й у питаннях культури, громадянського суспільства, гуманітарних справах.

Доля жителів Запоріжжя цікавила журналістку. Від художника Василя Кириловича Дяченка (1927-2015) почула спогади про цікаву людину – лікаря Володимира Миколайовича Деревенка, лейб-хірурга цесаревича Олексія, колеги Євгена Сергійовича Боткіна, страченого разом із царською родиною. Дивом уникнувши такої долі, Деревенко заснував декілька хірургічних кафедр в університетах Росії, в 1923-1930 рр. був професором та завідував кафедрою і клінікою загальної хірургії Дніпропетровської медичної академії. Репресований на початку у 1930-му, відбував покарання у Запоріжжі, у лікарняному відділенні виправно-трудової колонії, залишивши по собі спогади врятованих пацієнтів. Помер лікар від серцевого нападу у Запоріжжі, по дорозі до пацієнта. Завдяки Інесі Атаманчук зібрані матеріали про запорізький період життя непересічної особистості.

Доля людей, які будували Дніпрогес, Нове Запоріжжя, теж була у полі зору журналістки Атаманчук. Так, її зацікавили спогади учасника Дніпробуду Бориса Львовича Глозмана, які він написав у 1972 році і передав Запорізькому обласному краєзнавчому музею. Вона познайомилась з дочкою та онукою інженера-будівельника, зібрала деталі його біографії, підготовила до друку спогади Б. Л. Глозмана у «Музейному віснику» ЗОКМ, об’єднавши зусилля із музеєм заводу «Дніпроспецсталь» та його директором Юрієм Рильським.

Цікавилась Інеса й участю художника Костянтина Богаєвського в експедиціях на Дніпробуді. Результатом цієї пошуково-дослідницької роботи стала стаття «Богаєвський та діорама Дніпробуду», надрукована в збірнику «Музеї та реставрація», а згодом і візит до Запоріжжя київських реставраторів, які розгорнули діораму вперше за майже півстолття.

Інеса жваво цікавиться творчістю сучасних запорізьких художників, товаришує з багатьма з них, пише статті-огляди з відкриття художніх виставок. Не раз допомагала організувати експозиції робіт першого директора Запорізького художнього музею Григорія Соколенка у співпраці з його сином, художником Андрієм Соколенком. А завдяки відтворенню біографії Михайла Порфирійовича Гребеннікова91 (1923-2009), який разом із Андрієм Соколенком провела журналістка, спадок художника був представлений на першій, вже посмертній, персональній виставці художника у рідному Запоріжжі, Енергодарі та Новій Каховці. Вдячні нащадки подарували ЗОХМ низку чудових пейзажів нашого міста.

Цікаве та змістовне інтерв’ю взяла журналістка у відомої запорізької композиторки Наталії Боєвої (надруковано у журналі «Афіша»). Наталія розповіла про свій життєвий і творчий шлях, творчі досягнення та плани на майбутнє, спогади про спілкування та співпрацю з відомими музикантами та композиторами. Вийшов добрий, світлий портрет людини щирої душі, талановитої та відкритої.

Журнал «Країна» у 2017 році оголосив конкурс «Новела по-українськи», в якому взяла участь Інеса Атаманчук. Вона написала новелу-спогад «Урка» про Василя Кириловича Дяченка, художника, ветерана Другої світової війни. Есей Атаманчук увійшов у двадцятку кращих в Україні. Запорізький прозаїк, публіцист Павло Вольвач відзначив велику кількість непоширених фактів з історії Запоріжжя, а львівська керамістка та письменниця Катерина Немира вважає, що цю брошуру варто видати як підручник історії Запоріжжя ХХ століття.

Краєзнавчим успіхом, за словами історика Валерія Стойчева, стало відновлення родинних зв’язків української француженки Анни Остапець (тато якої виїхав із Вознесенівки у 1920 році як учасник національних змагань) із родиною, яка нині мешкає у Запоріжжі. Біографія Андрія Остапця (1904-1982) стала прикладом збереження української ідентичності за будь-яких життєвих обставин, будь-де у світі.

Відтворення біографії художника київської школи, Володимира Дмитровича Соніна (1852-1942), одного з учасників розписів Володимирського собору в Києві, дала аргументований висновок щодо його авторства художнього оздоблення церкви в ім’я Іллі у селі Тернівка Вільнянського (нині Запорізького) району. Повернення з небуття імені стало темою багатьох публікацій у запорізькій пресі та у фаховому виданні Національного Києво-Печерського історико-культурного заповідника. У 2019 році відбулася виставка творів В. Д. Соніна «Зірковий слід на небосхилі Лаври», на якій вперше були показані й ескізи розписів тернівської святині. До цієї події був виданий каталог творів Володимира Дмитровича Соніна, в якому відомий київський архітектор Вадим Борисович Жежерін дякує запорізькій журналістці за доповнену біографію свого прадіда.

Одна з найцікавіших збережених архітектурних пам’яток Запорізької області – замок-садиба Василя Попова теж неодноразово привертав увагу журналістки. Результатом досліджень стала стаття «Відродження художньої спадщини маєтку Попових у Василівці», надрукована у науковому збірнику «Музеї та реставрація» у 2019 р.

Доля малої батьківщини – Нової Каховки – теж не залишає журналістку байдужою. Так, вона відкрила для відвідувачів Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки та й для Запоріжжя в цілому ім’я талановитої художниці Катерини Гончаренко. Завдяки виставкам у бібліотеці роботи Катерини, учасниці запорізьких пленерів, є у колекції ЗОХМ.

На Херсонщині, у Каховці, відбулася науково-практична краєзнавча конференція наприкінці 2021 року. Темою матеріалу стала біографія художника Юрія Івановича Сагайдака (1909-1985), який творчо поєднує Запоріжжя і Нову Каховку. Та через війну збірка матеріалів, де за сприяння Інеси мали вийти й матеріали запорізьких краєзнавців Юрія Вілінова та Миколи Єременка, не була надрукована…

Журналістка Інеса Атаманчук повна творчих задумів, коло тем, що її цікавлять, тільки зростає. Побажаємо їй удачі і творчого натхнення!

(О. А. Савкіна)

Публікації:

Урка / І. Атаманчук ; Інеса Атаманчук. – [Запоріжжя : б. в., 2018]. – 16 с. : портр., іл.

***

Україна – Франція: збереження традицій під час революційних випробувань / Атаманчук І. В. // Мелітопольські краєзнавчі читання : матеріали V відкритої регіональної наук.-практ. конф. / Виконавчий комітет Мелітоп. міськради Запоріз. обл., Відділ культури Мелітоп. міськради, Мелітоп. міськ. краєзнав. музей. – Мелітополь : [ФОП Однорог Т. В.], 2021. – С. 61-64.

Іллінська церква с. Тернівка Вільнянського району Запорізької області : нові знахідки та факти /Атаманчук І. // Музеї та реставрація : матеріали V міжнар. наук.-практ. конф. 2020 р. – Київ : Фенікс, 2020. – С. 21-27.

Збереження української ідентичності в умовах французької еміграції / Атаманчук І. // CULTURAL STUDIES AND ART CRITICISM: TYINGS IN COMMON AND DEVELOPMENT PROSPECTS : International scientific and practical conference. – Venice [Italy], 2020. С. 79-83.

Відродження художньої спадщини маєтку Попових у Василівці / Атаманчук І. // Музеї та реставрація : матеріали IV міжнар. наук.-практ. конф. 2019 р. – Київ : Фенікс, 2019. – С. 28-34.

К. Ф. Богаєвський та діорама Дніпробуду /Атаманчук, І. В. // Музеї та реставрація : матеріали IІІ міжнар. наук.-практ. конф. 2018 р. – Київ : Фенікс, 2018. – С. 13-29.

Роботи Михайла Жука в колекції Запорізького обласного художнього музею та на виставці «Спецфонд» : (Нац. худож. музей України, 2015 р.) / Атаманчук І. В. // Минуле і сучасність : Таврія. Херсонщина. Каховка. – Каховка – Херсон : Гілея, 2017. – С. 17-20.

Исторические аспекты росписей Ильинского храма села Терновка Запорожской области : архивное расследование / Атаманчук И. В. // Музеї та реставрація у контексті збереження культурної спадщини: виклики сучасності : матеріали міжнар. наук.-практ. конф. 2017. – Київ : Видавець Олег Філюк 2017. – С. 31-33.

Лейб-хірург Деревенко / Атаманчук І. // Реабілітовані історією. Запорізька область / обл. редкол.: Пелих Ю. Г. (голова) [та ін.]. – Київ ; Запоріжжя : Дніпров. металург, 2013. – Кн. 6. – С. 161-164. – (Реабілітовані історією / голов. редкол. Солдатенко В. Ф. (голова редкол.) [та ін.]).

Публікації в бібліографічному посібнику

«Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя»:

01.03 — 100 років з дня народження Михайла Порфирійовича Гребеннікова (1923-2009), запорізького художника ; 07.04 — 70 років від дня народження Миколи Миколайовича Іолопа, художника і педагога / І. В. Атаманчук ; 28.04 — 50 років тому народився Олександр Васильович Старух, укр. політик, голова ЗОДА / В. В. Марчук, Г. М. Нагорна, І. В. Атаманчук ; 14.09 — 80 років від дня народження Анатолія Яковича Якимця, живописця, засл. художника України // Знаменні та пам`ятні дати Запоріжжя на 2022 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2021. – С. 66-68, 96-101, 107-109, .

07.01 — 100 років від дня народження Софії Глібівни Перовської (1920-1999), біолога, завідувачки відділу природи ЗОКМ… / І. В. Атаманчук, Ю. А. Вілінов ; 07.02 — 75 років Геннадію Івановичу Гридасову, художнику, члену НСХУ (1985) / І. В. Атаманчук ; 05.07 — 110 років від дня народження Сергія Олексійовича Григор’єва (1910-1988), живописця і графіка, нар. художника України… / І. В. Атаманчук ; 26.07 — 50 років Борису Юхимовичу Чаку, скульптору, члену НСХУ / І. В. Атаманчук ; 13.10 — 70 років Степану Петровичу Марчуку / І. В. Атаманчук// Знаменні та пам`ятні дати Запоріжжя на 2020 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2019. – С. 36-41, 69-70, 233-235, 356-357.

15.02 — 100 років від дня народження Івана Васильовича Конопкіна (1919-2017), запоріз. художника ; 17.08 — 80 років від дня народження Ірини Миколаївни Ласки (1939-2011), філолога та мистецтвознавця, заступника директора Запорізького художнього музею ; 13.10. — 60 років Андрію Григоровичу Соколенку, слену ЗОНСХУ (творчий фах: художній вітраж) / І. В. Атаманчук // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліогр. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад. І. В. Шершньова ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 69-71, 266-267, 349-351.

Вибрані публікації в періодиці:

Художнику не потрібно триматися за контури звичного : [Микола Колядко] / І. Атаманчук // Афіша Запоріжжя. – 2021. – 28 груд. – 8 лют. (№ 8). – С. 56-57.

Наталія Боєва : [композитор, засл. діяч мистецтв України, голова Запоріз. осередку Нац. Спілки композиторів України] / Інеса Атаманчук // Афіша Запоріжжя. – 2021. – 25 листоп. – 24 груд. (№ 7). – С. 16-19.

«Тоді, у тридцяті роки»: спогади свідка Дніпробуду Бориса Львовича Глозмана / Атаманчук І. В. // Музейний вісник. – 2019. – № 19. – С. 186-213.

«Даруй мне тишь твоих библиотек…» / И. Атаманчук // Art of LIFE. – 2013. – № 2. – С. 34-38.

Література про життя та діяльність:

[Інеса Атаманчук] // Сонин Володимир Дмитрович. Життя та творчість художника : альбом-каталог. – Київ : Фенікс, 2019. – С. 7.

18.10 60 років тому запорізький важкоатлет Леонід Іванович Жаботинський92 (1938-2016) на ХУІІІ Олімпійських іграх (1964, Токіо) в змаганнях із важкої атлетики виборов золоту медаль.

Література:

Жаботинський, Р. Л. Леонід Жаботинський: Я українець… : історія життя великої людини, розказана його сином / Р. Л. Жаботинський ; Руслан Жаботинський ; [пер. з рос. В. Манжура]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2019. – 200 с. : фот.

19.10 90 років від дня народження Бориса Ілліча Бездольного93 (19.10.1934, смт Розівка 05.10.2001, м. Запоріжжя), прозаїка, члена НСПУ (1970).

Публіцистика:

Молния в добрых руках / Б. И. Бездольный ; пер. с укр. О. Саракташ. – Москва : Политиздат, 1974. – 254 с.

Блискавка в добрих руках : повість із заводського життя / Б. І. Бездольний. – Київ : Дніпро, 1972. – 184 с. : іл.

Запорожье мое, Запорожье / Б. И. Бездольный. – Изд. 2-е, доп. – Днепропетровск : Промінь, 1972. – 192 с. : ил.

Запоріжжя — славне місто / Борис Бездольний ; фото Геннадія Камінського ; Укр. тов. дружби і культурного зв’язку з зарубіжними країнами. – Київ : [б. в.], 1970. – 57 с. – Текст укр., англ., араб. мовами.

Запорожье мое, Запорожье / Б. И. Бездольный. – Днепропетровск : Проминь, 1969. – 136 с.

Директор заводу / Борис Бездольний. – Київ : Політвидав України, 1966. – 70 с.

Смерть обминає сміливих : нариси / Б. І. Бездольний. – Дніпропетровськ : Промінь, 1966. – 148 с.

Вогонь горить у серці : нарис / Б. І. Бездольний. – Київ : Дніпро, 1964. – 96 с. : іл.

Твой след на земле / Б. И. Бездольный ; Борис Бездольный. – Запорожье : Кн.-газ.-изд., 1961. – 40 с. – (Люди вдохновенного труда).

Трутні / Борис Бездольний. – Запоріжжя : Кн.-газ. вид-во, 1960. – 47 с.

***

Высота : [очерк] / Борис Бездольный // Обрус : антологія творів літераторів Запорізького краю / [упоряд.: Г. І. Лютий та ін.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2008. – С. 56-60.

Попереду Дорошенко… / Борис Бездольный // Сучасні запоріжці : нариси. – Дніпропетровськ : Промінь, 1972. – С. 32-41.

Твори:

Душа поэта : поэзия / Б. И. Бездольный. – Запорожье : Днепров. металлург, 2002. – 140 с.

***

Сонячна далина / Борис Бездольний. – Київ : Рад. письменник, 1984. – 184 с.

Література про життя та діяльність:

Борис Ілліч Бездольний // Медіаосвіта як ефективна складова реалізації завдань «Програми розвитку і функціонування української мови в м. Запоріжжя на 2016-2020 роки» : метод. матеріали. Ч. 4 : Роботи учасників II міського конкурсу шкільних газет та сайтів «Mediaschool — 2017» / Запоріз. міськрада, Департамент освіти і науки ; [В. Коконос та ін.]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 40. – (Науково-методичний кейс).

Борис Бездольний (1934-2001) : коротка біографічна довідка // Літературні імена на карті нашого краю : літературний буклет / Відділ культури і туризму Розів. РДА, Розів. ЦРБ. – Розівка : [б. в.], 2012. – Вип. 1. – С. 5-6.

Клименко, М. Бездольний Борис Ілліч / Микола Клименко // Пером і словом / Нац. Спілка журналістів України, Запоріз. обл. орг-ція ; [редкол.: Кучмій Ж. А. (гол. ред.-упоряд.) та ін.]. – [2-ге вид., перероб. і доп.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2010. – С. 30.

Бездольний Борис (1934-2001) // Література рідного краю : (навч.-метод. посібник) / упоряд. Г. Р. Корицька. – 2-ге вид. – Запоріжжя : Просвіта, 2005. – С. 9.

Бурбела, В. А. Бездольний Борис Ілліч // Енциклопедія сучасної України / редкол.: Дзюба І. М. (співголова) [та ін. ; НАН України, Наук. т-во ім. Шевченка та ін.]. – Київ : [Поліграфкнига], 2003. – Т. 2 : Б — Біо. – С. 374-375.

Бездольный Борис Ильич : библиографический список / Обл. науч. библиотека им. А. М. Горького ; [сост.: Е. П. Беляк]. – Запорожье : [б. и.], 1984. – 5 с.

19.10 — 20 років тому (2004) почали будувати новий міст через р. Дніпро в м. Запоріжжі.

Початковим проєктом передбачалося зведення аркового металевого мосту вишуканої конструкції під назвою «Стрімка лань», подібного тому, що перетинає річку Смотрич у Кам’янці-Подільському. Почали будувати міст 2004 року, а у 2011 змінився підрядник робіт і проєкт було замінено на балкову конструкцію, що спирається на дві залізобетонні опори, які стоять на відстані 120 м одна від одної. Довжина мосту — 340 м, а висота склепіння над водою — 24,43 м, тобто проїжджа частина трохи вища за сусідній міст Преображенського.

Металеві конструкції поєднали береги 19 лютого 2018 року, але автомобільний рух було відкрито тільки 24 грудня 2020 року. При цьому транспорт новим мостом прямує тільки в один бік: з правого берега Старого Дніпра на острів Хортицю, а мостом Преображенського — у зворотньому напрямку.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Власов, О. Новий міст // Власов, О. Острів Хортиця у просторі та часі : путівник для туристів / Олег Власов. – Запоріжжя : [б. в.], 2023. – С. 108-114.

23.10 — 10 років (2014) від дня відкриття Центру національних культур «Сузір’я» в Запорізькій обласній універсальній науковій бібліотеці.

Так історично склалося, що на території Запоріжжя мешкають понад 130 національностей. Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека (далі — ЗОУНБ) співпрацює з багатьма національно-культурними організаціями регіону майже з моменту їх заснування.

В 2014 році в ЗОУНБ за підтримки Департаменту культури, туризму, національностей та релігій Запорізької обласної державної адміністрації був заснований Центр національних культур (далі — Центр).

Метою діяльності Центру є збереження й популяризація національних культур та традицій на території Запорізького краю, сприяння міжнаціональному порозумінню, зближенню культур задля миру та добробуту.

23 жовтня 2014 р. відбулося урочисте відкриття за участі представників національних громад та їх творчих колективів. Тоді ж Центр отримав в подарунок перші книги від національних громад.

Отже зараз фонд Центру складається переважно з книг, періодики, електронних видань різними мовами, які були подаровані національними громадами й користувачами. Частина з них привезена з-за кордону, більшість видана невеликим накладом у приватних друкарнях й знайомлять з життям нацгромад в Україні, з мовою, історією, культурою історичних батьківщин.

У Центрі представлені також атрибути національних культур: болгарські мартінічки, ляльки у національних костюмах, макети кораблів грецького майстра Геннадія Елефтеріаді, картини арабської каліграфії Науфаля Хамдані, вишивка за зразком німецького середньовічного візерунка та інше.

За роки своєї діяльності Центр став місцем, де зустрічаються представники різних національностей, щоб відзначити свята та памятні дати, вирішити нагальні проблеми, розповісти докладніше про свої звичаї, традиції, розвінчати поширені фейки, або відреагувати на актуальні події. В заходах беруть участь користувачі бібліотеки, науковці, закордонні гості, громадські діячі.

Згадаємо тільки деякі з заходів для розуміння актуальності питань, яким вони присвячувалися: прес-конференція «Расова дискримінація. Заборона кримськотатарського меджлісу судом окупаційної влади в Криму» (2015), круглі столи «Геноцид та етнічні конфлікти: уроки історії для майбутніх поколінь» (2015, до 100-річчя памяті жертв геноциду вірмен Османською імперією), «Актуальні питання сучасності та майбутнього АР Крим» (2016), «Про події у Лощинівці» за участі ромського товариства «Лачо дром» (2016), «Культурне різноманіття як ресурс для розвитку суспільства» (2017), серія зустрічей «Українська мова та національні меншини», прес-конференція «Про перейменування проспекту ім. П. Григоренка на проспект ім. маршала К. Жукова у Харкові» за ініціативи кримськотатарської громади (2021), громадянська акція «Україна рідна, неподільна» (21 лютого 2022).

Стали традиційними зустрічі, в яких беруть участь представники багатьох національних громад: День рідної мови, День європейських мов, Різдвяні зустрічі, засідання круглих столів до державних свят та памятних днів.

З метою більш глибокого знайомства відвідувачів з культурою окремих народів, Центр проводить заходи спільно з окремими національно-культурними товариствами: День незалежності Болгарії, Греції, Індії, День Баби Марти (болгарське свято), День дарування книжок у Вірменії, День закоханих в Грузії, День культури Литви, традиції єврейського нового року, День пам’яті захисників Казані, майстер-клас з арабської каліграфії, День хіджабу та інші.

Творчість, здобутки, життєвий шлях видатних діячів народу є яскравою характеристикою національних культур. Наші відвідувачі познайомилися з діяльністю генія литовської культури Микалоюса Чюрльоніса, кримськотатарського просвітника і друкаря Ісмаїла Гаспринського, філософа, релігійного діяча XX століття Муси Бігієва, відомого художника вірменського походження Івана Айвазовського (Ованеса Айвазяна) та багатьох інших.

Знайомство з національними культурами неможливо без знайомства з піснями, танцями, національною кухнею. Учасниками заходів були вокальні колективи: грецький «Астер’я», польський «Наш час», студія грузинського танцю «Імеді», кримськотатарський ансамбль пісні та танцю «Гузель кирим», студія арабського танцю «Басіма» та інші. З 2017 р. при Центрі діє Клуб народних танців, в результаті діяльності якого створено танцювальний колектив «Срібне джерело». Особливо люблять наші відвідувачі куштувати національні страви, виготовлені представниками національних громад. Це і болгарська баниця, грузинські чурчхела і пеламуші, вірменська пахлава, ромський різдвяний пиріг, індійський та єменський плов.

Для користувачів, які бажають докладніше познайомитися з окремими культурами, працювали клуби з вивчення мов та культур: грецької (2015-2018, 2021-2023), арабської (2015-2017), кримськотатарської (2018-2019), турецької (2019), польської (Клуб польської мови та культури з 2018 р. ; Польський розмовний клуб Спілки поляків «Полонія» з 2019 р.), німецької (ЗМЦНК «Заммельзуріум» з 2020 р.), китайської (початок 2022 р.), японської (2021 — початок 2022 р.).

В більшості випадків керівниками клубів є представники носіїв мов, тому засідання клубу викликають підвищений інтерес.

У 2016-2017 році вперше у Запоріжжі спільно з ромським товариством «Лачо дром» в центрі було відкрито школу для неписьменних ромів. Вивчали українську мову, математику, проводили бесіди з морально-етичних питань. До навчання залучили ромських дітей віком від 7 до 16 років.

З 2016 р. діє літературний клуб, засідання якого проходять раз на місяць і збирають прихильників зарубіжної літератури.

Психологія спілкування, в тому числі врахування етнічних особливостей та традицій окремих культур є важливим моментом в міжетнічному спілкуванні. Тому, з 2015 р. в Центрі працює «Психологічний клуб», а також проводяться різноманітні психологічні тренінги. За участі Центру було організовано фасилітативну гру «Разом до мети» в історико-культурному комплексі «Етносело» (Вільнянський район), в Центрі науково-технічної творчості молоді «Політ» спільно з Запорізьким міським центром німецької молоді «Заммельзуріум» та партнерами з Широківської територіальної громади.

Яскравий напрям діяльності центру — організація художніх виставок. За 10 років відбулася ціла низка національних виставок. У липні 2016 р. відкрили виставку «Таланти німецької спільноти Запоріжжя», на якій були представлені вироби учасниць арт-майстерні «Vilichen», а в серпні 2017 — «Літні мотиви у творчості членів Запорізького міського товариства німців Відродження».

Листопад 2016 ознаменувався відкриттям великої художньої виставки кримськотатарських художників Мелітополя, на якій були представлені самобутні роботи В. В. Пугіна, Е. Т. Садієвої, Н. Л. Сейдалієва, Р. Д. Абдурахманова.

Вперше в Запоріжжі у квітні 2017 року в Центрі відкрили виставку, на якій були представлені картини арабської каліграфії керівника Запорізької асоціації національних меншин Науфаля Хамдані.

Подією для міста стала виставка «Роми – діти війни» в квітні 2017 року, де були представлені світлини з сімейних архівів запорізьких ромів періоду Другої світової війни з розповідями про долю цих людей.

Неймовірною популярністю користувалися виставки макетів кораблів та фортець Геннадія Елефтеріаді, які проводили в 2018 та 2019 роках.

Увагу багатьох митців Запоріжжя і пересічних відвідувачів привернули виставки скульптур з дерева «Хортиця очима осетина Заура Каргієва» (2018), «Дари острова Хортиця до Дня народження Великого Кобзаря» (2019).

Серед численних виставок хотілося також відзначити: виставку болгарської майстрині Юлії Полонської «Дотик до прекрасного» (2018), картин керівниці товариства польської культури ім. Адама Міцкевича «Крізь сонце» (2018), виставка картин мисткині з менонітським корінням Лариси Страхової «Таємниці світобудови».

За підсумками конкурсів дитячого малюнку діяли самобутні виставки: «Світ очима дітей: Україна та Ємен» (2019), «Туреччина в майбутньому» (2021), «Греція моїми очима» (2021).

Під час пандемії ковіду Центр працював певний час дистанційно, тому заходи відбувалися онлайн. Потім в умовах карантинних обмежень перейшли до роботи офлайн. Кількість учасників масових заходів обмежувалася, присутніми могли бути тільки вакциновані користувачі.

З початком повномасштабного вторгнення Центр у лютому-червні 2022 року проводив тільки онлайн-заходи через обмеження пересування містом. Два рази на тиждень працював «Клуб з вивчення німецької мови та культури», відбувся круглий стіл «Національно-культурні товариства в умовах повномасштабного вторгнення», зустріч з художницею Оксаною Хіжняк зі Швеції, яка розповіла про серію своїх картин. Вона писала щодня як враження від подій повномасштабної війни того дня.

Круглий стіл до Дня Державності України з представниками національно-культурних товариств в 2022 р. пройшов у форматі онлайн / офлайн. Слід зауважити, що з метою безпеки відвідувачів всі масові заходи з початком повномасштабного вторгнення проводяться в приміщеннях на першому чи в підвальному поверхах бібліотеки.

Влітку 2022 р. почали співпрацю з Благодійним фондом «Посмішка UA» з надання психологічної допомоги населенню прифронтового Запоріжжя та внутрішньо переміщеним особам (ВПО), регулярно проводили заняття: з арт-терапевткою Наталією Поповою, Вікторією Галімон, лялькотерапії з Ольгою Манжурою.

З 1 вересня 2022 року поновив роботу клуб з вивчення польської мови та культури (два рази на тиждень), літературний клуб ЦНК (перші засідання після відновлення роботи клубу були присвячені польським письменникам Збіґнєву Герберту та Щепану Твардоху). Восени та взимку приходилося також пристосовуватися до планових відключень електроенергії через бомбардування енергетичної системи. Але національно-культурне життя продовжувалося попри повітряні тривоги та блекаути, відзначали грецькі, польські, болгарські пам’ятні дати та свята.

В січні 2023 р. відбувся підсумковий круглий стіл «Національно-культурні товариства: разом до Перемоги», на якому національно-культурні товариства розповідали про досвід допомоги ЗСУ, нужденним та тимчасово переміщеним особам.

Яскравою подією став конкурс дитячого малюнка «Україна й Греція: свобода понад усе», організований спільно з Грецькою Радою Запорізької області «Еллада» (керівник Наталія Зурначіді). Малюнки на конкурс надали діти не тільки з прифронтового Запоріжжя, Новоолександрівки, Широкого, а й українські діти з Дніпропетровської області, Києва, Ірландії. Призи всі учасники отримали від Федерації грецьких товариств, керівництво якої тимчасово перемістилося з окупованого Маріуполя до Греції. Грецьке товариство «Геліос» (керівник Світлана Коваленко) спільно з Центром організували майстер-клас з виготовлення малюнків дітьми для українських воїнів.

Цього ж року відбулися: круглий стіл з нагоди Дня кримськотатарського прапору й зустріч до Дня Незалежності України з національно-культурними товариствами за участі командира Мусліма Чемберлойєвського та бійців Чеченського миротворчого батальйону імені Шейха Мансура.

За роки своєї діяльності Центр підготував серію з 20 бібліографічних списків літератури «Запоріжжя багатонаціональне» про національно-культурні товариства Запоріжжя та області, в яких в тому числі міститься історія діяльності організацій. У 2022 р. підготували бібліогрфічний список літератури «Національно-культурні товариства Запорізької області під час війни», в передмові до якого міститься довідка про те, як жили і працювали національно-культурні товариства в 2022 році.

Центр користується підтримкою Департаменту культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА (ЗОВА) та плідно співпрацює з обласним методичним центром культури та мистецтва, Асоціацією національних меншин Запорізької області. В центрі проводилися засідання Координаційної ради національно-культурних товариств при голові ЗОДА.

Плідною є співпраця з міжнародною культурною асоціацією «Новий Акрополь», результатом стали великі проєкти: Дні Тібетської культури в Запоріжжі, «Ренесанс», «Філософи України», під час яких діяли художні виставки з інтерактивними екскурсіями, організовувалися лекції та інші заходи.

Налагоджена співпраця з Міжнародним фондом «Взаєморозуміння і толерантність», благодійним фондом «Карітас Запоріжжя», БФ «Будуємо Україну разом», БФ «Посмішка UA».

Центр постійно бере участь в обласних міжнаціональних заходах, таких як фестиваль національних культур «Єдина родина», Всеукраїнський фестиваль національних спільнот «Ми — українські» в м. Приморськ, Відкритий фестиваль болгарської культури «Българи да си останем!» в Ботієвому, обласний фестиваль фільмів національно-культурних товариств та інших. Також представники Центру- учасники заходів національно-культурних товариств. Це і святкування Дня незалежності Греції та 10-річчя ансамбля «Астерія» (2016), «Дня Європи» в Мелітополі (2019), святкування 20-річчя Спілки поляків «Полонія» (2019), оплаткової зустрічі товариства польської культури Св. Іоанна Павла II (2022), Дня пам’яті жертв геноциду вірмен у Османській імперії (2023) та інших.

«Центр національних культур ЗОУНБ» має особисту сторінку в Фейсбуці, на якій розміщується інформація про заходи в Центрі, про життя національних громад Запоріжжя та області, висвітлюється історія та традиції національних свят, пам’ятні дати різних громад.

(О. А. Назаренко)

Література:

Національні громади Запорізької області під час повномасштабного вторгнення росії в Україну : бібліографічний список / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР, центр національних культур ; [ред. Назаренко О., Бойко П.]. – Запоріжжя : [ЗОУНБ], 2022. – 42 с. – (Запоріжжя багатонаціональне).

Центр національних культур — рідна домівка для всіх націй // Запорізька область. Сузіря культур. – Запоріжжя, 2020. – С. 28-30.

У Центрі національних культур Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки «Сузіря» відбулося знайомство із різдвяними традиціями ромів // Запоріз. правда. – 2017. – 12 січ.– С. 9.

У «Сузір’ї» засяє зоря кожного народу / Олена Маковецька // Запоріз. правда. – 2016. – С. 24-25.

У Центрі національних культур Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки відкрилася виставка кримськотатарських художників Мелітополя // Запоріз. правда. – 2016. – 10 листоп. – С. 7.

День «Охи» в Запорожье // Эллины Украины. – 2015. – жовтень.

Інтернет-ресурс:

У Запоріжжі відбувся круглий стіл «Національно-культурні товариства: разом до Перемоги» // МИГ. – URL: https://mig.com.ua/u-zaporizhzhi-vidbuvsia-kruhlyj-stil-kruhlyj-stil-natsionalno-kulturni-tovarystva-razom-do-peremohy/. Дата публікації: 24.01.2023

25.10100 років від дня народження Івана Васильовича Ткаченка (25.10.1924, с. Кохане Токмац. р-ну — 05.12.1944, м. Ерчі), Героя Радянського Союзу.

Література про життя та діяльність:

Варяник, О. Ткаченко Иван Васильевич // Варяник, О. Герои земли Запорожской. – Запорожье : [Мотор Сич], 2018. С. 165.

25.10 – 50 років від дня народження Олега Миколайовича Диньки94 («Єгер») (25.10.1974, м. Дніпро — 06.09.2017, смт Кушугум Запоріз. р-ну), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС.

26.10 — 55 років із дня народження Юрія Васильовича Бережецького (26.10.1969, с. Богданівка Чернігів. р-ну (нині Чернігів. ОТГ Бердян. р-ну) — 03.03.2023, смт Кушугум Запоріз. р-ну), солдата, старшого навідника 3-го відділення гранатометного взводу 1-го механізованого батальйону 53-ї окремої механізованої бригади імені князя Володимира Мономаха Сухопутних військ Збройних сил України.

Герой російсько-українсько війни Юрій Васильович Бережецький народився 26 жовтня 1969 року в селі Богданівка Чернігівського району (нині Чернігівської ОТГ Бердянського району) Запорізької області. Юрій був наймолодшою дитиною у дружній родині Василя Михайловича (26.04.1935 — 18.06.2006) та Раїси Іванівни (27.12.1937 — 11.01.2007) Бережецьких, де ще виховувалися сестра Зоя та брат Олександр. Василь Михайлович після закінчення навчання працював на інженерних посадах у радгоспі «Чернігівський», а мама бухгалтером у цьому ж радгоспі. Проживала родина в селі Богданівка. Тут Юрій пішов до школи, де отримав перші знання. У 1981 році батька обрали головою колгоспу ім. Богдана Хмельницького в сусідньому селі Широкий Яр, куди й переїхала родина. Кмітливому, активному в навчанні та громадському житті школи Юрію навчання давалося легко, він ріс міцним, любив спорт та був вправним у футболі, тенісі, шахах. Оскільки Широкоярська школа була неповною середньою, то середню освіту випускники цієї школи здобували в сусідній Владівській середній школі. Навчався Юрій добре, був дуже активним у всіх шкільних справах, завжди був готовим допомогти товаришам, особливо любив уроки фізичної культури, початкової військової підготовки та історії. Після закінчення школи в 1986 році, коли прийшов час обирати навчальний заклад для здобуття вищої освіти, він обрав уже «династійний» для чоловічої частини їхньої родини (як батько та брат Олександр, який ще й став кандидатом сільськогосподарських наук) факультет механізації сільського господарства Мелітопольського інституту механізації сільського господарства.

Гарний, міцної статури, компанійський юнак був душею компанії, чудово грав на гітарі, співав, брав участь у художній самодіяльності школи та інституту, за ним «сохла» не одна дівчина. Навчання давалося легко, техніку він любив, тож усе складалося добре. Після закінчення другого курсу був призваний на дійсну строкову службу до Збройних сил СРСР. Службу проходив у 1988 — 1990 роках на території РРФСР у частинах ракетних військ стратегічного призначення. Служба стала додатковою школою життя, а вміння та навички, здобуті під час служби, знадобилися і під час захисту України. Після демобілізації Юрій продовжив навчання в інституті, який закінчив у 1993 році, отримавши спеціальність інженера-механіка сільгоспвиробництва.

Уся подальша трудова біографія Юрія Бережецького була пов’язана з селянською роботою на землі, власне як і всієї їхньої родини з діда-прадіда. Саме в цей час в Україні зароджувався фермерський рух, одним із піонерів якого на території району став і він, заснувавши фермерське господарство з символічною назвою «Почин» на території Широкоярської сільської ради. Підтримку Юрію та іншим родичам надавав брат Олександр, який мав таку можливість. Через 5 років Юрій уже працював інженером у мехзагоні, а потім керівником агровиробництва ФГ «Чернігівське» у Богданівці. Ще через певний час він очолив ТОВ «Фаворит» у селі Олексіївка Куйбишевського (нині Пологівського) району. Пізніше знову повернувся працювати на посаду керівника агровиробництва ФГ «Чернігівське», де й працював до повномасштабного вторгнення московії в Україну. На всіх ділянках роботи Юрій Бережецький зарекомендував себе як знаючий, ініціативний спеціаліст, умілий організатор, авторитетний керівник. Підприємства, які він очолював, брали посильну участь у благодійних проєктах з підтримки бійців АТО та їхніх родин, переселенців, малозабезпечених сімей.

З початку повномасштабного вторгнення перебував разом із цивільною дружиною Іриною в окупації у с. Олексіївка Пологівського району. Зрозумівши, що звільнення окупованої території не станеться швидко, рятуючи власні життя, вони на початку серпня 2022 року виїздять до Запоріжжя, щоб включитися в боротьбу з підступним ворогом. Оговтавшись від пережитого під час окупації та переїзду, Юрій Васильович стає на військовий облік, розуміючи, що Вітчизні потрібні захисники, щоб здолати зло, яке прийшло на нашу землю з метою знищити українців та Україну. Попри вже не молодий вік, він вирішує стати на захист України. Спочатку вступає до підрозділу самооборони міста, а з початку серпня 2022 року Юрій уже військовослужбовець ЗСУ.

Розпитуючи друзів героя про його характер, я почув таке: Юрій був людиною, яка не знала страху, будь це спорт чи їзда на автомобілі, чи ризик отримати травму, рятуючи товаришів. А ще він був патріотом України, а захищати Батьківщину в роду Бережецьких це святе. У роки Другої світової війни їхній дід Михайло Юхимович Бережецький, житель села Мокрий Став, воював у гаубичному полку водієм трактора, яким переміщали гаубицю. За мужність і героїзм, виявлені в боях із захисту Батьківщини, відзначений двома орденами Червоної Зірки, медаллю «За відвагу» та іншими нагородами. Після війни відбудовував господарство, працюючи в місцевому сільгосппідприємстві. Служив на флоті тато, капітаном запасу став брат Олександр.

Захищати Україну Юрію Бережецькому випало в одному з кращих підрозділів ЗСУ 53-ій окремій механізованій бригаді імені князя Володимира Мономаха. Бригаду було засновано на початку російсько-української війни восени 2014 року, місцем базування бригади стали міста Луганської області Сєвєродонецьк та Лисичанськ. Під час війни на сході України свою звитягу і славу бригада здобувала в боях за Авдіївку та на Світлодарській дузі.

Після широкомасштабного російського вторгнення в Україну в лютому 2022 року з’єднання бригади брали участь у боях за Вугледар, Бахмут, Авдіївку. Воював Юрій переважно під Бахмутом та Авдіївкою на посаді старшого навідника 3-го відділення гранатометного взводу 1-го механізованого батальйону 53-ї ОМБр у званні солдата. Воював, не шкодуючи ні здоров’я, ні життя. Під час бойових дій отримав тяжку контузію та три легкі поранення кінцівок. Але свято дотримуючись вимог девізу бригади, розміщеного на її шевронах: «ОРУЖЖЯ НЕ ЗНІМАЙТЕ», завжди повертався у стрій. Коли закінчилася його остання відпустка у січні 2023 року, брат Олександр Васильович відвозив його із Запоріжжя до місця збору у Кривий Ріг. Під час розмови Юрій якось сказав: «За той час, що був на війні, я побачив багато смертей та тяжких поранень побратимів. Війна наша справедлива, я не боюся смерті, розуміючи, що вона може дістати кожної хвилини бою. Я ні про що не шкодую, адже це мій вибір». Він постійно хвилювався за доньку Віолетту, допомагав їй матеріально й завжди підтримував морально. Хвилювався за дружину Ірину, сестру і брата, а також їхні родини, яких дуже любив. Намагався підтримувати побратимів та друзів. Життя та історія Юрія Бережецького нагадує чимось історію сучасних «мажорів»: він виріс у досить комфортних умовах завдяки батькам, сестрі Зої та брату Олександру. Але стрижень любові до Батьківщини та готовності віддати життя за її свободу був головним.

Розповідає брат героя Олександр Бережецький: «Юрій зателефонував 26 лютого увечері й радісно повідомив, що сьогодні вдало відстрілявся, поціливши в «Урал» із боєкомплектом, було дуже гучно та яскраво палало. Комбат сказав, що направить документи на нагородження. Ідемо на ротацію. Через день він повідомив, що підрозділ, який повинен був їх міняти, зазнав тяжких втрат, тож ротація відміняється. Від Юри не було дзвінків, я телефонував 4, 5, 6 березня — телефон не відповідав, а 8 нам повідомили, що він загинув.

Уже після поховання я зателефонував його побратиму Володимиру на псевдо «Кривбас», він розповів мені таке: «Ми вистріляли боєкомплект по позиціях ворога й почали відходити по траншеях, ворожий снайпер поранив Юру. Попри небезпеку ми вчотирьох поклали його на плащ-палатку й почали евакуювати. Ми не могли залишити побратима. Наш комбат Петрушевський прикривав нас, наносячи удари по ворогу. Ми донесли Юрія до перших наших окопів, де лікар зробив йому укол, і ми продовжили евакуацію, він був живий. Потім нас накрило щільним вогнем артилерії, дісталося всім, у Юрія були численні осколкові поранення живота, він помер, не приходячи до тями». Ці події відбувалися на авдіївському напрямку фронту.

Поховали Юрія Бережецького 12 березня 2023 року з військовими почестями за присутності близьких та рідних, побратимів, друзів та земляків на Кушугумському військовому цвинтарі селища Кушугум поблизу Запоріжжя. Так сталося, що я закінчив написання цього короткого життєопису, саме у день народження Юрія…

Вічна Світла Пам’ять та Царство Небесне Герою!

(М. М. Єременко)

27.10 — 80 років від дня народження Антоніни Миколаївни Беспалової95 (27.10.1944, м. Свердловськ (нині Катеринбург), РФ), запорізької художниці-графіка.

Література про життя та діяльність:

Беспалова Антоніна Миколаївна // Запорізька організація Національної спілки художників України / ред. І. Гресик. – Запоріжжя, 2007. – С. 14-15.

Беспалова Антоніна Миколаївна // Довідник членів Спілки художників України : до 60-річчя заснування Спілки худож. України / [гол. ред. О. М. Міщенко ; ред.-упоряд. А. В. Гусарова]. – Київ : [Дирекція вист. Спілки худож. України], 1998. – С. 13.

28.1080 років від дня народження Ніни Єгорівни Ніколаєвої (28.10.1944, м. Бердянськ), народної артистки України (1995), провідної актриси Рівненського обласного музично-драматичного театру.

28.10 15 років (2009) від дня заснування міського болгарського товариства «Собор» (м. Приморськ).

31.10 30 років тому (1994) створена частина спеціального призначення «Гепард» (м. Запоріжжя).

Цього місяця виповнюється:

70 років (1954) запорізькій гімназії № 71 з поглибленим вивченням іноземних мов.

25 років (1999) Запорізькому обласному притулку для неповнолітніх.

ЛИСТОПАД

01.11120 років від дня народження Кузьми Васильовича Григорова (01.11.1904, м. Бердянськ — 05.1971, м. Дніпропетровськ (нині м. Дніпро)), кандидата фізико-математичних наук, доцента кафедри фізики Бердянського педагогічного інституту (нині БДПУ ім. П. Д. Осипенко) (1965-1969), професора Дніпропетровського університету (нині ДНУ ім. Гончара) (1969-1971).

Література:

Григоров Кузьма Васильевич // Энциклопедия Бердянска : в 2 т. / [авт. идеи, рук. творческой группы В. И. Михайличенко]. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2013. – Т. 1 : А-Л. – С. 391-392.

Лягушин, С. Ф. Григоров Кузьма Васильович (1904-1971) / Професори Дніпропетровського національного університету імені Олеся Гончара. 1918-2008 : біобібліогр. довід. / ред. кол. : проф. М. В. Поляков (голова) тва ін. – 2-ге вид., перероб. і доп. – Дніпропетровськ : Вид-во ДНУ, 2008. – С. 110-111.

***

Григоров Кузьма Васильевич [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. – Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=6818&lang=ukr

01.11 — 30 років від дня народження Миколи Миколайовича Стаськіва (01.11.1994, м. Вільнянськ – 01.04.2022), учасника бойових дій в зоні проведення АТО/ООС та під час повномасштабного російського вторгнення в Україну.

Микола Миколайович Стаськів народився 1 листопада 1994 року в м. Вільнянську. Навчався у ЗОШ № 1 м. Вільнянська, закінчив 11 класів. Після закінчення школи навчався у Запорізькому коледжі та отримав спеціальність слюсаря. Проходив службу в лавах ЗСУ. Брав участь у захисті кордонів України в зоні АТО/ООС. Працював у Польщі.

Під час виконання бойового завдання в зоні проведення бойових дій у с. Роздольне Донецької області, Микола Стаськів квітня 2022 року отримав поранення, несумісні з життям.

Указом Президента України № 460/2022 від 30 червня 2022 року за особисту мужність і самовіддані дії, виявлені у захисті державного суверенітету та територіальної цілісності України, вірність військовій присязі М. М. Стаськів нагороджений орденом «За мужність» III ступеня (посмертно).

Література про життя та діяльність:

Указом Президента нагороджені одразу 223 воїни ЗСУ. Посмертно [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://www.volyn.com.ua/news/219450-ukazom-prezydenta-nahorodzheni-odrazu-223-voiny-zsu-posmertno

Навіки в серці України [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://vilnyanska-gromada.gov.ua/news/1649874612/

03.11 — 160 років від дня народження Віри Петрівни Канкриної (в дівоцтві — Струкової) (03.11.1864 (за іншими відомостями 1862)02.03.1920), графині, засновниці дитячого притулку в м. Олександрівську (нині Запоріжжя).

Віра Петрівна Канкріна (в дівоцтві Струкова) народилася в одному з найбагатших сімейств Катеринославської губернії.

Її батько Петро Ананійович Струков – великий поміщик. У 1844 році, після багатьох років служби у чині генерал-майора, він пішов у відставку. З 1851 року був предводителем Олександрівського повітового дворянства, а пізніше обіймав посаду предводителя Катеринославського губернського дворянства. Окрім Віри Петрівни, відомі імена ще трьох дітей Петра Ананійовича.

Олександр народився 1840 року, був героєм російсько-турецької війни 1877–1878 років, особисто приймав капітуляцію турецького паші. Уланський полк, яким він командував, першим увійшов до Адріанаполя. У 1899 році Олександр Петрович отримав звання генерала кавалерії. У 1904 році він уже генерал-ад’ютант, вважався за гвардійською кавалерією і в козацькому стані Війська Донського по станиці Великохоперській. Помер 1911 року.

Інший брат Віри Петрівни Ананій був відомим консервативним політичним діячем. Народився 1851 року. Протягом 1886–1902 років обіймав посаду предводителя дворянства Катеринославської губернії. Після 1917 р. емігрував до Болгарії. Помер у 1921 році, похований у Софії.

Сестра Віри Петрівни – Марія була одружена з Кривошеїним Аполлоном Костянтиновичем. У 1892 році він став керуючим Міністерства шляхів сполучення, потім міністром, гофмейстером. У 1894 році звільнений у відставку.

…Олександрівська міська Дума на своєму засіданні 12 серпня 1902 року одноголосно обрала Віру Петрівну Канкріну почесною громадянкою міста Олександрівська, «высоко оценивая просвещенную и гуманную деятельность Графини Веры Петровны Канкриной, неизменно состоящей Попечительницей Александровских женской гимназии и детского приюта, в знак горячей признательности всего городского населения за те истинно материнские заботы, которые, не щадя энергии, труда и материальных затрат, неустанно проявляла Графиня о воспитанниках женской гимназии и учрежденного по ее инициативе детского приюта…».

Ідея заснування дитячого притулку в Олександрівську належала дружині повітового предводителя дворянства графині Вірі Петрівні Канкріній. У березні 1894 року заснували Олександрівське повітове піклування дитячих притулків, його головою обрано предводителя Олександрівського повітового дворянства графа Івана Вікторовича Канкріна, а піклувальницеюграфиню Віру Петрівну Канкріну. Директором став Валерій Миргородський, діловодом – Яків Павлович Новицький.

Будівництво притулку обійшлося Піклуванню в 28118 рублів. Земельна ділянка під садибу дитячого притулку була виділена міським головою Захарієм Михайловичем Махном безкоштовно. На 1896 р. садиба розташовувалася в малозаселеній частині міста (міський кварталі № 73, поблизу Пилипівської церкви).

Завдяки чуйності суспільства, з господарського боку притулок був обставлений усім необхідним з першого дня відкриття. Великий благодійний внесок зробила опікунка притулку графиня Віра Петрівна Канкріна. Нею було придбано повний комплект одягу та постільної білизни для вихованок на 596 рублів. Землевласник Катеринославського повіту Теренін Микола Михайлович подарував коня вартістю 125 рублів. Директор притулку В. С. Миргородський подарував корову і свиню.

Великі пожертвування при будівництві дитячого притулку здійснили: утримувач міського водопроводу дворянин Сергій Васильович Лизлов (він безкоштовно провів водогін до будівлі притулку вартістю 1500 рублів), власник лісового складу в місті Олександрівську, дворянин Фелікс Францович Мовчановський (пожертвував ліс на виготовлення меблів на 485 рублів), виконавець кам’яних робіт олександрівський купець Дмитро Андріанович Мінаєв (відмовився від покладених за роботу трьох тисяч рублів), виконавець теслярських робіт селянин Федір Іванович Журавльов (від 256 рублів), міщанин Мойсей Карпелевич Біленький [відмовився від покладених за покрівельні, маляр штукатурні роботи 278 рублів). З відкриттям притулку, утримувач міської аптеки Август Григорович Ріхтер запропонував безкоштовний відпуск ліків хворим дітям за рецептами лікаря.

За весь час існування дитячого притулку (в 1896-1914 рр.) з його стін після досягнення сімнадцятирічного віку було випущено понад 200 сиріт. 1919 року притулок вирішили закрити. Останні відомості про його діяльність датуються 1920 роком.

У 1920-ті роки в садибі Олександрівського дитячого притулку імені графині В. П. Канкріної розміщувалася колонія для малолітніх злочинців.

Коли в цих стінах розмістилася Запорізька в’язниця, поки що точно не з’ясовано, але в останні більш ніж 80 років будівлі служать тюремному відомству. Нині у садибі розміщується Запорізьке СІЗО № 10.

(В. М. Стойчев)

Література про життя та діяльність:

Лютый, А. Граф Иван Викторович Канкрин : [в т. ч. о В. П. Канкриной] // Лютый, А. Очерки истории Северной Таврии / А. Лютый, О. Варяник ; Александр Лютый, Олег Варяник. – Запорожье : Изд. Глазунов С. А., 2007. – [Т. 2 : Землевладельцы]. — С. 300-301.

***

Стойчев, В. Графиня Канкрина Вера Петровна — попечитель детей : [история возникновения детского приюта в г. Александровске] / Валерий Стойчев // МИГ. – 2008. – 17 апр. (№ 16). С. 58.

Стойчев, В. Как жил детский приют / Валерий Стойчев // МИГ. – 2008. – 24 апр. (№ 17). – С. 58.

Електронні ресурси:

Гретченко, А. Благодійність з жіночим обличчям. Канкріна Віра Петрівна [Електронний ресурс] / Анастасія Гретченко // Державний архів Запорізької області : [сайт]. – Режим доступу : http://www.archivzp.gov.ua>index.php

Ілюстрації:

Репин, И. Портрет В. П. Канкриной (1906) // ?!!

Александровск, детский приют : [фото] // Северная Таврия на почтовых открытках ХХ века / [рук. проекта В. И. Резник]. – Киев : КВИЦ, 2010. – С. 44.

03.11 – 110 років від дня народження Олега Павловича Куща (03.11 (22.10 за старим стилем), 1914, м. Олександрівськ (нині Запоріжжя) — 01.01.1984, м. Львів), українського бібліографа та книгознавця.

Література про життя та діяльність:

Дойко, Т. В. Кущ Олег Павлович // Енциклопедія сучасної України / редкол. І. М. Дзюба (співголова) [та ін. ; НАН України, Наук. тов-во ім. Шевченка, Ін-т енциклопед. дослідж. НАН України]. – Київ : [Ін-т енциклопед. дослідж. НАН України], 2016. – Т. 16 : Куз — Лев. – С. 354.

Кущ Олег Павлович // Українські бібліографи. Бібліографічні відомості. Професійна діяльність. Бібліографія / М-во культури і туризму України, Держ. заклад «Нац. парламентська б-ка України» ; [авт.-уклад. Р. С. Жданова та ін.]. – Київ, 2008. – Вип. 1. – С 220-222.

Королевич, Н. Ф. Олег Кущ (1914-1984) // Королевич, Н. Ф. Українські бібліографи ХХ століття : навч. посібник для ін-тів культури України / Н. Ф. Королевич. – Київ : Кн. палата України, 1998. – С. 219-242.

Гуменюк, М. П. Кущ Олег Павлович // Українська літературна енциклопедія : [в 5 т.] / редкол.: Дзеверін І. О. (відп. ред.) [та ін.] ; Ін-т літ. ім. Т. Г. Шевченка НАН України, Вид-во «Укр. енциклопедія» ім. М. П. Бажана. – Київ : Укр. енциклопедія ім. М. П. Бажана, 1995. – С. 118.

***

Панишко, Ю. М. Олег Олегович Кущ : до 75-річчя від дня народження : [в т. ч. про батьків: О. П. Куща та О. Ф. Зінченко] / Ю. М. Панишко, В. М. Горицький, Ю. М. Міхель // Феномен людини. Здоровий спосіб життя. – 2015. – Вип. 45. – С. 39-40.

Інтернет-ресурс:

Кущ Олег Павлович // Вікіпедія. – Режим доступу : https://ukr.wikipedia.org.>wiki>Кущ_Олег_Павлович

06.1170 років (1954) Ю. І. Романову, актору, заслуженому артисту України (1993). Працював у Запорізькому театрі ляльок, на телеканалі «ТВ-5»;

12.1170 років (1954) від дня заснування завода «Сувенір» (м. Запоріжжя).

13.1160 років від дня народження Валерія В’ячеславовича Нефьодова (13.11.1964, м. Запоріжжя), гідроархеолога.

Окремі видання:

«Запорозька чайка»: історія однієї знахідки / Д. Р. Кобалія, В. В. Нефьодов ; Дмитро Кобалія, Валерій Нефьодов ; Нац. заповідник «Хортиця». – Запоріжжя : Дике Поле, 2005. – 168 с. : іл. – (Історія та археологія Хортиці ; вип. 1).

Література про життя та діяльність:

Лисенко, Т. М. Валерій В’ячеславович Нефьодов : (до 50-річчя з дня народження) // Музейний вісник. — 2014. — № 14. — С. 337-339.

15.11 — 70 років від дня народження Надії Іванівни Крутькової (Лябах) (15.11.1954, с. Вороньки Чорнус. р-ну (нині Чорнус. селищ. громади Лубен. р-ну) Полтав. обл. 29.03.2005, м. Запоріжжя), співробітниці відділу абонемента КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР (1975-2005).

Література про життя та діяльність:

Крутькова Надія Іванівна // Бібліотека, роки, люди, долі : збірка нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2011. – Вип. 2. – С. 83.

15.1160 років тому (1964) в м. Запоріжжя було здано в експлуатацію автовокзал.

15.1125 років (1999) спортивному клубу «5555» (м. Запоріжжя).

17.11 — 90 років від дня народження Ніни Федорівни Бубнової (17.11.1934 — ?), співробітниці КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. 1983-1991 — очолювала відділ обробки і каталогізації Бібліотеки.

Література про життя та діяльність:

Бубнова Нина Федоровна // Ветераны труда — гордость Горьковки / компьютер. набор, дизайн та відп. за вип. Л. Колодка. — [Запоріжжя, 2014]. — С. 3.

17.11 — 40 років від дня народження Меружа (Миколи) Валентиновича Мірошниченка (17.11.1984, смт Якимівка (нині Мелітоп. р-ну) — 12.08.2014, там само), військовослужбовця 13-го окремого аеромобільного батальйону 95-ї окремої аеромобільної бригади, учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС.

Література про життя та діяльність:

Мірошниченко Меруж Валентинович // Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад.: Н. В. Романів, І. В. Макєєва. Т. М. Палівода ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 198-200.

17.11 — 30 років від дня народження Дениса Олександровича Скрипника (17.11.1994, с. Сергіївка Вільнян. р-ну (нині Михайлів. сіл. ТГ Запоріз. р-ну) – 05.08.2022, там само), учасника бойових дій під час повномасштабного російського вторгнення в Україну.

Народився у селі Сергіївка Вільнянського (нині Запорізького) району Запорізької області. 14 квітня 2022 року Денис без вагань пішов захищати Україну.

Солдат, військовослужбовець ЗСУ. Загинув внаслідок розриву міни при мінометному обстрілі поблизу населеного пункту Піски Ясинуватського району Донецької області. Поховали Дениса Скрипника 11 серпня 2022 року на кладовищі села Сергіївка.

Нагороджений орденом «За мужність» III ступеня (посмертно).?

18.11 — 75 років від дня народження Олександри Петрівни Артем’євої (18.11.1949, м. Запоріжжя), майстра художньої вишивки, члена Національної спілки майстрів народно-декоративного мистецтва (2000), засновниці і голови правління Запорізького міського творчого об’єднання громадян «Мальва» (1995).

Література про життя та діяльність:

Артем’єва Олександра Петрівна // Запорізький край. Декоративне мистецтво. Традиції. Новації / Нац. музей укр. народного декоративного мистецтва ; [авт.-упоряд.: Т. Гончаренко]. – [Запоріжжя] : Привоз Принт, [2019]. – С. 10.

19.11 — 65 років від дня народження Артура Аркадійовича Галушки96 (19.11.1959, м. Бердянськ — 22.05.2015, с. Щастя Луган. обл.), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС, стрільця 24-го окремого штурмового батальйону «Айдар».

21.1190 років від дня народження Михайла Петровича Литовченка97 (21.11.1934 — 2012), запорізького журналіста, наукового редактора науково-редакційного підрозділу Запорізької облдержадміністрації з підготовки та випуску серії книг «Реабілітовані історією».

Література про життя та діяльність:

Рев’якін, С. Литовченко Михайло Петрович / Степан Рев’якін // Пером і словом / Нац. Спілка журналістів України, Запоріз. обл. організація ; [редкол. : Кучмій Ж. А. (гол. ред.-упоряд.) та ін.]. – [2-ге вид., перероб. і доп.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2010. – С. 121-122.

21.1130 років тому (1994) управління юстиції Запорізької області зареєструвало козацьку організацію Козацьке Військо Запорозьке Низове.

25.11 — 50 років тому (1974) перший гідроагрегат Дніпрогес-2 дав промисловий струм.

Дніпрогес-2 споруджувався у 1969-1980 роках. Будівництво здійснювалося у самому центрі міста, у вкрай складних умовах стиснутого будівельного майданчика, оскільки вздовж греблі ГЕС залишався безперебійний транспортний рух. Котлован під будівлею Дніпрогес-2 розроблявся в низовій частині дамби, яка була під напором води, що дорівнював майже 40 м. При розробці скельного грунту був передбачений комплекс спеціальних заходів, які зменшували сейсмічну дію вибухів на бетонну греблю. Будівельні роботи поблизу діючої гідроелектростанції вимагали обережності, точного розрахунку і таких інженерних рішень, які б не зіпсували архітектурний вигляд ДніпроГЕСу.

Як зазначав начальник будівництва Борис Терентійович Кузьменко, під час спорудження Дніпрогес-2 були вирішені унікальні, невідомі в світовій практиці інженерно-технічні та організаційні задачі з реконструкції діючого гідровузла та будівництва нового.

Перша турбіна була введена в експлуатацію 25 листопада 1974 року. Всього в експлуатацію введено 8 турбін загальною потужністю 888 тис. кВт.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

26.11250 років тому народився Єгор Францович (Георг-Людвиг) Канкрін (26(16).11.1774, м. Ганау, Гессель-Кассель (Німеччина) — 21(09).09.1845, м. Павловськ, Петербурз. губ.), граф (1829), землевласник (в т. ч. на території сучасної Запорізької області).

Література про життя та діяльність:

Винниченко, І. Канкрін (Cancrin) Герог Людвиг Даниїл (Єгор Францевич) // Винниченко, І. Німці в Україні : біо-бібліограф. довідник / Винниченко Ігор ; Ін-т досліджень діаспори. – Київ : [Геопринт], 2011. – С. 153. – (Діаспори в Україні).

Лютый, А. Графы Канкрины // Лютый, А. Очерки истории Северной Таврии / А. Лютый, О. Варяник. – Запорожье : Изд. Глазунов С. А., 2007. – [Т. 2 : Землевладельцы]. – С. 246-269.

Лютый, А. П. Графы Канкрины // Очерки истории Северной Таврии / А. П. Лютый, О. В. Варяник ; Творческая группа «Мастер». – Запорожье : Издатель Глазунов С. А., 2005. – Т. 1. – С. 125-139.

Дашкова. Суворов. Воронцовы. Сперанский. Канкрин : биограф. повествования / [сост., общ. ред. Н. Ф. Болдырева]. – Челябинск : Урал, 1995. – 528 с. – (Жизнь замечательных людей : ЖЗЛ : биограф. б-ка Ф. Павленкова ; т. 4).

27.11120 років від дня народження Григорія Івановича Дамаскина (27(14).11.1904, с. Леляки (нині Пирятин. р-ну Полтав. обл.) — 20.07.1986, м. Запоріжжя), актора Запорізького українського музично-драматичного театру ім. Щорса (1938-1969), заслуженого артиста України (1955).

Література про життя та діяльність:

Гайдабура, В. М. Уроки мастерства // Гайдабура, В. М. А що тато робить в театрі? : альбом пам’яті / Валерій Гайдабура. – [Київ] : Антиквар, 2011. – С. 209-210.

Слонов, В. І. Дамаскин Григорій Іванович // Енциклопедія сучасної України / гол. редкол. : Дзюба І. М. (співголова) ; НАН України, Наук. тов. ім. Шевченка, Ін-т енциклопедичних досліджень НАН України. – Київ : [Поліграфкнига], 2007. – С. 186.

Гайдабура, В. М. Театр імені М. О. Щорса : Запоріз. обл. укр. муз.-драм. театр ім. М. О. Щорса / В. М. Гайдабура. – Київ : Мистецтво, 1979. – 124 с. : 8 л. іл.

30.1190 років від дня народження Раїси Петрівни Іванченко (Іванової)98 (30.11.1934, м. Гуляйполе), українського прозаїка і поетеси, кандидата історичних наук (1967), професора Київського університету, заслуженого діяча мистецтв України (1999), лауреатки Шевченківської премії (1996).

Наукові публікації:

Нове державницьке воскресіння України (1917-1918). Україна — східний щит Європи : уроки історії і сучасність / Р. П. Іванченко ; Раїса Іванченко. – [Київ] : Прометей, 2021. – 208 с.

Історія без міфів : бесіди з історії української державності : навч. посібник для вузів / Р. П. Іванченко. – 2-ге вид., перероб. і доп. – Київ : МАУП, 2007. – 624 с.

Українська державність в 20-90-х рр. : навч. посібник для вузів / Р. П. Іванченко ; М-во освіти і науки України, Міжнар. ін-т лінгвістики і права. – Київ : [б. в.], 2000. – 256 с.

Київська Русь: початки Української держави : посібник з історії / Р. П. Іванченко. – Київ : Просвіта, 1995. – 96 с.

Публіцистика:

Я повертаю Україні те, що в неї вкрадено : Статті. Нариси. Роздуми / Р. П. Іванченко ; Раїса Іванченко. – Київ : Український письменник, 2005. – 424 с. : іл.

Художні твори:

Золоті стремена — 2 / Р. П. Іванченко ; Раїса Іванченко. – Київ : Дніпро, 2012. – 880 с. – (Бібліотека Шевченківського комітету). – Зміст: Гнів Перуна. Золоті стремена : романи.

Золоті стремена : романи / Р. П. Іванченко ; Раїса Іванченко. – Київ : Дніпро, 2009. – 840 с. – (Б-ка Шевченківського комітету).

Зрада, або Як стати володарем / Р. П. Іванченко ; Раїса Іванченко. – [Київ] : Укр. центр духовної культури, [1996]. – 464 с. : іл. – (Український історичний роман).

Зрада, або Як стати володарем : роман / Р. П. Іванченко ; Раїса Іванченко. – Київ : Рад. письменник, 1988. – 488 с. : іл.

Отрута для княгині : роман / Р. П. Іванченко ; Раїса Іванченко. – Київ : Спалах, 1995. – 464 с. – (Український історичний роман).

Літературознавчі публікації:

Раби Києва не мовчали… : до 150-річчя від дня народж. М. П. Драгоманова / Р. П. Іванченко. – Київ : Знання, 1991. – 48 с. – (Серія 6. Світ культури ; № 3. Тематичний цикл «Література»).

***

Суспільно-політична особливості творення української історичної прози / Р. П. Іванченко // Вісник ЗНУ. Філологічні науки. – 2012. – № 3. – С. 90-99.

Історична місія сучасного історичного роману (роздуми над проблемою) / Р. П. Іванченко // Вісник ЗНУ. Філологічні науки. – 2010. – № 2. – С. 111-117.

Література про життя та діяльність:

Іванченко Раїса // Шевченківські лауреати, 1962-2012 : енциклопедичний довідник / авт.-упоряд. М. Г. Лабінський ; вступ. слово Б. І. Олійника. – Вид. 3-тє, змінене і доп. – Київ : Криниця, 2012. – С. 261-262.

Раїса Іванченко, прозаїк, поетеса, публіцист // Сучасні письменники України : біобібліограф. довідник / Нац. спілка письменників України, Київ. обл. творч. об-ня «Культура» ; [упоряд. А. Гай]. – Уточн. і доп. – Біла Церква : Буква, 2012. – С. 177.

30.1160 років (1964) підприємству «Запоріжтепломережа» (Міські теплові мережі).

30.1150 років від дня народження Олександра Володимировича Манжоса (30.11.1974, Полтав. обл. — 10.10.2021 там само), учасника АТО/ООС, підполковника, колишнього військового комісара Пологівського районного Центру комплектування та соціальної підтримки.

Олександр Володимирович Манжос був родом із Полтавської області. З серпня 2004 року був помічником начальника призову Шевченківського райвійськкомату в м. Запоріжжі. З 2013 року мешканець м. Пологи Запорізької області. Підполковник, колишній військовий комісар Пологівського районного Центру комплектування та соціальної підтримки. Свого часу закінчив Одеське артилерійське училище, на військовій службі в ЗСУ майже 29 років. Учасник АТО/ООС. Помер Олександр Манжос 10 жовтня 2021 року в результаті захворювання, викликаного коронавірусною інфекцією. Залишилися дружина та два сини. Поховали його в Полтавській області.

Література про життя та діяльність:

Втрати силових структур внаслідок російського вторгнення в Україну (липень-грудень 2021) [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://uk.wikipedia.org/wiki/Втрати_силових_структур_внаслідок_російського_вторгнення_в Україну_(липень-грудень 2021)

У Запорізької області екс-військком помер від коронавірусу [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://vmestezp-org.translate.goog/v-regione/175689/v-zaporozhskoj-oblasti-jeks-voenkom-umer-ot-koronavirusa

Цього місяця виповнюється:

25 років (1999) від дня заснування ТОВ «Біол» (м. Мелітополь).

Компанія «Біол» відома як єдиний виробник високоякісного та екологічного посуду з антипригарним та керамічним покриттям в Україні.

У листопаді 1999 року в місті Мелітополь, де зосереджувалися виробничі потужності компанії, було здійснено першу плавку. Відтоді розпочалося виробництво литого алюмінієвого посуду.

Перші роки роботи підприємства характеризувалися стрімким розвитком та розширенням асортименту продукції, що обумовлювалося браком цієї продукції на внутрішньому ринку. Для виготовлення продукції товариство «Біол» використовувало найкращі світові напрацювання, стильний дизайн, екологічні та безпечні для здоров’я людини матеріали. Враховували функціональність продукції та зручність у використанні.

На початок 2003 року ТОВ «Біол» — це провідна виробнича компанія галузі, що має великий асортимент, користується попитом споживачів на внутрішньому ринку завдяки найкращому співвідношенню «ціна-якість», все це дозволяє їй підписати кілька контрактів з європейськими партнерами та вийти на міжнародний ринок.

Відповідаючи сучасним вимогам ринку компанія продовжує модернізувати та розширювати виробництво. 2011 року «Біол» доповнює асортимент продукції ще й посудом з керамічним покриттям. 2013 року задовольняється потреба у чавунному литті — запущено у виробництво новий цех. Асортимент продукції становить понад 360 найменувань, в який входять: сковороди, сотейники, гусятниці, каструлі, казани і багато іншого, 200- літровий литий казан, навіть, внесено до книги рекордів України.

Після окупації Мелітополя росармією служба безпеки ТОВ «Торговий дім „Біол”» повідомила, що озброєні російські військовики вивезли всю готову продукцію та техніку з підприємства. За словами співробітників заводу, до розграбування підприємства доклав свою руку колишній депутат міськради, який виїхав до рф кілька років тому, Олег Дунаєв.

Таким чином, ТОВ «Торговий дім „Біол”» став ще одним промисловим підприємством, знищеним окупантами в Запорізькій області.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Товариство з обмеженою відповідальністю «Біол» // Переможці Запорізького краю : всеукраїнський рейтинг «Сумлінні платники податків України-2012» / Асоціація платників податків. – Запоріжжя : [б. в.], 2013. – С. 50-51.

ГРУДЕНЬ

02.12100 років від дня народження Зої Григорівни Костирі (02.12.1924-1986), ветерана Другої світової війни, завідувачки відділу комплектування КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР (1944-1986).

Література про життя та діяльність:

Зоя Григорівна Костиря (1924-1986) // Бібліотека, роки, люди, долі : зб. нарисів та фотодокументів / КЗ ОУНБ ім. О. М. Горького Запоріз. обл. ради ; [відп. за вип., уклад. та ред. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2010. – Вип. 1.  С. 58.

04.12 – 200 років (1824) з дня будівництва та освячення церкви на честь Різдва Пресвятої Богородиці (смт Чернігівка).

Селище Чернігівка – однойменний райцентр Запорізької області, розташоване за 120 км на схід від м. Запоріжжя на берегах річки Токмак та її притоки Сисикулак протяжністю 13 км.

Засноване у 1783 р. переселенцями з сіл Рогинець, Меджери, Великі Бубни, Малі Бубни (нині – села Роменського району Сумської області). Через декілька років у селі поселилися чернігівські переселенці, які й дали назву селу, а на початку ХІХ ст. в селі оселилися переселенці з Катерино славської та Могильовської губерній.

Усі переселенці були православними українцями, а серед переселенців з Могильовської губернії були і євреї. За переказами старожилів першу дерев’яну церкву було збудовано у кінці ХVІІІ ст., а метрична і сповідні книги велися з 1799 р.

Учитель-краєзнавець Харченко Павло Харитонович 1919 р. н. за спогадами свого батька повідомляв:

«На початку Першої світової війни у 1914 році відзначали сторіччя церкви Різдва Богородиці у селищі Чернігівка.

Найбільш повні дані залишив архієпископ Гавриїл (Розанов):

«1797 год. Села Черниговки, Рождество-Богородичная, дер. Мелитопольск. у. вместо сей церкви, построенной с самого начала заселения сего места, находится ныне в Черниговке, довольно нарядная церковь, которая заложена в 1810 году»

Як будувався Чернігівський храм Різдва Богородиці – за переказами жителів Чернігівки Бартоша Микити, 1900 р.н., та Шаповала Ніла Силовича, 1887 р.н., записав чернігівський художник Горобей Володимир Романович, 1930 р.н., який створив багато картин, у тому числі– більше ста ікон для вірян і храмів у Чернігівці, Верхньому Токмаку, Новополтавці.

«Чернігівський храм Різдва Богородиці будувався з піщаника. Це м’який білий камінь, який легко піддавався обробці. На північній околиці Чернігівки, поблизу центрального кладовища, був кар›єр, де ще від початку заселення добували цей камінь, використовуючи спеціальні долота. З нього й викладали. А клали камінь на вапняному розчині, який робили наступним чином: викопували яму, туди скидали негашене вапно, яке заливали водою (гасили), і додавали до нього пару забитих биків (для міцності майбутнього розчину) та велику кількість яєць, що їх здавало населення. Через певний час отримували чудовий розчин, який використовували для кладки. Стіни були міцні і стоять донині».

Населений пункт швидко розвивався, і в середині ХІХ ст. у трьох поземельних общинах села (Токмачанська, Низянська і Сисикулакська) налічувалося 732 двори і 3859 жителів, з 1833 року діяли сільське училище та щонедільні базари, а також дві щорічні ярмарки.

До речі, перше сільське училище було відкрите за вимогою вчителя Авксентія Олександровича Шостака, попечителя селянина Єпіфана Пилиповича Хлепітька та священика П.П. Забаєва. З 1838 р. село стає волосним центром Бердянського повіту Таврійської губернії.

До складу волості входили населені пункти Чернігівка, Верхній Токмак, Могилянськ, Зубово, Новополтавка, Новосеменівка, Бегим-Чокрак, Стульневе.

4 грудня 1824 р. замість старої дерев’яної церкви, що згоріла, парафіянами була збудована й освячена кам’яна церква.

Єпископ Гермоген повідомляє:

«…Церковь имеет два предела: главный – в честь Рождества Божьей Матери, и на хорах – в имя Св. Апостола Фомы. В 1864 г. пристроена каменная колокольня. Учреждено церковно-приходское попечительство. Притч: 3 священика и 3 псаломщика. Содержание: от казны – 382 р. 20 к., от прихожан – 2400 р. и 120 десятин земли. Два священика живут в общественных домах, а остальные члены притча – в собственных. Приход состоит из селения Черниговки и деревень в расстоянии 5-9 вёрст от неё: Могилянской, Бегим-Чокрака и Семёновки.

Все прихожане – малороссы. Их 4245 + 4211= 8456. Дух. 11+16».

Цю ж дату освячення –1824 р. – наводить і архієпископ Гавриїл (Розанов) .

Отже, першу церкву в Чернігівці було збудовано в 1797 р., а в 1810-му було розпочато будівництво нової церкви, яку збудували й освятили у 1824 р. Оскільки населений пункт знаходився на перехресті торгових шляхів, він швидко розвивався, і на 1886 р. в Чернігівці у 1062 дворах проживало 7708 жителів. А на кінець ХІХ ст. в Чернігівці проживає 10 312 жителів, з них 10 038 – православних.

Із розвитком населених пунктів і будівництвом у них церков змінювався і склад парафії Чернігівського храму. В 1879 р. відокремилися парафіяни села Стульневе, а в 1900 р. – парафіяни села Могиляни. Крім того, у Низянській частині Чернігівки було збудовано храми: на честь Святителя Миколи Чудотворця – у 1887 р., та на честь Покрова Божої Матері – у 1898 р. Причому до цих двох храмів відійшли і парафіяни сіл Бегим-Чокрак та Новосеменівка.

Отже, на початок ХХ ст. парафіянами храму Різдва Богородиці були жителі Токмачанської та Сисикулакської общин села Чернігівка.

Напередодні Першої світової війни Чернігівка була одним із найбільших волосних центрів Бердянського повіту Таврійської губернії, де в 1 792 дворах проживало 16 408 жителів. Більшовицький переворот 1917 р., період визвольних змагань українського народу та встановлення більшовицької диктатури в країні внесли значні зміни в релігійне життя регіону. Політика «войовничого атеїзму» була направлена на руйнацію віри, храмів, людських душ. Реквізиція церковного землеволодіння, церковних цінностей у 1921 р., переслідування віруючих та священнослужителів нанесли непоправних втрат.

З 1920 р. священиком храму був Олександр Якимович Ільєнков 1860 р. н., а з 1924 по 1928 рр. у храмі Різдва Богородиці служив його син – ієрей Ільєнков Олександр Олександрович, нині прославлений святий новомученик Бердянської єпархії, а настоятелем храму був ієрей Ханецький Георгій Кирилович.

У 1933 р. церкву закривають, приміщення храму перетворюють на зерносклад. Згадує житель села Стульневе Кириченко В.К. 1916 р. н.:

«В 1933 році Чернігівську церкву Різдва Богородиці закривають, в її приміщенні утворюють зерносклад. А 30 квітня 1938 року зі споруди церкви зняли хрест, а на дзвіниці влаштували майданчик для занять парашутистів, який можна побачити на фото».

Священики деякий час проводили богослужіння таємно на дому, а в разі необхідності селяни змушені були відвідувати церкви в містах Бердянськ та Великий Токмак. Із початком війни та окупації фашисти дозволили діяльність релігійних громад і в 1942 р. релігійна громада церкви Різдва Богородиці відновила свою діяльність. Першим священиком був протоієрей Микола Бичковський, головою парафіяльної ради – Похилько Яким Тимо фійович, церковним старостою – Штепка Володимир Михайлович.

Церква працювала в цей час у приміщенні колишньої церковно-парафіяльної школи, поблизу храму. В самому храмі з 1946 р. розпочали ремонт, а в 1953 р. відкрили районний Будинок культури, про що нам повідав Горобей В.Р. З 9 березня 1945 р. влада офіційно зареєструвала громаду, але приміщення колишньої церковно-парафіяльної школи відібрали. Спочатку громада проводила богослужіння у двох кімнатах, виділених жителькою Чернігівки Анікіною Л.В. У цей час релігійна громада нараховувала 736 членів, священиком храму був протоієрей Микола Личков, який був призначений після смерті Бичковського.

З 5 листопада 1946 р. священиком у храмі служив Круглік Трофим Васильович. Громада придбала будинок розміром 9х7 м. у громадянки Берко Наталії Тимофіївни в Токмачанській частині Чернігівки, де й облаштували храм.

А з 2 серпня 1961 р. релігійна громада церкви Різдва Богородиці була знята з реєстрації правлячим єпископом Дніпропетровським і Запорізьким Іосафом, а приміщення передали під піонерський клуб.

Після закриття храмів у районі істинно віруючі жителі змушені були їздити до церков у ближні міста. Найзручніше було дістатися залізницею до Бердянська, куди проліг шлях наших вірян, таких як: Хлепітько Пилип Степанович та його дружина Улянія, Бережна Євдокія Федорівна, Болва (Запорожець) Наталія Сергіївна, Момот Ніна Пилипівна, Авраменко Марія Сергіївна. А коли в 90-х роках знову з’явилася можливість організувати релігійну громаду в Чернігівці, ці люди стали ініціаторами зборів підписів та всієї документації для реєстрації громади та відкриття храму. Організаційно-методичну допомогу в цій роботі надав благочинний протоієрей Михайло (Семенчук) з Бердянська. Багато поклонів і прохань довелося здійснити ініціативній групі, поки 12 листопада 1991 р. релігійну громаду церкви Різдва Богородиці зареєстрували (свідоцтво № 34). З цього часу у храмі починає службу прото ієрей Олександр (Мусієнко), який служив до 1994 р. Старостою релігійної громади була Бережна Євдокія Федорівна. На початковому етапі районний Будинок культури слугував храмом. Як згадує Момот Н. П., у приміщенні було облаштовано місце для богослужінь, і в одну неділю були танці, а в іншу – богослужіння.

Це був час становлення громади і боротьби за будівлю храму, в якому знаходився районний Будинок культури. 19 листопада 1993 р. розпорядженням представника Президента України в Запорізькій області за номером 581 споруду храму Різдва Богородиці було передано віруючим. Але й після передачі храму на другому поверсі ще більше двох років працював духовий оркестр РБК. Храм необхідно було відбудовувати. Вся громада працювала над цим, кожен намагався внести свій посильний вклад у справу відродження храму. Крім уже згаданих ініціаторів відкриття храму,необхідно назвати родину Саржанів Віктора Сергійовича та Раїси Олексіївни, їхніх синів та невісток, особливо сина Олександра, який разом із батьком виготовив іконостас, Таран Надію Петрівну, Богдан Лідію, Панюцю Івана Степановича, Горобей Ніну Іванівну, Макаренко Валентину Антонівну, Горобей Лідію Гаврилівну, Момота Івана Євгеновича, Лягуту Зінаїду Григорівну, Бойка Івана Григоровича (церковного старосту), Похилько Валентину Павлівну (церковний староста та уставник), сім`ю Брегеди Лариси й Олександра та багато інших. Чернігівський художник Горобей Володимир Романович написав 52 ікони для храму, декілька ікон написав художник Віктор Мащенко.

Поряд із храмом будуються господарські приміщення та розпочато будівлю огорожі церкви. При церкві діє хор, регентом якого є Момот Н. П., яка ще в дитинстві співала в хорі Покровської церкви села Низяне, а пізніше – в храмах міста Бердянська. Маючи чудовий голос і здібності, вона допомагала і в створенні хору в церкві Святителя Миколи Чудотворця села Новополтавка.

В 1994-1995 рр. настоятелем храму Різдва Богородиці служить ієрей Віталій (Ципкало), а в 1995-1999 рр. – ієрей Геннадій (Бойко). Після цього священиком храму був ієрей Ярослав, який служив півроку. А в 1999-2001 рр. настоятелем храму Різдва Богородиці служив ієрей Іоан (Карташов), особливо любимий вірянами батюшка. З 2001 по 2007 рр. настоятелем храму служить ієрей Роман (Ісханов). Усі ці священнослужителі внесли свій посильний вклад у відновлення храму та віри в Бога. Новий етап розвитку храму розпочався з призначення 24 січня 2007 р. настоятелем ієрея Віктора (Ракка) – благочинного, настоятеля храму Архістратига Михаїла села Верхній Токмак. За останні роки храм стає все кращим, завершується будівництво церковної огорожі. Особливою гордістю парафіян і настоятеля храму протоієрея Віктора стало встановлення купола над храмом, що було здійснено перед храмовим святом 18 вересня 2009 р., а 19 вересня над куполом було встановлено величний позолочений хрест. Ця подія супроводжувалася знаменнями: були сильні пориви вітру та велика кількість різнокольорових веселок на небі.

Історія храму Різдва Богородиці підходить до свого 200-річного ювілею. Парафіяни і настоятель храму вірять, що кращі часи святині ще попереду.

04.12 — 90 років від дня народження Авіати Вікторівни Бачуріної (04.12.1934, с. Олександрівка Синельників. р-ну Дніпропетров. обл. — ?, м. Запоріжжя), заслуженого журналіста України, ветерана Запорізького обласного радіо.

Авіата Вікторівна Бачуріна народилася в селі Олександрівці Синельниківського району Дніпропетровської області. Закінчивши зі срібною медаллю середню школу в м. Донецьку, навчалася у місцевому педагогічному інституті за спеціальністю «Викладач історії, мови та літератури». Отримавши диплом, деякий час працювала вчителем. Наприкінці 50-х, з появою у шахтарській столиці телебачення, Авіата Вікторівна оволоділа новим амплуа і стала редактором, старшим редактором, головним редактором.

Згодом життєві обставини привели її до Казахстану, у місто Коктас (Приозерськ) на березі Балхаша. Чоловік – офіцер Радянської Армії, а вона – бібліотекар. У ті роки доля звела її з чудовим журналістом Анваром Сулеймановим – братом відомого казахського письменника Олжаса Сулейманова. Ця зустріч і визначила її життєвий шлях у журналістиці.

Трапилося так, що один із генералів якимось чином переправив до свого військового гарнізону забуту на виставці у Брюсселі телевежу і у Приозерську виникла своя студія телебачення, де А. В. Бачуріна була редактором дитячих передач, а згодом і головним редактором.

В 1967 році сім`я переїзджає до Запоріжжя і професійна кар’єра її віднині пов`язана з обласним радіо. Тут вона зустріла людей, які розуміли її пошуки, прагнення, навчили майстерності, відкривали красу слова, підтримували в тяжку годину. Вона з вдячністю згадує імена А. Путінцева, О. Гіммельфарба, А. Ставничого, В. Єрьоменка, В. Мушастікова, М. Бордюжу, В. Фоменка та інших своїх колег. З Наталією Нескородовою разом працювали понад чверть віку, тому вважає, що програми «Суботні зустрічі», «Вербиченька», «Добрий вечір» — їх спільне надбання. Авіата Бачуріна брала участь в організації редакції художнього мовлення Запорізького радіо.

День за днем невтомний пошук цікавої інформації і беззатримна подача новин в ефір. Герої її передач – це люди творчих професій, які своєю працею примножували і примножують духовні скарби нашого краю. При спілкуванні з ними, Авіата Вікторівна ніби проживала часточку їхнього життя. Ми пишаємося тим, що вона справжній друг бібліотеки, якому небайдужа її минувшина і сьогодення. Із задоволенням відвідуючи культурно-просвітницькі заходи Горьківки, вона радо ділилася зі слухачами Запорізького радіо побаченим і почутим. До 100-річчя бібліотеки Авіата Вікторывна підготувала цілий цикл передач, присвячених працівникам бібліотеки.

Про високий рівень професійної майстерності А. В. Бачуріної свідчить відзнака Спілки журналістів — «Золоте перо», звання «Заслужений журналіст України», медалі «За трудовую доблесть», «За доблестный труд», «Ветеран праці», подяка Кабінету міністрів України. Вона переможець низки радіоконкурсів, радіофестивалів, зокрема, міжнародного «Перемогли разом», Всеукраїнського «Милосердя» та ін.

(Г. М. Нагорна)

Література:

Бачуріна Авіата Вікторівна // Пером і словом / Нац. Спілка журналістів України, Запоріз. обл. орг-ція ; [редкол. : Кучмій Ж. А. (гол. ред.-упоряд.) та ін.]. – [2-е вид., перероб. і доп.]. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2010. – С. 28.

Бродяга-Бродецкий, А. [Авиата Бачурина] // Бродяга-Бродецкий, А. Многоточие жизни… : повествование. – Запорожье : Просвіта, 2008. – С. 367.

***

Династия Белоус-Бачуриных : [в т. ч. о муже Авиаты Викторовны Бачурине Викторе Ивановиче] // Медицинские династии Запорожской области / [сост.: Л. С. Татаринова, С. С. Кривохатько]. – [Запоріжжя : Друкарський світ, 2013]. – С. 28-29. — (Традиции имеют будущее!). 

Вірші, присвячені А. В. Бачуріній:

Кучмій, Ж. А. «А троянди цвітуть і узимку…» (Авіаті Вікторівні Бачуриній) // Кучмій, Ж. А. Родом з журналістики / Жан Кучмій. – Запоріжжя : Дніпров. металург, 2020. – С. 12.

05.1260 років від дня народження Валерія Геннадійовича Вілєсова (05.12.1964, с. Ракшино Кузимкар. р-ну Перм. обл., РФ — 28.06.1985, с. Пірчине (нині Чернігів. ОТГ Бердян. р-ну), учасника бойових дій в Афганістані, рядового.

Валерій Геннадійович Вілєсов народився в селі Ракшино Кузимкарського району Пермської області 5 грудня 1964 року. Потім батьки переїхали до села Пірчине Чернігівського району Запорізької області. У 1980 році Валерій закінчив 8 класів Чернігівської середньої школи № 1, а потім Пологівське МПТУ № 13, отримав спеціальність складача вагонів. Працював у місті Дніпропетровськ, звідки й був призваний до армії.

З грудня 1983 року – командир мотострілецького відділення у званні рядового п/п 24785 обмеженого контингенту радянських військ в Афганістані. Брав участь у шести бойових операціях.

Під час запеклого бою 28 червня 1985 року після розриву снаряда отримав 26 осколкових поранень, унаслідок яких помер.

За виконання солдатського обов’язку нагороджений медаллю «За відвагу». Похований у с. Пірчине Чернігівської ТГ Бердянського району Запорізької області.

За словами В. Верстюка, Афганістан став прірвою, у якій загинули не тільки тисячі молодих радянських людей і значні матеріальні ресурси, але й остаточно втонув міф про комунізм.

(І. П. Яковенко-Єременко)

Література про життя та діяльність:

Єременко, М. Наші земляки — учасники міжнародних конфліктів та ліквідатори наслідків техногенних катастроф : [в т. ч. про В. Г. Вілєсова] // Єременко, М. Край шляху Муравського… : нариси з історії Чернігівського району / Микола Єременко. — Запоріжжя : Лана-друк, 2006. — С. 272.

Єременко, М. Памятки історії та культури Чернігівського району Запорізької області / Микола Єременко, Ірина Яковенко-Єременко. — Запоріжжя : Просвіта, 2021. — С. 73, 188 -189.

11-12.1250 років тому (1974) в м. Запоріжжі проходив чемпіонат СРСР з важкої атлетики.

13.12 — 125 років від дня народження Бориса Миколайовича Гракова (13(01).12.1899 — 14.09.1970), археолога, доктора історичних наук, професора (1939). Широко відомий як фахівець зі скіфо-сарматської та античної археології. Під його керівництвом у Запорізькій області досліджувалися: курганне поле Солоха, Кам’янське городище та ін.

Праці Б. М. Гракова, що стосуються дослідження

Кам’янського городища:

Скифы : науч.-попул. очерк / Б. Н. Граков. – Москва : Изд-во Моск. ун-та, 1971. – 170 с.+14л. ил.

Каменское городище на Днепре / Граков Б. Н. // Материалы и исследования по археологии СССР. – Москва : Изд-во АН СССР, 1954. – Вып. 36. – 240 с. : ил., 1 л. план.

Література про життя та діяльність:

Андросова, М. С. Значення та роль Кам’янського городища в історії Великої Скіфії : [в т. ч. про Б. М. Гракова] // Мелітопольські краєзнавчі читання : матеріали III відкритої регіонал. наук.-практ. конф. / Виконком Мелітоп. міськради Запоріз. обл., відділ культури Мелітоп. міськради, Мелітоп. міськ. краєзнав. музей ; [редкол.: Л. Р. Ібрагімова, С. І. Новгородська]. – Мелітополь : [ФОП Однорог Т. В.], 2017. – С. 85-88.

И жизнь, и слёзы, и любовь… / КУ «Запорожский областной центр охраны культурного наследия» Запорож. обл. совета ; [сост. Плешивенко А. Г.]. – Запорожье : ЛІПС, 2011. – 368 с. + 15 л. фото. 

Гаврилюк, Н. А. Б. Н. Граков и 100 лет раскопок Каменского городища / Н. А. Гаврилюк, О. И. Котова // Скифы Северного Причерноморья в VII-IV вв. до н. э. тезисы докладов междунар. конф. к 100-летию со дня рождения Б. Н. Гракова.  Москва, 1999.  С. 3-4.

Б. Н. Граков и Запорожье // Проблемы скифо-сарматской археологии Северного Причерноморья : (к 100-летию Б. Н. Гракова). – Запорожье : [б. и.], 1999. – С. 3-5.

***

Плешивенко, А. Г. Б. Н. Граков и Каменское городище : письма, документы // Музейний вісник. – 2014. – № 14. – С. 225-236.

Інтернет-ресурси:

Андрух, С. І. Граков Борис Миколайович [Електронний ресурс] // Славетні запоріжці. — Режим доступу до статті : http://sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=5690&lang=ukr

Міжнародна конференція пам’яті Б. М. Гракова

(з 1989 р., раз на п’ять років : м. Запоріжжя).

Проблемы скифо-сарматской археологии Северного Причерноморья : (к 100-летию Б. Н. Гракова). – Запорожье : [б. и.], 1999. – 292 с.

Проблемы скифо-сарматской археологии Северного Причерноморья : тезисы докладов междунар. конф.«Проблемы скифо-сарматской археологии Северного Причерноморья», посвященной 95-летию со дня рождения проф. Б. Н. Гракова. Ч. 2 / ЗГУ ; ред. кол.: Г. Н. Тощев (отв. ред.) и др. – Запорожье : [б. и.], 1994. – 216 с.

Проблемы скифо-сарматской археологии Северного Причерноморья : обл. конференция : тезисы докладов областной конференции, посвященной 90-летию со дня рождения профессора Б. Н. Гракова. Ч. 1. – Запорожье : [б. и.], 1989. – 194 с.

18.1260 років (1964) Токмацькому ковальсько-штампувальному заводу.

У червні 1960 року на околиці міста Токмак розпочалося будівництво ковальсько-штампувального заводу, оборонна та автотракторна промисловість конче потребувала заводу такого профілю.

Досвідчених фахівців з виготовлення гарячих штамповок не було, тому на допомогу приїхали інструментальники та ковалі з Харкова та Запоріжжя, Чебаркуля та Челябінська. За чотири роки, 18 грудня 1964 року, Державна комісія підписала акт приймання першої черги Ковальсько-штампувального заводу. 19 грудня відбулося перше штампування. Таким чином, ще одне велике підприємство почало роботу в Запорізькій області. Згодом навколо нього виріс і житловий район.

1972 року завод вийшов на проєктну потужність, його продукція завоювала певну репутацію. У 1976 році підприємство увійшло до складу об’єднання «АвтоКрАЗ». 1984 року досягнуто найвищого показника виробництва.

В часи перебудови та переходу економіки на ринкові відносини у 1995 році на базі заводу створено Відкрите акціонерне товариство «Токмацький ковальсько-штампувальний завод», яке у 1996-1997 роках було оголошено банкрутом. ВАТ «ТКШЗ» залишався важливою складовою частиною в потужному ланцюгу важкої промисловості України, тому командою підприємства було розроблено план порятунку. 2000 року підприємсво вийшло зі стану банкрутства без будь-яких інвестицій, що було унікальним явищем. Вже 2004 рік завод зустрів з суттєвим зростанням обсягів виробництва. Ця тенденція збереглася й надалі.

Відкрите акціонерне товариство «Токмацький ковальсько-штампувальний завод» — це спеціалізоване підприємство з виробництва ковки методом гарячого штампування понад 6500 найменувань для автомобіле- і вагонобудування, гірничо-шахтного обладнання,сільськогосподарськогой загального машинобудування тощо. У 2007 році ТКШЗ став лауреатом рейтингу «Краще підприємство України» в номінації «Машинобудування».

Світова економічна криза 2008 року підкосила підприємство, критично зменьшилися замовлення й 2009 року виробництво було зупинено.

Після початку повномаштабного російського вторгнення в Україну та окупації міста Центр національного спротиву повідомив, що рашисти розграбували місцевий ковальсько-штампувальний завод. Більшість устаткування вивезли військові, подальша доля майна невідома.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

ВАТ «Токмацький ковальсько-штампувальний завод» // Запорожжя індустріальне : історія і сьогодення / [авт. тексту: Ф. Турченко та ін.].  [Запоріжжя] : Дике Поле, 2009.  С. 261-263.

***

До 55-річчя ковальсько-штампувального // Наше місто Токмак.  2019. – 17 груд. (№ 51). – С. 6.

19.12100 років від дня народження Миколи Івановича Сироти (19.12.1924-2003), директора Вільнянського заводу ім. Т. Шевченка (1964-1988).

Література про життя та діяльність:

Сирота Микола Іванович (1924-2003) // Вільнянськ : до 170-річчя від дня заснування міста (1840-2010) : бібліографічний покажчик / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» Запоріз. обл. ради ; [уклад. І. Шершньова ; ред. І. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2010. – С. 40. – (Міста і села Запорізької області ; вип. 3).

20.1290 років (1934) онкологічній службі Запоріжжя99.

22.12100 років від дня народження Світлани Федорівни Рунцової (22.12.1924, м. Ленінград (нині Санкт-Петербург), РФ — 26.04.2003, м. Севастополь, Крим), актриси, народної артистки України (1999). У повоєнні роки працювала в Запорізькому музично-драматичному театрі ім. М. Щорса. Дружина режисера В. Г. Магара.

Література про життя та дільність:

Гайдабура, В. М. Театр імені М. О. Щорса : Запоріз. обл. укр. муз.-драм. театр ім. М. О. Щорса / В. М. Гайдабура. – Київ : Мистецтво, 1979. – 124 с.

Інтернет-ресурс:

Рунцова Світлана Федорівна [Електронний ресурс] // Вікіпедія. — Режим доступу : https://uk.wikipedia.org/wiki/Рунцова_Світлана_Федорівна

22.12 75 років тому (1949) в м. Запоріжжі введено в експлуатацію першу тролейбусну лінію100.

Література:

Троллейбусамбыть // Как это было : очерки истории Запорожского края. – Запорожье : [Изд. дом «Керамист»], 2009. – С. 8. – На обл. 1948-2009. Суббота плюс: гл. газета Запорожья.

23.12 — 125 років від дня народження Стефана Федоровича Трипольського (23.12.1899, м. Бобров Воронез. обл., РФ — 14.01.1987, м. Запоріжжя), почесного громадянина міста Запоріжжя (1967).

Література про життя та діяльність:

Шиханов, Р. Б. Трипольський Стефан Федорович // Шиханов, Р. Б. Почесні громадяни міста Запоріжжя : біограф. нариси / Р. Б. Шиханов ; Руслан Шиханов. – Запоріжжя : Привоз Принт, 2015. – С. 13-14.

24.12120 років від дня народження Семена Івановича Лиходіда (24.12.1904, с. Піщане Кизияр. вол. Мелітоп. пов. (нині в межах м. Мелітополя) — 30.04.1977, м. Мелітополь), заслуженого лікаря України, кандидата медичних наук, завідувача травматологічним відділенням Мелітопольської міської лікарні (1932-1965), дослідника історії медицини Мелітополя.

Література про життя та діяльність:

Алексеев, А. Н. Призвание С. И. Лиходеда : к 110-летию со дня рождения / Александр Алексеев. – Мелитополь : ИД МГТ, 2014. – 120 с. : фото. – Текст рус., укр.

Резник, В. И. Прикосновение к истокам : …воспоминания, впечатления, размышления, исторические заметки / В. И. Резник. – Мелитополь : [Изд. дом МГТ], 2006. – С. 257260.

24.12 — 30 років тому (1994) на засіданні Священого Сіноду УПЦ було прийнято рішення про заснування чоловічого монастиря святого Сави Освяченого в Мелітополі.

Література:

Шарий, Г. П. Мужской монастырь Святого Саввы Освященного // Шарий, Г. П. Северное Приазовье. – Днепропетровск : Арт-пресс, 2016. – С. 186-187.

Святого Саввы Освященного мужской монастырь // Запорожская епархия, 1992-2012 : библиограф. указатель / КУ «Запорожская областная универсальная научная библиотека им. А. М. Горького» Запорож. обл. совета ; [сост. Л. Изюмова]. – Запорожье : [RVG], 2013. – С. 46-47.

Мужской монастырь св. Саввы Освященного / Украинская православная церковь, Запорожская епархия. – Мелитополь : [б. и.], 2012. – 16 с. : фото.

Мужской монастырь Саввы Освященного : [г. Мелитополь] // Запорожская область. Персональный гид : путеводитель / [авт.-сост. М. Мордовской]. – Запорожье : Дикое Поле, 2012. – С. 126.

***

Мужской монастырь в Мелитополе // Мрія. – 2013. – 17 янв. (№ 4). – С. 35.

Хроменко, А. Золотые купола : [в т. ч. о монастыре св. Саввы Освященного] / Алена Хроменко // Остров Свободы. – 2012. – 24 окт. (№ 41). – С. 8-9.

***

Православні собори, храми, монастирі : [в т. ч. про монастир св. Сави Освяченого] // Медове місто : до 225-річчя м. Мелітополя : бібліогр. покажчик / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад.: Г. Нагорна, І. Шершньова]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2009. – С. 139-140. – (Міста та села Запоріз. обл. ; вип. 2).

***

Борис (Масленников). Любви найди свое предназначенье : духовная поэзия / Борис, архимандрит ; архимандрит Борис (Масленников). – Мелитополь : Издат. дом МГТ, 2009. 428 с.

28.1250 років (1974) Пологівському олійноекстракційному заводу101.

29.12. 25 років із дня народження Артема Петровича Кеніза (29.12.1999, с. Новомихайлівка Чернігів. р-ну (нині Чернігів. ОТГ Бердян. р-ну) — 11.06.2023, смт Кушугум Запоріз. р-ну), штурмовика-кулеметника 1-го взводу 7-ї роти 3-го батальйону 47-ї окремої механізованої бригади «Магура» Збройних сил України.

Герой російсько-української війни Артем Петрович Кеніз народився 29 грудня 1999 року в селі Новомихайлівка Чернігівського району (нині Чернігівської територіальної громади Бердянського району) Запорізької області. У родині Петра Васильовича Кеніза (1965-2013) та Любові Володимирівни Плачинти є ще старший син Богдан, який теж сьогодні на війні. Мама працювала соціальним працівником, а тато Артема працював у заготконторі, а потім їздив на заробітки до різних міст. Артем був веселою, кмітливою дитиною, душею компанії. Навчався у Новомихайлівській ЗОШ І-ІІІ ступенів, як і більшість хлопчаків, з навчальних предметів любив трудове навчання та фізичну культуру, любив техніку. Був доброзичливим, завжди готовим прийти на допомогу друзям. Разом із старшим братом допомагали батькам по господарству, дуже любив гостювати та допомагати бабусі Лідії Іванівні, яка проживає в Чернігівці. Артем та його брат дуже любили батьків, а тато був беззаперечним авторитетом для хлопчаків. Артем тяжко переніс похорон батька, навіть втратив свідомість, тож довелося лікуватися. Далі мама сама виховувала хлопців, вивчила, зіграла весілля.

Після закінчення 9 класів школи у 2015 році Артем вступив до Запорізького профільного ліцею автотранспорту, де здобував професію слюсаря з ремонту автотранспорту. Під час навчання виявив себе дисциплінованим, старанним учнем, товариським юнаком, душею компанії, любив практичні заняття. Після закінчення ліцею у 2018 році змінив кілька місць роботи, поки не влаштувався охоронцем у запорізькому супермаркеті АТБ по вулиці, названій на честь героя російсько-української війни В’ячеслава Зайцева, де на час початку повномасштабної агресії росії працював начальником охорони. Робота подобалася, і як сільська дитина роботи не боявся. Для підвищення освітнього і фахового рівня у 2021 році вступив на заочне відділення Торгового коледжу (зараз Фаховий коледж бізнесу та харчових технологій) ЗНУ за спеціальністю «Підприємництво, торгівля та біржова діяльність». Так сталося, що саме на роботі Артем зустрів своє щастя. Ним виявилася чудова дівчина Юлія родом із селища Михайлівка Василівського району, яка працює товарознавцем. Історія їх кохання розпочалася з банальної ситуації: Артем позичив у Юлі 50 гривень. Вони три роки зустрічалися, а в 2021 році одружилися. Юля згадує: «Мені дуже пощастило бути поряд із таким чоловіком, як Артем. Він завжди був стриманим та гідно міг вирішити будь-яке питання. Та попри свою стриманість був дуже романтичним і завжди робив несподівані сюрпризи та подарунки. Дуже оригінально зробив пропозицію руки та серця: це був вечір перед нашою спільною щорічною відпусткою, коханий замовив доставку суші, щоб відсвяткувати нашу відпустку, та прийшов додому з великим і дуже гарним букетом квітів, а коли приїхала доставка, то в ній була каблучка».

Після 24 лютого 2022 року молоде подружжя, як і багато жителів міста, допомагали воїнам ЗСУ гарячою їжею, яку готувала Юля, а Артем відвозив у розташування військових підрозділів. Крім їжі, возили теплі речі та іншу допомогу. Кожного дня Артем говорив Юлі, що він повинен іти захищати місто й Батьківщину. Він говорив, що не пробачить собі, якщо «русаки» зайдуть у місто. Дізнавшись, що в місті роздають зброю, він кинувся туди, але зброї не дочекався. Наступного дня він був у військкоматі, а на завтра 8 березня, Артем Кеніз уже був військовослужбовцем роти охорони (підрозділу тероборони). Аналізуючи причини такого патріотизму Артема, розумію, що важливим був приклад батька, який походив із Закарпаття та служив у війську, а ще приклад прадіда по материнській лінії Юхима Михайловича Каплуна (1912-1995), який мужньо захищав Батьківщину в роки Другої світової війни. А найголовніше, на мою думку — мама Люба співала правильні пісні своїм синочкам.

Бойову службу несли на блокпостах у місті та навколо нього. Пізніше підрозділ виконував бойові завдання поблизу селища Комишуваха на Запорізькому напрямку. Проходячи службу в Запоріжжі та навколо нього, Артем мав можливість на якісь години вирватися до коханої дружини та привезти гостинців побратимам. У кінці травня з декількох рот тероборони було утворено 59-й окремий cтрілецький батальйон, який відправили на навчання на базу в Харківській області. Після навчання батальйон направляють на Донецький напрямок, де підрозділ бере участь у важких боях під Бахмутом, Курдюмівкою, Зайцевим. Там їхній підрозділ виконав декілька важливих завдань, де Артем із побратимами пройшли з гідністю випробування передньою лінією фронту.

Коротко про створення та бойовий шлях 47-ї механізованої бригади ЗСУ. У квітні 2022 року військовослужбовці: заступник комбата, капітан Іван Шаламага та розвідник Валерій Маркус славетної 30-ї бригади отримали пропозицію від ЗСУ очолити новостворений 47-й штурмовий батальйон. Батальйон формували з цивільних добровольців і військовиків інших частин, які пройшли співбесіди й відбір. Влітку батальйон брав участь у боях біля Вугледарської ТЕС.

Підрозділом та його реорганізацією опікувався сам головнокомандувач ЗСУ генерал Валерій Залужний. 28 червня за погодженням із Генштабом було прийнято рішення розширити батальйон до окремого штурмового полку. Командиром полку призначили комбата, капітана Івана Шаламагу, який у свої 25 років став наймолодшим командиром полку в історії української армії. Валерій Маркус залишився головним сержантом полку. Перехід від батальйону до 47-го окремого штурмового полку зайняв три місяці, набір добровольців і вояків інших частин, які бажали служити в полку, проводили під Києвом. Основними пріоритетами залишилися: принцип безперервного навчання, якісна внутрішня культура та взаємоповага між усіма ланками всередині підрозділу. Пройшовши співбесіду та здавши нормативи на базі під Києвом, Артем із частиною побратимів вирішили спробувати себе в цьому елітному підрозділі ЗСУ. Частину підрозділу, у яку потрапив і стрілець-штурмовик Артем Кеніз, відрядили на навчання до Німеччини терміном на півтора місяці. Ще не був сформований полк, як восени 2022 року прийшов наказ розширити його до бригади. 15 листопада полк став 47-ю окремою механізованою бригадою. Командиром бригади призначили підполковника Олександра Сака, а начштабом полковника Олексія Дубовика, які є повними кавалерами ордену Богдана Хмельницького, заступником командира бригади став майор Іван Шаламага, головним сержантом бригади сержант Валерій Маркус. Традицією бригади стало формування навколо своєї легенди, пов’язаної зі сходженням на символічну вершину Магуру, що символізує розвиток бійців як професіоналів своєї справи. Бригада має кілька правил та традицій, обов’язкових для всіх бійців. Напередодні Нового року Артем із побратимами стали військовослужбовцями військової частини А4699.

У 1-му взводі 7-ї роти 3-го батальйону 47-ї окремої механізованої бригади «Магура» випало служити стрільцю штурмовику, кулеметнику Артему Кенізу. Як це було заведено в УПА, солдати та сержанти звертаються один до одного словом «друже», а до офіцера звернення звучить «друже командире». До Артема побратими зверталися на псевдо «друже майор», яке він отримав ще в Запоріжжі, коли на блокпосту до нього підійшов цивільний і звернувся: «Пане майор, я хочу допомогти військовій частині». А в дружніх бесідах Артема, якого дуже любили й поважали, називали ласкаво «майорчик». У своєму спілкуванні з мамою і дружиною Артем мало розповідав про воєнні дії, сам хвилювався за них і підтримував. Після укомплектування бригади було проведено тривалу, серйозну підготовку та вишкіл вояків. Кожен розумів серйозність поставлених перед бригадою завдань.

На початку червня 2023 року 47-й бригаді було поставлено складне та важливе завдання — проривати ворожу оборону на Запоріжжі від Оріхова й Малої Токмачки вздовж лінії фронту в напрямку міста Токмак. Московити облаштували декілька ліній оборони та встановили на шляху наступу українських сил безліч мінних полів. Також по українських силах наносила удари бойова авіація противника. Під час боїв до бригади був приєднаний 25-й окремий штурмовий батальйон, озброєний автомобілями «Козак». Для Артема позиції бригади були розташовані за якихось 20 кілометрів від рідного села. Телефонуючи мамі, він говорив їй, щоб готувала ковбасу, яку любив, бо скоро буде з побратимами в гостях. А ще цікавився, чи посадила вона кавуни та кукурудзу, адже незабаром вони достигнуть. Бригада відважно воювала, звільняючи метр за метром рідну землю, зазнаючи значних втрат у живій силі та техніці. Штурмовики чітко відповідали гаслу бригади: «Завжди відважні!» для командування та «Завжди зухвалі!» для ворога. Серед кращих штурмовиків був і кулеметник Артем Кеніз. Але, на жаль, війна забирає кращих… Під час чергового штурму ворожих позицій 11 червня у районі населеного пункту Роботине Пологівського району Артем загинув від осколкового поранення у висок, йому було 23 роки. Він так і не дійшов до рідного села, щоб звільнити його та обійняти матусю.

Дружині Юлі про загибель чоловіка повідомили 13 червня. Мама Любов Володимирівна того дня, ніби відчуваючи щось, передивилася сімейні альбоми, наступного дня звернула увагу на те, що їй ніхто не телефонує, почала дзвонити по родичах, ніхто не відповідав. І лише увечері сваха повідомила про загибель її синочка. Наступні дні вона прожила ніби в тумані. У селі дізналися про загибель Артема і про те, що й старший син Богдан захищає Україну. Рашисти ставили поблизу хати машини і вмикали музику, колаборанти і зрадники шипіли: «Бач яких нацистів виховала». Пригадали й те, що, проробивши 18 років соціальним працівником, разом із 40 своїми колегами відмовилася працювати на окупантів. Переховувалась у сусідів. Рідні закликали виїздити, сама це теж розуміла. 27 червня рано вранці перевізником виїхали через росію до Запоріжжя. А вранці приїхав комендант із солдатами, побили чоловіка, шукали її, перевернули всю хату, чоловіка вигнали з хати, а в ній поселилися орки. 29 червня Любов Володимирівна була в Запоріжжі, доглядає з Юлею могилу сина, працює, допомагає військовим матеріально.

Поховали Артема Кеніза 15 червня 2023 року з військовими почестями в присутності близьких та рідних, побратимів, друзів та земляків на Кушугумському цвинтарі в селищі Кушугум поблизу Запоріжжя.

Вічна Світла Пам’ять та Царство Небесне Герою!

(М. М. Єременко)

Цього місяця виповнюється:

25 років (1999) від дня заснування Мелітопольської міської організації грецької молоді.

Література:

Мелітопольські греки відроджують мову та культуру // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 102-105.

25 років (1999) від дня заснування Мелітопольського товариства болгарської культури «Балкани».

Література:

Мелітопольське товариство болгарської культури «Балкани» // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 97-98.

ДАТИ, МІСЯЦЬ І ЧИСЛО ЯКИХ НЕ ВИЗНАЧЕНО

500 років тому (1524) відбувся похід запорозьких козаків проти турецького ханства.

400 років тому (1624) відбувся похід запорозьких та донських козаків на Константинополь.

370 років від дня народження і гетьмана І. Мазепи (1654-1709);

270 років тому (1754) на Новій Січі відбулися антифеодальні виступи козацької бідноти.

250 років (1774) від дня заснування с. Юрківка Оріхівського району.

240 років (1784) від дня заснування м. Василівка102.

Література:

Історія Світу, переважно Василівки / Б. Мазко ; Борис Мазко]. – Вид. 2-ге, виправ. і доп. – Василівка : [б. в.], 2023. – 690 с. : іл.

Історія Світу, переважно Василівки / [Б. Мазко ; Борис Мазко]. – Василівка : [Гуляєв В. О.], 2019. – 516 с. : іл.

Василівка // Малі міста України. Запорізька область : бібліогр. покажчик / Мінрегіон України, Держ. наук. архітектурно-будівельна бібліотека ім. В. Г. Заболотного ; [уклад.: Д. О. Мироненко, С. М. Кайнова, О. В. Углова]. – Київ : [б. в.], 2017. – С. 9-30.

Удовик, С. Л. Василівка – Васильевка // Удовик, С. Л. Южная Украина : путеводитель / Сергей Удовик. – Киев : Ваклер, 2007. – С. 67-68. – (Живописная Украина).

***

Жидецька, О. Місто Василівка Запорізької області : історія малих міст України // Краєзнавство. – 2012. – № 4. – С. 169-170.

240 років (1784, за іншими відомостями 1783 або 1806) від дня заснування с. Мала Білозерка Василівського району.

Література:

Князьков, Ю. П. Мала Білозерка // Князьков, Ю. П. Запорізька область. Історико-географічний і топонімічний словник / Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України — Запоріз. від-ня. – Запоріжжя : Тандем-У, 2004. – С. 34-35.

Комов, В. Нариси з історії села Мала Білозерка / Володимир Комов ; Запоріз. наук. товариство ім. Я. Новицького [та ін.]. – Запоріжжя : Тандем-У, 2003. – 52 с. : фото. – (Запорозька спадщина ; вип. 14).

Рубель, В. Історія… / В. Рубель ; [редкол. : В. Андрєєв та ін. ; відп. за вип. А. Бойко]. – Запоріжжя : Тандем-У, 2003. – 132 с. – (Старожитності Південної України ; вип. 9). 

Богомаз, М. С. Мала Білозерка // Богомаз, М. С. Станція називається… : (за станом на 21. 01. 91) / М. С. Богомаз. – Дніпропетровськ : Пороги, 1993. – С. 185-186.

Малая Белозёрка // История городов и сел Украинской ССР : в 26 т. / редкол.: В. И. Петрыкин [и др.] / гл. редкол.: Тронько П. Т. (пред.) [и др.] ; Ин-т истории АН УССР. – Киев : Глав. ред. УСЭ, 1981. – Т. : Запорожская область. – С. 235-236.

Мошиць, Т. Ф. Мала Білозерка / Т. Ф. Мошиць, М. М. Сулима // Історія міст і сіл Української РСР : в 26 т. / голов. редкол.: П. Т. Тронько (голова) [та ін.] ; редкол: В. І. Петрикін [та ін.]. – Київ : Голов. ред. УРЕ АН УРСР, 1970. – Т. : Запорізька область. – С. 208-218.

***

Здесь начинается Родина // Сила Слова. – 2013. – 14 июля (№ 28). – С. 14.

Рыбка, М. Большое село Малая Белозерка // Надежда.  2005.  3 февр.  С. 3.

Палюткін, О. Малій Білозерці — 200 років // Нова Таврія. – 1984. – 2 лют.

Матеріали археографічної експедиції Запорізького наукового товариства ім. Я. П. Новицького та Запорізького відділення Інституту української археографії ім. М. С. Грушевського

до с. Мала Білозерка (2001):

Усна історія Степової України. Запорізький край. Т. 3 / гол. ред.: Павло Сохань (гол. ред.) [та ін.] ; НАН України [та ін.]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2008. – 492 с. + CD.

Усна історія Степової України. Запорізький край. Т. 2. / гол. ред.: Павло Сохань (гол. ред.) [та ін.] ; НАН України [та ін.]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2008. – 512 с. + CD.

240 років (1784) від дня заснування м. Мелітополя103.

Література:

Мелітополь // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, нац. та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 95-127.

Мелітополь : інтеркультурний путівник / [упоряд. і ред.: С. Ославська]. – [Б. м. : б. в., 2019]. – 48 с. : фото.

Крылов, Н. В. Очерки по истории города Мелитополя, 1814-1917 гг. / Николай Крылов. – Изд. 2-е, доп. и испр. – Мелитополь : [ФЛП Однорог Т. В.], 2019. – 464 с. 

Крылатый Мелитополь : из истории военно-транспортной и спортивной авиации в медовом городе (от У-2 до Ил-76) / В. И. Резник [и др.] ; ОО «Союз краеведов Мелитопольщины». – [Мелитополь : Изд. дом МГТ], 2018. – 420 с. : ил.

Павло Каетанович Дзякович — фундатор літературної традиції на Мелітопольщині / уклад. О. М. Гончаренко]. – Мелітополь : [Люкс], 2017. – 186 с. : іл.

Духом и мужеством : 30 лет Чернобыльской трагедии : Мелитоп. ликвидаторам посвящается / Мелитоп. обществ. об-ние «Союз Чернобыль» ; [редкол. В. В. Грачев, И. А. Титков, В. И. Резник]. – Мелитополь : [Колор принт], 2016. – 100 с. : ил.

План міжкультурної інтеграції міста Мелітополь на 2015-2020 рр. : затв. рішенням 27 сесії Мелітопол. міськради Запорізької обл. VI-68 скликання від 30.07.2015 № 13 / [кер. проєкту: С. А. Мінько та ін. ; пер. та ред. тексту К. Хованова-Рубікондо ; ред. група: В. Молодиченко та ін.]. – Мелітополь : [ФОП Сорокін О. В.], 2016. – 98 с. : фот. – Тит. л., текст: укр., англ.

Кумок, В. Н. Евреи Мелитополя. Т. 2 / В. Н. Кумок, С. В. Воловник ; Виктор Кумок, Семен Воловник. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2016. – 840 с. : фото + CD.

Співпраця бібліотек і музеїв Мелітопольщини як ресурс розвитку освіти дорослих / Благод. об-ня «Соц. фонд», Центр освіти дорослих «Лідер» ; [за заг. ред. С. Прийми ; кол. упоряд.: Л. Кучина та ін.]. – Мелітополь : [МДПУ ім. Б. Хмельницького, 2016]. – 50 с. : іл. – Проект за підтримки М-ва закордонних справ Німеччини.

Клочко, Р. В. Інша Мелітопольщина : нарис з історії інакодумства (1953-1985) / Роман Клочко ; Мелітоп. міськ. краєзнав. музей. – Мелітополь : [Люкс], 2015. – 38 с. : фот.

Сердюк, В. В. Зелені перлини Мелітополя : [парки] // Мелітопольські краєзнавчі читання : матеріали II відкритої регіонал. наук.-практ. конф. / Виконком Мелітоп. міськ. ради Запоріз. обл., Відділ культури Мелітоп. міськ. ради, Мелітоп. міськ. краєзнав. музей ; [редкол.: Л. Р. Ібрагімова, С. І. Новгородська]. – Мелітополь : [Люкс], 2015. – С. 66-73.

Мелитополь — город мёда и садов : [путеводитель / сост. О. Н. Беца]. – Мелитополь : [б. и.], 2014. – 32 с. : ил.

Диденко, В. М. Из истории Мелитополя: от «Сокола» до «Олкома» : книга посвящается 230-летию города Мелитополя и 100-летию мелитопольского футбола / В. М. Диденко. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2014. – 420 с., 10 л. ил. : табл.

Літературні феномени Мелітополя: статті, нариси, есе : літературознавчі студії / Мелітоп. держ. пед. ун-т ім. Богдана Хмельницького, Філ. ф-т, Каф. укр. і зарубіж. літератури ; [за заг. ред. Зайдлер Н. В.]. – Мелітополь : ВБ ММД, 2013. – 208 с.

Мелітопольщина в цифрах (1897-2001) : статистичний довідник / уклад. Р. В. Клочко ; Виконком Мелітоп. міськ. ради Запоріз. обл., Мелітоп. міськ. краєзнав. музей. – Мелітополь : [Вид. Верескун В. М.], 2013. – 92 с. : табл.

Кумок, В. Н. Евреи Мелитополя. Т. 1 / В. Н. Кумок, С. В. Воловник ; Виктор Кумок, Семён Воловник. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2012. – 816 с. : ил., фото.

Крылов, Н. В. Улицы Мелитополя : историко-географ. словарь / Николай Крылов ; Запорож. науч. о-во им. Я. Новицкого, Мелитоп. гос. пед. ун-т им. Богдана Хмельницкого, Межкаф. лаборатория комплексного краеведения. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2011. – 72 с.

Фрізен, Р. Мелітополь // Фрізен, Р. Менонітська архітектура. Від минулого до прийдешнього / Руді Фрізен ; пер. з англ. Галини Задоровської ; передм. Федора Турченка. – Мелітополь : ВБ ММД, 2010. – С. 622-624.

Літературний світовид Мелітопольщини : хрестоматія / [упоряд. : Зайдлер Н. В., Гончаренко О. М. ; за заг. ред. Бабакової О. В.]. – 2-ге вид. – Мелітополь : Вид. буд. ММД, 2010. – 488 с.

Телеграфная связь в Мелитополе и уезде // Связь времен : история развития средств связи в Запорожской области / А. И. Карагодин, В. Г. Ткаченко, О. Г. Скворцов, И. А. Драмашко ; науч. ред. А. И. Карагодин. – Запорожье : Дикое Поле, 2007. С. 31-35.

Мелітополь. Медове місто = Melitopol. Honey city. – [Мелітополь : б. в., б. р]. – 18 с. : іл. – Текст укр., англ.

***

Брага, Г. Робота міських бібліотек [м. Мелітополя] в умовах карантину / Г. Брага // Бібліотечний Форум : історія, теорія і практика. – 2020. – № 4. – С. 27-28.

240 років (1784) від дня заснування м. Токмак104.

Література:

Токмак // Малі міста України. Запорізька область : бібліогр. покажчик / Мінрегіон України, Держ. наук. архітектурно-будівельна бібліотека ім. В. Г. Заболотного ; [уклад.: Д. О. Мироненко, С. М. Кайнова, О. В. Углова]. – Київ : [б. в.], 2017. – С. 155-175.

Ахрамеев, В. Н. Токмак — взлеты и падения / В. Н. Ахрамеев. – Запорожье : Дикое Поле, 2015. – 260 с. : фото, ил.

Медведський, В. І. Виробництво цегли та черепиці молочанськими колоніями / В. І. Медведський ; Упр. культури і туризму ЗОДА, Запоріз. обл. центр охорони культ. спадщини, Токмац. міськ. краєзнав. музей. – Запоріжжя : [Стат і К], 2011. – 18 с. – (Повернута спадщина ; вип. 13).

***

Планъ села Токмака въ которомъ находятся присудственные места Маріупольскаго уъзда [Карти] : Новороссийский губернаторъ Иванъ Селецкий. Губернскій землемеръ колежскій ассесоръ и кавалеръ Павелъ Чуйко. – [Б. м. : б. и., б. г.]. – 1 л. – Фотокопия. Из «Атласа Новороссийской губернии». – 1798. – Ч. 2., л. 41-й. – (ЦГВИА СССР. – Ф. ВУА. – Д. 20159).

***

Котелевский, И. В. Токмак: от казацкого поселения до города роз / [интервью гор. головы г. Токмака Игоря Котелевского] // Житлово-комунальне господарство України. – 2012. – № 4. – С. 36-39.

230 років від дня народження Фрідріха Фальц-Фейна (1794-1864), землевласника, (діда Фрідріха Якоба (Фрідріха Едуардовича) Фальц-Фейна – засновника дендропарку в Асканії-Нова). 1846 року він на власні кошти заснував Пришибське училище, в якому навчалися діти католиків і лютеран.

Література про життя та діяльність:

Винниченко, І. Фальц-Фейн, Фейн Фрідріх // Винниченко, І. Німці в Україні : біо-бібліограф. довідник / Винниченко Ігор ; Ін-т досліджень діаспори. – Київ : [Геопринт], 2011. – 356 с. : іл. – (Діаспори в Україні»). – Тит. л. укр., нім.

220 років (1804) від дня заснування колонії Молочна.

220 років тому (1804) почалося розселення іноземних колоністів в басейні річки Молочної та на прилеглі території. Землі на схід від Молочної були надані голландським вихідцям (менонітам), які переселилися зі Східної Прусії, на захід – німцям із Німеччини.

На кожну родину виділялося 60-65 десятин землі. Переселенцям надавалася повна свобода віросповідання. Колоністи назавжди вивільнялися від військової та громадської служби та на 10 років від всіх податей. Їм надавалося право засновувати заводи та фабрики, торгувати та записуватися в гільдії.

В 1804 році на территорії сучасних Мелітопольського та Токмацького районів були засновані колонії:

— менонітами: Альтонау (Травневе), Блюмштейн (Кам`нське), Гальбштадт (Молочанськ), Лінденау (Любимівка), Ліхтенау (Світлодолинське), Мунтау (Молочанськ), Мінстерберг (Прилуківка), Орлов (Орлово), Фішау (Рибалівка), Шенау (Долина).

— німцями: Вассерау (Водяне), Гоффенталь (Молочанськ), Молочна або Пришиб (Молочанськ).

До 1838 року в Молочанському менонітському окрузі нараховувалося 43 колонії, а в Молочанському колоністському окрузі – 22. Одночасно з колоніями, вже на початковому етапі освоєння регіону, відзначається виникнення на цій території приватногосподарських хуторів.

Маючи значні сільськогосподарські традиції та льготи від уряду Російської імперії, меноніти привнесли в економіку регіону деякі нововведення. Серед найбільш значних треба відзначити введення чотирьохпольної системи землеробства та чорного пару, виведення породи великої рогатої худоби, знаної в наш час як українська червона степова, розробку та організацію виробництва плугу для підгортання картоплі, зрошування луків та удобрення ланів, будівництво Токмацької залізниці, заснування Старобердянського, Алтагирського та Джекенлинського лісництв і таке інше.

(Крилов М. В.)

Література:

Замуруйцев, О. Німецька колонізація території Мелітопольського повіту в першій половині ХІХ ст. // Культурна спадщина Запорізького краю : зб. наук. статей та документів з охорони культ. спадщини / Упр. культури і туризму ЗОДА [та ін. ; редкол.: Конарева І. Е. та ін. ; відп. за вип. І. Я. Крайній]. – Запоріжжя : ЛІПС, 2011. – С 29-39.

Фрізен, Р. Молочна колонія // Фрізен, Р. Менонітська архітектура. Від минулого до прийдешнього / Руді Фрізен ; пер. з англ. Г. Задоровської ; передм. Ф  Турченка. – Мелітополь : ВБ ММД, 2010. – С. 211-351.

Глянь, В. Друга хвиля поселень // Глянь, В. Посеред Дикого Поля : з літопису токмац. поселень: і заснованих, і зниклих : іст.-публіц. нарис / Віктор Глянь. – Токмак : [Трибуна], 2008. – С. 39-66.

Немцы Приазовья. История и судьбы / ред. В. А. Завалишин.  Симферополь : Доля, 2004.  280 с.

Кабузан, В. Заселение Новороссии в ХУІІІ – первой половине ХІХ ст. / В. М. Кабузан. – Москва : Наука, 1969. – 307 с.

Статистическій справочник Таврической губерніи. Ч. 1-я: Статистическій очерк Таврической губерніи. Ч. ІІ-я: Список населенных пунктов по уездам… Вып. 1 : Бердянскій уезд. Вып. 3 : Мелитопольскій уезд / сост. А. Ф. Андріевскій ; под. ред. М. Е. Бененсона ; Стат. Бюро Таврич. Губерн. Земства. – Симферополь : Тип. Таврич. Губерн. Земства, 1915. – 106, 1-94, ІУ, 1-120 с.

Крестьянское хозяйство в Мелитопольском уезде. Ч. 1. Отд. 1 / сост. К. Вернер, С. Харизоменов. – Москва, 1887. – 128+131+51 с.

Клаус, А. Наши колонии / А. А. Клаус.  СПб. : Тип. В. В. Нусвольта, 1869. – 455 с. ; [Электронный ресурс]. – Режим доступа : htpp://thelib.ru/books/a_a_klaus/nashi_kolonii_opyt_i_materialy_po_istorii_i_statistike_inostrannoy_kolonizacii_v_rossii_tom_1/html

Списки населённых мест Российской империи. Вып. 41 : Таврическая губерния. — СПб., 1865. – 138 с.

Штах, Я. Очерки из истории и современной жизни южнорусских колонистов / Яков Штах. – Москва, 1916. – 266 с. ; [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://chort.square7.ch/Pis/Stach.pdf

***

Чередник, Л. Затерянная империя : (в Запорож. обл. краевед. музее прошла фотовыставка, посвящен. 200-летию основания меннонит. поселения на берегах р. Молочной) / Л. Чередник // Наш город. – 2005. – 4 февр. (№ 5). – С. 21.

Глянь, В. Відновлюючи історичну пам’ять : [до 200-річчя першого поселення менонітів у басейні р. Молочної] / Віктор Глянь // Таврія. – 2004. – 6 січ. – С. 3.

Москалина, Н. Ювілей «Молочної» / Н. Москалина, А. Голіков // Запоріз. правда. – 2004. – 10 черв.  С. 10.

Харченко, Ю. Запорожские меннониты были прекрасными земледельцами и машиностроителями. Батько Махно не мог выбить их с хуторов на Гуляйпольщине, а в Запорожье на их базе были выпущены первые советские трактор и комбайн / Ю. Харченко // Подробности. – 2004. – 7 окт. – С. 7-8.

Чуприна, А. Меннониты: два века на Молочной / Анна Чуприна // МИГ по выходным.  2004.  10 июня (№ 19).  С. 4-5.

***

Карта Бердянского уезда Таврической губернии / сост. по сведениям 1881 г. А. Ф. Кошевичем.

Карта Мелитопольского уезда Таврической губернии / сост. по сведениям 1889 г. П. Лебедевым.

***

Крылов, Н. Приключения немцев-меннонитов на южных землях Российской империи [Электронный ресурс]. Режим доступа : http://leninskoe-zp.io.ua/s99326

220 років (1804) від дня заснування м. Молочанськ105 (нині Молочанської міської громади Пологівського району).

Література:

Афанасьєва, Л. В. Туризм як каталізатор розвитку малих міст (на прикладі культурно-історичного потенціалу м. Молочанськ Запорізької області) / Л. В. Афанасьєва, Р. В. Скляров, О. О. Марченко ; Глебова, Н. І. Культурна спадщина менонітів міста Молочанськ як ресурс розвитку туристичної галузі Запорізького Приазов’я / Н. І. Глебова, А. В. Орлов, Є. О. Марченко // Соціальні технології: актуальні проблеми теорії та практики : зб. наук. праць / КПУ ; [редкол. В. П. Бех та ін.]. – Запоріжжя : КПУ, 2019. – Вип. 82. – С. 96-100, 115-122.

Молочанськ // Малі міста України. Запорізька область : бібліогр. покажчик / Мінрегіон України, Держ. наук. архітектурно-будівельна бібліотека ім. В. Г. Заболотного ; [уклад.: Д. О. Мироненко, С. М. Кайнова, О. В. Углова]. – Київ : [б. в.], 2017. – С. 94-107.

200 років (1824) від дня заснування с. Стульневе106 (нині Чернігівської територіальної громади Бердянського району).

Література

Князьков, Ю. П. Стульневе // Князьков, Ю. П. Запорізька область. Історико-географічний і топонімічний словник / Ю. П. Князьков ; Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України — Запоріз. від-ня. – Запоріжжя : Тандем-У, 2004. – Вип. 1 : (Василівський, Вільнянський, Гуляйпільський, Запорізький, Новомиколаївський райони). – С. 241.

200 років (1824) від дня заснування с. Хмельницьке107 (нині Чернігівської територіальної громади Бердянського району).

180 років тому (1844) в м. Олександрівську (нині Запоріжжя) відкрили перший молитовний будинок (пізніше — Головна хоральна синагога).

Література:

Еврейские места Запорожья // 150 чудес Запорожского края, которые необходимо увидеть / [авт. Валерий Фоменко]. – [Запорожье : б. и., 2011]. – С. 22-23.

Величко, Е. Из истории еврейской общины г. Александровска XIX – нач. XX ст. : (о культовых религиозных сооружениях и представителях духовных правлений по документам Госархива Запорож. обл.) // Запорожские еврейские чтения, седьмые / ЗГУ, Запорож. гор. отд-ние общества «Украина-Израиль» ; провед. под патронатом В. А. Сацкого, Е. Г. Карташова, В. А. Богуслаева ; ред. Б. Л. Эстеркин. – Запорожье : [б. и.], 2003. – С. 122-123.

180 років від дня народження Андрія Володимировича Корвацького108 (1844, м. Херсон — 1907, м. Мелітополь), земського лікаря Мелітопольського повіту.

Виступи, публікації, звіти:

Годовой отчет Васильевской земской участковой больницы за 1878-1879 гг. ; Годовой отчет Мелитопольской земской городской больницы за 1879-1880 гг. ; Годовой отчет Мелитопольской земской больницы за 1890 г. / А. В. Корвацкий ; О состоянии оспопрививания в Мелитопольском уезде : из отчета зем. врача А. В. Корвацкого. 1879 г. // Резник, В. И. Земская санитарная статистика Северной Таврии : история, факты, комментарии / В. И. Резник ; стат. сведения собрал и обработал В. И. Резник. – Мелитополь : [Изд. дом МГТ], 2004. – С. 135-139, 146-149, 254-257.

Докладная записка в Мелитопольскую уездную земскую управу / А. В. Корвацкий // Постановленія XXXIІ очереднаго Мелитопольскаго Уезднаго Земскаго Собранія 1897 г. – Мелитополь : тип. Г. И. Лифшица, 1898. – С. 388-392.

***

Из практики виноградной культуры в северной части Таврической губернии : (из доклада, читанного в заседании Комиссии Виноградарства) / А. Корвацкий // Мелитопольский краеведческий журнал.  2014.  № 4.  С. 95-100.

Література про життя та діяльність:

Резник, В. И. Юность Корвацкого : ист. этюды о временах и судьбах / В. И. Резник. – Запорожье : Дикое Поле, 2003. – 198 с.

***

Резник, В. И. А. В. Корвацкий и Луи Пастер // Резник, В. И. Тернии испытаний: пробы и опыты : исторические записки санитарного врача и старого краеведа / В. И. Резник. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2012. – С. 67-116.

Вольвач, П. В. Роль помологічних колекцій доктора А. В. Корвацького та Мелітопольського земства у розвитку садівництва… // Витоки промислового садівництва / [упоряд., наук. ред. Вольвач П. В.]. – Сімферополь : Доля, 2012. – 102-115.

Резник, В. И. Вечерние лейтмотивы при свечах : сборник избранных статей и заметок. Т. 1 / В. И. Резник. – Мелитополь : Изд. дом. МГТ, 2009. – 664 с. : ил.

Резник, В. И. Основатель Мелитопольской городской санитарной станции А. В. Корвацкий ; Важнейшие даты жизни и деятельности земского врача А. В. Корвацкого / сост. Владимир Резник. 1997 г. // Из давних лет до наших дней : 110-летняя история Мелитопольской городской санэпидемстанции / [ред. совет : В. И. Резник (пред.) и др.]. – Мелитополь : [МГТ], 2007. – С. 12-51, 52-55.

Резник, В. И. Прикосновение к истокам : …воспоминания, впечатления, размышления, исторические заметки / В. И. Резник. – Мелитополь : [Изд. дом МГТ], 2006. – 492 с..

***

Резник, В. И. Андрей Корвацкий: врач и гражданин : (штрихи к портрету) / Владимир Резник // Культура народов Причерноморья. – 2001. – № 17. – С. 140-144.

Вшанування пам’яті на Запоріжжі:

Крылов, Н. В. Улицы Мелитополя : ист.-географ. словарь / Николай Крылов ; Запорож. науч. о-во им. Я. Новицкого, Мелитоп. гос. пед. ун-т им. Б. Хмельницкого, межкаф. лаборатория комплексного краеведения. – Мелитополь : Изд. дом МГТ, 2011. – 72 с.

***

Про встановлення пам’ятника Корвацькому А. В. : рішення виконкому Мелітоп. міськради від. 6.07.2001 р. № 21 ; Носов, В. О создании памятника земскому врачу А. В. Корвацкому в городе Мелитополе // Вольвач, П. В. Среди песков за шляхом Муравским : история, факты, воспоминания, размышления, биографии, письма / П. В. Вольвач, З. Г. Дубровский. – Мелитополь : ИД МГТ, 2007. – С. 224, 225-226.

Резник, В. И. Открытие памятника А. В. Корвацкому в день города 12 сентября 2005 года : [фото] // Резник, В. И. Прикосновение к истокам : …воспоминания, впечатления, размышления, исторические заметки. – Мелитополь : [Изд. дом МГТ], 2006. – С. 473-477.

Тимофеев, В. Земляку, который прославил наш край : [12 сент. 2005 г. возле Мелитоп. училища культуры открыли памятник земскому врачу А. В. Корвацкому / Валерий Тимофеев] // Шанс.  2005 15 сент. С. 3.

***

Крафт, Л. Свято место : [26 сент. в Мелитополе, в саду Филибера, освятили могилу А. Корвацкого] // Главная газета Мелитополя.  2009.  30 сент.  6 окт. (№ 39).  С. 5.

Погодина, М. В садах Филибера возвели памятник // Наш город Мелитополь.  2009.  1-8 окт. (№ 40).  С. 6.

180 років від дня народження І.-Ґ.-Е. (Ґустав Іванович) Фальц-Фейна (1844, колонія Елізабетфельд Мелітоп. пов. Тавр. губ. — 1890), землевласника;

170 років (1854) с. Приморський Посад Приазовського (нині Мелітопольського) району.

170 років від дня народження Ф. П. Баліхіна (1854-1919), діяча українського євангельського руху, уродженця с. Астраханка Таврійської губернії (нині Мелітопольського району).

160 років (1864) від дня заснування сіл Володимирівка та Надєждіно Приазовського (нині Мелітопольського) району.

160 років тому (1864) почали будувати церкву святої Трійці в с. Дівнинське Приазовського (нині Мелітопольського) району.

160 років тому (1864) побудували Покровську та Петро-Павлівську церкву в с. Велика Білозерка.

Література:

Хроника событий из истории села Великой Белозерки в документах // Великая Белозерка : ст. и докум. по истории села / Запорож. генеал. о-во ; [авт-сост. А. В. Новиков]. – Запорожье : Статус, 2019. – С. 570. – (История родного края). 

150 років (1874) від дня заснування с. Пришиб (нині смт Михайлів. ОТГ Василів. р-ну).

Література:

Медведський, В. І. Виробництво цегли та черепиці молочанськими колоніями / В. І. Медведський ; Упр. культури і туризму ЗОДА, Запоріз. обл. центр охорони культ. спадщини, Токмац. міськ. краєзнав. музей. – Запоріжжя : [Стат і К], 2011. – 18 с. – (Повернута спадщина ; вип. 13).

Телеграфная связь в Мелитополе и уезде : [в т. ч. в Пришибе] // Связь времен : история развития средств связи в Запорожской области / А. И. Карагодин, В. Г. Ткаченко, О. Г. Скворцов, И. А. Драмашко ; науч. ред. А. И. Карагодин. – Запорожье : Дикое Поле, 2007. С. 31-35.

Пришиб // Князьков, Ю. П. Запорізька область. Історико-географічний і топонімічний словник / Ю. П. Князьков ; Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України — Запоріз. від. – Запоріжжя : Тандем-У, 2006. – С. 125-126.

Пришиб // Івченко, А. С. Містечка України : довідник / Андрій Івченко. – Київ : Картографія, 2000. – С. 88, 115. – (Україна на межі тисячоліть).

Пришиб // Географічна енциклопедія України : в 3 т. / редкол.: Бабичев Ф. С. [та ін.]. – Київ : Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 1993. – С. 96.

Пришиб // Богомаз, М. С. Станція називається… : (за станом на 21. 01. 91). – Дніпропетровськ : Пороги, 1993. – С. 274-275.

Бибро, В. Х. Пришиб / В. Х. Бибро, Д. А. Кочат // История городов и сел Украинской ССР : в 26 т. / редкол.: В. И. Петрыкин [и др.] / гл. редкол.: Тронько П. Т. (пред.) [и др.] ; Ин-т истории АН УССР. – Киев : Глав. ред. УСЭ, 1981. – Т. : Запорожская область. – С. 467-475.

Бібро, В. Х. Пришиб // Історія міст і сіл Української РСР : в 26 т. / голов. редкол.: П. Т. Тронько (голова) [та ін.] ; редкол: В. І. Петрикін [та ін.]. – Київ : Голов. ред. УРЕ АН УРСР, 1970. – Т. : Запорізька область. – С. 477-486.

***

Кліковка, Г. Сільські зустрічі : Пришиб / Ганна Кліковка //Запоріз. правда. – 2015. – 12 листоп. (№ 130-131). – С. 6.

Кузнецова, А. Поселок Пришиб: акценты расставляет жизнь / Альбина Кузнецова // Надежда. – 2012. – 23 авг. (№ 34). – С. 14.

Броцька, Д. Як Дикий степ перетворили у квітучу долину : [до 205-річчя заснування Пришиб. колонії] // Таврія. – 2009. – №№ 13, 15-19.

Голод, Л. Селищу Пришиб — 130! // Михайлів. новини. – 2004. – 30 жовт. – С. 2.

130 років (1894) від дня заснування першої книгарні в м. Олександрівську.

130 років (1894) державному підприємству «Водоканал»109.

Література:

Водный горизонт : к 110-летию Запорож. водопровода. Запорожье : Дикое Поле, 2004. – С. 7-20.

Лукаш, І. Найбільше багатство на світі // Лукаш, І. Велике бачиться на відстані / Лукаш Іван. – Дніпропетровськ, 1998. – С. 1075-1076.

***

Позднякова, Н. А когда-то пили из Московки // Запороз. Січ – 1994. – 9 лип. – С. 2.

Запорізькому водогону – 100 // Запороз. Січ. – 1994. – 7 лип– С. 1.

Как все начиналось // Индустр. Запорожье. – 1994. – 2 июля. – С. 3.

130 років (1894) садибі графа Попова (м. Василівка).

Література:

Садиба Попова ; Історико-архітектурний музей-заповідник «Садиба Попова» // Запорізька область : персональний гід : путівник / [авт.-упоряд. М. Мордовськой]. – Запоріжжя : Дике Поле, 2018. – С. 121-122, 124-125.

Шарий, Г. П. Музей-заповедник «Замок Попова» // Шарий, Г. П. Северное Приазовье. – Днепропетровск : Арт-пресс, 2016. – С. 157-159.

Історико-архітектурний музей-заповідник «Садиба Попова» // Запоріжжя: з минулого в майбутнє. – [Донецьк] : ЛЮКС-ПРИНТ, 2012. – С. 40-41. – (Регіональні проекти ; т. 3).

Усадьба в городе Васильевка : усадьба Попова // Украина : крепости, замки, дворцы : 70 архитектурных памятников : путеводитель / [авт.-сост. : Беликов О. М., Воронцов Ю. С.]. – Харьков : Библекс, 2009. – С. 136-138.

Резник, В. И. Прикосновение к истокам : …воспоминания, впечатления, размышления, исторические заметки / В. И. Резник. – Мелитополь : [Изд. дом МГТ], 2006. – С. 172-177.

125 років (1899) від початку розкопок Кам’янського городища.

Література:

Андросова, М. С. Значення та роль Кам’янського городища в історії Великої Скіфії // Мелітопольські краєзнавчі читання : матеріали III відкритої регіонал. наук.-практ. конф. / Виконком Мелітоп. міськради Запоріз. обл., відділ культури Мелітоп. міськради, Мелітоп. міськ. краєзнав. музей ; [редкол.: Л. Р. Ібрагімова, С. І. Новгородська]. – Мелітополь : [ФОП Однорог Т. В.], 2017. – С. 85-88.

Гаврилюк, Н. А. Б. Н. Граков и 100 лет раскопок Каменского городища / Н. А. Гаврилюк, О. И. Котова // Скифы Северного Причерноморья в VII-IV вв. до н. э. : тезисы докладов междунар. конф. к 100-летию со дня рождения Б. Н. Гракова. – Москва, 1999. – С. 3-4.

Гаврилюк, Н. А. Каменский эколого-экономический район // Проблемы скифо-сарматской археологии Северного Причерноморья : тезисы докладов междунар. конф.«Проблемы скифо-сарматской археологии Северного Причерноморья», посвященной 95-летию со дня рождения проф. Б. Н. Гракова. Ч. 2 / ЗГУ ; ред. кол.: Г. Н. Тощев (отв. ред.) и др. – Запорожье : [б. и.], 1994. – С. 46-48.

Граков, Б. Н. Каменское городище на Днепре / Граков Б. Н. // Материалы и исследования по археологии СССР. – Москва : Изд-во АН СССР, 1954. – Вып. 36. – 240 с. : ил., 1 л. план.

***

Плешивенко, А. Г. Б. Н. Граков и Каменское городище : письма, документы // Музейний вісник. – 2014. – № 14. – С. 225-236.

120 років тому (1904) німецький підприємець Г. А. Нібур заснував санаторій «Олександрабад»110 в м. Олександрівську (нині Запоріжжя).

Література:

Фрізен, Р. Олександербад // Фрізен, Р. Менонітська архітектура. Від минулого до прийдешнього / Руді Фрізен ; пер. з англ. Галини Задоровської ; передм. Федора Турченка. – Мелітополь : ВБ ММД, 2010. – С. 637-640.

Санаторий «Александрабад» // Северная Таврия на почтовых открытках ХХ века / [рук. проекта В. И. Резник]. – Киев : КВИЦ, 2010. – С. 59-63.

Афанасьєв, О. Німецький санаторій-курорт на Катеринославщині на початку ХХ століття : [«Олександрабад»] // Науковий вісник Чернівецького університету. – Чернівці : ЧДУ, 2010. – Вип. 519-520. Георграфія. – Чернівці, 2010. – С. 7-11.

Шиханов, Р. Б. Санаторій «Олександрабад» // Шиханов, Р. Б. Ленінський район міста Запоріжжя (1928-2008 роки): становлення та розвиток місцевих органів влади / Руслан Шиханов. – Запоріжжя : АА Тандем, 2008. – С. 45.

Історична традиція запорізького туризму та оздоровлення : [в т. ч. про санаторій «Олександрабад»] // Запоріжжя туристичне : фотоальбом / Упр. культури і туризму ЗОДА, Запоріз. обл. турист.-інформ. центр ; [кер. проєкту Л. Сізінцова ; упоряд. Л. Брацило ; гол. ред. О. Недашковська]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2008. – С. 4-5.

Виды санаторіи «Александрабад» близ г. Александровска, Екат. губ. – [Б. м. и.] : Тип. евангел. общ. юношей, [б. г.]. – 74 c. : ил.

Санаторія «Александрабад». Акціонерное общество на Днепре, бл. г. Александровска. – [Москва : Тип. «Земля», б. г.]. – 32 с. : ил.

***

Ювас, И. Казацкое здоровье / Иван Ювас // Наша жизнь. – 2016. – 23 июня (№ 25). – С. 14.

Афанасьєв, О. Перший санаторій-курорт Південно-Східної України початку ХХ століття // Краєзнавство. – 2012. – № 1. – С. 123-128.

Афанасьєв, О. Перший санаторій-курорт Катеринославщини // Краєзнавство. Географія. Туризм. – 2011. – № 20 (трав.). – С. 12-14.

Пуха, И. Первый санаторий / Иван Пуха // Суббота.  1999.  № 6.  С. 13.

Пуха, И. Александрабад / Иван Пуха // Запороз. Січ 1991 16, 19, 29 жовт. ; 6 груд.

Адельберг, Л. Папір і граніт / Лев Адельберг // Комсомолець Запоріжжя. – 1981. – 21 листоп.

***

180 років від дня народження Г. А. Нібура (1830-1906), підприємця, засновника борошномельної промисловості в м. Олександрівську ; уродженця колонії Новий Кронсвейд (нині с. Володимирівка Запорізького району) // Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2010 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад. І. Шершньова, ред. І. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2009. – С. 94-95.

120 років тому почав виходити друкований орган Катеринославської губернської вченої комісії «Летопись ЕУАК» (1904-1915).

Література:

Летопись Екатеринославской Ученой Архивной Комиссіи. Вып. VII / под ред. А. Синявскаго. – Екатеринослав : тип. Губернскаго Земства, 1911. – 232 с.

Летопись Екатеринославской Ученой Архивной Коммиссіи : вып. I-X : справоч. вып. Вып. ІІ. Ч. І. / под ред. А. Синявскаго. Ч. ІІ : Кодак. Пограничная крепость и её окрестности : с коммент. / Мариан Дубецкий ; под ред. В. Грибовского / [отв. ред. В. В. Грибовский ; пер. с польс. Е. В. Бугаёвой ; НАН України, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського]. – Репринт. воспр. изд. 1905 г. – Днепропетровск : Герда, 2015. – 504 с., 4 л. : портр. – (Editio princeps).

Летопись Екатеринославской Ученой Архивной Коммиссіи : вып. I-X : справоч. вып. Вып. І. / под ред. А. Синявскаго / [отв. ред. С. В. Абросимова ; НАН України, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського]. – Репринт. воспр. изд. 1904 г. – Днепропетровск : Герда, 2010. – 336 с. : портр. – (Editio princeps).

***

Бойко, А. В. «Летопись Екатеринославской ученой архивной комиссии» // Українське козацтво : мала енциклопедія / Науково-дослідний ін-т козацтва при Запорізькому державному ун-ті ; [редкол. Ф. Г. Турченко (кер.) та ін.]. – Київ : Генеза ; Запоріжжя : Прем’єр, 2002. – С. 289.

Журба, О. Архівні горизонти катеринославців ХІХ — початку ХХ століття / О. Журба // Архіви України. – 2022. – № 1 (330). – С. 61-78.

120 років (1904) школі-гімназії № 2 ім. Лесі Українки (м. Запоріжжя).

120 років (1904) Малобілозерській естетичній гімназії-інтернату «Дивосвіт»;

Навчальний заклад було засновано в 1904 році як церковно-приходську школу для сільських дітей Малої Білозерки.

До Великої Вітчизняної війни школа мала статус неповної середньої № 1, стабільно зберігаючи його протягом півстоліття і лише з 1993 року розпочинається її стрімкий розвиток.

З 1995 року навчальний заклад реформовано в школу І-ІІІ ступенів навчання. У 1998 році отримує статус спеціалізованої школи художнього профілю з професійним навчанням старшокласників за спеціальністю «Виробник художніх виробів з кераміки», а через 2 роки (2000 р.) реформована в Малобілозерську обласну спеціалізовану школу-інтернат художнього профілю «Дивосвіт».

З жовтня 2003 року рішенням сесії обласної Ради школу–інтернат перетворено в Малобілозерську обласну гімназію інтернатного типу «Дивосвіт» для обдарованих дітей усіх регіонів України.

Важливим показником розвитку гімназії є щорічні призові місця її вихованці на обласних та всеукраїнських конкурсах.

З 1998 року гімназія – активна учасниця Міжнародної виставки «Сучасні навчальні заклади». Її інноваційна діяльність відзначалася золотими медалями (2010, 2011 рр.).

З 2004 року гімназія – учасниця міжнародного проекту асоційованих шкіл ЮНЕСКО за навчальною темою «Соціокультурні звязки».

Сьогодні гімназія – важливий соціокультурний центр села, району, області. Нею започатковано щорічний регіональний фестиваль дитячої творчості «Білозерські самоцвіти», «Малобілозерський ярмарок», Міжнародний мистецький пленер «Дивосвіт».

Література:

«Малобілозерська естетична гімназія–інтернат «Дивосвіт» // Василівка туристична та мистецько-поетична. – Запоріжжя : Просвіта, 2011. – С. 35.

Комов, В. Нариси з історії села Мала Білозерка. – Запоріжжя : Тандем-У, 2003. – 52 с. – (Запорозька спадщина ; вип. 14).

Чуприна, А. Гончарство вечно, как огонь [«КерамДиво2013»] / Анна Чуприна // МИГ. – 2013. – 21 февр. (№ 8). – С. 38.

Клікова, Г. Нові орбіти «Дивосвіту» / Ганна Клікова // Запоріз. правда. – 2012. – 11 жовт. (№ 151-152). – С. 8.

Клікова Г. Молоде обличчя пленеру «Дивосвіт–2012» / Ганна Клікова // Запоріз. правда. – 2012. – 2 серп. (№ 112-113). – С. 8.

Олешко, Н. «Дивосвіт» — дивує всіх! / Н. Олешко // Нова Таврія. – 2012. – 27 черв. (№ 61). – С. 5.

Шаповалова А. «Дивосвіт» — острівець духовності і смаку / А. Шаповалова // Нова Таврія. – 2012. – 24 жовт. (№ 102). – С. 3.

120 років від дня народження С. Ю. Хабенського (1904-1968), запорізького художника;

120 років від дня народження П. М. Соломки (псевдонім – Луговий) (1904-1994), активного учасника українського визвольного руху (Токмацький район). Розстріляний за вироком Військового трибуналу військ НКВС (м. Запоріжжя), реабілітований посмертно.

120 років від дня народження Галини Сергіївни Рябошапки111 (1904-1985), ветерана Другої світової війни, директора Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки (1959-1961).

100 років (1924) від дня заснування Запорізького екскурсійного бюро.

Література:

[Запорізьке екскурсійне бюро] // Історія екскурсійної діяльності в Україні : навч. посібник для вузів / В. К. Федорченко [та ін.] ; Київ. ун-т туризму, економіки і права. – Київ : Кондор, 2009. – С. 65. – (Туристична книга). 

100 років (1924) від дня заснування радгоспу «Садове» Мелітопольського району.

100 років тому (1924) розпочався промисловий випуск мінеральної води «Молочанська».

100 років від дня народження К. Г. Громова (1924-1957), Героя Радянського Союзу; уродженця м. Запоріжжя.

100 років від дня народження Поліни Тимофіївни Киценко (1924-?), співробітниці КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» Запорізької обласної ради (1957-1969 рр. — старший бібліотекар, завідувачка петентним відділом ; 1985-1993 рр. — головний бібліотекар відділу обробки літератури та каталогізації Бібліотеки).

Література про життя та діяльність:

Киценко Поліна Тимофіївна // Бібліотека, роки, люди, долі : зб. нарисів та фотодокументів / КЗ ОУНБ ім. О. М. Горького ЗОР ; [уклад., ред. та відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2010. – Вип. 1. – С. 82.

100 років від дня народження М. О. Самсики (1924, с. Балабине Запоріз. р-ну — 2002), кавалера орденів Слави ІІ і ІІІ ступенів.

100 років від дня народження Олександра Семеновича Феруза (1924, м. Мелітополь — 2007, там само), хірурга, завідувача травматологічним відділенням Мелітопольської міської лікарні № 1, дослідника історії медицини Мелітополя, учня, помічника і наступника Семена Івановича Лиходіда (24.12.1904 — 30.04.1977), заслуженого лікаря України, кандидата медичних наук.

Література про життя та діяльність:

Резник, В. И. Прикосновение к истокам : …воспоминания, впечатления, размышления, исторические заметки / В. И. Резник. – Мелитополь : [Изд. дом МГТ], 2006. – С. 260-261, 269-271.

Заславский, В. Их главное богатство — дети : [о семье Феруз ; в т. ч. об А. С. Феруз] ; Семья Феруз : [фото] // Караимы Мелитополя / Ассоциация крымских караимов «Крымкарайлар», Мелитоп. гор. караим. о-во. – Мелитополь : [Доля], 2004. – С. 76-77, 176-178.

90 років (1934) від дня заснування Запорізького виробничого підприємства «Неон» Українського товариства глухих.

90 років (1934) Палацу культури «Металург»112 (м. Запоріжжя).

Література:

Культурный цех комбината // Запорожсталь. Симфония Металла : [70 лет. Годы. События. Люди] / авт.-сост. Н. Кузьменко, Н. Михайлов. – Запорожье, 2003. – С. 348-351.

Таланты твои, «Запорожсталь» // С любовью и для людей : профсоюз. оргции ОАО «Запорожсталь» — 70 лет! / авт. кол.: А. Ф. Чехарин, К. А. Арсеничев, Л. А. Безлепкин, В. Н. Манжура. — Запорожье, 2003. – С. 194-199.

Клуб металургів // Запоріжжя : путівник. – Дніпропетровськ, 1967. – С. 50.

***

Беляева, Л. 75 лет назад в нашем городе было открыто необычное здание – Деловой клуб ИТР «Запорожстали» / Лариса Беляева // ПравДа. – 2009. – 24 дек. (№ 50) ; 30 дек. (№ 51). – С. 7.

Носенко, С. Торжество творчества в храме культуры / Сергей Носенко // Днепров. металлург. – 2009. – 4 дек. (№ 46). – С. 3, 8.

Дзюба, А. Мир искусства / А. Дзюба // Днепров. металлург. – 2004. – 12 нояб. – С. 3.

***

Володьков Микола Миколайович // Гордість Запорізького краю: альманах / [авт. ідеї, керів. творч. групи Наталія Кузьменко та ін.]. – Запоріжжя, 2010. – С. 24.

90 років від дня народження Віталія Денисовича Войлошникова (1934-2008), геолога, кандидата геолого-мінералогічних наук, заслуженого працівника вищої школи України.

Більше 20 років працював у Мелітополі. Очолював Мелітопольський відділ Українського філіалу Географічного товариства СРСР, був першим завідувачем кафедри фізичної географії (1971-1974, 1976-1986), доцентом Мелітопольського державного педагогічного інституту (1969-1986).

Праці:

Мир полезных ископаемых / В. Д. Войлошников, М. В. Войлошников. – Київ : Освіта, 1991. – 240 с. : ил.

Книга о полезных ископаемых / В. Д. Войлошников, Н. А. Войлошникова. – Москва : Недра, 1991. – 176 с. : ил. – (Научно-популярная библиотека школьника).

Публікації у збірках:

Об использовании полезных ископаемых на разных этапах развития мирового хозяйства (докапиталистический период) / В. Д. Войлошников, Г. И. Маркова // Природные условия и хозяйство Северо-Запада Приазовья. Известия Мелитопольского отдела : (сборник статей) / [редкол. : Н. А. Алексеев и др.]. – Ленинград : [б. и.], 1972. – С. 97-103.

Література про життя та діяльність:

Географи Мелітопольського державного педагогічного інституту (1961-1990рр.) : іст. нарис / О. С. Арабаджі [та ін.] ; Мелітоп. держ. пед. ун-т ім. Б. Хмельницького. – Мелітополь : ВБ ММД, 2010. – 180 с. : іл.

Тимашова, В. Н. Ученый, педагог, краевед // Мелитоп. краевед. журн. — 2016. — № 7. — С. 90-93.

80 років (1944) фармацевтичній фабриці «Віола»113 (м. Запоріжжя).

Література:

Будько, В. Этапы и пути развития Запорожской фармации. История развития фармации в Запорожской области, 1922-2012 годы : 90 лет и 25-летие первичной ветеранской организации «Фармация Запорожья» / В. И. Будько, Т. М. Полтарацкая ; Владимир Будько, Тамара Полтарацкая. – Запорожье : Днепров. металлург, 2012. – 88 с.

80 років (1944) Запорізькому обласному бюро судово-медичної експертизи.

75 років тому (1949) в Запоріжжі розпочато будівництво мостів під керівництвом інженера Б. М. Преображенського (здали в експлуатацію 30 грудня 1952 року).

Будівництво мостів через русло Нового і Старого Дніпра було передбачене ще при будівництві гідротехнічних споруд Дніпрогесу, що розпочалося у 1927 р. Вони мали бути автомобільною і залізничною переправою через ріку і з’єднувати Кривий Ріг з Донбасом. Мости за проєктом Миколи Станіславовича Стрілецького були введені в експлуатацію в 1931 р. Вони були двоярусними, верхній ярус для двоколійного залізничного руху. Майже 10 років ці мости забезпечували залізничне перевезення вантажів через Дніпро. Та в роки Другої світової війни вони були зруйновані.

Після війни вирішено було будувати нові мости на тому ж самому місці. Розробкою проєкту мостів займався Борис Миколайович Преображенський. Як і їх попередники, мости зробили двоярусними. Міст через старий Дніпро взагалі є унікальним. Це найдовший одноарковий міст в Україні довжиною 228 м (його довжину перевершив ще один одноарковий міст через Дніпро в Запоріжжі, побудований 1974 року). Другий міст Преображенського (через нове русло) чотириарковий, двоярусний довжиною 560 м і висотою 54 м. Через відсутність тоді високотехнічної сталі мости зроблені з монолітного залізобетону, що спричинило тривалий час будівництва, яке розпочалося навесні 1949 року. Мости були побудовані і здані в експлуатацію 31 грудня 1952 р.

Ці мости в житті Б. М. Преображенського виявилися останніми. Незабаром після їх здачі він помер від інфаркту. Для увічнення пам’яті талановитого інженера мостам надали його ім’я.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Власов, О. Скеля Вошива і міст // Власов, О. Острів Хортиця у просторі та часі [Текст] : путівник для туристів / О. Власов ; Олег Власов. – Запоріжжя : [б. в.], 2023. – С. 101-108.

Борисенко, О. С. Спогади М. О. Артеменка про будівництво мостів через р. Дніпро в районі м. Запоріжжя // Заповідна Хортиця : матеріали міжнародної науково-практичної конференції «Історія запорозького козацтва в пам’ятках та музейній практиці» : спец. вип. : зб. наук. праць / М-во культури України, Нац. заповідник «Хортиця» ; [редкол. : М. А. Остапенко (голова редкол.), Т. М. Лисенко, О. П. Мірущенко ; відп. за вип. В. І. Антіпов]. – Запоріжжя : [б. в.], 2011. – С. 186-188.

Борисенко, О. Є. З історії будівництва мостів через р. Дніпро у м. Запоріжжі // Інноваційна модель соціально-економічного розвитку Запорізького регіону : зб. наук. праць першої наук.-практ. конф. (29 травня 2003 р. / ред. кол.: Ю. М. Внуков (відпов. ред.) та інші. – Запоріжжя : ЗНТУ, 2003. – С. 60-65.

***

Мосты Преображенского / [материал подгот. Владимир Сотников] // Содружество.  2006.  № 11.  С. 15-16.

75 років (1949) заслуженому самодіяльному ансамблю танцю України «Запорожець»114 БК ім. Т. Г. Шевченка ПрАТ «Мотор Січ».

Література:

Заслужений самодіяльний ансамбль танцю України «Запорожець» БК ім. Т. Г. Шевченка ВАТ «Мотор Січ». 55 років / [ред. Деркаченко Т. Е. ; мал. Павленко Н. М]. – [Запоріжжя : Мотор Січ, 2008]. – 34 с. : іл.

Московцева, В. «Українська кадриль» із запорозьким колоритом / В. Московцева ; Віталіна Московцева // Запоріз. правда. – 2009. – 2 черв. (№ 77). – С. 4.

75 років тому (1949) запорізький легкоатлет Едуард Рубахін став чемпіоном СРСР. По завершенні спортивної кар’єри працював журналістом в газеті «Индустриальное Запорожье».

Окремі видання Е. Рубахіна:

Призрак маньяка витал над городом : (спортивные звезды вчерашнего дня и сегодня Запорожского края) / Эдуард Рубахин. – Запорожье : Запоріжжя, 1998. – 64 с.

50 смешных рассказов Эдуарда Рубахина и не только… / Э. Рубахин. – Запорожье : Видавець, 1998. – 104 с.

Яков Пункин – король «суплеса» : истории спортивные – веселые и криминальные / Эдуард Рубахин. – Запорожье : Запоріжжя, 1997. – 68 с.

Опер и ночь / Эдуард Рубахин. – Запорожье : Запоріжжя, 1997. – 120 с.

Невеста для пенсионера : истории криминальные — веселые и печальные / Э. Г. Рубахин. – Запорожье : Хортиця, 1996. – 89 с.

Література про життя та діяльність:

Чемпион Эдуард Рубахин // Как это было : очерки истории Запорожского края. – Запорожье : [Изд. дом «Керамист»], 2009. – С. 9. – На обл. 1948-2009. Суббота плюс: гл. газета Запорожья.

70 років тому (1954) було відновлено морський порт у м. Бердянськ.

70 років (1954) від дня заснування патентного відділу (нині відділ технічної та економічної літератури) Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки.

Розумним бути модно, успішним — цікаво,

інформованим — корисно!

(70 років відділу літератури з технічних

та економічних наук КЗ ЗОУНБ ЗОР)

У ювілейний 120-й рік ЗОУНБ, аналізуючи та оцінюючи еволюційні зміни, здобутки та втрати закладу, так чи інакше звертаєшся до історії структурних підрозділів, що визначають загальний поступ бібліотеки в цілому.

Ось вже 70 років в структурі ЗОУНБ працює відділ літератури з технічних та економічних наук.

У 1954 році у новому приміщенні бібліотеки за адресою: вул. Спортивна (нині Валерія Лобановського), 14 на основі одержаних бібліотекою описів технічних і технологічних винаходів науковців країн соціалістичної співдружності (СРСР, НДР, ВНР, ЧРСР, ПНР, БНР), було створено патентний відділ. Винахідники та раціоналізатори не завжди мали можливість отримати інформацію з великого обсягу матеріалів з винахідництва, як наслідок конструкторскі та проєктні організації вимушені були працювати над завданнями, рішення яких вже існує. З відкриттям патентного відділу фахівці промислових виробництв, студенти та викладачі отримали можливість доступу до цих джерел. Послугами відділу користувалися й окремі винахідники, що займалися конструюванням самостійно. Фонд відділу поповнювався й іншими технічними та технологічними джерелами академічного та науково-популярного змісту. Одержували до 20 серій експрес-інформації — реферати новинок зарубіжної науки та техніки, низку збірок раціоналізаторських пропозицій, впроваджених у виробництво, та періодичні видання: «Зарубіжна техніка», «Химическая промышленность за рубежом», «Изобретатель и рационализатор». Відділ збирав діючі ГОСТи і довідкові томи до них, мав покажчики, за якими можна встановити існування авторських патентів за період 1894-1954 роки, а також іноземні патенти низки галузей виробництва. З метою найширшого охоплення інформуванням завідувач відділом Григорій Васильович Передерій та старший бібліотекар Галина Семенівна Лаврусенко складали інформаційні списки (листки), що надсилалися головним інженерам та начальникам бюро технічної інформації заводів. Також практикувалися виїзди на підприємства з відкритими виставками. Для повного задовільнення запитів користувачів співробітники відділу, за сприяння працівників відділу міжбібліотечного абонементу (МБА), замовляли технічну літературу з інших бібліотек СРСР. Надання інфромаційної допомоги науковим співробітникам і фахівцям, накопичення документальної бази у фонді відділу, сприяння розвитку винахідництва та раціоналізаторства стало одним з аргументів, що дозволив обласній бібліотеці отримати 1966 року статус наукового закладу універсального профілю. Як підтвердження якості роботи, у 1970 році наводилася така статистика: на 7 заводах області впроваджено 278 винаходів за матеріалами, наданими патентним відділом обласної бібліотеки. У різні роки в патентному відділі працювали Б. Браславський, Поліна Тимофіївна Киценко, Серафіма О. Белінська, Світлана Янівна Вільчек та інші.

1977 року закінчено будівництво нового приміщення для бібліотеки за адресою: проспект Леніна (нині Соборний), 142. Великі читальні зали були готові одночасно прийняти 700 відвідувачів. Фонд ЗОУНБ налічував майже 1,5 мільйона примірників, які потрібно було перевезти та розмістити. 160 бібліотекарів, більшість — молодь, з ентузіазмом взялися до справи. Керувала відділом Лідія Яківна Василенко, яка вирішивши низку організаційних питань й згуртувавши працездатний колектив (Любов Антонівна Коваль (Костіна), Людмила Вікторівна Козак, Ірина Борисівна Руденкова, Ірина Олексіївна Воронова) змогла почати роботу в нових умовах. Сталевари, студенти, енергетики, будівельники — постійні відвідувачі бібліотеки, отримали максимально комфортні умови для роботи. Переїзд і упорядкування фондів потребували певних змін. 1978 року структура бібліотеки знову еволюціонувала. Патентний відділ було реорганізовано у відділ технічної літератури, а описи винаходів передано до ЗЦНТБ.

Популяризація технічної та технологічної інформації була вкрай потрібна підприємствам області, що модернізувалися, автоматизували та механізували виробництво. Відділ напружено та продуктивно працював у цьому напрямку. Семінари-практикуми, заняття школ передового досвіду, методичні та бібліографічні посібники, Дні фахівця, читацькі конференції, що проходили під гаслом «книгу — виробництву», Дні новатора, при співпраці з ЗЦНТБ, що проводилися безпосередньо в виробничих бригадах та цехах. До цієї роботи долучалися й співробітники районних ЦБС. Окремої уваги заслуговує проведення читацьких конференцій за участю представників журналів «Сталь», «Цветные металлы», «Прапор» та інші. Ці заходи сприяли залученню запорізьких авторів до публікацій на сторінках журналів. Представники журналів висловлювали подяку бібліотекарям, ініціаторам створення конференцій: Зіті Іванівні Дніпровій, Нелі Іванівні Музиченко, Лідії Яківні Василенко, Л. І. Масленниковій. Цікавою виявилася зустріч інженерно-технічних працівників та винахідників Запоріжжя з відповідальним секретарем журналу «Изобретатель и рационализатор» М. Кочуновим. Представник видання розповів про плани на майбутнє та отримав зворотній зв’язок з читачами. Учасники запропонували розширення тематики та об’єму видання, створення додатку для саморобної технічної творчості. Робота кипіла! Недарма у газеті «Советская культура» від 13 травня 1986 року Запорізька обласна бібліотека, у статті «Библиотека и научно-технический прогресс», названа серед кращих в СРСР.

Нові часи, зміни у політичному та соціокультурному житті, певні економічні та фінансові складнощі негативно відбилися на стабільності праці та якості книжкового фонду. У Запоріжжі з’явилися нові вузи та факультети, без відповідної бази та труднощами у забезпеченні їх підручниками. І хоча ЗОУНБ не вважалася студентською, а у її функції не входило забезпечувати навчальний процесс, молодь, якій вкрай бракувало підручників, пішла за інформаційною допомогою саме сюди.

1994 року відділ вчергове зазнав еволюційних змін. До підсобного фонду технічної літератури було передано близько 237 примірників літератури економічного спрямування. У відділі літератури з технічних та економічних наук на той час працювали Любов Антонівна Костіна, Ірина Борисівна Руденкова, Ірина Олексіївна Воронова, Віра Євгенівна Жовніренко, очолювала відділ Раїса Володимирівна Макарова. Навантаження було дуже велике. Потік користувачів, отримання нової літератури, опанування нової інформації та початок глобальної інформатизації стало викликом для співробітників.

У 1997 році відділ очолила Віра Євгенівна Жовніренко. Стрімкі зміни спонукали працівників відділу шукати нових форм та методів спілкування з користувачами, набувати нових вмінь, опановувати нові навички. У відділ приходили молоді кадри, які згодом їшли на підвищення, або отримували пропозиції роботи в науково-дослідних організаціях. 2005 році у бібліотеці розпочато роботу зі створення корпоративного електронного каталогу, відділ літератури з технічних та економічних наук бере активну участь в цьому процесі.

Загальна інформатизація та поява інтернету різко знизила відвідуваність бібліотеки. Перед співробітниками постала задача зацікавити і залучити до відвідування користувачів. Бібліотекарі відділу знаходили креативні рішення. Так, одного листопадового дня 2013 року, запорожці з подивом побачили перед входом до бібліотеки автомобілі із колекції музею техніки «Фаетон». У такий спосіб співробітники відділу розпочали відкриття мега-виставки «Автомобіль у нашому житті». Відділ літератури з технічних та економічних наук відкрив двері для гуртків та клубів. Одним з них став клуб винахідників, де збиралися однодумці для обговорення новинок в технологічному світі, дискутували з приводу власних розробок.

Запоріжжя ХХ сторіччя — це один з найважливіших промислових центрів України, що випускав двигуни для літальних апаратів, турбіни, трансформатори, високовольтне обладнання, наземну радіолокаційну техніку, конвертери, тощо. Однак на початку ХХІ століття обсяг промислового виробництва зменьшується, підприємства або модернізуються, або зникають. На заміну приходять підпрємства креативної економіки. В стратегії розвитку Запоріжжя позиціонується як місто креативної економіки, але воно відчуває нестачу висококваліфікованих фахівців високотехнологічних виробництв. Тож бібліотека взяла на себе амбітну місію стати платформою, де формується людський потенціал для високотехнологічної, екологічної індустрії та успішного підприємництва. Восени 2017 року на базі відділу літератури з технічних та економічних наук, за підтримки Посольства США в Україні було відкрито технічну студію Мakerspace, одним із завдань якої стало ознайомлення учнівської молоді зі світом нових технологій через інформування та опанування основ робототехніки, електроніки, 3D дизайну та друку, програмування, графічного дизайну, фотографії, тощо. Заняття клубів, тренінги та майстер-класи проводилися за активною допомогою партнерів та волонтерів, що є фахівцями в ІТ-індустрії. Координування роботи студії взяли на себе співробітники відділу: координатор студії — завідувачка відділу Назаренко Жанна Дмитрівна, івент-менджер — бібліотекар Демчук Ірина Іванівна. В процесі занять відбувалася тісна взаємодія дорослих та дітей, як рівноцінних партнерів у освітніх стосунках, доступність різноманітних джерел інформації допомагали як самостійному розвитку, так і роботі в команді. 2018 року бібліотека з проєктом «Бібліотека — драйвер технічного, економічного, екологічного та культурного розвитку регіону» взяла участь у Всеукраїнському конкурсі Української бібліотечної асоціації — «Бібліотека року» і отримала почесне третє місто за підсумками роботи. Всього за рік команда нашої бібліотеки вийшла на лідуючі позиції у популяризації креативної економіки та ІТ-сфери.

У сучасних користувачів бібліотека асоціюється з місцем культурного відпочинку, вільного спілкування, самореалізації, місцем, де людина почувається безпечно. У відділі літератури з технічних та економічних наук проводилася робота в напрямку неформальної технологічної та інформаційної освіти, спрямовану на споживачів різних за віком, статусом та рівнем підготовки. За основу взяли курси з програмування, клуби з електроніки та альтернативних джерел енергетики, заходи з метою обізнаності в галузі розумного споживання. Проводилися майстер-класи з творчого розвитку, як то паперопластика, макетування, ліплення з різних матеріалів, карвінгу, тощо. Регулярними стали зустрічі підприємців, інженерів, винахідників і просто зацікавлених людей. В рамках Клубу іноваційних технологій учасники обговорювали власні доробки та винаходи, а також зустрічалися з практикуючими фахівцями, підтверджуючи тезу — вчитися завжди є чому. Курси архітектурного дизайну та тренінги з основ фотографії мали досить потужний резонанс. Проводилися заняття з розпізнавання фотофейків, як за допомогою певних програм так і просто за аналізом фото. Прикладом професійного розвитку фахівців був курс робототехніки для вчителів фізики та інформатики. Опанувавши курс та отримавши сертифікати, вони мали змогу поглибити викладання власного предмету.

Враховуючи, що з 2014 року на Сході країни точаться бойові дії, співробітниками відділу було прийняте рішення поширити свою роботу й на розвиток критичного мислення, опанування навичок надання медичної допомоги та іншим безпековим знанням. З цією метою було укладено меморандум з Товариством Червоного Хреста та Півмісяця України у Запорізькій області, налагоджено співпрацю з патрульною поліцією та ДСНС. Співробітники пройшли тренінги, тим самим отримавши навички тренерів циклу для дорослих «Соціальна згуртованість та запобігання конфліктів». Організовано тренінги з «Першої допомоги при ДТП», пройшли заходи з підвищення інформованості суспільства з питань Міжнародного гуманітарного права та запобігання поширенню захворювання на інфекційні хвороби. Цікавість громади викликав флешмоб із проведненням майстер-класу з надання серцево-легеневої реанімаці та показову симуляцію «Навчання населення навичкам надання першої допомоги».

Співробітники відділу літератури з технічних та економічних наук брали активну участь у регіональних форумах та фестивалях: «Фестиваль консервації», «Авіа-фест», «Золоте гроно України», «Книжкова толока», «Екофорум», «Фестиваль туризму» тощо. Наведені приклади лише незначна частина проєктів, в яких брали участь співробітники відділу літератури з технічних та економічних наук.

Кризисні зміни, як завжди, дають чіткі відповіді на питання життєздатності, затребуваності, гнучкості, стійкості та вмінню адекватно реагувати на події. Спочатку пандемічна турбулентність випробовувала на міцність. А 2022 рік зруйнував звичний плин життя вщент. Відділу, як і бібліотеці взагалі, довелося швидко відповідати на виклики часу. Співробітники відділу активно включилися в роботу з евакуаційних заходів щодо цінного майна бібліотеки, чергували в укритті, як представники приймаючої територіальної громади надавали волонтерську підтримку вимушено переміщеним особам, тощо. Зазнали змін і методи роботи з користувачами. Бібліотечне обслуговування здійснюється в повному обсязі, але масові заходи дуже скоротилися, а ті що відбуваються, проводяться з урахуванням безпекових норм. Більше уваги надається заходам з оволодіння навичками надання першої допомоги, включаючи допомогу психологічну, поведінки при бомбардуванні, поводженні з вибухонебезпечними предметами, тощо. Щодо підтримки теріторій, що зазнали негативного впливу внаслідок збройного конфлікту проводиться моніторинг інтернет-ресурсів, здійснюється добірка матеріалів про відбудівлю та укріплення пошкоджених споруд, інженерних комунікацій та теріторій. Однією з важливих умов інтеграції ВПО є працевлаштування і нерозривно пов’язане з ним питання освіти. Відділом проведено низку заходів з кар’єрним психологом- консультантом. Продовжується інформування і в раніше обраних напрямках роботи, але із залученням соцмереж.

Відділ літератури з технічних та економічних наук і надалі планує продовжувати роботу з надання можливості вчитися, практично опановувати технічні навички, допомагати формуванню цілісного світогляду, використовувати отриману інформацію, свідомо відноситися до довкілля, діяти безпечно для себе та оточуючих, сприяти формуванню основ інженерного мислення використовуючи всі наявні ресурси, відкривати підприємцям потенціал високотехнологічної індустрії, надавати допомогу в пошуку інформації. Працівники відділу сприятимуть подальшому еволюціонуванню бібліотеки, шукаючи нові ідеї, програм та форм співпраці з громадою, щоб вповні відповідати потребам сучасного суспільства.

(Ж. Д. Назаренко)

Література:

Меламуд, С. І. В новій обласній бібліотеці ; Хроніка подій бібліотеки. 1902-2012 роки // Бібліотека, роки, люди, долі : збірка нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2012. – Вип. 3. – С. 36, 81-91.

Жовниренко, В. Е. Проблемы информационного обеспечения технико-экономических интересов пользователей // Регіональна бібліотека: розвиток потенціалу в сучасному інформаційному просторі : матеріали наук.-практ. конф., 13 жовт. 2004 р. / Упр. культури ОДА, ОУНБ ім. О. М. Горького ; [уклад.: Н. Купреєва, І. Степаненко]. – Запоріжжя : [Поліграф], 2004. – С. 42-45.

Робота бібліотек на допомогу виробництву // «Повний вік моїй бібліотеці…», 1904-2004 : (Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека ім. О. М. Горького : історія і сучасність) : бібліографічний покажчик / Упр. культури ОДА, ЗОУНБ ім. О. М. Горького ; уклад. : О. Дутова, І. Шершньова, Г. Нагорна. – Запоріжжя : Поліграф, 2004. – С. 42-43.

***

Назаренко, Ж. STREAM — освіта в бібліотеці : (з досвіду роботи Запорізької ОУНБ) / Жанна Назаренко // Бібліотечна планета. – 2019. – № 1 (83). – С. 13-15.

Павленко, І. Досвід застосування концепції «Проєктне мислення для бібліотек» / Інна Павленко // Бібліотечна планета. – 2018. – № 2 (80). – С. 17-19.

Карвинг для дома // МИГ. – 2015. – 24 дек. (№ 52). – С. 7.

Степаненко, И. «Мы постоянно стремимся к развитию!» / Инна Степаненко // Верже. – 2014. – 25 сент. (№ 39). – С. 9.

Армяновский, В. Техника «Фаэтона» прикатила в … библиотеку / Виктор Армяновский // МИГ. – 2013. – 28 нояб. (№ 48). – С. 46.

На розмову на пораду // Молодь України. – 1978. – 21 берез. – С. 3.

Фріман, А. За пределами обязанностей // Индустр. Запорожье. – 1971. – 13 марта (№ 50). – С. 4.

Натанзон, Л. 120000 твоїх друзів // Запоріз. правда. – 1963. – 21 груд. – С. 2.

Вільчек, С. Патентний відділ бібліотеки // Запоріз. правда. – 1961. – 7 січ. – С. 2.

Киценко, П. Открыт патентный отдел областной библиотеки // Днепров. металлург. – 1958. – 20 марта. – С. 4.

Гришко, М. Библиотека в борьбе за технический прогресс // Запорож. правда. – 1955. – 17 нояб. – С. 3.

Співробітники відділу:

[Вільчек Світлана Янівна] ; Костіна Любов Антонівна ; Крутькова Надія Іванівна // Бібліотека, роки, люди, долі : збірка нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2011. – Вип. 1. – С. 17, 83.

— 70 років (1954) від дня народження Юрія Петровича Князькова115, кандидата історичних наук (1984), доцента кафедри історичного краєзнавства та допоміжних історичних дисциплін ЗНУ.

Праці:

Вулиці міста Запоріжжя : короткий довідник / Ю. П. Князьков ; Запоріз. нац. ун-т, Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького. – Запоріжжя : [АА Тандем], 2015. – 248 с.

Історія шкіл м. Запоріжжя : короткий довідник / Ю. П. Князьков. — Запоріжжя : ЗНУ, 2012. – 112 с.

Запорізька область : іст.-топонім. словник. Вип. 3 : (Бердянський, Веселівський, Мелітопольський, Приазовський, Приморський Чернігівський, Якимівський р-ни) / Ю. П. Князьков ; Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького ; Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України. — Запоріз. відділення. — Запоріжжя : Тандем-У, 2009. – 360 с.

Запорізька область : іст.-топонім. словник. Вип. 2 : (Великобілозерський, Кам’янсько-Дніпровський, Куйбишевський, Михайлівський, Оріхівський, Пологівський, Розівський, Токмацький р-ни) / Ю. П. Князьков ; Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького ; Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України — Запоріз. відділення. — Запоріжжя : Тандем-У, 2006. – 406 с. : іл.

Запорізька область : іст.-топонім. словник. Вип. 1 : (Василівський, Вільнянський, Гуляйпільський, Запорізький, Новомиколаївський р-ни) / Ю. П. Князьков ; Запоріз. наук. т-во ім. Я. Новицького ; Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України — Запоріз. відділення. – Запоріжжя : Тандем-У, 2004. – 340 с.

С. І. Мишецький про давні городища і поселення в Запорізькому краї / Ю. П. Князьков // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету. – Запоріжжя, 2001. – Вип. X. – С. 36-44.

Г. Ф. Миллер о запорожском и украинском казачестве / Ю. П. Князьков // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету. – Запоріжжя, 1993. – Вип. 1. – С. 87-97.

Маловідомі події боротьби з Кримським ханством у Запорізькому краї в 1696 р. / Ю. П. Князьков // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету. – Запоріжжя, 2002. – Вип. X1V. – С. 24-25.

Малоизвестный кошевой Задунайской Сечи / Ю. П. Князьков // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету. – Запоріжжя, 1997. – Вип. II. – С. 62.

Топоним «Олешье» в летописных сообщениях о битве на р. Калке 1223 г. / Ю. П. Князьков // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету. – Запоріжжя, 2002. – Вип. V. – С. 143.

«Примечания генералмайора Х. Штофельна о необходимости ликвидации Запорожской Сечи» / Ю. Князьков // История Запорожского края в дооктябрьский период : тезисы обл. ист.-краевед. конф. – Запорожье, 1991. – С. 2627.

60 років (1964) від дня заснування друкарні «Комунар» (нині видавничо-поліграфічний комплекс «Запоріжжя»).

Література:

Типография «Коммунар» // Как это было : очерки истории Запорожского края. – Запорожье : [Изд. дом «Керамист»], 2009. – С. 39. – На обл. 1948-2009. Суббота плюс: гл. газета Запорожья.

***

Ерченко, В. Уже 45 лет они печатают все. Кроме денег / Вадим Ерченко // Правда… и ничего, кроме правды. — 2009. — 4 июня (№ 21). — С. 5.

60 років тому (1964) закладено парк імені Т. Г. Шевченка на о. Хортиці.

60 років (1964) від дня заснування Василівської взуттєвої фабрики (нині ТОВ «Василівський завод МК»)116.

Література:

[Василівська взуттєва фабрика] // Історія Світу, переважно Василівки / [Б. Мазко]. – Вид. 2-ге, виправ. і доп. – Василівка : [б. в.], 2023. – С. 562-563.

Василівська взуттєва фабрика (нині ТОВ «Василівський завод МК») // Василівка: з минулого у майбутнє : бібліограф. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР, Від. краєзнавства ; [уклад.: Г. Нагорна, Н. Романів, І. Шершньова ; відп. за вип. О. Волкова]. – Запоріжжя : КЗ «ЗОУНБ» ЗОР, 2020. – С. 22-24. – (Міста і села Запорізької області ; вип. 11).

ТОВ «Василівський завод МК» // Новітня історія України: Імена. Звершення. Творчість / авт.-упоряд. В. В. Болгов. – Київ : Новий Світ, 2006. – Вип. 1 : Запоріжжя. –С. 62.

60 років (1964) від дня заснування 44-го гарнізонного Будинку офіцерів (м. Мелітополь).

Література:

Поділов, М. Історія авіамістечка м. Мелітополя / Поділов Микола // Краєзнавчі нариси Запорізької землі : матеріали XXXVII обл. краєзнав. конф. учнів. молоді (м. Запоріжжя, 22 листоп. 2017 р.). / М-во освіти і науки України, Департамент освіти і науки ЗОДА, КЗ «Запоріз. обл. центр. туризму і краєзнавства, спорту та екскурсій учнів. молоді» ЗОР ; [редкол.: Д. Янущенко, О. Солоха]. – Запоріжжя : [КЗ «Центр туризму» ЗОР], 2019. – Ч. 2 : Етнографічне краєзнавство. Історичне краєзнавство. — С. 50-51.

60 років від дня народження Віталія Мосієнка (1964-2022), учасника бойових дій в зоні проведення АТО/ООС та під час повномасштабного вторгнення Росії в Україну.

Мосієнко Віталій 1964 року народження, мешканець села Миколай-Поле Запорізького району. Віталій вирушив на фронт ще в 2014-2015 роках, надійно захищаючи Україну на Донбасі. Коли ворог підступно розпочав повномасштабну війну, він добровольцем повернувся на передову, знову ставши на захист Батьківщини. В боях за звільнення Харківщини Віталій отримав важке поранення, несумісне з життям. Помер у шпиталі.

Література про життя та діяльність:

Рашисти забрали життя героїчного миколайпільця Віталія Мосієнка [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : http://prominzp.info/news-region/protyvnyk-zabrav-zhyttia-heroichnoho-mykolaipiltsia-vitaliia-mosiienka/

Пам’яті Героя, що поклав життя за Україну! [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://shyroke.org.ua/pam-iati-heroia-shcho-poklav-zhyttia-za-ukrainu/

60 років тому народився В’ячеслав Вікторович Тягнирядно (1964, смт Балабине? Запоріз. р-ну – 02.09.2022, там само), учасника бойових дій під час повномасштабного вторгнення Росії в Україну.

В’ячеслав Вікторович Тягнирядно мешкав у селищі Балабине (нині Кушугумської селищної громади) Запорізького району. 2 вересня 2022 року В’ячеслав Тягнирядно загинув під Бахмутом Донецької області. Церемонія прощання відбулася 7 вересня 2022 року в селищі Балабине.

Література про життя та діяльність:

У бою з окупантами загинув воїн із Запорізької області [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : http://1news.zp.ua/v-boyu-s-okkupantami-pogib-voin-iz-zaporozhskoj-oblasti/

60 років (1964) І. М. Рибалці, запорізькому художнику.

60 років (1964)Л. О. Васильєвій, запорізькій майстрині (вишивка, батик), члену творчого об`єднання «Самоцвіти Запоріжжя»117.

50 років (1974) від дня заснування Бердянського заказника.

50 років (1974) Азовському відділенню Південного НДІ рибного господарства та океанографії (м. Бердянськ).

50 років (1974) народному камерному хору Палацу культури Запорізького алюмінієвого комбінату.

50 років тому (1974) розпочав роботу відділ літератури іноземними мовами в КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР.

Відділу документів іноземними мовами 50 років!

«Іноземний» сьогодні – це сучасний підрозділ бібліотеки, який без перебільшення можна назвати першопрохідцем на шляху модернізації нашої бібліотеки. Саме тут завдяки співпраці із зарубіжними партнерами бібліотека реалізувала перші міжнародні проєкти із залученням позабюджетного фінансування. Тут з’явився перший комп’ютерний зал для користувачів з доступом до іншомовних електронних баз даних, тут впроваджувалися перші інноваційні послуги і перші програми з особистісного розвитку.

Як же сталося, що за 50 років невеликий закуток в приміщенні абонементу перетворився на багатофункціональний простір, комфортне місце для зустрічей, розвитку і спілкування.

Від початку до 2000-х

А починалось все у1972 році, коли випускниця факультету іноземної філології Фаїна Пісецька прийшла працювати у відділ абонементу обласної наукової бібліотеки ім. О. М. Горького. Вже через рік вона розпочала організацію нового підрозділу — відділу літератури іноземними мовами. «Незважаючи на те, що нам виділили невеликий закуток на абонементі, то були чудові часи,— згадує Фаїна Євсеївна. – Адже я навіть мріяти не могла, що мені пощастить поєднати свій перший фах – англійську мову з роботою в бібліотеці…».

На плечі молодої завідувачки лягло все – комплектування фонду, створення каталогів і картотек, ознайомлення з методичною літературою, налагодження ділових контактів з провідними методичними центрами країни, з магазином «Сучасник», де тоді існував відділ літератури іноземними мовами. У 1974 році у відділі було вже два працівники. Клавдія Михайлівна Кисельова, фахівець з німецької мови, активно розгорнула інформаційну роботу, яка і тепер залишається важливим напрямком діяльності відділу. Зміцнювались зв’язки з інститутом удосконалення вчителів, кафедрами іноземних мов вищих навчальних закладів міста й області.

Але основні зусилля все ж таки були направлені на формування фонду, адже крім підручників і словників, літератури іноземними мовами на той час в бібліотеці майже не було. «Потрібно віддати належне винахідливості і цілеспрямованості завідувачки Ф. Є. Пісецькій, яка віднайшла джерела комплектування», — згадує тодішній директор ЗОУНБ ім. Горького А. І. Бальцер. Література почала надходити з обмінно-резервних фондів бібліотек країни, зі спеціалізованих бібліотек для добору книг із дублетних фондів, а також як дарунок від організацій та приватних осіб.

Усе це сприяло формуванню необхідної кількості видань, за наявності якого зібрання може вважатися фондом. В 1977 році після переїзду бібліотеки до нової будівлі, в якій вона знаходиться і сьогодні, відділ отримав чудовий зал. Поступово зросла кількість читачів, збільшилась кількість співробітників. У різні роки тут працювали Ольга Миронівна Шапіро, Валентина Яківна Лихолай, Ірина Миколаївна Кузнєцова, Тетяна Миколаївна Гітіна. «Це були дійсно креативні люди, які з душею ставились до своєї справи і внесли вагомий вклад у розвиток відділу», — згадує Фаїна Євсеївна. Життя розкидало їх по різних країнах, але об’єднані бібліотекою з початку своєї біографії, вони продовжують спілкування.

Важливим і мабуть найбільш трудомістким напрямом діяльності відділу була й залишається масова робота, адже організація успішного заходу вимагає чималих зусиль і професійних навичок. У березні 1979 року відбулось перше засідання клубу інтернаціональних зустрічей «Меридіан», організатором і беззмінною ведучою якого була Фаїна Євсеївна. Сьогодні клуби стали невід’ємною частиною діяльності відділу, його візитівкою. Але хочеться згадати саме ці, перші. Хоча їх тематика часто визначалась реаліями часу і ідеологією, треба визнати високий рівень підготовки і популярність цих заходів серед молоді. Фаїна Євсеївна згадує, як на одній із таких зустрічей, присвяченій перемозі у Другій світовій війні, за святковим столом зібрались запорізькі ветерани, іспанські льотчики та молодь міста. Не менш цікавою була зустріч студентів, із запорізькими чемпіонами Олімпійських ігор різних років.

Ще одним гарним прикладом професійного підходу до організації масової роботи стали курси іноземних мов. Після розпаду Радянського Союзу бібліотека разом з іншими закладами культури переживала усі труднощі становлення нової держави – ідеологічні і фінансові. Треба було вчитись заробляти гроші, ринкові умови змушували змінювати звичні традиції безкоштовного надання послуг. Саме в той час зріс інтерес до вивчення іноземних мов і в бібліотеці організували мовні курси. Наприкінці літа 1988 року в газеті «Запорізька правда» на першій шпальті з’явилась замітка Ф. Є. Пісецької про відкриття госпрозрахункових курсів з вивчення англійської, німецької, французької, польської, італійської, іспанської та навіть такої дивовижної мови, як есперанто.

На порозі нового тисячоліття

В 2002 р. розпочався новий етап в історії відділу. Фаїна Євсеївна Пісецька залишила бібліотеку, оскільки переїхала разом з родиною до Німеччини. Напевне це було непросте рішення, адже більшу частину свого життя, майже 30 років, вона присвятила бібліотеці. Ще довгий час відділ іноземної літератури для багатьох асоціюватиметься з Фаїною Євсеївною, його творцем і душею.

Описуючи цей період, я спираюсь вже і на власний досвід, бо 2002 рік є початком моєї роботи в бібліотеці. З величезною теплотою і вдячністю згадую я своїх тодішніх колег – завідувачів Фаїну Євсеївну Пісецьку, Олену Михайлівну Кійко, бібліотекарів Юлію Миколаївну Маміч, Ірину Миколаївну Кузнєцову, Ларису Володимирівну Бовкун. З перших днів я відчула себе членом нової дружньої родини, де панує атмосфера взаємоповаги і підтримки, готовність вислухати і допомогти.

Новим керівником відділу призначають Олену Михайлівну Кійко. Енергійна, компетентна і відповідальна, завжди привітна і врівноважена, вона впевнено протистоїть новим викликам часу.

На сьогодні загальний фонд відділу вже налічує близько 48 тис. примірників 100 мов народів світу, більшу частину яких становлять англомовні видання (47 %). Щорічні надходження в середньому складають близько 1 тис. примірників. Значну частину літератури відділ отримує в дарунок. Так завдяки сприянню Британської Ради в Україні фонд відділу поповнився унікальним зібранням «Бібліотека тисячоліття», яка включає 250 томів найкращих творів всесвітньої класики англійською мовою. До фонду періодичних видань з 1999 р. завдяки The Journal Donation Project регулярно надходять наукові журнали суспільно-політичної тематики (всього 20 найменувань). Якщо література англійською мовою надходила в достатній кількості, то з літературою іншими мовами ситуація була дещо складніша. Французька представлена в основному класикою. Наявний німецький фонд після об’єднання Німеччини морально застарів. Тут у нагоді стала допомога Гете-Інституту, який 2003 року подарував бібліотеці 60 примірників сучасних книг про Німеччину німецькою мовою.

Змінюються підходи до пошуку інформації. Поряд з існуючими паперовими каталогами і картотеками з’являється набагато швидший і зручніший електронний каталог. З другого півріччя 2002 р. до електронної локальної бази даних вносять всі нові надходження книг, а з 2004 р. бібліографічні описи статей з журналів, які отримує відділ.

Щорічно послугами відділу користується майже 2400 читачів. Аналіз їхнього складу свідчить про зменшення кількості спеціалістів до 32 % (у 80-ті роки ХХ ст. фахівці складали 52 %), але зросла кількість читачів студентів, молоді (до 44 %), що характерно для всіх обласних бібліотек України.

Та попри те, що інтерес до вивчення іноземних мов зростає і відбувається перехід до цифрових технологій, з середини 2000-х стає відчутним спад інтересу до бібліотечних послуг. Надзвичайно швидкий розвиток Інтернету, підвищення рівня освіти і більш вибагливі очікування щодо надання інформації поставили бібліотеки в досить непрості умови боротьби за виживання. В нашій країні до цих факторів додалась також проблема недостатнього фінансування. Наші відвідувачі бажали більш ефективного обслуговування, інформація має бути унікальною і надаватись якнайшвидше. Саме в 2000-х розпочалась трансформація бібліотек, яка триває і донині.

Перший крок на шляху змін, який ми могли зробити не маючи фінансування — це переглянути свої функції. Ми розуміли, що треба максимально використовувати наявний фонд і свої знання, аби задовольнити потреби нового покоління читачів. Широке поле діяльності відкривало консультування. Персональні рекомендації, впровадження індивідуального підходу в обслуговуванні набували тепер особливого значення. Основу нашої книговидачі становить література з вивчення та методики викладання іноземних мов, до того ж більшість працівників мають філологічну освіту і володіють однією або двома іноземними мовами. Також ми добре орієнтуємось в науковій та навчальній літературі, оскільки самостійно систематизуємо всі нові надходження. Яке моральне задоволення відчували ми, коли відвідувачі, що звертались по допомогу, знаходили потрібний матеріал. Так було майже завжди. Іноді до нас за рекомендацією попередників йшов цілий потік студентів, щоб знайти необхідний матеріал для реферату або курсової роботи.

10 років міжнародного партнерства

У 2010-х роках через активну інтеграцію наших громадян у світовий інформаційний простір потреба у вивченні іноземних мов продовжує зростати. Але незважаючи на наявність укомплектованого фонду, актуальної автентичної літератури з вивчення та методики викладання іноземних мов було недостатньо. Бракувало також сучасної художньої літератури зарубіжних авторів.

Наступним важливим кроком, який суттєво вплинув на вирішення цієї проблеми, розширив спектр наших послуг і підняв їх на якісно новий рівень, стало відкриття на базі відділу двох інформаційно-ресурсних центрів. Ця подія кардинально змінила наше життя, змусивши нас багато чому навчитись і цей процес триває.

В липні 2013 р. бібліотека підписала угоду щодо співпраці з Відділом преси освіти і культури Посольства США в Україні, яка передбачала відкриття в бібліотеці інформаційного центру «Вікно в Америку». Мета проєкту — надавати актуальну інформацію про Сполучені Штати та поповнювати бібліотеки сучасними англомовними виданнями. Низка подібних центрів вже діяла в Україні від початку 2000-х. Тепер до всеукраїнської мережі приєдналась і наша бібліотека.

З липня до вересня тривала перша фаза проєкту. За цей час на кошти американської сторони в приміщенні відділу було зроблено ремонт, придбано меблі і обладнання. До фонду відділу передано колекцію книжок і відео колекцію документальних і художніх фільмів. Це був один із перших проєктів із залученням грантових коштів і задачі, які постали тоді перед бібліотекою для його реалізації, були абсолютно новими. Відповідальність за втілення проєкту лягла здебільшого на плечі відділу, головним чином — його завідувачки Олени Кійко, яка тепер виконувала обов’язки координатора центру. Результатом зусиль багатьох працівників бібліотеки, починаючи з керівництва і закінчуючи бухгалтерією, стала поява нового сучасного медіацентру з 4-ма робочими місцями, оснащеними комп’ютерами, з доступом до Інтернету та електронної бібліотеки eLibrary USA. Сьогодні до переліку англомовних електронних ресурсів можна додати новостворену віртуальну бібліотеку America House Kyiv OverDrive Library.

Майже одночасно з відкриттям «Вікон» ми розпочали співпрацю з Німецьким культурним центром GoetheInstitut в Україні. Проєкт, який мав на меті забезпечити українські регіони сучасними інформаційними ресурсами з Німеччини, діяв в Україні ще з 2006 р. За його реалізацію відповідав відділ Бібліотеки Гете-Інституту. З 2013 р. до всеукраїнської партнерської мережі бібліотек долучились і ми. Так в «Іноземному» з’явився куточок з сучасними медіа німецькою мовою, який пізніше отримав назву «Мова. Культура. Німеччина». Тоді до відділу надійшло 360 одиниць різних носіїв інформації – друкованих, аудіовізуальних, а також настільних ігор. Головні теми нової колекції — мовознавство та літературознавство, суспільні науки, краєзнавство Німеччини, вивчення німецької як іноземної. Сьогодні загальний фонд центру складає 1748 одиниць. Крім того Гете-Інститут надає безкоштовний доступ до німецькомовної електронної бібліотеки Onleihe, сервісу, який дозволяє взяти на обмежений проміжок часу електронні книжки, аудіо книжки, періодичні видання, документальні і художні фільми.

За 10 років існування інформаційно-ресурсних центрів ми реалізували 11 великих проєктів (10 в рамках роботи «Вікна в Америку» і 1 в рамках роботи центру «Мова. Культура. Німеччина») із залученням позабюджетного фінансування на суму 77880 доларів США. Особливо активно відділ розвивався в період між 2014 та 2020 роками, до пандемії ковіду і початку повномасштабного російського вторгнення в Україну. В цей період кількість відвідувачів щороку зростала в середньому на 12 %, а кількість нових відвідувачів на 5 %. Невпізнанно змінився інтер’єр нашого приміщення, з’явилась окрема комфортна кімната для настільних ігор та роботи й навчання малими групами. Постійно розширювались технічні можливості, що дозволяло нам проводити заходи в сучасному форматі, сприяло їхній популярності серед користувачів. Сьогодні технічне обладнання відділу складають 7 комп’ютерів, 6 ноутбуків, 4 планшети, електронна читанка, інтерактивна дошка. Цей арсенал періодично оновлюється.

Відділ став майданчиком для спілкування місцевих жителів з представниками зарубіжних країн. Тут регулярно проходили презентації представників посольства США в Україні: Маджії Краузе, Браян Террілла, Рейджин Стоукс, Еріки Хоскінг, зустрічі з журналістом «Голосу Америки» Зореславом Байдюком, американською поетесою Хізер Дер-Сміт, волонтерами корпусу миру Ніколь Штейнберг та Крістіною Морган. Надзвичайно популярними серед місцевих мешканців були зустрічі з представниками Німеччини — мовними асистентами Гете-Інститут в Україні Естер Енгелькінг, Сюзанн Бішоф, Патріком Фозен.

Зміни відбулись і в організації масової роботи. Якщо раніше в нас періодично проходили окремі заходи, то тепер ми віддавали перевагу програмам, які передбачали низку заходів – тренінгам, курсам, постійно діючим клубам. Формати теж були різноманітними: експертні дискусії, кафе, конкурси, екскурсії містом. Змінився підхід до інформаційної роботи. Для просування своїх заходів ми використовували вже не тільки соціальні мережі, а й розсилку електронною поштою, оголошення на загальнонаціональних та місцевих порталах, в навчальних закладах міста, співпрацювали з місцевими ЗМІ.

Поступово відділ перетворився на комфортний простір для особистісного й професійного розвитку. Програми з медіа грамотності, академічної доброчесності, професійної орієнтації та кар’єрного розвитку, боротьби з корупцією, попередження домашнього насильства і безумовно навчання іноземних мов для різних категорій користувачів – ось неповний перелік напрямів нашої діяльності. Величезний внесок в розробку і втілення цих програм внесла моя колега Інна Павленко, яка протягом 3 років координувала роботу центру «Вікно в Америку». Надзвичайно освічена, творча і високо кваліфікована, вона була ідейним організатором та розробником майже усіх проєктів і вивела діяльність центру на якісно новий рівень. Сьогодні Інна успішно очолює відділ проєктного менеджменту нашої бібліотеки.

Поряд із соціально важливими темами промоція читання і популяризація літератури залишаються для нас, як бібліотеки, чи не найголовнішими завданнями. Тут я би хотіла згадати декілька здобутків. Перший – це перемога у всеукраїнському конкурсі на найкращу презентацію книги Т. Бруссіга «Сонячна алея». Конкурс було організовано Гете-Інститутом для мережі бібліотек-партнерів. В рамках презентації ми організували цілу низку логічно пов’язаних заходів, які проходили протягом року і включали конкурс на найкращий переклад уривку з твору, велику виставку раритетів 80-х років, що відтворювала атмосферу книги і, власне, інтерактивну презентацію з елементами змагання і гри. Цей проєкт продемонстрував чудову командну роботу не тільки колективу відділу, а й усієї бібліотеки.

Ще одним значним літературним проєктом був конкурс на найкращу рецензію на книгу німецького автора ХХІ ст. Для майбутніх учасників було організовано 2 вебінари — з написання рецензій та аналізу сучасної німецької літератури. Загалом до конкурсу долучились 167 осіб різного віку – школярі, студенти, дорослі з різних регіонів України. Проєкт «Між рядків – читаємо німців» отримав фінансову підтримку Гете-Інституту в Україні.

Ці досягнення були б неможливі без наполегливої праці команди кваліфікованих працівників. Співробітництво із зарубіжними партнерами сприяло швидкому професійному зростанню моїх колег. Протягом останнього десятиліття координатори центрів відвідували щонайменше 3 професійні події на рік, включаючи тренінги, семінари, конференції. Неодноразово ми мали можливість вивчати міжнародний досвід за кордоном. Так, в рамках програми професійних обмінів International Visitor Leadership Program, організованої Державним департаментом США, координаторка центру «Вікно в Америку» Інна Павленко двічі брала участь у тренінгах для керівників американських центрів – у 2016 р. в Австрії та в 2018 р. у США.

Важливим з точки зору професійного розвитку виявився для нас 2022 рік. Тоді я і моя колега Крістіна Галустова майже одночасно були запрошені на дві міжнародні бібліотечні події. Наприкінці травня — початку червня я відвідала VIII Міжнародний бібліотечний конгрес у Лейпцігу. Крістіна в цей час знаходилась в Бухаресті на тренінгу з розвитку хабів для активних громадян. Проєкт Growing Active Citizens HUBs, який зібрав представників Вірменії, Республіки Молдова, Румунії та України, мав на меті налагодження активного партнерства між публічними бібліотеками та місцевими організаціями громадянського суспільства.

В жовтні-листопаді відбулося моє тижневе стажування в Міській бібліотеці Бремену, під час якого я отримала унікальні знання про структуру та організацію роботи однієї з провідних бібліотек Німеччини. Цей досвід став темою етеру на місцевому радіо «На дотик», а також декількох професійних зустрічей з українськими бібліотекарями. Деякі практики німецьких колег я намагаюсь адаптувати до роботи нашої бібліотеки.

Окремої уваги заслуговує діяльність моєї колеги Крістіни Галустової. Гарно володіючи англійською, вона вже третій рік поспіль долучається в якості синхронного перекладача до проведення міжнародних конференцій з обміну досвідом, організованих УБА та іншими професійними організаціями, як українськими так і зарубіжними. Протягом останніх 2 років за її участі пройшли 23 подібні заходи.

Сьогодні на другому році війни відділ разом з бібліотекою продовжує працювати, намагаючись підтримувати своїх користувачів, розвивати партнерство і впроваджувати нові ініціативи. Відновлено роботу партнерських мереж «Вікно в Америку» та Goethe-Institut в Україні. Регулярно, як і раніше ми проводимо клуби з вивчення іноземних мов (німецької та англійської), організовуємо заходи з популяризації читання. Освоюємо нові види діяльності, такі як психологічна підтримка, робота з переселенцями.

Сьогодні як ніколи ми прагнемо бути корисними своїй громаді, підтримувати тих, хто шукає способи продовжувати життя, навчатись, ставити цілі, розвиватись, адже віримо, що бібліотека це місто, де, зокрема формується здорове й успішне суспільство.

(Н. І. Яценко)

Література:

Писецкая, Ф. Е. Лучшие годы моей жизни : [статья зав. отделом документов на иностран. яз.] // Бібліотека, роки, люди, долі : збірка нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [уклад., ред. та відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2012. – Вип. 3. – С. 63-68.

Кійко, О. М. Перший керівник відділу документів на іноземних мовах : [Ф. Є. Пісецька] / Кійко Олена Михайлівна // Бібліотека, роки, люди, долі : збірка нарисів та фотодокументів / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР ; [відп. за вип. І. П. Степаненко]. – Запоріжжя : АА Тандем, 2010. – Вип. 1. – С. 78-79.

Кійко, О. М. Центр зарубіжної культури: 30 років діяльності відділу іноземної літератури // Регіональна бібліотека: розвиток потенціалу в сучасному інформаційному просторі : матеріали наук.-практ. конф., 13 жовт. 2004 р. / Упр. культури ОДА, ОУНБ ім. О. М. Горького ; [уклад.: Н. Купреєва, І. Степаненко]. – Запоріжжя : [Поліграф], 2004. – С. 36-39.

Писецкая, Ф. Формирование книжных коллекций литературы на иностранных языках в ЗОУНБ имени О. М. Горького // Історія бібліотечної справи на Запоріжжі : матеріали наук.-практ. конф., 26-27 верес. 2001 р. / Упр. культури ЗОДА, ЗОУНБ ім. О. М. Горького, Запоріз. бібл. асоціація ; [уклад. Л. Ізюмова, С. Пономарьова]. – Запоріжжя : [Поліграф], 2002. – С. 42-43.

50 років тому народився Олег Леонідович Бадло (1974, м. Пологи? — 16.08.2022), учасник бойових дій під час повномасштабного вторгнення Росії в Україну.

Література

На фронті загинув захисник із Запорізької області [Електронний ресурс]. — Режим доступу до статті : http://iz.com.ua/zaporoje/na-fronti-zaginuv-zahisnik-iz-zaporizkoyi-oblasti

На полі бою загинув український захисник, житель міста Пологи Олег Бадло [Електронний ресурс]. — Режим доступу до статті : http://1news.zp.ua/na-pole-boya-pogib-ukrainskij-zashhitnik-zhitel-goroda-pologi-oleg-badlo/

40 років тому (1984) розпочато будівництво житлового масиву «Південний» (м. Запоріжжя).

40 років (1984) ДП «Завод вуглець-вуглецевих композиційних матеріалів».

40 років (1984) творчому об’єднанню самодіяльних майстрів народного мистецтва «Самоцвіти Запоріжжя»118.

40 років від дня народження Павла Гришка (1984, смт Балабине (нині Кушугум. громади) Запоріз. р-ну – 11.04.2023)

Павло Гришко мешканець смт. Балабине Запорізького району.

З перших днів війни він пішов захищати країну.

11 квітня 2023 року Павло Гришко загинув поблизу населеного пункту Нью-Йорк Донецької області, потрапивши під мінометний обстріл армії РФ.

Без батька залишилося троє дітей.

Література про життя та діяльність:

На Донеччині загинув військовослужбовець із Запорізької області Павло Гришко [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://suspilne.media/445128-na-doneccini-zaginuv-vijskovosluzbovec-iz-zaporizkoi-oblasti-pavlo-grisko/

З першого дня вторгнення РФ став на захист України : у боях на Донеччині загинув багатодітний батько із Запорізької області : фото [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://war.obozrevatel.com/ukr/z-pershogo-dnya-vtorgnennya-stav-na-zahist-ukraini-u-boyah-na-donechchini-zaginuv-bagatoditnij-batko-iz-zaporizkoi-oblasti-foto.htm

У бою за Україну віддав своє життя ще один мешканець Запорізької області [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://forpost.media/novosti/u-boiu-za-ukrainu-viddav-svoie-zhyttia-shche-odyn-meshkanets-zaporizkoi-oblasti.html

Під час мінометного обстрілу загинув мешканець Запорізької області : без батька залишилися троє маленьких дітей [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : http://1news.zp.ua/vo-vremya-minometnogo-obstrela-pogib-zhitel-zaporozhskoj-oblasti-bez-otcza-ostalis-troe-malenkih-detej/

У «гарячій точці» фронту загинув багатодітний батько із Запорізької області (фото) [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://akzent.zp.ua/u-garyachij-tochtsi-frontu-zaginuv-bagatoditnij-batko-iz-zaporizkoyi-oblasti-foto/

На Донеччині загинув багатодітний батько із Запорізької області – фото [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://zprz.city/news/view/na-donechchini-zaginuv-bagatoditnij-batko-iz-zaporizkoi-oblastifoto

40 років від дня народження Євгена Степановича Донця (1984 – 18.03.02022), сержанта служби цивільного захисту, старшого пожежника 4-ї пожежно-рятувальної частини ДСНС України з надзвичайних ситуацій.

Сержант служби цивільного захисту, старший пожежник 4-ї пожежно-рятувальної частини ДСНС України з надзвичайних ситуацій. 12 років Євген віддав службі у лавах ДСНС.

Загинув Євген Донець 18 березня 2022 року. Згідно з повідомленням пресслужби ДСНС України у Запорізькій області, рятувальники вирушили на ліквідацію пожежі на цивільному об’єкті в с. Наталівка Запорізької області, яка виникла внаслідок обстрілів російською армією. Під час гасіння загоряння ворог здійснив повторний обстріл в епіцентр займання. Рятувальники опинилися у смертельній небезпеці. На жаль, внаслідок вибуху загинув вогнеборець – старший пожежний 4-ї ДПРЧ Євген Донець.

22 березня 2022 року рятувальники попрощалися із Євгеном Донцем біля пожежної станції в Запоріжжі.

Указом Президента України № 182/2022 від 28 березня 2022 року за особисту мужність і самовіддані дії, виявлені у захисті державного суверенітету та територіальної цілісності України, вірність військовій присязі Є. С. Донець нагороджений орденом «За мужність» III ступеня (посмертно).

У Головному управлінні ДСНС області голова ЗОВА Олександр Старух передав Єлизаветі Донець нагороду її тата. Присутні вшанували пам’ять рятувальника хвилиною мовчання.

Література

Рятувальника Євгена Донця посмертно удостоїно (удостоєно?) орденом «За мужність» III ступеня // Ситуація. – 2022. — № 2-7 (спецвипуск). – С. 1.

***

Донець Євген Степанович [Електронний ресурс] // Вікіпедія. – Режим доступу : https://uk.wikipedia.org/wікі/Донець Євген Степанович

У Запоріжжі попрощалися з рятувальником, який загинув під час ворожого обстрілу [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : http://1news.zp.ua/v-zaporozhe-poproshhalis-so-spasatelem-kotoryj-pogib-vo-vremya-vrazheskogo-obstrela-foto/

Через обстріл у передмісті Запоріжжя загинув рятувальник Євген Донець [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті :

https://24tv.ua/cherez-obstril-peredmisti-zaporizhzhya-zaginuv-ryatuvalnik-yevgen_n1911146

Запорізька ОВА спільно із платформою пам’яті Меморіал вшановує пам’ять загиблих мешканців Запоріжжя: Євген Донець [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://mig.com.ua/zaporizka-ova-spilno-iz-platformoiu-pam-iati-memorial-vshanovuie-pam-iat-zahyblykh-meshkantsiv-zaporizhzhia-ievhen-donets/

40 років від дня народження Дмитра Васильовича Єфіменка (?1984, м. Пологи – 13.01.2023, м. Рівне), учасника бойових дій в зоні проведення АТО/ООС та під час повномасштабного вторгнення Росії в Україну.

Дмитро Васильович родом із міста Пологи Запорізької області. Тут він закінчив школу, навчання продовжив в Бердянському державному педагогічному університеті. Отримавши професію педагога, Дмитро викладав математику та інформатику в Пологівському ліцеї «Основа». У 2014 році Дмитро пішов добровольцем в АТО. Відслужив рік. За свої здобутки був нагороджений відзнакою Президента України «За участь в антитерористичній операції» та відзнакою «За оборону Маріуполя». Після повернення додому Дмитро Єфіменко налагоджував мирне життя : повернувся на роботу в ліцей, разом із дружиною ростили двох донечок.

З першого дня повномасштабного вторгнення Росії в Україну Дмитро Васильович пішов добровольцем на фронт. Його рідне місто Пологи в березні окупували росіяни. Упродовж місяця його родина жила в окупації. На початку квітня дружина Оксана разом з доньками переїхала в Рівне, адже тут була рідня дружини. З перших днів після переїзду Оксана Єфіменко почала працювати волонтеркою в обласному штабі.

13 січня 2023 року в Бахмутському районі Донеччини загинув Дмитро Васильович Єфіменко.

22 січня 2023 року із загиблим попрощалися на майдані Незалежності в Рівному. Його поховали на кладовищі «Нове».

Література про життя та діяльність:

У бою з ворогом загинув педагог із Запорізької області [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : http://zprz.city/news/view/u-boyu-z-vorogom-zaginuv-pedagog-iz-zaporizkoi-oblasti?utm_source=ukr.net&amp;utm_medium=referral&amp;utm_campaign=rss

Пологи оплакують Героя. У бою загинув Дмитро Єфіменко. Його не змогли провести в останню путь у рідному місті [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://dnpr.com.ua/post/pologi-oplakuyut-geroya-u-boyu-zaginuv-dmitro-yefimenko-jogo-ne-zmogli-provesti-v-ostannyu-put-i-ridnomu-mistі

Захищаючи Україну від загарбників на Бахмутському напрямку загинув уродженець міста Пологи [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://zabor.zp.ua/new/zakhishchayuchi-ukrainu-vid-zagarbnikiv-na-bakhmutskomu-napryamku-zaginuv-urozhenets-mista-pologi-foto

У Рівному попрощаються з військовим Дмитром Єфіменком [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://rivne.rayon.in.ua/news/568466-u-rivnomu-poproshchayutsya-z-viyskovim-dmitrom-efimenkom

40 років від дня народження Романа Коноваленка («Доцент») (1984, м. Запоріжжя – 27.02.2018), учасника АТО, військовослужбовця 2-го батальйону 53-ї ОМБр.

Роман Коноваленко народився у 1984 році в м. Запоріжжя. Професійний баяніст, закінчив музичну школу, музучилище, педагогічний інститут. Мав звання капітана міліції, був учасником інструментальної групи в народному ансамблі запорізької міліції «Пернач». Учасник АТО. У 2016 підписав контракт із ЗСУ, військовослужбовець 2-го батальйону 53-ї ОМБр, воював на Луганщині, на Світлодарській дузі. На передовій також грав на баяні побратимам, організував у підрозділі ансамбль «Добрий вечір» та викладав музичне виховання у школі в Троїцькому, де дислокувалась бригада. Став героєм сюжету ТСН. Демобілізувався восени 2017 року. Роман Коваленко загинув внаслідок ДТП в Запорізькій області 27 лютого 2018 року, помер в реанімаційному відділенні.

Література про життя та діяльність:

Завдяки пісням, які піднімають дух бійцям, український військовий став зіркою соцмереж [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://tsn.ua/video/video-novini/zavdyaki-pisnyam-yaki-pidnimayut-duh-biycyam-ukrayinskiy-viyskoviy-stav-zirkoyu-socmerezh.html

Загинув знаменитий фронтовий баяніст Роман Коноваленко «Доцент» [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://novynarnia.com/2018/02/28/zaginuv-znamenitiy-frontoviy-bayanist-roman-konovalenko-dotsent/

Втрати силових структур внаслідок російського вторгнення в Україну (січень-березень 2018) [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://uk.wikipedia.org/wiki/ Втрати_силових_структур_внаслідок_російського_вторгнення_в_Україну_(січень_—_березень_2018)

Відомий фронтовий баяніст Роман Коноваленко трагічно загинув на Запоріжжі, — фонд «Повернись живим» [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://censor.net/ua/news/3052993/vidomyyi_frontovyyi_bayanist_roman_konovalenko_tragichno_zagynuv_na_zaporijji_fond_povernys_jyvym

У Запоріжжі воїн, що пройшов АТО, загинув у дорожній аварії [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://ria-m.tv/news/110379/u_zaporijji_voin_scho_proyshov_ato_zaginuv_u_dorojniy_avarii.html

40 років від дня народження Павла Логачова (1984 — 29.03.2016, м. Бердянськ), військовослужбовця 13-го окремого аеромобільного батальйону 95-ї окремої аеромобільної бригади, учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС.

Література про життя та діяльність:

Логачов Павло // Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад.: Н. В. Романів, І. В. Макєєва. Т. М. Палівода ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 175.

40 років від дня народження Юлії Чайки (1984, м. Марганець Дніпропетров. обл. — 18.08.2022, Запоріз. обл.), активістки, членкині Запорізького осередку політичної партії «Демократична Сокира», військовослужбовиці ЗСУ.

Юлія Чайка народилася в м. Марганець Дніпропетровської області. Мешкала в м. Запоріжжя. Закінчила Запорізьку державну інженерну академію, економічний факультет. Входила до Запорізького осередку політичної партії «Демократична Сокира». Волонтерка та військовослужбовиця. Трохи більше ніж через місяць після повномасштабного вторгнення Росії в Україну вступила до лав ЗСУ, відповідала за речовий склад.

Загинула Юлія Чайка 18 серпня 2022 року від потрапляння уламків ворожої ракети в м. Запоріжжі. Залишилися батьки і син.

Поховали Юлію Чайку в Запорізькій області.

Література про життя та діяльність:

Втрати силових структур внаслідок російського вторгнення в Україну (серпень 2022) [Електронний ресурс] // Вікіпедія. – Режим доступу: https://uk.wikipedia.org/wiki/Втрати_силових_структур_внаслідок_російського_вторгнення_в_Україну_(серпень_2022)

Меморіал героїв [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://www.facebook.com/memorialofheroes/

На фронті загинула відома активістка з Запоріжжя : без мами залишився маленький син [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://tsn.ua/ato/na-fronti-zaginula-vidoma-aktivistka-z-zaporizhzhya-bez-mami-zalishivsya-malenkiy-sin-2137990.html

30 років (1994) від дня заснування ЗАТ «Запоріжжяпідшипник»

30 років (1994) від дня заснування Бердянського куреня Козацького Війська Запорозького.

30 років (1994) від дня заснуванняЗапорізького інституту економіки та інформаційних технологій (ЗІЕІТ)119.

30 років (1994) від дня заснування Запорізького державного воєнізованого спеціалізованого пошуково-рятувального загону «Кобра».

30 років (1994) від дня заснування громадської організації «Бердянське міське грецьке товариство „Еллада”».

Література:

Громадська організація «Бердянське міське грецьке товариство „Еллада”» // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 144-145.

(???) 30 років (1994) від дня заснування фестивалю гумору «Весела Січ».

30 років від дня народження Олексія Казакова120 (1994, м. Кам’янка-Дніпровська – 11.06.2017, м. Мелітополь), учасника бойових дій під час повномасштабного російського вторгнення в Україну, старшого лейтенанта, командира взводу в/ч А1671 (м. Рівне).

30 років від дня народження Олексія Кравця (1994, м. Василівка – 09.2022), учасника бойових дій під час повномасштабного російського вторгнення в Україну.

Загинув в бою під Бахмутом Донецької області.

Література:

Втрата: в боях загинули два військових із Запорізької області [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://subbota.ua/news/189704/vtrata-v-boyah-zaginuli-dva-vijskovih-iz-zaporizkoї-oblasti

У бою під Бахмутом загинув мешканець Запорізького краю [Електронний ресурс] : [фото]. – Режим доступу до статті : https://forpost.media/vijna/u-boiu-pid-bakhmutom-zahynuv-meshkanets-zaporizkoho-kraiu-foto.html

30 років від дня народження Михайла Марченка («Ворскла») (1994. с. Довжик Сум. обл. — 02.04.2022, там само), підполковника 55-ї ОАБр, учасника бойових дій в зоні проведення АТО/ООС та під час повномасштабного російського вторгнення в Україну.

Михайло народився в селі Довжик Сумської області. Закінчив Сумський кадетський корпус імені Івана Харитоненка та Національну академію Сухопутних військ імені гетьмана Петра Сагайдачного у Львові. Був кадровим військовослужбовцем ЗСУ. Жив із родиною у Запоріжжі.

Офіцер служив у 55-й окремій артилерійській бригаді «Запорізька Січ». Брав участь в АТО/ООС на Донбасі з 2015 року. Завжди дбав про підлеглих, був надійним побратимом і впевненим командиром. З перших днів повномасштабного російського вторгнення підполковник Марченко разом із підрозділом продовжував боронити Україну від окупантів. Був командиром дивізіону.

Підполковник Михайло Марченко, позивний Ворскла, загинув 2 квітня 2022 року під час виконання бойового завдання на Донеччині.

За час служби підполковник Марченко був нагороджений орденом Богдана Хмельницького ІІ та ІІІ ступенів. Посмертно – орденом «За мужність» ІІІ ступеня. Поховали Героя у рідному селі. У Максима залишилися батьки, сестра, дружина і донька.

Література

Телеграм канал Запорізька обласна військова адміністрація [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://telemetr.me/content/zoda_gov_ua/3

Запорізька ОВА спільно із платформою пам’яті Меморіал героїв вшановує пам’ять загиблих воїнів : Михайло Марченко [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://mig.com.ua/zaporizka-ova-spilno-iz-platformoiu-pam-iati-memorial-heroiv-vshanovuie-pam-iat-zahyblykh-voiniv-mykhajlo-marchenko/

30 років від дня народження Дмитра Мікуліна (1994, с. Іванівка Генічеськ. р-ну Херсон. обл. — 06.03.2023, м. Іллінці Вінниц. обл.), учасника бойових дій в зоні проведення АТО / ООС та під час повномасштабного російського вторгнення в Україну.

Дмитро Мікулін родом з смт Іванівка Генічеського району Херсонської області. Гарно навчався у школі, захоплювався футболом. Був вихованцем ДЮСШ «Азовець» Генічеська. В 2018 році успішно закінчив факультет економіки та бізнесу Таврійського агротехнологічного університету ім. Дмитра Моторного (м. Мелітополь), був членом університетської збірної команди з футболу, а також грав за футбольну команду «Мелітопольська черешня». Працював Дмитро викладачем фізичної культури і спорту в Іванівському ліцеї. 20 жовтня 2021 року він підписав контракт із ЗСУ.

6 березня 2023 року при виконанні бойового завдання поблизу н. п. Невельське Донецької області Дмитро Мікулін отримав поранення несумісні з життям. Через те, що рідне село бійця окуповане, його поховали у м. Іллінці на Вінниччині 11 березня 2023 року. В нього лишилися батьки та сестра.

Література

Під Бахмутом загинув боєць із Мелітополя [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://www.vzpmemorial2022.com/історія_мирних_жителів_або_героїв_україни_які_полягли_за_свободу_та_незалежність_даруючи_нам_спокійне_життя.html

Під Бахмутом загинув молодий боєць із Запорізької області [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://zprz.city/news/view/pid-bahmutom-zaginuv-molodij-boets-iz-zaporizkoi-oblasti

Назавжди 29 років : під Бахмутом обірвалося життя Дмитра Мікуліна з Іванівки, що на Херсонщині [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://nsirogozy.city/articles/270931/nazavzhdi-29-rokiv-pid-bahmutom-obirvalosya-zhittya-dmitra-mikulina-z-ivanivki-scho-na-hersonschini

Під Бахмутом загинув випускник ТДАТУ [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : http://www.tsatu.edu.ua/pid-bahmutom-zahynuv-vypusknyk-tdatu/

25 років (1999) народному аматорському хоровому колективу «Червона калина» Новомиколаївського будинку культури.

25 років (1999) ТОВ «Запоріжспецтрансгаз».

25 років від дня народження Євгена Куценка (1999, м. Мелітополь – 26.06.2021, там само), молодшого сержанта, військовослужбовця 25-ї ОПДБр, учасника бойових дій під час АТО/ООС.

Євген Куценко народився у 1999 році в м. Мелітополі Запорізької області. 26 червня 2021 року, близько 04:20 (у вихідний день), відбув купатися на один із пляжів у с. Гвардійське Новомосковського району на Дніпропетровщині та не повернувся. Про зникнення військовослужбовця було повідомлено рятувальників, які пізніше виявили його тіло.

З0 червня 2021 року Євгена Куценка поховали в м. Мелітополі Запорізької області.

Література про життя та діяльність:

У Дніпропетровській області загинув молодий десантник: що відомо про його смерть [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://apostrophe.ua/ua/news/society/accidents/2021-06-29/v-dnepropetrovskoy-oblasti-pogib-molodoy-desantnik-chto-izvestno-o-ego-smerti/236800

На Запоріжжі прощаються з бійцем АТО [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://regionnews.net.ua/2021/06/30/na-zaporizhzhi-proshhayutsya-z-bijczem-ato/

25 років від дня народження Артура Овдієнка (1999, с. Капулівка Дніпров. р-ну Дніпропетров. обл. 02.04.2022), учасника бойових дій під час АТО/ООС та повномастабного російського вторгнення в Україну.

Артур Овдієнко із села Капуловка Дніпровського району Дніпропетровської області. Мешканець Бердянська. Випускник історичного факультету Запорізького національного університету (ЗНУ). Перший контракт із ЗСУ Артур підписав у 2018 році, другий контракт ?

Морський піхотинець загинув 2 квітня 2022 року під час боїв за Маріуполь.

Література про життя та діяльність:

При обороні Маріуполя загинув випускник історичного факультету ЗНУ [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : http://iz.com.ua/foto/pri-oboroni-mariupolya-zaginuv-vipusknik-istorichnogo-fakultetu-znu

Під час боїв за Маріуполь загинув морський піхотинець з Бердянська [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : http://1news.zp.ua/vo-vremya-boev-za-mariupol-pogib-morskoj-pehotinecz-iz-berdyanska/

У бою за Маріуполь загинув морський піхотинець з Бердянська [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://primorka.city/articles/204378/u-boyu-za-mariupol-zaginuv-morskij-pihotinec-z-berdyanska

25 років від дня народження Гліба Рябушіна (1999, смт Балабине Кушугум. ОТГ Запоріз. р-ну – 04.03.2023, там само), учасника бойових дій під час російського вторгнення в Україну.

Гліб Рабушін проживав у смт. Балабине Кушугумської громади Запорізького району Запорізької області.

У травні 2022 року Гліб став на захист України. 4 березня 2023 року Гліб Рабушін загинув, виконуючи бойове завдання за призначенням в ході ведення бойових дій поблизу н. п. Сєверне на Донеччині.

Література про життя та діяльність:

У боях за Україну загинув військовослужбовець із Запорізької області Гліб Рабушін [Електронний ресурс]. – Режим доступу до статті : https://suspilne.media/410685-u-boah-za-ukrainu-zaginuv-vijskovosluzbovec-iz-zaporizkoi-oblasti-glib-rabusin/

20 років (2004) газеті «Позиція» (м. Запоріжжя);

20 років (2004) Музею історії зброї (м. Запоріжжя).

15 років (2009) від дня заснування міського болгарського товариства «Собор» (м. Приморськ).

Література:

Робота національних товариств Приморського ОТГ // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 156.

10 років (2014) від дня заснування «Арабського центру» (м. Запоріжжя).

Література:

«Арабський центр» (м. Запоріжжя) // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 33-34.

10 років (2014) від дня заснування етно-фольк- дуету «Жайворонки» при Запорізькій обласній громадській організації «Товариство української культури „Чумацький шлях”».

Література:

Запорізька обласна громадська організація «Товариство української культури „Чумацький шлях”» // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 87.

5 років (2019) від дня заснування Запорізького обласного товариства турецької культури «Туран».

Література:

Запорізьке обласне товариство турецької культури «Туран» // Запорізька область — сузір’я культур : [збірник / Департамент культури, туризму, національностей та релігій ЗОДА]. – [Запоріжжя : б. в.], 2020. – С. 85.

Книги-ювіляри

170 років

Летопись Григорія Грябянки : действія презельной и от начала поляков крвавшой небывалой брани Богдана Хмельницкого, гетмана запорожского… / Издана Временною коммиссіею для разбора древних актов. – Киев : в Университетской тип., 1854. – I-XXIX, 1-380 c.

160 років

Городскія поселенія в Россійской имперіи. – Санкт-Петербург : в типографіи К. Вульфа, 1864. – С. 665-672. – Копия отдельных страниц тома четвертого.

Городскія поселенія в Россійской имперіи. Т. 6 / [составлено по приказанію Министра Внутренних Дел]. – Санкт-Петербург : тип. тов. «Общественная польза», 1864. – 336 с.

Письма о путешествіи государя наследника Цесаревича по Россіи от Петербурга до Крыма. – Москва : в тип. Грачева и комп., 1864. – 568 с.

Чтенія в императорском обществе исторіи и древностей россійских при Московском университете. Кн. 2 : Апрель-іюнь. – Москва : в Университетской тип., 1864. – 92, 398, 77, 242 с.

150 років

Куліш, П. А. Исторія возсоединения Руси. Т. 1 : от начала колонизации опустошенной татарским погромом Кіево-Галицкой Руси до начала столетней козацко-шляхетской войны / П. А. Куліш. – Санкт-Петербург : тип. тов. «Общественная польза», 1874. – 366 с.

Нечуй-Левицький, І. С. Запорожці : казка / І. С. Нечуй-Левицький ; І. Левіцького. – Київ : тип. М. П. Фрица, 1874. – 40 c.

125 років

Горленко, В. П. Украинскія были : [описанія и заметки] / В. П. Горленко. – Киев : тип. Г. Л. Фронцкевича, 1899. – 172 с.

Екатеринославская губернія : памятная книжка и адрес-календарь на 1900. Вып. 1 / под ред. секретаря Комитета Я. Г. Гололобова ; изданіе Екатеринославскаго Губернскаго Статистическаго Комитета. – Екатеринослав : Типо-Литографія Губернскаго Правленія, 1899. – 96 с.

Кіевская Старина : ежемесячный историческій журнал : год семнадцатый. Т. LXIV. – Киев : тип. Императ. ун-та Св. Владиміра Н. Т. Корчак-Новицкаго, 1899. – …с.

Отчет Бердянской Уездной Земской Управы по сельскому хозяйству Бердянскаго Уезда, за 1899 год. – Бердянск : тип. Г. А. Эдигера. — Киев, 1899. – 58 с.

Постановленія XXXIІІ очереднаго Мелитопольскаго Уезднаго Земскаго Собранія 1898 г. – Мелитополь : тип. Г. И. Лифшица, 1899. – 428 с.

Статистико-экономическій обзор Екатеринославской губерніи за 1898 год. Год второй : (с одной картой) / изданіе Екатеринославской Губернской Земской Управы. – Екатеринослав : Типографія Губернскаго Земства, 1899. – … с.

100 років

Александров, И. Г. Электрификация Днепра / И. Г. Александров. – Киев : Госиздат Украины, 1924. – 83 с.

90 років

5-тирічний план розвитку добровільної пожежної служби і пожежної охорони в сільському секторі Запорізького району Дніпропетровської області : з додатком : таблиць, протоколів, нарад та витягів з постанов уряду / склав А. І. Чечерський ; Запоріз. район. добровільне пожежне т-во ім. Дзержинського. – [Запоріжжя], 1934. – 30 с.

Жатка «Идеал» завода Первомайский в г. Бердянске : руководство по сборке, уходу и применению / ВИСХОМ. – Москва ; Ленинград : Госмашметиздат, 1934. – 87 с. : ил.

Збірник серійних інструкцій видання З. Д. П. Т. та різних постанов, правил, наказів щодо пожежної охорони соцвласності / склав А. І. Чечерський ; Запоріз. район. добровіл. пожежне т-во ім. Дзержинського. – [Запоріжжя], 1934. – 56 с.

Каменецкий, И. С. Днепрогэс и Днепрокомбинат / И. С. Каменецкий ; с предисл. акад. Б. Е. Веденеева. – Москва ; Ленинград : Госэнергоиздат, 1934. – 119 с.

Подзелинский, М. Потомки сечевиков / М. Подзелинский. – 2-е изд. – Ленинград : Худож. лит-ра, 1934. – 268 с.

80 років

Богдан Хмельницький : [збірник] / [відп. за вип. Є. Пелешук]. – Київ ; Харків : Укрдержвидав, 1944. – 28, [4] с.

Коротков, И. Битва за Мелитополь / полковник И. Коротков. – Москва : Госполитиздат, 1944. – 34 с.

75 років

Осипов, К. Богдан Хмельницький / К. Осипов. – Львів : Вільна Україна, 1949. – 112 с.

70 років

Голобуцкий, В. Богдан Хмельницкий — великий сын украинского народа / В. Голобуцкий. – Киев : Госполитиздат, 1954. – 54 с.

Голобуцкий, В. А. Освободительная война украинского народа под руководством Хмельницкого, (1648 — 1654 гг.) / Володимир Голобуцкий. – Москва : Госполитиздат, 1954. – 160 с.

Гуслистий, К. Запорозька Січ та її прогресивна роль в історії українського народу / К. Гуслистий, О. Апанович. – Киев : Держполітвидав, 1954. – 88 с.

Донцов, Д. Рік 1918, Київ / Д. Донцов. – Торонто : Гомін України, 1954. – 128 с. – (Бібліотека вид-ва «Гомін України» ; ч. 1).

Дорошенко, Д. Історія України, 1917-1923 рр. Т. 1 : Доба Центральної України / Д. Дорошенко. – Нью-Йорк : [б. в.], 1954. – 458 с.

Крип’якевич, І. П. Богдан Хмельницький / І. П. Крип’якевич ; АН Української РСР, ин-т суспільних наук. – Київ : Вид-во АН УРСР, 1954. – 536 с. : іл.

Луців, В. Гетьман Іван Мазепа : життя і діяльність великого гетьмана / В. Луців ; Д-р Василь Луців. – Торонто : Накладом автора, 1954. – 132 с. : іл., порт., мапи.

Тис-Крохмалюк, Ю. Бої Хмельницького : військ.-іст. студія / Ю. Тис-Крохмалюк. – Мюнхен : Братство кол. вояків I-ої Укр. Дивізії УНА, 1954. – 186 с. : іл.

Шерех, Ю. Всеволод Ганцов. Олена Курило / Юрій Шерех ; Укр. Вільна Академія Наук. – Вінніпеґ : [б. в.], 1954. – 80 с. – (Українські вчені / за ред. Л. Білецкого ; ч. 5).

50 років

Енергодар : розповіді про ударну будову дев’ятої п’ятирічки — Запоріз. ДРЕС. – Дніпропетровськ : Промінь, 1974. – 134 с. : іл.

Научно-технический бюллетень по механизации и электрификации животноводства : [сборник статей. Вып. 2 : Механизация кормопроизводства / ред. коллегия: П. И. Червенко (гл. ред.) и др.] ; М-во сел. хоз-ва СССР, Всесоюз. акад. с.-х. наук им. В. И. Ленина, Центр науч.-исслед. и проектно-технол. ин-т механизации и электрификации животноводства юж. зоны СССР. – Запорожье, 1974. – 130 с.

От Запорожья к Азовскому морю : туристская схема. – Москва : [б. и.], 1974. – 1 л.

Плечо друга : [сб.]. – Днепропетровск : Промінь, 1974. – 136 с. : ил.

Почвы Запорожской области : (агрохимические свойства и эффективность удобрений). – Днепропетровск : Промінь, 1974. – 88 с.

Приглашает «Хортица» / ред. Г. Т. Забияка. – Запорожье : Коммунар, 1974. – Буклет.

Прогноз появления вредителей и болезней сельскохозяйственных культур в Запорожской области в 1974 году и меры борьбы с ними : методические рекомендации / МСХ УССР [и др. ; сост. Б. Д. Ассаул ; отв. за вып. В. Л. Рогачев]. – Запорожье : [Днепров. металлург], 1974. – 60 с.

Современное состояние и перспективы развития порошковой металлургии титана : материалы Всесоюз. науч. конфереции / М-во цветной металлургии СССР [и др. ; редкол.: А. Н. Петрунько (отв. ред.) и др.]. – Запорожье : [б. и.], 1974. – 120 с. + Программа (12 с.), Тезисы докладов (11 с.).

Авраменко, О. І. Солодка чаша гіркоти / Олександр Авраменко. – Київ : Рад. письменник, 1974. – 360 с.

Ребро, П. П. Могорич : [гумор та сатира] / Петро Ребро ; іл. А. Василенка. – Київ : Рад. Україна, 1974. – 64 с. : іл. – (Б-ка «Перця» ; № 179).

Ребро, П. П. Чудо з чудес / Петро Ребро; іл. В. Калуги. – Київ : Веселка, 1974. – 44 с.

Рев’якін, С. Д. Не карного розшуку справа : невигадані історії / Степан Рев’якін. – Дніпропетровськ : Промінь, 1974. – 114 с.

Сосновський, М. Дмитро Донцов. Політичний портрет : з історії розвитку ідеології укр. націоналізму / М. Сосновський. – Нью-Йорк ; Торонто : Trident International, Inc., 1974. – 420 с.

25 років

Вадим Гетьман — громадянин, фінансист, політик : меморіальне видання / [уклад. А. А. Дробязко, А. Г. Хромов, В. П. Чудний]. – Київ : Оранта, 1999. – 631 с., [8] л. колор. іл.

Весела Січ : альманах міжнар. асоціації гумористів і сатириків. № 6. – Запоріжжя : Хортиця, 1999. – 151 с.

Де козацька горда слава [Ноти] : [вибрані пісні запоріз. композиторів] / Запоріз. обл. відділення Укр. фонду культури; [упоряд. і муз. ред. В. Дяченко]. – Запоріжжя : Константа-і, 1999. – 96 с.

Державний архів Запорізької області : короткий довідник / Голов. архівне управління при КМ України, Держ. архів Запоріз. обл. ; [уклад. : Архіпова В. А. та ін.]. – Запоріжжя : Тандем-У, 1999. – 232 с.

Детский оздоровительный центр «Салют». – Запорожье : [б. и.], 1999. – 12 с.

Діти, жінки та сім’я в Запорізькій області : стат. зб. – Запоріжжя : [б. в.], 1999. – 225 с.

Довідник навчальних закладів Запорізької області / Держ. центр зайнятості М-ва праці та соц. політики України, Запоріз. обл. центр зайнятості. – Запоріжжя : [б. в.], 1999. – 108 с.

Закрытое акционерное общество «Запорожский железорудный комбинат». – Запорожье : [б. и.], 1999. – 20 с. – (Предприятие XXI века).

Запоріжжя : фотоальбом / авт.-уклад. В. Кармазь. – Запоріжжя : Запоріжжя, 1999. – 236 с. : іл.

Запорізька область в цифрах : стат. довідник. Серпень 1999 р. – Запоріжжя : [б. в.], 1999. – 306 с.

Запорізькій області — 60 років : короткий стат. довід. / Держ. комітет статистики України, Запоріз. обл. упр. статистики. – Запоріжжя : [б. в.], 1999. – 24 с.

Запорожские еврейские чтения. Вып. 3 / ред. кол.: Ф. Г. Турченко (пред.) [и др.]. – Запорожье : Диво, 1999. – 224 с.

Запорожье археологическое : (биобиблиогр. справ.) / авт.-сост. : Андрух С. И., Тощев Г. И., Шаповалов Г. И. ; Упр. культуры ЗОГА, Запорож. гос. ун-т, Запорож. обл. краевед. музей. – Запорожье : [Пресс-Партнер], 1999. – 76 с.

Зоряний шлях’98 : перша Запорізька регіональна програма. – Запоріжжя : Журнал «Ваш партнер», 1999. – 36 с.

Казаки : История. Нравы и обычаи. Расселение. Боевое искусство. Войны и восстания / под ред. Б. А. Алмазова. – СПб. : Золотой век, Диамант, 1999. – 87 с. : ил. – (Иллюстрированная история Отечества).

Кирилловка : дни прошлые и настоящие / сост. И. И. Сердюк, А. А. Вышегородцев, И. А.√Хоменко. – Харьков : Тип. ХФ Книжной палаты Украины, 1999. – 64 с. : приложения.

Козачка ЗАлК 1999/2000 : баскетбольная команда ОАО «Запорожского производственного алюминиевого комбината». – Запорожье : Запоріжжя, 1999. – 12 с.

Відомості про авторів

Атаманчук Інеса Валентинівна — журналістка, заступниця відповідального секретаря тижневика «Газета „МИГ”»;

Будугай Андрій Олександрович — викладач, поет, вчений;

Візірська Валентина Степанівна — членкиня літературного клубу;

Єременко Микола Миколайович – кандидат історичних наук, редактор ТОВ «Чернігівська газета „Нива”»;

Кійко Олена Михайлівна – завідувачка відділом документів іноземними мовами КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР;

Купреєва Наталія Анатоліївна – колишня заступниця директора з загальнобібліотечної роботи Запорізької ОУНБ;

Кушніренко Іван Кирилович краєзнавець, член НСЖУ і НСПУ;

Нагорна Ганна Миколаївна — бібліотекар відділу краєзнавства КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР;

Назаренко Жанна Дмитрівна — завідувачка відділу технічної та економічної літератури КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР;

Назаренко Ольга Анатоліївна — завідувачка Центру національних культур «Сузір’я» КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР;

Палівода Тетяна Михайлівна – завідувачка відділу краєзнавства КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР;

Пішванова Тамара Герасимівна редакторка КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР;

Проценко Оксана Анатоліївна — кандидат філологічних наук, доцент кафедри української літератури Запорізького національного університету;

Романів Наталія Василівна – провідний бібліотекар відділу краєзнавства КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР;

Савкіна Олена Андріївна — головний бібліотекар відділу мистецтв КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР;

Стадніченко Ольга Олександрівна — кандидат філологічних наук, професор Запорізького національного університету, голова Запорізької обласної організації НСПУ;

Шершньова Ірина Володимирівна – головний бібліограф відділу краєзнавства КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР;

Шпілева Ірина Володимирівна — донька Валентини Іванівни Шпілевої, співробітниці відділу абонементу КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР (1975-2020);

Яковенко-Єременко Ірина Петрівна відповідальний секретар ТОВ «Чернігівська газета „Нива”»;

Яценко Наталія Іванівна завідувачка відділу літератури іноземними мовами КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова бібліотека» ЗОР.

1

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / Упр. культури ЗОДА ; ОУНБ ім. О. М. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 14-15.

2

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 30-32.

3

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 82.

4

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 17-19.

5

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 20-21.

6

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 13-15.

7

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 63-66.

8

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 62-63.

9

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 66-69.

10

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад.: Н. В. Романів, І. В. Макєєва. Т. М. Палівода ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 122-123.

11

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 24-26.

12

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 19-22.

13

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 71.

14

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 72-74.

15

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 81-82.

16

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 3-7.

17

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліограф. списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 32-33.

18

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 104-106.

19

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 55-56.

20

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 121-122.

21

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2009 рік : (календар і короткі довідки з бібліогр. списками) / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : Дике Поле, 2008. — С. 77-79.

22

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 43-44.

23

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 146-152.

24

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 152-154.

25

Трегубенко Олександр Федорович. 1904-1963 : (біобібл. список) / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : [Поліграф], 2004. – 11 с.

26

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 155-157.

27

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 49-50.

28

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 51-52.

29

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 162-164.

30

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліогр. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 296-298.

31

Літературне Запоріжжя : біобібліогр. довід. / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2002. — Вип. 2. — С. 51-52.

32

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 164-167.

33

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 167-169.

34

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки збібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 55-56.

35

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 154-156.

36

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліограф. списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 62-63.

37

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 97-98.

38

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 64-65.

39

Минулого незабутні сторінки : про співробітників Бібліотеки – ветеранів Вел. Вітчиз. війни / ЗОУНБ ім. О. М. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2005. – С. 9-10.

40

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 189-190.

41

Якимівка : від сивої давнини до сьогодення (1833-2008) : (біобібліогр. довід.) / КЗ«ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : [б. в.], 2008. – С. 52. – (Міста та села Запоріз. обл. ; вип. 1).

42

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 31-32.

43

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 83-86.

44

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 148-151.

45

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 72-75.

46

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 67-68.

47

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 213-214.

48

Якимівка : від сивої давнини до сьогодення (1833-2008) : (біобібліогр. довід.) / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : [б. в.], 2008. – С. 25-27. – (Міста та села Запоріз. обл. ; вип. 1).

49

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 99-103.

50

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад.: Н. В. Романів, І. В. Макєєва. Т. М. Палівода ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 42-46.

51

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 92-94.

52

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 95-96.

53

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 97-98.

54

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 98-99.

55

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2015 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2014. – С. 133-136.

56

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 32-34.

57

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліограф. списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 92.

58

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 70-71.

59

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2009 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ЗОУНБ ім. О. М. Горького«» ЗОР. – Запоріжжя : Дике Поле, 2008. – С. 102-105.

60

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 34-35.

61

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 104-106.

62

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 106-107.

63

Знаменні та пам`ятні дати Запоріжжя на 2020 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2019. – С. 199-201.

64

Якимівка : від сивої давнини до сьогодення (1833-2008) : (біобібліогр. довід.) / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : [б. в.], 2008. – С. 43-44. – (Міста та села Запоріз. обл. ; вип. 1).

65

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліограф. списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 111-112.

66

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 116-119.

67

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 120-121.

68

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 129-130.

69

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 126-128.

70

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 130-132.

71

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад.: Н. В. Романів, І. В. Макєєва. Т. М. Палівода ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 21-22.

72

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 281-282.

73

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 283-286.

74

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 286-289.

75

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 292-295.

76

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліограф. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 296-298.

77

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 36-37.

78

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2009 рік : (календар і короткі довідки з бібліогр. списками) / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : Дике Поле, 2008. – С. 113-114.

79

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліограф. списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 134-136.

80

Знаменні та пам`ятні дати Запоріжжя на 2021 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ«» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2020. – С. 176-177.

81

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 136-139.

82

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 139-140.

83

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 78-79.

84

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 73-74.

85

Минулого незабутні сторінки : про співробітників Бібліотеки – ветеранів Вел. Вітч. війни / ЗОУНБ ім. О. М. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2005. – С. 26, 28.

86

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 143-144.

87

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 144-146.

88

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 146-148.

89

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліограф. списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 148-149.

90

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2009 рік : (календар і короткі довідки з бібліогр. списками) / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : Дике Поле, 2008. – С. 124-125.

91

Знаменні та пам`ятні дати Запоріжжя на 2023 рік : календар і короткі довідки з бібліогр. списками / КЗ «ЗОУНБ«» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2022. – С. 66-69.

92

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2018 рік : календар і короткі бібліогр. списки / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 68-69.

93

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 37-38.

94

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 74-75.

95

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «Обласна універсальна наукова бібліотека ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 156-157.

96

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР ; [уклад.: Н. В. Романів, І. В. Макєєва. Т. М. Палівода ; відп. за вип. О. В. Волкова]. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 36.

97

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2009 рік : (календар і короткі довідки з бібліогр. списками) / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : Дике Поле, 2008. – С. 135-138.

98

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліографічні описи / Упр. культури ОДА ; ОУНБ. ім. О. М. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 41-43.

99

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2009 рік : (календар і короткі довідки з бібліогр. списками) / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : Дике Поле, 2008. – С. 132-134.

100

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2019 рік : календар і короткі бібліогр. списки / КЗ «Запорізька обласна універсальна наукова б-ка » ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2018. – С. 401-404.

101

Пологи – столиця запорізької кераміки : до 125-річчя від дня заснування міста : бібліогр. покаж. / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2012. – С. 32-35. — (Міста та села Запоріз. обл. ; вип. 5).

102

Василівка: з минулого у майбутнє : бібліограф. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР, Від. краєзнавства. – Запоріжжя : КЗ «ЗОУНБ» ЗОР, 2020. – 192 с. : іл. – (Міста і села Запорізької області ; вип. 11).

103

Медове місто : до 225-річчя м. Мелітополя : бібліогр. покаж. / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2009. – 156 с. – (Міста і села Запоріз. обл.).

104

. Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2009 рік : (календар і короткі довідки з бібліогр. списками) / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : Дике Поле, 2008. – С. 23-24.

105

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2003 рік / ОУНБ ім.О.М.Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2002. – С. 25-27.

106

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 191-193.

107

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 193-195.

108

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2009 рік : (календар і короткі довідки з бібліогр. списками) / КЗ «ЗОУНБ ім. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : Дике Поле, 2008. – С. 32-36.

109

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 198-199.

110

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2004 рік : календар і короткі бібліогр. списки / ЗОУНБ ім. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2003. – С. 13-14.

111

Минулого незабутні сторінки : про співробітників Бібліотеки – ветеранів Вел. Вітч. війни / ЗОУНБ ім. О. М. Горького. – Запоріжжя : Поліграф, 2005. – С. 28.

112

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками /КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 208-210.

113

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 216-217.

114

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М.  орького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 216-217.

115

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «Обласна універсальна наукова бібліотека ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 219-220.

116

Знаменні та пам’ятні дати Запоріжжя на 2014 рік : календар і короткі довідки з бібліографічними списками / КЗ «ОУНБ ім. О. М. Горького» ЗОР. – Запоріжжя : АА Тандем, 2013. – С. 220-221.

117

Палітра народної творчості : каталог-ретроспектива худож. виставок творч. об-ня «Самоцвіти Запоріжжя» у відділі мистецтв ЗОУНБ ім. О. М. Горького / [уклад. О. Савкіна]. – Запоріжжя : [Поліграф], 2006. – С. 10.

118

Палітра народної творчості : каталог-ретроспектива худож. виставок творч. об-ня «Самоцвіти Запоріжжя» у відділі мистецтв ЗОУНБ ім. О. М. Горького / [уклад. О. Савкіна]. – Запоріжжя : [Поліграф], 2006. – С. 5-6.

119

Там само. – С. 47-49.

120

Невиплакані сльози України (запоріжці, які загинули в АТО) : бібліогр. покажчик / КЗ «ЗОУНБ» ЗОР. – Запоріжжя : Статус, 2017. – С. 124.